основни характеристики на вашия
нов Blu-ray диск плейър
Функции на плейъра
Digital Photo Viewer (JPEG)
Можете да разглеждате цифрови снимки на вашия телевизор.
Възпроизвеждане на МР3-ки
Това устройство може да възпроизвежда mp3 файлове от CD-R/-RW, DVD-R/-RW дискове.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI намалява шума в картината като пропуска чист видео/аудио сигнал по пътя от плейъра към вашия телевизор.
Характеристики на Blu-ray дисковете
Blu-ray дисковете могат да съхраняват 25 GB (еднослойни) или 50 GB (двуслойни) на едностранен диск – около 5 до
10 пъти капацитета на DVD. Blu-ray дисковете поддържат и най-високо качество видео с висока разделителна
способност (HD) предлагано в отрасъла (до 1920 x 1080 при скорост 40 Mbit/sec) – Големият капацитет означава, че
не се правят компромиси по отношение качеството на видеото. Освен това, Blu-ray дискът е със същия познат
размер и външен вид като DVD.
* Следните характеристики на Blu-ray дискове зависят от вида на диска.
Външният вид и движението между функциите също са различни при различните дискове.
Не всички дискове имат описаните по-долу функции.
Основни видео характеристики
Форматът BD-ROM за разпространение на филми поддържа три много усъвършенствани видео кодеци,
включително AVC, VC-1 и MPEG-2.
Предлагат се и HD видео разделителни способности:
•
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
•
За възпроизвеждане с висока разделителна способност
За да гледате съдържание с висока разделителна способност от BD дискове, е необходим телевизор с висока
разделителна способност - HDTV (High Defi nition Television). Някои дискове е възможно да изискват изходящ сигнал
от HDMI OUT извода на плейъра, за да може да се гледа съдържание с висока разделителна способност.
Способността за гледане на съдържание с висока разделителна способност от BD дискове може да бъде
ограничена, в зависимост от разделителната способност на вашия телевизор.
2_ Български
Графични равнини
На разположение са два отделни видео слоя с пълна
HD разделителна способност (1920x1080), върху HD
видео слоя.
Единият слой е определен за графика във връзка
видеото (например субтитри), а другият е за
интерактивни елементи, като бутони или менюта. В
двата слоя са достъпни различни ефекти като
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Графични
равнини
▼
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
изтриване, плавно избледняване или потъмняване и
превъртане.
HD Video
Графика на менюто
Поддържа се пълна 256-цветна графика и анимация, с което значително се надвишават възможностите на
DVD-Video. За разлика от DVD, по време на възпроизвеждане може да бъде осъществен достъп до менютата.
Звуци на менюто
Когато осветите или изберете опция от менюто на Blu-ray диск, се чуват звуци като щракване на бутон или глас,
който обяснява осветения избор от менюто.
Многостранични/изскачащи менюта
При DVD-Video възпроизвеждането се прекъсва при всеки нов достъп
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
до екранно меню. Благодарение на способността на Blu-ray диска да
зарежда предварително данни от диска без да прекъсва
възпроизвеждането, едно меню може да се състои от няколко
страници.
Можете да преглеждате страниците от менюто или да изберете
различни пътища в менюто, докато аудиото и видеото продължават да
се възпроизвеждат на фона на менюто.
▼
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Интерактивност
Определени Blu-ray дискове могат да съдържат анимирани менюта и игри на теми от ежедневието.
Слайдшоута, които могат да се разглеждат от потребителя
При Blu-ray дисковете можете да разглеждате снимки, докато аудиото продължава да се възпроизвежда.
Субтитри
В зависимост от съдържанието на даден Blu-ray диск, можете да избирате различни стилове, размери и цветове за
шрифтовете на субтитрите. Субтитрите могат също така да бъдат анимирани, превъртани или постепенно да
избледняват или да се появяват.
КАКВО Е ВКЛЮЧЕНО
Проверете за приложените аксесоари по-долу.
Кабел за композитно видео, аудио L/R (Л/Д)
Батерии за дистанционно управление (Размер AAA)
TV PROG
ENTER
Български
Ръководство за потребителяКратко ръководствоДистанционно управление
Български _3
информация за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК).
ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ
ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ.
Този символ показва "опасно напрежение"
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ДА НЕ СЕ ОТВАРЯ
Не монтирайте това оборудване в затворено място като шкаф за книги или подобно.
в продукта, което представлява риск от
токов удар или телесни увреждания.
Този символ показва важни инструкции,
отнасящи се за продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
ВНИМАНИЕ :
ВНИМАНИЕ
ТОЗИ ПРОДУКТ ИЗПОЛЗВА ЛАЗЕР. ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КОНТРОЛИ ИЛИ НАСТРОЙКИ ИЛИ ИЗПЪЛНЕНИЕ НА
ПРОЦЕДУРИ, РАЗЛИЧНИ ОТ ОПРЕДЕЛЕНИТЕ ТУК, МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ОПАСНО РАДИАЦИОННО ОБЛЪЧВАНЕ. НЕ
ОТВАРЯЙТЕ КАПАЦИТЕ И НЕ РЕМОНТИРАЙТЕ САМИ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ
КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
Този продукт отговаря на CE разпоредбите относно екранирани кабели и съединители използвани за свързване на
уреда към друго устройство. За предотвратяване на електромагнитни смущения от електроуреди, като
радиоапарати и телевизори, използвайте екранирани кабели и съединители за свързвания.
ВАЖНА БЕЛЕЖКА
Мрежовият кабел на това оборудване е снабден с формован щепсел, в който е включен предпазител. Стойността на
предпазителя е указана на стената на щепсела, на която са щифтовете.
Ако той трябва да се смени, трябва да се използва предпазител, одобрен съгласно BS1362, със същата номинална
стойност.
Не използвайте щепсел, в който липсва капачето на предпазителя, ако капачето може да се свали. Ако е
необходимо капаче на предпазителя за смяна, то трябва да бъде със същия цвят, както и стената на щепсела, на
която са щифтовете. Резервни капачета се предлагат от вашия доставчик.
Blu-ray диск плейърът ИЗПОЛЗВА НЕВИДИМ ЛАЗЕРЕН ЛЪЧ, КОЙТО МОЖЕ ДА ПРИЧИНИ
ОПАСНО ОБЛЪЧВАНЕ ПРИ ПРЯКО НАСОЧВАНЕ. НЕПРЕМЕННО ИЗПОЛЗВАЙТЕ Blu-ray диск
плейъра ПРАВИЛНО СЪОБРАЗНО ИНСТРУКЦИИТЕ.
За да предотвратите повреда, която би могла да доведе до пожар или токов удар, не
излагайте този уред на дъжд или влага.
