(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o
alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto
da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto
o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per
questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del
contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Caratteristiche principali del
nuovo lettore di dischi Blu-ray
Funzioni del lettore
Visualizzatore di fotografi e digitali (JPEG)
Le foto digitali possono essere visualizzate direttamente sul televisore.
Riproduzione di MP3
Questa unità può riprodurre fi le MP3 da dischi CD-R/-RW e DVD-R/-RW.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI riduce i disturbi dell'immagine trasmettendo un segnale digitale audio/video puro dal lettore al televisore.
Caratteristiche dei dischi Blu-ray
I dischi Blu-ray hanno una capacità di 25 GB (strato singolo) o 50 GB (doppio strato) per i dischi a lato unico - una
capacità circa 5-10 volte superiore a quella dei DVD. I dischi Blu-ray supportano anche il formato video HD, la
migliore tecnologia attualmente esistente (fi no a 1920 x 1080 a 40 Mbit/sec). Una grande capacità non implica una
riduzione della qualità video. Inoltre, per dimensioni e aspetto i dischi Blu-ray sono simili ai DVD.
* Le funzioni dei dischi Blu-ray descritte dipendono dal disco e sono variabili.
Anche l'aspetto e la navigazione delle funzioni variano da disco a disco. Non tutti i dischi presentano le funzioni
descritte di seguito.
Caratteristiche video di spicco
Il formato BD-ROM per la distribuzione dei fi lmati supporta tre codec video altamente avanzati compresi AVC, VC-1
e MPEG-2.
Sono inoltre disponibili le seguenti risoluzioni video HD:
1920 x 1080 HD
•
1280 x 720 HD
•
Per una riproduzione ad alta defi nizione
Per visualizzare contenuti ad alta defi nizione su dischi BD, è necessario un televisore ad alta defi nizione. Per
visualizzare contenuti ad alta defi nizione, alcuni dischi possono richiedere l'utilizzo dell'HDMI OUT del lettore. La
capacità di visualizzare i contenuti ad alta defi nizione dei dischi BD può essere limitata a seconda della risoluzione
del televisore.
2_ Italiano
Piani grafi ci
Nella parte superiore dello strato video HD sono
disponibili due strati video singoli con risoluzione HD
completa (1920x1080).
Uno strato serve per la grafi ca collegata al video
(come i sottotitoli), mentre l'altro serve per gli
elementi interattivi (come i tasti o i menu).
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Piani
grafici
▼
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Entrambi gli strati offrono vari effetti wipe, di
dissolvenza e di scorrimento.
Video HD
Grafi ca dei menu
Supporta elementi grafi ci e animazione con piena risoluzione a 256 colori, superando ampiamente le prestazioni dei
normali video DVD. A differenza del DVD, è possibile accedere ai menu durante la riproduzione video.
Suoni associati ai menu
Evidenziando o selezionando un'opzione di menu su un disco Blu-ray, si possono sentire suoni come il "clic" su un
tasto o una voce fuori campo che spiega la voce di menu selezionata.
Menu multipagina/popup
Nei DVD video, la riproduzione si interrompe ogni volta che si accede a
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
una nuova schermata del menu. Dato che i dischi Blu-ray consentono
di precaricare i dati dal disco senza interrompere la riproduzione, è
possibile che un menu sia costituito da più pagine.
È possibile sfogliare le pagine del menu oppure selezionare diversi
percorsi, mentre la riproduzione audio e video prosegue sullo sfondo.
▼
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Interattività
Alcuni dischi Blu-ray possono contenere menu animati e giochi.
Visualizzazione di presentazioni
Con i dischi Blu-ray è possibile visualizzare fotografi e durante la riproduzione dell'audio.
Sottotitoli
A seconda del contenuto del disco Blu-ray è possibile selezionare vari stili, dimensioni e colori per i caratteri dei
sottotitoli, a cui è inoltre possibile applicare animazioni ed effetti di scorrimento o di dissolvenza.
ACCESSORI FORNITI
Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.
Italiano
Cavo Composite (Video), Audio L/R Batterie per il telecomando (tipo AAA)
Manuale utente
Guida rapida Telecomando
TV PROG
ENTER
Italiano _3
informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO
POSTERIORE). ALL'INTERNO NON È PRESENTE ALCUNA PARTE RIPARABILE DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Questo simbolo indica una “tensione pericolosa”
ATTENZIONE
NON APRIRE: RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE
Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto, ad esempio una libreria o un luogo analogo.
all'interno del prodotto, che può causare il rischio
di scosse elettriche o lesioni personali.