Ако монтираният щепсел не е подходящ за контактите във вашия дом или кабелът не е достатъчно дълъг, за да
достигне до контакта на захранването, трябва да се снабдите с подходящ удължител, утвърден от гледна точка на
безопасността, или да се консултирате с вашия доставчик.
Ако обаче няма алтернатива на отрязването на щепсела, извадете предпазителя и след това по безопасен начин се
освободете от щепсела. Не включвайте щепсела към мрежови изход, тъй като съществува риск от удар с
електрически ток от оголения гъвкав кабел.
За да изключите апарата от мрежовото захранване, щепселът трябва да се извади от контакта, затова трябва да има
достъп до контакта.
4_ информация за безопасност
Устройството, за което се отнася това ръководство за потребителя, е лицензирано под определени права на
интелектуална собственост на определени трети страни. Този лиценз е ограничен до лична некомерсиална
употреба от крайни потребители за лизензирано съдържание.
Никакви права не са дадени за комерсиална употреба.
Лицензът не покрива никакъв уред, различен от този уред, а също така не се простира и по отношение на никакъв
нелицензиран продукт или процес в съответствие с ISO/IEC 11172-3 или ISO/IEC 13818-3, използван или продаван
в комбинация с този продукт. Лицензът покрива само използването на този продукт за кодиране и/или декодиране
на аудио файлове, съответстващи на ISO/IEC 11172-3 или ISO/IEC 13818-3. Не се дават никакви права с този лиценз
по отношение на характеристики или функции на продукта, които не съответстват на ISO/IEC 11172-3 или ISO/IEC
13818-3.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Важни инструкции за безопасност
Прочетете внимателно тези инструкции за експлоатация, преди да използвате устройството. Следвайте всички
инструкции за безопасност, изброени по-долу.
Пазете тези инструкции за експлоатация на удобно място за бъдещи справки.
1)
Прочетете тези инструкции.
2)
Запазете тези инструкции.
3)
Вземете под внимание всички предупреждения.
4)
Следвайте всички инструкции.
5)
Не използвайте тази апаратура в близост до вода.
6)
Почиствайте само със суха кърпа.
7)
Не закривайте никакви вентилационни отвори; инсталирайте в съответствие с инструкциите на производителя.
8)
Не инсталирайте близо до източници на топлина като радиатори, топлинни регулатори или друга апаратура
(включително усилватели), която отделя топлина.
9)
Не нарушавайте безопасността на поляризирания или заземен тип щепсел. Поляризираният щепсел има два
щифта, като единият е по-широк от другия. Заземеният тип щепсел има два щифта и трети заземен зъбец.
Широкият щифт или зъбец е предвиден за ваша безопасност. Ако предоставеният щепсел не съответства на
вашия контакт, консултирайте се с електротехник за замяната на контакта.
10)
Пазете електрическия шнур от това да бъде настъпван или защипван, по специално при щепселите и
контейнера за удобство, в онази част, от която щепселът излиза от апарата.
11)
Използвайте само приспособления за закрепване/аксесоари, определени от
производителя.
12)
Използвайте само с уред за превозване, стойка, тринога, конзола или маса,
определени от производителя, или продавани с апарата. Когато се използва уред за
превозване, използвайте предпазни мерки при местенето на комбинацията от уреда
за превозване/апаратура, за да избегнете наранявания от преобръщане.
13)
Извадете щепсела от контакта по време на гръмотевични бури или когато не се използва за дълъг период от
време.
14)
За всякакъв вид сервиз се обръщайте към квалифициран сервизен персонал. Сервизните услуги са
необходими, когато апаратурата е била повредена по някакъв начин, като например шнура за електрическо
захранване или щепсела са повредени, разлята е течност или предмети са паднали върху апаратурата,
апаратурата е била излагана на дъжд или влага, не работи нормално, или е била изпускана.
Български
Български _5
информация за безопасност
Предупреждения при работа
Преди да свържете други компоненти към Blu-ray диск плейъра, уверете се, че всички те са изключени.
•
Не местете Blu-ray плейъра, докато се възпроизвежда диск, защото дискът може да бъде надраскан или счупен, а
•
вътрешните части на плейъра могат да бъдат повредени.
•
Не поставяйте ваза за цветя, пълна с вода или какъвто и да било метален обект върху плейъра.
Внимавайте да не поставите ръката си върху тавичката на диска.
•
•
Не поставяйте нищо, различно от диск, в тавичката за диск.
•
Външни смущения причинени от светкавица или статично електричество могат да повлияят на нормалната работа
на Blu-ray диск плейъра. Ако това стане, изключете Blu-ray плейъра и го включете отново като използвате бутона
POWER, или извадете кабела за променливо захранване AC и после отново го поставете в изхода за променливо
захранване. Blu-ray диск плейърът трябва да работи нормално.
•
След употреба не забравяйте да извадите диска и да изключите Blu-ray диск плейъра.
•
Изваждайте кабела за променливо захранване от изхода за променливо захранване, когато нямате намерение да
използвате Blu-ray плейъра за дълъг период от време.
•
Почистете диска чрез бърсане в права линия в посока от вътрешната страна към външната страна на диска.
•
Не излагайте плейъра на капещи или пръскащи течности.
•
Когато щепселът за захранване с променлив ток е свързан към стенен контакт, плейърът използва енергия дори
когато е изключен (режим на готовност).
Поддръжка на корпуса
От съображения за безопасност, уверете се, че сте извадили кабела за променливо захранване от изхода за
променливо захранване.
•
Не използвайте бензин, разредител или други разтворители за почистване.
•
Избърсвайте корпуса с мека кърпа.
Ограничения за възпроизвеждане
•
Възможно е този плейър да не реагира на всички команди за действие, тъй като някои BD, DVD или CD дискове
позволяват само конкретни или ограничени действия и функции по време на възпроизвеждане.
Имайте предвид, че това не е дефект на плейъра.
•
Samsung не може да бъде сигурен, че този плейър ще възпроизвежда всеки диск с логото BD, DVD и CD, тъй
като дисковите формати могат да се променят, и е възможно да възникнат проблеми и грешки при създаването на
софтуер за BD, DVD и CD, и/или производството на дискове.
Този плейър освен това работи по различен начин от стандартен DVD или друго аудио/видео оборудване. Ако
имате въпроси или срещнете трудности при възпроизвеждане на BD, DVD или CD дискове с този плейър,
свържете се с центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG. Също така, прегледайте останалата част на това
ръководство за допълнителна информация или относно ограниченията при възпроизвеждане.