Il simbolo indica la presenza di istruzioni
importanti relative al prodotto.
AVVERTENZA :
ATTENZIONE :
ATTENZIONE
IL PRODOTTO UTILIZZA UN LASER.
L'USO DI COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE
PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON EFFETTUARE RIPARAZIONI PERSONALMENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il prodotto è conforme alla norme CE se vengono utilizzati connettori e cavi schermati per collegare l'unità ad altre
apparecchiature. Per non creare interferenze elettromagnetiche con altre apparecchiature elettriche come radio e
televisori, per la connessione usare connettori e cavi schermati.
NOTA IMPORTANTE
Il conduttore isolato di corrente di questa apparecchiatura è fornito con una spina pressofusa dotata di fusibile. Il
valore del fusibile è indicato sul lato dei poli della spina. In caso di sostituzione, utilizzare un fusibile approvato
BS1362 avente la stessa potenza nominale.
Non utilizzare mai la spina senza coperchio del fusibile, se questo è rimovibile. Se occorre sostituire il coperchio del
fusibile, è necessario utilizzarne uno dello stesso colore del lato dei poli della spina. I coperchi di ricambio sono
disponibili presso i rivenditori.
Per evitare danni che potrebbero provocare incendi o scosse elettriche, non esporre
l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
IL LETTORE DI DISCHI BLU-RAY USA UN RAGGIO LASER INVISIBILE CHE, SE DIRETTO, PUÒ
PROVOCARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. UTILIZZARE IL LETTORE DI DISCHI
BLU RAY NEL MODO CORRETTO, IN BASE ALLE ISTRUZIONI.
Se la spina in dotazione non è adatta alle prese della propria abitazione o se il cavo non è suffi cientemente lungo per
raggiungere una presa di corrente, occorre acquistare un apposito cavo di prolunga di sicurezza approvato o
rivolgersi al rivenditore per assistenza.
Tuttavia, se non vi è alternativa all'eliminazione della spina, rimuovere il fusibile e smaltire la spina in modo sicuro.
Non collegare la spina a una presa qualora il cavo presenti parti scoperte poiché ciò può causare rischi di scosse
elettriche.
Per scollegare l'apparecchio dalla rete è necessario estrarre la spina dalla presa: pertanto la spina dev'essere
facilmente accessibile.
4_ informazioni sulla sicurezza
L'unità di prodotto accompagnata da questo manuale utente è concessa in licenza in base a determinati diritti di
proprietà intellettuale di determinate terze parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e non commerciale da
parte degli utenti fi nali per i contenuti concessi in licenza.
Non è concesso nessun diritto per l'uso commerciale. La licenza non copre alcuna unità di prodotto oltre a quella
specifi cata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o processo, non concessi in licenza conformemente alle
norme ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, utilizzati o venduti insieme a questa unità di prodotto. La licenza copre
unicamente l'uso di questa unità di prodotto per codifi care e/o decodifi care fi le audio conformemente a ISO/IEC
11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Nessun diritto viene garantito in base a questa licenza per caratteristiche o funzioni del
prodotto non conformi a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
PRECAUZIONI
Importanti istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso. Seguire tutte le istruzioni per la
sicurezza elencate di seguito. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro.
Leggere queste istruzioni.
1)
Conservare le istruzioni.
2)
Osservare tutte le avvertenze.
3)
Seguire tutte le istruzioni.
4)
Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
5)
Pulire solo con un panno asciutto.
6)
Non ostruire le aperture di ventilazione ed eseguire l'installazione secondo le istruzioni del costruttore.
7)
Non installare vicino a fonti di calore come caloriferi, fonti di calore o altri apparecchi (compresi amplifi catori) che
8)
generino calore.
Non annullare la sicurezza offerta dalla spina polarizzata o dotata di messa a terra. Una spina polarizzata ha un
9)
polo di dimensioni maggiori dell’altro. Una spina dotata di messa a terra ha due poli normali e un terzo polo di
messa a terra. Il terzo polo di dimensioni maggiori ha una funzione di sicurezza. Qualora la spina usata non si
inserisca correttamente nella presa, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
Non calpestare il cavo di alimentazione ed evitare che venga calpestato o schiacciato specie in prossimità delle
10)
spine, delle prese e del punto in cui esce dall’apparecchio.
Utilizzare solo supporti/accessori indicati dal costruttore.
11)
Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli consigliati dal costruttore o
12)
venduti assieme all’apparecchio. Qualora venga utilizzato un carrello, prestare
attenzione nel muoverlo per evitare di danneggiare l’apparecchio facendolo ribaltare.
Durante forti temporali o in caso di mancato utilizzo per lunghi periodi di tempo,
Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi a personale qualifi cato. Il ricorso al servizio di assistenza è necessario
14)
qualora si verifi chi qualsiasi tipo di danno (deterioramento del cavo o della spina di alimentazione, versamento di
liquidi o caduta di oggetti all’interno dell’apparecchio, esposizione dell’apparecchio a pioggia o umidità,
funzionamento anomalo, danneggiamento provocato da una caduta accidentale, ecc.).
Italiano
Italiano _5
informazioni sulla sicurezza
Precauzioni per la manipolazione
Prima di collegare altri dispositivi a questo lettore di dischi Blu-ray, controllare che siano spenti.
•
Non spostare il lettore di dischi Blu-ray durante la riproduzione di un disco per non danneggiare le parti interne e
•
per non rischiare di rompere o graffi are il disco.
Non collocare contenitori pieni d'acqua o piccoli oggetti di metallo sopra al lettore di dischi Blu-ray.
•
Non inserire la mano nel vano del disco.
•
Non inserire nel vano oggetti diversi dai dischi.
•
Fattori esterni come i fulmini e l'elettricità statica possono infl uenzare il normale funzionamento del lettore di dischi
•
Blu-ray. In questo caso, spegnere il lettore e riaccenderlo con il pulsante POWER, oppure scollegare e ricollegare
il cavo di alimentazione CA alla relativa presa di alimentazione. A questo punto il lettore di dischi Blu-ray funzionerà
normalmente.
Dopo l'uso togliere il disco e spegnere il lettore di dischi Blu-ray.
•
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione quando si prevede di non utilizzare il
•
lettore per un lungo periodo di tempo.
Pulire i dischi dall'interno all'esterno in linea retta.
•
Non schizzare o sgocciolare liquidi sul lettore.
•
Se il connettore CA viene collegato a una presa di rete, il lettore continua ad essere alimentato (modo standby)
•
anche se viene disattivato.
Manutenzione del telaio
Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione.
•
Per la pulizia non utilizzare benzene, diluenti o altri solventi.
•
Pulire il telaio usando un panno morbido.
Limitazioni di riproduzione
•
È possibile che questo lettore non risponda a tutti i comandi operativi, perché per alcuni BD, DVD o CD non tutte
le funzioni e le caratteristiche sono disponibili durante la riproduzione. Queste limitazioni non sono dovute ad un
difetto del lettore.
•
Samsung non può assicurare che questo lettore sarà in grado di riprodurre qualsiasi disco contrassegnato dai
logo BD, DVD e CD a causa della possibile evoluzione dei formati e della possibilità che si verifi chino problemi ed
errori durante la creazione del software dei BD, DVD e CD e/o la fabbricazione dei dischi.
Inoltre, questo lettore funziona diversamente dai lettori DVD standard e dagli altri apparecchi AV. Per eventuali
domande o se si incontrano diffi coltà durante la riproduzione di dischi BD, DVD o CD, contattare il centro di
assistenza clienti SAMSUNG. Per ulteriori informazioni sulle limitazioni di riproduzione si rimanda al resto del
presente manuale.