6_ информация за безопасност
съдържание
ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА
ВАШИЯ НОВ BLU-RAY ДИСК ПЛЕЙЪР
2
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
4
НАЧАЛО
9
ОПИСАНИЕ
14
ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
16
3 Какво е включено
4 Предупреждение
5 Предпазни мерки
9 Преди да прочетете ръководството за
потребителя
10 Видове дискове и характеристики
13 Съхранение и управление на дискове
18 Относно батерията
19 Управляеми кодове за телевизор
СВЪРЗВАНИЯ
20
ОСНОВНИ ФУНКЦИИ НА ВАШИЯ
BLU-RAY ДИСК ПЛЕЙЪР
31
20 Свързване към телевизор с hdmi кабел
21 Функция за автоматично откриване на
hdmi
22 Свързване към телевизор с dvi кабел
23 Свързване към телевизор
(компонентен сигнал)
24 Свързване към телевизор (s-video сигнал)
25 Свързване към телевизор (видео)
26 Свързване към аудио система
(2-канален усилвател)
27 Свързване към аудио система
(5.1-канален усилвател)
28 Свързване към аудио система
(dolby digital, dts усилвател)
29 Свързване към аудио система
(усилвател с поддръжка на hdmi)
30 Свързване към ftp/интернет сайта на
samsung за обновяване на софтуера
31 Преди възпроизвеждане
32 Движение през екранните менюта
32 Възпроизвеждане на диск
33 Използване на функциите за търсене и
прескачане
33 Възпроизвеждане с намалена скорост/
покадрово възпроизвеждане
Български _7
Български
съдържание
НАСТРОЙКА НА СИСТЕМАТА
34
ОБНОВЯВАНЕ НА СИСТЕМАТА
45
ГЛЕДАНЕ НА ФИЛМ
49
34 Настройка на езиковите опции
35 Настройка на аудио опции
37 Настройка на опции за високоговорители
38 Настройка на опциите за видео дисплей/
изход
41 Настройка на опциите за hdmi
43 Настройка на родителския контрол
45 Обновяване на фърмуера
47 Системна информация
47 Настройка на мрежа
49 Използване на функцията display
(дисплей)
50 Използване на disc menu & popup/title
menu
51 Повторение на възпроизвеждане
51 Избиране на език за аудио
52 Избиране на език за субтитри
53 Смяна на ъгъла на камерата
53 Използване на функцията bookmark
(показалец)
СЛУШАНЕ НА МУЗИКА
55
ГЛЕДАНЕ НА СНИМКА
58
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
60
ПРИЛОЖЕНИЕ
62
55 Възпроизвеждане на аудио диск (cd-da)
55 Възпроизвеждане на mp3
55 Елементи от екран за аудио cd(cd-da)/мр3
56 Бутони на дистанционното, използвани
за audio cd възпроизвеждане на (cd-da)/
mp3 диск
56 Повторение на аудио диск (cd-da) и mp3
58 Гледане на снимка
58 Слайдшоу
58 Rotate (завъртане)
59 Zoom (мащабиране)
59 Go to photo list (отиди на списък със
снимки)
59 Отстраняване на неизправности
62 Спецификация
8_ съдържание
начало
ПРЕДИ ДА ПРОЧЕТЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Уверете се, че сте проверили следните условия, преди да прочетете ръководството за потребителя.
Икони, които ще бъдат използвани в ръководството
ИконаУсловиеОпределение
h
Z
C
V
B
G
A
M
BD-ROMТова включва налична функция в BD-ROM.
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
Аудио CDТова включва налична функция в диск с данни (CD-R или CD-RW).
JPEGТова включва функция, която е налице в CD-R/-RW, DVD-R/-RW дискове.
MP3Това включва функция, която е налице в CD-R/-RW, DVD-R/-RW дискове.
Забележка
Това включва налична функция в DVD-Video или DVD-R/DVD-RW дискове,
които са записани и финализирани в режим Video (Видео).
Това включва налична функция в DVD-RW.
(само дискове в режим V и финализирани)
Това включва налична функция в DVD-R.
(само дискове в режим V и финализирани)
Това включва съвети или инструкции на страницата, която помага на всяка
функция да работи.
За употребата на това ръководството за потребителя
Уверете се, че сте запознати с инструкциите за безопасност, преди използването на този продукт.
1)
(Вж. стр. 4~6)
Ако възникне проблем, проверете в Troubleshooting (Отстраняване на неизправности).
DVD-Видео с регионален номер, различен от “2” или
“ALL” ("ВСИЧКИ")
[Бележка]
•
Някои търговски дискове и DVD дискове, купени извън вашия регион може да не могат да бъдат
възпроизведени с този продукт. При възпроизвеждане на такива дискове се показва или “No disc.”
(Няма диск), или “Please check the regional code of the disc.” (Моля, проверете регионалния код на
диска).
•
Ако DVD-R/-RW диск не е записан правилно във формат DVD видео, няма да може да се
възпроизвежда.
•
Устройството не може да възпроизвежда съдържание записано на CD-R/-RW и DVD-RW/-R, като divx,
avi, mpg, mov, wma.
DVD-RAM
•
3.9 GB DVD-R диск за създаване.
•
DVD-RW (режим VR (Видеозапис))
•
DVD-ROM/PD/MV-Диск, и т.н.
•
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
•
Регионален код
Както Blu-ray плейърът, така и дисковете са кодирани според региона. Трябва да има съответствие на
тези регионални кодове, за да може да се възпроизведе диска. Ако кодовете не съответстват, дискът
няма да се възпроизвежда.
Регионалният номер на този Blu-ray диск плейър е посочен на задния панел на Blu-ray плейъра.
Видове дисковеBlu-ray DVD-Video
● НАЧАЛО
Регионален код
BD регионален кодArea (Област)
A
BЕвропа, Гренландия, Френски територии, Близък Изток, Африка, Австралия и Нова Зеландия.
CИндия, Китай, Русия, Централна и Южна Азия.
Северна Америка, Централна Америка, Южна Америка, Корея, Япония, Тайван, Хонконг и
Югоизточна Азия.
Съвместимост на Blu-ray дискове
Blu-ray дискът е нов и развиващ се формат. Затова са възможни проблеми със съвместимостта на
дисковете. Не всички дискове са съвместими и не всеки диск може да бъде възпроизвеждан. За
допълнителна информация, вж. раздела с бележките за съответствие и съвместимост в настоящото
ръководство. Ако срещнете проблеми със съвместимостта, обърнете се към център за обслужване на
клиенти на SAMSUNG. Този Blu-ray диск плейър на Samsung (BD-P1400) поддържа само
спецификацията BD-ROM профил 1, версия 1.0. Ако искате да възпроизвеждате дискове от по-нова
версия, трябва да обновите фърмуера на плейъра. Направете справка на
http://www.samsung.com/global/register или се свържете с център за обслужване на клиенти на
SAMSUNG.
Възпроизвеждането може да не работи при определени видове дискове, или когато се изпълняват специфични
M
операции като смяна на ъгъла и настройка на съотношението. Информацията относно диска е написана в детайли
върху кутията. Моля, вижте това, ако е необходимо.