6_ informazioni sulla sicurezza
sommario
CARATTERISTICHE PRINCIPALI DEL
NUOVO LETTORE DI DISCHI BLU-RAY
2
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
4
GUIDA INTRODUTTIVA
9
DESCRIZIONE
14
TELECOMANDO
16
3 Accessori forniti
4 Attenzione
5 Precauzioni
9 Prima di leggere il manuale utente
10 Tipi di dischi e caratteristiche
13 Conservazione e gestione dei dischi
16 Panoramica del telecomando
18 Impostazione del telecomando
18 Informazioni sulla batteria
19 Codici TV controllabili
COLLEGAMENTI
20
FUNZIONI DI BASE DEL LETTORE
BLU-RAY
31
20 Collegamento a un televisore con cavo
HDMI
21 Funzione rilevazione automatica HDMI
22 Collegamento a un televisore con cavo DVI
23 Collegamento a un televisore (Component)
24 Collegamento a un televisore (S-Video)
25 Collegamento a un televisore (video)
26 Collegamento a un sistema audio
(amplifi catore a 2 canali)
27 Collegamento a un sistema audio
(amplifi catore canale 5.1)
28 Collegamento a un sistema audio
(amplifi catore Dolby Digital, DTS)
29 Collegamento a un sistema audio
(amplifi catore con supporto HDMI)
30 Collegamento con un sito FTP/Internet
samsung per eseguire gli aggiornamenti
software
31 Prima della riproduzione
32 Navigazione nei menu a schermo
32 Riproduzione di un disco
33 Uso delle funzioni di ricerca e salto
33 Riproduzione a velocità rallentata /
Riproduzione fotogramma per fotogramma
Italiano
Italiano _7
sommario
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
34
AGGIORNAMENTO DEL SISTEMA
45
VISIONE DI UN FILM
49
ASCOLTO DELLA MUSICA
55
34 Impostazione delle opzioni della lingua
35 Impostazione delle opzioni audio
37 Impostazione delle opzioni degli altoparlanti
38 Impostazione delle opzioni dello schermo/
uscita video
41 Impostazione delle opzioni di confi gurazione
HDMI
43 Impostazione del Controllo genitori
45 Aggiornamento fi rmware
47 Informazioni di sistema
47 Confi gurazione di rete
49 Utilizzo della funzione di visualizzazione
delle informazioni
50 Uso del menu del disco e del menu popup/
titoli
51 Ripetizione della riproduzione
51 Selezione della lingua audio
52 Selezione della lingua dei sottotitoli
53 Modifi ca dell'angolatura
53 Utilizzo della funzione segnalibro
55 Riproduzione di un CD audio (CD-DA)
55 Riproduzione di un disco MP3
55 Elementi della schermata CD audio (CD-
DA)/MP3
56 Tasti del telecomando utilizzati per la
riproduzione dei CD audio (CD-DA) e dei
dischi MP3
56 Ripetizione di CD AUDIO (CD-DA) e MP3
VISUALIZZAZIONE DI UN'IMMAGINE
58
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
60
APPENDICE
62
8_ sommario
58 Visualizzazione di un'immagine
58 Presentazione
58 Rotate (Rotazione)
59 Zoom
59 Visualizzazione della lista di foto
60 Risoluzione dei problemi
62 Specifi che
guida introduttiva
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Prendere visione della terminologia seguente prima di leggere il manuale utente.
Icone che verranno utilizzate nel manuale
IconaTermineDefi nizione
h
Z
C
V
B
G
A
M
Informazioni sull'uso del manuale utente
1)
2)
BD-ROMIndica una funzione disponibile per i BD-ROM.
DVD-VIDEO
DVD-RWIndica una funzione disponibile per i DVD-RW. (solo modo V e fi nalizzati)
DVD-RIndica una funzione disponibile per i DVD-R. (solo modo V e fi nalizzati)
CD audioImplica una funzione disponibile in un CD di dati (CD-R o CD-RW).
JPEGIndica una funzione disponibile per i CD-R/-RW, DVD-R/-RW.
MP3Indica una funzione disponibile per i CD-R/-RW, DVD-R/-RW.
Note
Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per la sicurezza. (vedere pagine 4~6)
Se si verifi ca un problema, consultare la sezione "Risoluzione dei problemi". (vedere pagine 60~61)
Indica una funzione disponibile per i DVD video o DVD-R/DVD-RW registrati
e fi nalizzati in modo Video.
Indica suggerimenti o istruzioni nella pagina che aiutano ad attivare
ciascuna funzione.
Alcuni CD e DVD acquistati all’estero potrebbero non essere riproducibili su questo prodotto. Al
momento della riproduzione di questi dischi, apparirà la scritta "Inserire Disco" o "Controllare codice
regionale".
•
Se il disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente nel formato DVD video, non sarà
possibile riprodurlo.
•
L'unità non può riprodurre il contenuto registrato su CD-R/-RW e DVD-RW/-R come divX, avi, mpg,
mov, wma.
Codice regionale
Sia il lettore di dischi Blu-ray sia i dischi sono codifi cati in base alla regione. Per poter riprodurre un
disco, i codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, il disco non viene
riprodotto. Il codice regionale di questo lettore di dischi Blu-ray è specifi cato sul pannello posteriore del
lettore.