Не позволявайте дискът да се замърси или надраска. Отпечатъци от пръсти, нечистотия, прах, надрасквания или
наслагвания от цигарен дим върху записваемата повърхност може да направят диска невъзможен за
възпроизвеждане.
При възпроизвеждане на BD-Java заглавие, зареждането може да продължи по-дълго от обичайното, или някои
функции да се изпълняват по-бавно.
Български
Български _11
начало
Видове дискове
BD-ROM
❖
Blu-ray диск само за четене. Един BD-ROM диск съдържа предварително записани данни. Въпреки че
BD-ROM може да съдържа всякакви данни, повечето BD-ROM дискове съдържат филми във формат
High Defi nition (висока разделителна способност) за възпроизвеждане с Blu-ray диск плейъри. Това
устройство може да възпроизвежда предварително записани комерсиални BD-ROM дискове.
DVD-Video
❖
Дигиталният многостранен диск (DVD) може да съдържа до 135 минути с изображения, 8 езика за звук и
•
32 езика за субтитри. Той използва компресия за изображения MPEG-2 и съраунд звук Dolby Digital,
което ви дава възможност да се наслаждавате на живи и ясни изображения с качество като в киносалон.
Когато превключвате от първия слой към втория слой на двуслоен DVD Video диск, може да се получи
•
моментно изкривяване на картината и звука. Това не е неизправност на устройството.
След като един DVD-RW/-R бъде записан в режим Video (Видео) и финализиран, той се превръща в
•
DVD-Video. Предварително записаните (щамповани) комерсиални DVD дискове с филми също се
наричат DVD-Video дискове. Това устройство може да възпроизвежда предварително записани
комерсиални DVD дискове (DVD-Video) с филми.
Аудио CD
❖
Един аудио диск, на който е записано 44.1kHz PCM Аудио.
•
•
Това устройство може да възпроизвежда CD-DA формат аудио CD-R и CD-RW дискове.
•
Устройството може да не бъде способно да възпроизвежда някои CD-R или CD-RW дискове поради
условията на записването им.
CD-R/-RW
❖
Използвайте 700MB (80 минути) CD-R/-RW диск. Ако е възможно, не използвайте 800MB (90 минути)
•
диск или повече, защото дискът може да не бъде възпроизведен.
Ако CD-R/-RW дискът не е записан като затворен запис, можете да срещнете забавяне в началото на
•
възпроизвеждането, или да не бъдат възпроизведени всички записани файлове.
Някои CD-R/-RW дискове може да не могат да бъдат изпълнени с това устройство, в зависимост от
•
устройството, което е използвано за записването им. За съдържание, записано на CD-R/-RW медия от CD
за ваша лична употреба, възпроизвеждането може за варира в зависимост от съдържанието и дисковете.
Възпроизвеждане на DVD-R
❖
След като един DVD-R диск бъде записан в режим Video (Видео) и финализиран, той се превръща в DVD-Video.
•
•
Това устройство може да възпроизвежда DVD-R дискове, записани и финализирани със Samsung DVD
видео рекордер. Някои DVD-R дискове е възможно да не могат да бъдат възпроизведени, в
зависимост от диска и условията на записване.
Възпроизвеждане на DVD-R
❖
Възможно е да бъдат възпроизвеждани DVD-RW дискове само в режим Video (Видео) и финализирани.
•
След като един DVD-RW бъде записан в режим Video (Видео) и финализиран, той се превръща в DVD-
•
Video. Способността за възпроизвеждане зависи от условията на записване.
Форматиране на дискове
Използване на МР3 диск
❖
CD-R/-RW, DVD-RW/-R дискове записани във формат UDF, ISO9660 или JOLIET могат да бъдат възпроизвеждани.
•
•
Само MP3 файлове с разширения ".mp3" или ".MP3" могат да бъдат възпроизвеждани.
•
Диапазонът на скоростта на възпроизвеждане е от 56 Kbps до 320 Kbps.
•
Честотата на семплиране при възпроизвеждане е от 16KHz до 48KHz.
•
Устройството може да поддържа максимум от 1500 файла и папки в основна папка. При MP3 файлове
записани с VBR (променлива побитова скорост), звукът може да бъде променян.
12_ начало
❖
Използване на JPEG диск
•
CD-R/-RW, DVD-RW/-R дискове записани във формат UDF, ISO9660 или JOLIET могат да бъдат
възпроизвеждани.
•
Само JPEG файлове с разширения ".jpg", ".JPG", ".jpeg" или "JPEG" могат да бъдат показвани.
•
Поддържа се прогресивен JPEG.
DVD-RW/-R (V) (Видео)
❖
Този формат, който се използва за записване на данни върху DVD-RW или DVD-R диск. Дискът може
•
да бъде възпроизведен от този Blu-ray плейър, след като бъде финализиран.
•
Ако един диск записан в режим Video (Видео) с рекордер на друг производител, не е финализиран,
той не може да бъде възпроизвеждан с този Blu-ray плейър.
СЪХРАНЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ НА ДИСКОВЕ
Работа с диск
•
Използвайте дискове с обичайна форма. Ако диск с неправилна форма (диск
със специална форма) бъде използван, този Blu-ray плейър може да бъде
повреден.
Начин на държане на дискове
❖
Избягвайте да докосвате повърхността на диска, където се прави запис.
•
❖
Blu-ray дискове
•
Ако плейърът не се използва продължително време, извадете Blu-ray диска от плейъра и го
приберете в кутията му.
Внимавайте да не направите отпечатъци от пръсти и драскотини по повърхността на Blu-ray диска.
•
● НАЧАЛО
❖
DVD-RW и DVD-R
•
Почиствайте с приспособление за почистване PD disc cleaner (предлага се допълнително) (на
някои места се предлага и LF-K200DCA1). Не използвайте приспособления за почистване или
кърпи за CD, за да почиствате DVD-RW/-R дискове.
•
❖
DVD-Видео, аудио CD
Избършете замърсяването или праха от диска с мека кърпа.
•
Предупреждения при боравене с дискове
❖
Не пишете върху страната със записа с химикалка или молив.
•
Не използвайте спрейове за почистване на записите или антистатични
•
вещества. Също така, не използвайте летливи химикали като бензин или
разредители.
Не използвайте етикети или стикери за дисковете. (Не използвайте дискове, закрепени с открита
•
залепваща лента или останали недообелени стикери.)
Не използвайте предпазители или капачета, който е доказано, че могат да надраскат.
•
Не използвайте дискове с етикети отпечатани с принтери за етикети, предлагани на пазара.
•
Не зареждайте изкривени или напукани дискове.
•
Съхранение на дискове
Внимавайте да не нараните диска, защото данните от тези дискове са много уязвими към средата.
Не пазете под директна слънчева светлина.
•
Пазете на хладно и проветриво място.
•
Съхранявайте във вертикално положение.
•
Пазете в чиста предпазна обвивка.
•
Ако преместите вашия Blu-ray диск плейър внезапно от студено място на топло място, възможно е да
•
се образува кондензат върху работещите части и лещите и да причини неестествено възпроизвеждане
на диска. Ако това стане, не свързвайте щепсела с контакта и изчакайте два часа. След това поставете
диска и опитайте да го възпроизведете отново.
Български _13
Български
описание
ПРЕДЕН ПАНЕЛ
ТАВИЧКА ЗА ДИСК
БУТОН OPEN/CLOSE
Сензор за дистанционно
управление
БУТОН PLAY/PAUSE
БУТОН STOP (СТОП)
БУТОНИ SEARCH/SKIP
ДИСПЛЕЙ
ИНДИКАТОР ЗА
ГОТОВНОСТ
БУТОН ВКЛЮЧВАНЕ
Отваря се, за да бъде поставен диск.
Отваря и затваря тавичката на диска.
Възпроизвежда диск или прави пауза на възпроизвеждането.
Спира възпроизвеждането на диска.
За отиване до следващото заглавие/глава/изпълнение или за връщане към
предишното заглавие/глава/изпълнение.
Показва състоянието на възпроизвеждане, време и др.
Този индикатор светва при първоначално включване на устройството.
Включва и изключва Blu-ray диск плейъра.
ДИСПЛЕЙ НА ПРЕДНИЯ ПАНЕЛ
Индикатор за заглавие/списък за
възпроизвеждане/изпълнение.
Индикатор за време за възпроизвеждане
/час/текущо състояние.
Индикатори за вид диск.
Индикатор за разделителна способност
на изходящия видео сигнал.
Индикатор за пауза.
14_ описание
Индикатор за възпроизвеждане.
ЗАДЕН ПАНЕЛ
● ОПИСАНИЕ
Вентилатор
Когато електрозахранването е включено,
вентилаторът винаги работи. Когато инсталирате
устройството, осигурете минимум 10 см свободно
пространство от всички страни на вентилатора.
5.1CH ANALOG
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
LAN (МРЕЖА)
HDMI OUT
S-VIDEO OUT
Свържете към 5.1-канален аналогов вход на A/V усилвател
Свържете към аудио вход на външно оборудване чрез аудио кабели.
Свързва входящ сигнал от външно оборудване чрез видео кабел.
Български
Свързва към оборудване с вход за компонентно видео.
Свързва към усилвател с входен коаксиален жак за цифрово аудио.
Свързва към усилвател с входен оптичен жак за цифрово аудио.
Свържете този LAN извод към LAN извода на вашия модем, за да направите
обновяване на софтуера.
Използвайте HDMI кабела, за да свържете този изход за HDMI към HDMI входа на
вашия телевизор, за да получите най-добро качество на картината.
Свързва входящ сигнал от външно оборудване чрез S-Video кабел.
Български _15
дистанционно управление
ПРЕГЛЕД НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
При стандартно използване на
телевизора батериите издържат около
една година.
3. Поставете обратно капачето.
TV STANDBY/ON
надолу/наляво/надясно) и OK на екранното меню на вашия
телевизор работят, но не и плейъра. За да активирате
е натиснат бутона TV INPUT SEL., бутоните ПОСОКА (нагоре/
действието на бутоните за плейъра, натиснете бутона RETURN.
Бутон STEP
Всеки път, когато бъде натиснат бутона, ще се появи нов кадър.
Бутон PLAY/PAUSE
Бутон STOP
Натиснете, за да възпроизведете или спрете за момент диска.
Натиснете, за да спрете диска.
Бутон TV INPUT SEL.
След настройката ви дава възможност да изберете източника на
входящия сигнал за вашия телевизор. Когато от дистанционното
Уверете се, че “+” и “–” краищата на
батериите съвпадат с диаграмата вътре
в отделението.
2. Поставете две батерии размер ААА.
Бутони ЦИФРИ
БУТОНИ OPEN/CLOSE
на гърба на дистанционното
управление, както е показано на
фигурата.
Поставяне на батериите в дистанционното управление
1. LiftПовдигнете нагоре капачето
Бутон STANDBY/ON
За отваряне и затваряне на тавичката на диска.
Бутон CANCEL
16_ дистанционно управление
Бутон SLOW
със забавена скорост.
Бутони REVERSE/FORWARD SKIP
Натиснете, за да прескочите назад или напред от диска.
При всяко натискане на този бутон дискът се възпроизвежда
Натиснете, за да търсите назад или напред от диска.
Бутони REVERSE/FORWARD SEARCH
● ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
Бутон TV PROG
Използвайте този бутон, за да изберете телевизионна
програма.
Бутон TV MUTE
Бутон RETURN
Заглушава високоговорителите на вашия телевизор.
плейъра.
Бутон EXIT
Бутон MENU
Бутони TV VOL
(▲▼◄► бутони)
Бутони OK/DIRECTION
Бутон POPUP MENU/TITLE MENU
Използвайте този бутон, за да влезете в изскачащо меню/меню
за заглавие.
Бутон REPEAT A-B
Позволява ви да повторите възпроизвеждането на определена
част.
Бутон AUDIO
Бутон ZOOM
Увеличава снимки от JPEG дискове.
на диска (BD/DVD).
Бутон MARKER
Бутон DISC MENU
на възпроизвеждане на диск.
ЖЪЛТО (C), СИНЬО (D)
Бутон REPEAT
Позволява ви да повторите дадено заглавие, глава, изпълнение
или диск.
Български
BD/DVD диск.
Бутон SUBTITLE
Бутон INFO (ИНФОРМАЦИЯ)
Регулиране на силата на звука на телевизора.
Показва на екрана менюто за настройка на Blu-ray диск
Показва текущите настройки или състоянието на диска.
Използвайте го, за да влезете в менюто.
диск плейъра като списъци с музика или снимки.
Позволяват достъп до често използвани функции на Blu-ray
Бутони ЦВЯТ : ЧЕРВЕНО (A), ЗЕЛЕНО (B),
Използвайте този бутон за достъп до различни аудио функции
Натиснете го, за да превключите езика на субтитрите на
Използвайте този бутон, за да поставите показалец по време
Български _17
дистанционно управление
НАСТРОЙКА НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
Можете да контролирате определени функции на вашия телевизор с това дистанционно управление.
Бутоните за управление на функциите включват : TV STANDBY/ON, TV PROG ,., TVVOL+ –, TV MUTE,
TV INPUT SEL..
За да определите дали телевизорът ви е съвместим, следвайте инструкциите по-долу.
Включете телевизора.
1.