Tipo di discoBlu-ray DVD video
Codice regionale
Codice di zona BDArea
A
BEuropa, Groenlandia, territori francesi, Medio Oriente, Africa, Australia e Nuova Zelanda.
CIndia, Cina, Russia, Asia centrale e meridionale.
America del Nord, America centrale, America del Sud, Corea, Giappone, Taiwan, Hong
Kong e Sud Est Asiatico.
● GUIDA INTRODUTTIVA
Compatibilità dei dischi Blu-ray
I dischi Blu-ray sono un formato nuovo e in evoluzione. Di conseguenza è possibile che si verifi chino
problemi di incompatibilità. Non tutti i dischi sono compatibili e non tutti i dischi verranno riprodotti. Per
ulteriori informazioni, si veda anche la sezione Avvertenza sulla compatibilità del presente manuale. In
caso di problemi di compatibilità, contattare il centro di assistenza clienti SAMSUNG. Il lettore di dischi
Blu-ray (BD-P1400) Samsung supporta solo la specifi ca profi lo BD-ROM 1 versione 1.0.
Per riprodurre dischi di una versione successiva potrebbe essere necessario aggiornare il fi rmware del
lettore. Consultare il sito http://www.samsung.com/global/register o contattare il centro di assistenza
clienti SAMSUNG.
Le funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili con alcuni tipi di disco oppure quando si
M
eseguono operazioni specifi che, come la modifi ca dell’angolazione o la regolazione del formato dello schermo.
Le informazioni dettagliate sui dischi sono stampante sulla confezione. Consultarle qualora necessario.
Non sporcare o graffi are il disco. Impronte, sporco, polvere, graffi o depositi di fumo di sigaretta sulla
superfi cie di registrazione possono danneggiare il disco rendendolo inutilizzabile per la riproduzione.
Quando viene riprodotto un titolo BD-Java il caricamento può richiedere più tempo rispetto ad un titolo normale
o alcune funzioni potrebbero essere rallentate.
Italiano _11
Italiano
guida introduttiva
Tipo di disco
BD-ROM
❖
Blu-ray Disc Read Only Memory. I dischi BD-ROM contengono dati pre-registrati. Sebbene un BD-ROM
possa contenere qualsiasi forma di dati, la maggior parte dei dischi BD-ROM contiene fi lm in formato
HD, da riprodurre su lettori di dischi Blu-ray. Questa unità può riprodurre dischi BD-ROM commerciali
preregistrati.
DVD video
❖
Un DVD (digital versatile disc) può contenere fi no a 135 minuti di immagini, 8 lingue per l'audio e 32
•
lingue per i sottotitoli. Dispone della compressione MPEG-2 per le immagini e del Dolby Digital
surround che consente di ottenere immagini vivide e nitide di qualità cinematografi ca.
Passando dal primo al secondo strato di un disco video DVD a due strati, può verifi carsi una
•
distorsione momentanea dell'immagine e dell'audio. Non si tratta di un malfunzionamento dell'unità.
Una volta fi nalizzato, il DVD-RW/-R registrato in modalità Video diventa DVD video. I DVD commerciali
•
su cui sono stati pre-registrati (pre-stampati) fi lm sono anche chiamati DVD video. Questa unità
consente di riprodurre DVD commerciali pre-registrati (dischi DVD-Video) con fi lm.
CD audio
❖
Un disco sul quale viene registrato un audio PCM a 44,1 kHz.
•
Questa unità consente di riprodurre dischi audio CD-R e CD-RW in formato CD-DA.
•
L'unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi CD-R o CD-RW a causa delle
•
condizioni di registrazione.
CD-R/-RW
❖
Utilizzare dischi CD-R/-RW da 700MB (80 minuti).
•
Se possibile, non utilizzare dischi da 800 MB (90 minuti) o superiore, poiché potrebbero non essere
riprodotti.
Se il disco CD-R/RW non è stato registrato come sessione chiusa, può verifi carsi un ritardo all'inizio
•
della riproduzione del disco oppure può accadere che tutti i fi le registrati non vengano riprodotti.
A seconda del dispositivo usato per la masterizzazione, alcuni dischi CD-R/-RW potrebbero non
•
essere riproducibili su questa unità. Per quanto riguarda il contenuto registrato sui supporti CD-R/-RW
dai CD per uso personale, la riproducibilità varia in base al contenuto e ai dischi.