Насочете дистанционното управление срещу телевизора.
2.
Натиснете и задръжте бутона TV STANDBY/ON (ГОТОВНОСТ/ВКЛЮЧВАНЕ НА ТЕЛЕВИЗОРА) и
3.
въведете двете двуцифрения код, който съответства на марката на вашия телевизор, като натиснете
необходимите цифрови бутони. (вж. списъка с кодовете на следващата страница).
Ако вашият телевизор е съвместим с дистанционното управление, той ще се изключи.
Сега той е програмиран да работи с дистанционното управление.
Ако няколко кода са показани за вашата марка телевизор, пробвайте всеки един от тях, докато не откриете този,
M
който работи.
Ако замените батериите на дистанционното управление, вие трябва отново да зададете кода на марката.
Тогава можете да контролирате телевизора, използвайки следните бутони, след бутона за телевизора.
БутонФункция
TV STANDBY/ONНатиснете за включване и изключване на телевизора.
TV INPUT SEL.Използва се за избиране на външния източник.
TV VOL (+ –)Използва се за регулиране силата на звука на телевизора.
TV PROG (,.)Използва се за избиране на желания канал.
TV MUTEИзползва се за превключване на звука на включен и изключен.
M
Различните функции не е задължително да работят за всички телевизори. Ако срещнете проблеми, работете директно
с телевизора.
ОТНОСНО БАТЕРИЯТА
Ако дистанционното не работи правилно :
Проверете поляритета +/– на батериите (Dry-Cell).
•
Проверете дали батериите не са изтощени.
•
Проверете дали дистанционните сензори не са блокирани от препятствия.
•
Проверете дали наблизо няма някакво флуоресцентно осветление.
•
Изхвърлете батериите според действащата нормативна
уредба за околната следа. Не ги поставяйте в кошчето за
боклук в дома си.
18_ дистанционно управление
УПРАВЛЯЕМИ КОДОВЕ ЗА ТЕЛЕВИЗОР
Brand
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
Code
TV STANDBY/ON+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
TV STANDBY/ON+82
TV STANDBY/ON+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
В този раздел са разгледани различни начини за свързване на Blu-ray диск
плейъра към външни компоненти.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР С HDMI КАБЕЛ
Като използвате HDMI-HDMI кабел (не е приложен) свържете извода HDMI OUT на гърба на Blu-ray диск
1.
плейъра към HDMI IN извода на вашия телевизор.
Натиснете входящия селектор на дистанционното управление на вашия телевизор, докато се появи HDMI сигнал
2.
от Blu-ray диск плейъра на екрана на вашия телевизор.
Ако сте настроили дистанционното правилно за работа с вашия телевизор (вж. страници 18~19), натиснете
•
бутона TV INPUT SEL. На дистанционното и изберете HDMI за външен източник на сигнал за телевизора.
M
20_ свързвания
HDMI кабел
(не е приложен)
Ако HDMI кабелът бъде свързан или изключен по време на възпроизвеждане на CD-DA, MP3 или JPEG файл,
плейърът ще спре възпроизвеждането.
ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ОТКРИВАНЕ НА HDMI
Видео изходящият сигнал на плейърът автоматично се променя на режим HDMI при свързване на HDMI кабел при
включено захранване (вж. стр. 40).
В зависимост от вашия телевизор, някои HDMI разделителни способности на изходящия сигнал е възможно да не
M
действат.
Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор.
Ако HDMI или HDMI-DVI кабел бъде свързан от плейъра към телевизор, изходящият сигнал на Blu-ray плейъра се
настройва автоматично на HDMI/DVI за 10 секунди.
Ако са свързани и Компонентен, и HDMI кабел, автоматично се избира HDMI режим. (Вж. стр. 40.)
Когато свържете плейъра към телевизор чрез HDMI кабел за пръв път, или към нов телевизор, изходящата
разделителна способност на HDMI сигнала автоматично се настройва на най-високата, която може да възпроизведе
телевизора.
Ако свържете телевизор Samsung към Blu-ray диск плейъра чрез HDMI кабел, плейърът може да се управлява
лесно чрез дистанционното на телевизора. (Това е възможно само при телевизори Samsung, които поддържат
функцията Anynet+.) (Вж. стр. 41~42)
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
•
HDMI е интерфейс, който позволява цифрово предаване на видео и аудио данни чрез един конектор.
Като използва HDMI, Blu-ray диск плейърът предава цифров видео и аудио сигнал и показва картина с
живи цветове на телевизор с входен жак за HDMI.
Описание на HDMI свързването
•
HDMI конектор – Поддържа видео и цифрови аудио данни (LPCM или Bitstream).
- HDMI подава само чист цифров сигнал към телевизора.
- Ако телевизорът не поддържа HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Широколентова
цифрова защита на съдържанието), на екрана ще се появят произволни смущения.
Защо Samsung използва HDMI?
•
Аналоговите телевизори изискват аналогов видео/аудио сигнал. Обаче когато се възпроизвежда BD/
DVD, сигналът, които се предава на телевизора е дигитален. По тази причина се изисква или
дигитален-към-аналогов конвертор (в Blu-ray диск плейъра) или аналогов-към-дигитален конвертор (в
телевизора). По време на преобразуването, качеството на картината е влошено, което се дължи на
шум и загуба на сигнал. Технологията HDMI е превъзхождаща, защото тя не изисква D/A
преобразуване и това е чист дигитален сигнал от плейъра към вашия телевизор.
Какво е HDCP?
•
HDCP (Широколентова цифрова защита на съдържанието) е система за защита на BD/DVD
съдържание от копиране при подаване чрез HDMI. Това осигурява дигитална защитна връзка между
видео източника (PC, DVD. и т.н.) и устройство за показване (телевизор, проектор и т.н.).
Съдържанието е шифровано в устройството-източник, за да бъде предпазено от правенето на
неразрешени копия.
Какво е Anynet+?
•
Anynet+ е удобна функция, която предлага свързано действие на това устройство през телевизори
Samsung с функция Anynet+.
- Ако вашият телевизор Samsung има съответното лого
- Ако включите плейъра и поставите диск, плейърът ще започне да възпроизвежда диска, а
телевизорът ще се включи автоматично и ще премине в режим HDMI.
- Ако включите плейъра и натиснете бутона Play при вече поставен диск, телевизорът ще се включи
веднага и ще премине в режим HDMI.
, значи поддържа функцията Anynet+.
● СВЪРЗВАНИЯ
Български
Български _21
свързвания
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР С DVI КАБЕЛ
1.
Като използвате HDMI-DVI кабел (не е приложен) свържете извода HDMI OUT на гърба на Blu-ray диск плейъра
към DVI IN извода на вашия телевизор.
2.
Като използвате аудио кабели, свържете AUDIO OUT (червено и бяло) изводите на гърба на Blu-ray диск
плейъра с AUDIO IN (червено и бяло) изводите на вашия телевизор.
Включете Blu-ray диск плейъра и телевизора.
3.
Натиснете входящия селектор на дистанционното управление на вашия телевизор, докато се появи DVI сигнал
от Blu-ray диск плейъра на екрана на вашия телевизор.
•
Ако сте настроили дистанционното правилно за работа с вашия телевизор (вж. страници 18~19), натиснете
бутона TV INPUT SEL. на дистанционното и изберете HDMI за външен източник на сигнал за телевизора.
Когато свържете HDMI кабел при включено електрозахранване на Blu-ray плейъра, видео изходящият сигнал на
плейъра автоматично ще се смени на HDMI режим (вж. стр. 40).
В зависимост от вашия телевизор, някои HDMI разделителни способности на изходящия сигнал е възможно да не
M
действат.
Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор.
Ако HDMI или HDMI-DVI кабел бъде свързан към телевизор, изходящият сигнал на Blu-ray плейъра се настройва
автоматично на HDMI/DVI за 10 секунди.
Ако са свързани и Компонентен, и HDMI кабел, автоматично се избира HDMI режим. (Вж. стр. 40.)
Когато свържете плейъра към телевизор чрез HDMI кабел за пръв път, или към нов телевизор, изходящата
разделителна способност на HDMI сигнала автоматично се настройва на най-високата, която може да възпроизведе
телевизора.
Ако HDMI кабелът бъде свързан или изключен по време на възпроизвеждане на CDDA, MP3 или JPEG файл,
плейърът ще спре възпроизвеждането.
22_ свързвания
Удио кабел
HDMI-DVI кабел
(не е приложен)
БялоЧервен
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР (КОМПОНЕНТЕН СИГНАЛ)
Свързване към вашия телевизор чрез кабели за компонентно видео.
Вие ще се радвате на висококачествено точно възпроизвеждане на цветовете на изображението. Компонентното
видео разделя елемента на картината на черно-бели (Y), сини (PB), червени (PR) сигнали, за да представя най-ясните
и чисти изображения (Аудио сигналите се подават през аудио изхода.)
1.
Като използвате кабели за компонентно видео (не е приложен), свържете изводите COMPONENT VIDEO OUT
на задната част на Blu-ray диск плейъра към изводите COMPONENT IN на вашия телевизор.
2.
Като използвате аудио кабели, свържете AUDIO OUT (червено и бяло) изводите на гърба на Blu-ray диск
плейъра с AUDIO IN (червено и бяло) изводите на вашия телевизор. Включете Blu-ray диск плейъра и
телевизора.
3.
Натиснете входящия селектор на дистанционното управление на вашия телевизор, докато се появи
компонентен видео сигнал от Blu-ray диск плейъра на екрана на вашия телевизор.
•
Ако сте настроили дистанционното правилно за работа с вашия телевизор (вж. страници 18~19), натиснете
бутона TV INPUT SEL. на дистанционното и изберете COMPONENT за външен източник на сигнал за
телевизора.
● СВЪРЗВАНИЯ
M
Удио кабел
Кабел за компонентно
видео (не е приложен)
ЗЕЛЕНО СИНЬО ЧервенБяло
В зависимост от производителя, изводите за компонентно видео на вашия телевизор могат да бъдат обозначени “R-
Y, B-Y, Y” или “Cr, Cb, Y” вместо “Pr, Pb, Y”. Броят и местата на изводите могат да са различни, в зависимост от
телевизора. Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор.
Можете да избирате от няколко настройки на разделителната способност, като 1080i, 720p, 576p/480p и
576i/480i, в зависимост от типа на диска. (Вж. стр. 40.)
Действителната разделителна способност може да се различава от тази в менюто SETUP, ако са свързани и
компонентен, и HDMI кабел. Разделителната способност може да бъде различна и в зависимост от диска.
(вж. стр. 40)
Български _23
Български
свързвания
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР (S-VIDEO СИГНАЛ)
Свързване към вашия телевизор чрез кабел за S-Video сигнал.
Ще се радвате на висококачествени образи. S-Видео разделя елемента на картината на черно-бели (Y) и цветни (C)
сигнали, за да представя по-чисти изображения от обичайния видео входящ режим.
(Аудио сигналите се подават през аудио изхода.)
Като използвате S-Video кабел (не е приложен) свържете извода S-VIDEO OUT на гърба на Blu-ray диск плейъра
1.
към S-VIDEO IN извода на вашия телевизор.
Като използвате аудио кабели, свържете AUDIO OUT (червено и бяло) изводите на гърба на Blu-ray диск
2.
плейъра с AUDIO IN (червено и бяло) изводите на вашия телевизор. Включете Blu-ray диск плейъра и
телевизора.
Натиснете входящия селектор на дистанционното управление на вашия телевизор, докато се появи S-Video
3.
сигнал от Blu-ray диск плейъра на екрана на вашия телевизор.
Ако сте настроили дистанционното правилно за работа с вашия телевизор (вж. страници 18~19), натиснете
•
бутона TV INPUT SEL. на дистанционното и изберете S-VIDEO за външен източник на сигнал за телевизора.
M
24_ свързвания
Удио кабел
Изходящият сигнал от S-VIDEO източник е винаги с разделителна способност 576i/480i, независимо от
разделителната способност, зададена чрез менюто SETUP. (Вж. стр. 40.)
S-Видео кабел
(не е приложен)
БялоЧервен
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТЕЛЕВИЗОР (ВИДЕО)
1.
Като използвате аудио кабели, свържете VIDEO (жълто) / AUDIO OUT (червено и бяло) изводите на гърба на
Blu-ray диск плейъра с VIDEO (жълто) / AUDIO IN (червено и бяло) изводите на вашия телевизор.
2.
Включете Blu-ray диск плейъра и телевизора.
3.
Натиснете входящия селектор на дистанционното управление на вашия телевизор, докато се появи видео
сигнал от Blu-ray диск плейъра на екрана на вашия телевизор.
•
Ако сте настроили дистанционното правилно за работа с вашия телевизор (вж. страници 18~19), натиснете
бутона TV INPUT SEL. на дистанционното и изберете VIDEO за външен източник на сигнал за телевизора.
● СВЪРЗВАНИЯ
M
ЧервенЖълтоБяло
Възможно е да се появи шум, ако аудио кабелът е разположен твърде близо до кабела за електрозахранване.
Ако искате да направите свързване към усилвател, направете справка със страниците за свързване на усилвател.
(Вж. стр. 26~29)
Броят и местата на изводите могат да са различни, в зависимост от телевизора. Направете справка с ръководството за
потребителя на вашия телевизор.