Riproduzione di un disco DVD-R
❖
Una volta fi nalizzato, un DVD-R registrato in modalità Video diventa DVD video.
•
L'unità può riprodurre dischi DVD-R registrati e fi nalizzati con un videoregistratore DVD Samsung. A
•
seconda del disco e delle condizioni della registrazione, potrebbe non essere in grado di riprodurre
alcuni dischi DVD-R.
Riproduzione di un disco DVD-RW
❖
La riproduzione può essere effettuata con dischi DVD-RW nel modo video e solo fi nalizzati.
•
Una volta fi nalizzato, un DVD-RW registrato in modalità Video diventa DVD video. La riproducibilità
•
può dipendere dalle condizioni di registrazione.
Formato dei dischi
Utilizzo di dischi MP3
❖
Possono essere riprodotti dischi CD-R/-RW, DVD-RW/-R registrati in formato UDF, ISO9660 o JOLIET.
•
•
Possono essere riprodotti solo fi le MP3 con estensione ".mp3" o ".MP3".
•
La velocità di bit riproducibile varia da 56 Kbps a 320 Kbps.
•
La frequenza di campionamento registrabile è compresa tra 16KHz e 48KHz.
•
L'unità può gestire un massimo di 1500 fi le e cartelle in una cartella principale. Nei fi le MP3 registrati
con VBR (Variable Bit Rates), l'audio può essere inserito e disinserito.
12_ guida introduttiva
Utilizzo di dischi JPEG
❖
Possono essere riprodotti dischi CD-R/-RW, DVD-RW/-R registrati in formato UDF, ISO9660 o JOLIET.
•
È possibile visualizzare solo i fi le JPEG con estensione ".jpg",".JPG",".jpeg" o "JPEG".
•
È supportato anche il JPEG progressivo.
•
DVD-RW/-R (V)
❖
Formato usato per registrare dati su DVD-RW a o DVD-R. Il disco può essere riprodotto da questo
•
lettore di dischi Blu-ray solo dopo essere stato fi nalizzato.
I dischi registrati in modalità Video con un registratore di un altro costruttore e non fi nalizzati non
•
possono essere riprodotti con questo lettore di dischi Blu-ray.
CONSERVAZIONE E GESTIONE DEI DISCHI
Manipolazione dei dischi
•
Utilizzare dischi con forme regolari. Se si usa un disco irregolare (con una
forma particolare), il lettore di dischi Blu-ray può subire danni.
Come tenere i dischi
❖
Evitare di toccare la superfi cie del disco durante la registrazione.
•
Dischi Blu-ray
❖
Se il lettore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, estrarre il disco Blu-ray dal lettore e
•
riporlo nella sua custodia.
Prestare attenzione a non lasciare impronte sulla superfi cie del disco Blu-ray e a non graffi arla.
•
● GUIDA INTRODUTTIVA
DVD-RW e DVD-R
❖
Eseguire la pulizia con un detergente per dischi PD opzionale (LF-K200DCA1 ove disponibile).
•
Per i dischi DVD-RW/-R non usare panni o prodotti per la pulizia dei CD.
DVD video, CD audio
❖
Rimuovere sporco o residui con un panno morbido.
•
Precauzioni per la manipolazione dei dischi
❖
Non scrivere sul lato stampato usando una penne o matite.
•
Non usare spray prodotti antistatici o spray per la pulizia dei dischi tradizionali.
•
Non usare prodotti chimici volatili, come benzene o diluenti.
Non applicare etichette o adesivi sui dischi.
•
(Non utilizzare dischi riparati con nastro adesivo o che presentano residui di adesivo.)
Non usare coperchi o protezioni a prova di graffi o.
•
Non usare dischi stampati con le stampanti per etichette disponibili sul mercato.
•
Non caricare dischi deformati o crepati.
•
Conservazione dei dischi
Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i dati in essi contenuti sono estremamente vulnerabili
alle condizioni ambientali.
Non esporli alla luce diretta del sole.
•
Conservarli in un luogo fresco e ben ventilato.
•
Conservarli in posizione verticale.
•
Tenerli in custodie pulite.
•
Se il lettore viene spostato improvvisamente da un luogo freddo a uno caldo, si può formare una
•
condensa sulle parti funzionali e sulla lente, che potrebbe provocare una riproduzione anomala dei
dischi. In questo caso, non collegare la spina alla presa elettrica e attendere almeno due ore. Inserire
quindi il disco e provare nuovamente ad avviare la riproduzione.
Italiano
Italiano _13
descrizione
PANNELLO FRONTALE
VANO DEL DISCO
TASTO OPEN/CLOSE
Sensore del telecomando
TASTO RIPRODUZIONE/PAUSA
TASTO STOP
TASTI RICERCA/SALTA
DISPLAY
INDICATORE DI STANDBY
TASTO DI ACCENSIONE
Apre il vano del disco.
Apre e chiude il vano del disco.
Riproduce un disco o mette in pausa la riproduzione.
Interrompe la riproduzione del disco.
Passa al titolo/al capitolo/alla traccia successivi oppure torna a quelli precedenti.
Visualizza lo stato di riproduzione, il tempo, ecc.
Si accende quando l'unità viene alimentata per la prima volta.
Spegne e accende il lettore di dischi Blu-ray.
DISPLAY DEL PANNELLO FRONTALE
Indicatore titolo/sequenza brani/traccia
Indicatore tempo di esecuzione, ora,
stato corrente.
Indicatori del tipo di disco.
Indicatore risoluzione uscita video.
14_ descrizione
Indicatore di pausa.
Indicatore di riproduzione.
REAR PANEL
● DESCRIZIONE
Ventola
La ventola si attiva sempre quando si accende
l’apparecchiatura. Quando si installa il prodotto,
verificare che su tutti i lati della ventola ci siano
almeno 10 centimetri di spazio libero.
5.1CH ANALOG
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
LAN
HDMI OUT
S-VIDEO OUT
Per collegare un ingresso analogico canale 5.1 su un amplifi catore A/V.
Consente il collegamento tramite cavi audio all’ingresso audio di un’apparecchiatura esterna.
Consente il collegamento tramite un cavo video all'ingresso di un'apparecchiatura esterna.
Per collegare un dispositivo dotato di ingresso video Component.
Consente il collegamento a un amplifi catore con un jack di ingresso audio coassiale digitale.
Consente il collegamento a un amplifi catore con un jack di ingresso audio ottico digitale.
Per eseguire gli aggiornamenti software, collegare questo terminale LAN al terminale LAN
del modem.
Utilizzando il cavo HDMI, collegare il terminale di uscita HDMI al terminale di ingresso HDMI
sul televisore per ottenere un'immagine di massima qualità.
Consente il collegamento tramite un cavo S-Video all’ingresso di un’apparecchiatura esterna.
Italiano _15
Italiano
telecomando
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
Se impiegate per un uso comune della
TV, le batterie durano circa un anno.
3. Rimettere il coperchio.
TV STANDBY/ON
Tasto TV INPUT SEL.
i tasti DIREZIONE (su/giù/sx/dx) e OK sono attivi sullo
Una volta impostato, permette di confi gurare la sorgente di
ingresso sul televisore.
Selezionando il tasto TV INPUT SEL. sul telecomando,
schermo della TV, ma non sul lettore. Per attivare i tasti sul
lettore, premere il tasto RETURN.
Tasto STEP
Ogni volta che si preme questo tasto viene visualizzato un
nuovo fotogramma.
PLAY/PAUSE Button
Tasto STOP
Premere per riprodurre o mettere in pausa il disco.
Premere questo tasto per arrestare il disco.
Assicurarsi che la batteria venga
posta con i poli positivo e negativo in
corrispondenza dei simboli "+" e "-"
riportati nell'apposito vano.
2. Inserire due batterie di tipo AAA.
Tasto OPEN/CLOSE
telecomando tirandolo verso l'alto
come indicato.
Inserimento delle batterie nel telecomando
1. Sollevare il coperchio sul retro del
Tasto STANDBY/ON
Apre e chiude il vano del disco.
16_ telecomando
Tasti NUMERICI
Tasto CANCEL
Tasto SLOW
riprodotto lentamente.
indietro all’interno del disco.
Tasti Salta indietro/avanti
Premere per saltare avanti o indietro.
Tasti Ricerca indietro/avanti
Premere questi tasti per effettuare una ricerca avanti o
Ogni volta che si preme questo tasto, il disco viene
● TELECOMANDO
Tasti TV PROG
Utilizzare questo tasto per selezionare un programma
televisivo.
Tasti TV VOL
Tasto TV MUTE
Tasto MENU
Tasto RETURN
Disattiva gli altoparlanti del televisore.