Ако на телевизора има един извод за входящо аудио, свържете го към извода [AUDIO OUT][left] (white) [ляво]
(бяло) на Blu-ray диск плейъра.
Изходящият сигнал от VIDEO източник е винаги с разделителна способност 576i/480i, независимо от разделителната
способност, зададена чрез менюто SETUP. (Вж. стр. 40.)
Български _25
Български
свързвания
СВЪРЗВАНЕ КЪМ АУДИО СИСТЕМА (2-КАНАЛЕН УСИЛВАТЕЛ)
Като използвате аудио кабели, свържете AUDIO OUT (червено и бяло) изводите на гърба на Blu-ray диск
1.
плейъра с AUDIO IN (червено и бяло) изводите на вашия усилвател.
Като използвате кабел(и) за видео сигнал, свържете изводите HDMI, COMPONENT, S-VIDEO или VIDEO OUT на
2.
задната страна на Blu-ray диск плейъра към HDMI, COMPONENT, S-VIDEO или VIDEO IN изводите на вашия
телевизор, както е описано на страници 20 до 25.
Включете Blu-ray диск плейъра, телевизора и усилвателя.
3.
Натиснете бутона за избор на входящ сигнал на усилвателя, за да изберете външния входящ сигнал, за да
4.
чуете звук от Blu-ray диск плейъра. Направете справка в ръководството за потребителя на вашия усилвател, за
да настроите входящия сигнал на усилвателя.
Удио кабел
2-Канален усилвател
БялоЧервен
26_ свързвания
СВЪРЗВАНЕ КЪМ АУДИО СИСТЕМА (5.1-КАНАЛЕН УСИЛВАТЕЛ)
1.
Като използвате аудио кабели, свържете изводите 5.1 ANALOG AUDIO OUT (Front R, Front L, CENTER,
SUBWOOFER, Surround L, Surround R) на гърба на Blu-ray диск плейъра към изводите 5.1 Channel ANALOG
AUDIO IN (Front R, Front L, CENTER, SUBWOOFER, Surround L, Surround R) на вашия усилвател.
2.
Като използвате кабел(и) за видео сигнал, свържете изводите HDMI, COMPONENT, S-VIDEO или VIDEO OUT на
задната страна на Blu-ray диск плейъра към HDMI, COMPONENT, S-VIDEO или VIDEO IN изводите на вашия
телевизор, както е описано на страници 20 до 25.
3.
Включете Blu-ray диск плейъра, телевизора и усилвателя.
4.
Натиснете бутона за избор на външен входящ сигнал на усилвателя, за да чуете звук от Blu-ray диск плейъра.
Направете справка в ръководството за потребителя на вашия усилвател, за да настроите входящия сигнал на
усилвателя.
● СВЪРЗВАНИЯ
5.1-КАНАЛЕН
УСИЛВАТЕЛ
M
Български
Когато включвате усилвателя, намалете силата на звука. Внезапният силен звук може да повреди високоговорителите
или да навреди на слуха ви.
Настройте аудиото от екрана на менюто съобразно усилвателя. (Вж. стр. 35~36)
Положението на изводите може да е различно в зависимост от усилвателя. Направете справка с ръководството за
потребителя на вашия усилвател.
Предният ляв и десен изход на вашия плейър и 5.1-каналния усилвател трябва да бъдат свързани, за да се чува
аудио от менюто на диска при определени Blu-Ray дискове.
Български _27
свързвания
СВЪРЗВАНЕ КЪМ АУДИО СИСТЕМА
(DOLBY DIGITAL, DTS УСИЛВАТЕЛ)
1.
Ако използвате оптичен кабел (не е приложен) свържете извода DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) на гърба на
Blu-ray диск плейъра към извода DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на вашия усилвател. Ако използвате коаксиален
кабел (не е приложен) свържете извода DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) на гърба на Blu-ray диск плейъра към
извода DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) на вашия усилвател.
2.
Като използвате кабел(и) за видео сигнал, свържете изводите HDMI, COMPONENT, S-VIDEO или VIDEO OUT на
задната страна на Blu-ray диск плейъра към HDMI, COMPONENT, S-VIDEO или VIDEO IN изводите на вашия
телевизор, както е описано на страници 20 до 25.
3.
Включете Blu-ray диск плейъра, телевизора и усилвателя.
4.
Натиснете бутона за избор на входящ сигнал на усилвателя, за да изберете външния входящ сигнал, за да
чуете звук от Blu-ray диск плейъра. Направете справка в ръководството за потребителя на вашия усилвател, за
да настроите входящия сигнал на усилвателя.
M
28_ свързвания
или
Когато включвате усилвателя, намалете силата на звука. Внезапният силен звук може да повреди високоговорителите
или да навреди на слуха ви.
Настройте аудиото от екрана на менюто съобразно усилвателя. (Вж. стр. 35~36)
Положението на изводите може да е различно в зависимост от усилвателя. Направете справка с ръководството за
потребителя на вашия усилвател.
Когато използвате този начин на свързване, Blu-ray дискове с LPCM аудио записи ще се чуват само от предните два
канала.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ АУДИО СИСТЕМА
(УСИЛВАТЕЛ С ПОДДРЪЖКА НА HDMI)
1.
Като използвате HDMI-HDMI кабел (не е приложен) свържете извода HDMI OUT на гърба на Blu-ray диск
плейъра към HDMI IN извода на вашия усилвател.
2.
Като използвате HDMI-HDMI кабел, свържете извода HDMI OUT на усилвателя към извода HDMI IN на вашия
телевизор.
3.
Включете Blu-ray диск плейъра, телевизора и усилвателя.
4.
Натиснете бутона за избор на външен входящ сигнал на усилвателя, за да чуете звук от Blu-ray диск плейъра.
Направете справка в ръководството за потребителя на вашия усилвател, за да настроите входящия сигнал на
усилвателя.
● СВЪРЗВАНИЯ
M
Когато включвате усилвателя, намалете силата на звука. Внезапният силен звук може да повреди високоговорителите
или да навреди на слуха ви.
Настройте аудиото от екрана на менюто съобразно усилвателя. (Вж. стр. 35~36)
Положението на изводите може да е различно в зависимост от усилвателя. Направете справка с ръководството за
потребителя на вашия усилвател.
Български _29
Български
свързвания
СВЪРЗВАНЕ КЪМ FTP/ИНТЕРНЕТ САЙТА НА SAMSUNG ЗА
ОБНОВЯВАНЕ НА СОФТУЕРА
1.
Като използвате Direct LAN кабел (UTP кабел), свържете LAN извода на гърба на Blu-ray диск плейъра към LAN
извода на вашия модем.
- Свържете се с Интернет за бъдещи обновявания на софтуера.
M
30_ свързвания
Вж. страници 45~48 за процедурата за обновяване на софтуера.
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.