Blu-ray.
(tasti ▲▼◄►)
Tasto EXIT
Tasto INFO
Tasti OK/di direzione
Premere per saltare avanti o indietro.
Tasto POPUP MENU/TITLE MENU
Utilizzare questo tasto per accedere al menu popup/titoli.
Tasto REPEAT A-B
Permette di ripetere la riproduzione di una determinata
sezione.
Tasto ZOOM
Ingrandisce le foto su dischi JPEG.
Tasto AUDIO
Tasto MARKER
Tasto DISC MENU
Per accedere al menu del disco.
GIALLO(C), BLU(D)
di un disco (BD/DVD).
Tasto REPEAT
Consente di ripetere un titolo, un capitolo, una traccia o un
disco.
del BD/DVD.
Tasto SUBTITLE
durante la riproduzione di un disco.
Italiano
Visualizza le impostazioni correnti o lo stato del disco.
Visualizza il menu di confi gurazione del lettore di dischi
dischi Blu-ray come Lista musica o Lista foto.
Permette di accedere alle funzioni comuni del lettore di
Tasti colorati ROSSO(A), VERDE(B),
Premere questo tasto per accedere alle varie funzioni audio
Utilizzare questo tasto per contrassegnare una posizione
Premere questo tasto per cambiare la lingua dei sottotitoli
Italiano _17
telecomando
IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO
Il telecomando consente di controllare alcune funzioni del televisore.
I tasti del telecomando comprendono : TV STANDBY/ON, TV PROG ,., TV VOL+ –, TV MUTE, TV INPUT SEL..
Per determinare se il televisore è compatibile, seguire queste istruzioni.
1.
Accendere il televisore.
2.
Puntare il telecomando verso il televisore.
3.
Tenere premuto il tasto TV STANDBY/ON e immettere il codice a due cifre corrispondente alla
marca del televisore utilizzando i tasti numerici. (per l'elenco dei codici, consultare la pagina
seguente).
Se è compatibile con questo telecomando, il televisore si spegne.
Ora è programmato per l’uso con il telecomando.
Se la marca del televisore è associata a più codici, provarli uno dopo l’altro fi no a quando si trova quello
M
appropriato.
Dopo avere sostituito le batterie del telecomando, è necessario impostare nuovamente il codice della marca.
Dopo aver premuto il tasto TV, è possibile comandare il televisore utilizzando i tasti seguenti.
TastoFunzione
TV STANDBY/ONConsente di accendere e spegnere il televisore.
TV INPUT SEL.Consente di selezionare una sorgente esterna.
TV VOL (+ –)Consente di regolare il volume del televisore.
,.
TV PROG (
TV MUTEConsente di attivare e disattivare l’audio.
)Consente di selezionare il canale desiderato.
Le funzioni elencate sopra non sono necessariamente supportate da tutti i televisori. In caso di problemi,
M
utilizzare direttamente i tasti del televisore.
INFORMAZIONI SULLA BATTERIA
Se il telecomando non funziona correttamente :
Controllare la polarità + e – delle batterie (Dry-Cell)
•
Controllare che le batterie non siano scariche.
•
Controllare che il sensore del telecomando non sia ostruito.
•
Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a fl uorescenza.
•
Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle
normative ambientali vigenti. Non smaltirle insieme ai rifi uti
domestici.
18_ telecomando
CODICI TV CONTROLLABILI
Marca
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
Codice
TV STANDBY/ON+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
TV STANDBY/ON+82
TV STANDBY/ON+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il lettore di dischi Blu-ray ad altri
componenti esterni.
COLLEGAMENTO A UN TELEVISORE CON CAVO HDMI
Utilizzando il cavo HDMI-HDMI, collegare il terminale HDMI OUT posto sulla parte posteriore del lettore di dischi
1.
Blu-ray al terminale HDMI IN del televisore.
Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore fi nché il segnale HDMI del lettore di dischi Blu-ray
2.
non appare sullo schermo del televisore.
Se il telecomando è stato impostato correttamente per il funzionamento con il televisore (pagine 18~19),
•
premere il tasto TV INPUT SEL. sul telecomando e selezionare HDMI come sorgente esterna del televisore.
M
20_ collegamenti
Cavo HDMI
(non incluso)
Se il cavo HDMI viene collegato o rimosso durante la riproduzione di fi le CDDA, MP3 o JPEG, il lettore arresta
la riproduzione.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.