* Antes de operar el producto, por favo r lea el instructivo,
a fin de evitar fallas y conserve para futuras referencias.
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y
EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.GRACIAS .
N.º decódigo: DE68-03109A
N.º de código: DE68-03322A
Seguridad
GB
P
RECAUCIONES PARA
VITAR UNA
E
E
XPOSICION
NERGIA DE
E
(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que
la operación con la puerta abierta puede dar como
resultado una exposición dañina a la ener gía de las
microondas. Es importante No jugar con los entrecierres de
seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la
puerta, tampoco permit a que la suciedad o los residuos de
limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan.
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente
importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y
que no haya daño en:
1) La puerta (floja o abollada),
2) Bisagras y segu ros (rotos o flojos),
3) Sellos de la puerta o superficies.
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna
persona excepto por el personal de servicio
apropiadamente cali ficado.
P
OSIBLE
E
XCESIVA A LA
M
ICROONDAS
ADVERTENCIA
Siempre acate precauciones de seguridad cuando
use su horno. Nunca trate de reparar su horno usted
mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno
necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de
Servicio autorizado cerca de usted.
I
NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
S
EGURIDAD
Cuando se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir
precauciones bás icas de seguridad incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, choque
eléctrico, fuego, lesiones personales o exposición
excesiva a la energía de microondas:
• Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
• Lea y siga las instrucciones específicas bajo el subtítulo
“PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE
EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE
MICROONDAS”
• Este aparato deve estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a
contactos eléctricos apropiadamente aterrizados. Consulte las
"INSTRUCCIONES IMPORTANTES DEE CONEXIÓN A TIERRA"
• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las
instrucciones de instalación proporcionadas.
• Algunos artículos como los huevos enteros y alimentos en
contenedores sellados pueden explotar si son calentados en este
horno.
• Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado
como se describe en este manual. No use químicos o vapores
corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado
específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está
diseñado para uso industrial o de laboratorio.
• Como con cualq uier a par ato, s e requ iere d e una supe rvi sión cerca na
cuando es usado por niños.
• No opere este aparato si el cordón el éc trico e stá dañado o si no está
trabajando apropiadamente.
• Como con cualq uier a par ato, s e requ iere d e una supe rvi sión cerca na
cuando es usado por niños.
en esta página.
C
ONSERVE
E
STAS INSTRUCCIONES
2
Seguridad
GB
Instrucciones Importantes de Seguriad,
continuación
• No opere este aparato si el cordón elé ctrico es tá dañado o si no está
trabajando apropiadamente.
• Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado
solamente. Contacte las oficin as del serv icio autori zado más cerc ano
para revisión, reparación o ajuste.
• No cubra o bloquee las aberturas de este aparato.
• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por
ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o
cerca de una piscina, etc.
• Mantenga limp io el interior del horno. Las partíc ulas de los alimentos
o las salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del
horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del
horno.
• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija.
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes.
• No permita que el c ordó n elé ctrico cuelgue sobre la orilla de la m es a
o de la cubierta de la cocina.
• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente
jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una
esponja o con un trapo suave.
• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno:
a. No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente antes de
usar el apa rato qu e no se encuent re en su interior papel, plástico u
otros mater iales combustibles.
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para
cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se
incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno,
apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el
suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores
de circuito.
d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje
productos de papel, utensilios para cocinar o a limentos dentro del
horno cuando no se está usando .
• No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío.
• Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
enredarse en él o de tropezarse usa ndo un cord ón largo. H ay juegos
de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
usados.
• No use ningún otro apara to p ara co cinar o gene rador d e cal or junt o a
este aparato.
• No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
generador de calor o que sirva para cocinar.
• No coloque el horno sobre un fregadero.
• No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
aparato mientras esté en opera ció n.
I
NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
C
ONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un
corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de
sufrir un choque eléctrico proporci onando un cable de escape
para la corriente el éctrica. Este aparato está equipado con un
cordón eléctrico que incluye un cable de ti erra y una clavija
para conexión a tierra. La clavija debe conectarse dentro de un
contacto que esté apropiadamente instalado y aterrizado.
Conecte el cordón eléctrico de tres cables en un contacto
apropiadamente aterrizado que proporcione un voltaje de
120 Volts y 60 Hertz. Su horno debe ser el único aparato
conectado en este circuito.
C
ONSERVE
E
STAS INSTRUCCIONES
3
Seguridad
GB
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El uso inapropiado de la clavija, puede dar como
resultado un riesgo de sufrir un choque eléctrico.
Consulte a un electricista calificado o una persona
dee servicio si usted no entiende las instrucciones de
conexión a tierra o, si no está seguro de que el
aparato esté apropiadamente aterrizado.
Uso de extensiones eléctricas
Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo
de enredarse o de tropezarse con un c ordón eléctrico más
largo. Hay disponibles juegos de cordones eléctricos largos ó
extensiones eléctricas que pueden usarse si se tiene cuidado
en su uso.
Si se usa un cordón eléctrico largo o una extensión eléct rica:
1. La clasificación eléctrica marcada del cordón eléctrico o de
la extensión eléct r ica debe ser por lo menos tan grande
como la clasificación eléctrica del aparato.
2. La extensión eléctrica debe ser de tipo conexión a tierra de
tres conductores y debe conectarse en un cont acto de 3
ranuras.
3. El cordón eléctrico más largo debe ser arreglado de manera
que no cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa
en donde puede ser jalado por lo s niños o en donde puede
causar un tropiezo accidental. Si usted usa una extensión
eléctrica, entonces la luz interior puede fluctuar y el
ventilador puede variar cuando el horno de microondas está
encendido. Los tiempos de cocción pueden alargarse
también.
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera
pata (de conexión a tierra) de la clavija.
Nota
Conecte el horno con un circuito 20A.
Al conectar el horno con un circuito 15A, cerciorese
de que el interruptor es operable.
Los líquidos tales como agua, café , té o leche, pueden ser
sobrecalentados en el horno más allá del punto de ebullición
sin que uno aprecie las burbujas sali r, cuando uno retira el
recipiente del horno de microondas. LA EBULLICIÓN
(APARICIÓN DE BURBUJAS) PUEDE OCURRIR DESPUÉS
DE QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES SON TRASLADADOS
EN SU RECIPIENTE O EN EL MOMENTO EN QUE UNO LE
INTRODUCE UNA CUCHARA O O ALGÚN OTRO UTENSILIO.
SI NO SE TIENE CUIDADO PUEDE CORRER EL RIESGO DE
QUEMARSE.
Para reducir el riesgo de daños a
personas:
1. No sobre caliente líquidos
2. Remueva el líquido antes del calentamiento.
3. No use recipientes planos con entradas muy delgadas
4. Después de calentar, deje reposar el recipient e en el horno
de microondas por un lapso pequeño antes de retirarlo
5. Sea cuidadoso cundo inserte una c u chara o algún otro
utensilio dentro del recipiente cundo el líquido esté caliente.
Cuidado y limpieza.........................................................................27
Especificaciones té cnicas ...................... ........................................27
Comprobación de los componentes
Desembale el horno microondas y compruebe que estén todas las
piezas que se muestran aquí. Si hay alguna pieza rota o que no se
encuentre en la caja, póngase en contacto con el proveedor.
Horno de microondas
El libro de
recetas
Tarjeta de registro
Plato giratorio
Ellibro de la cocina
Manual de instrucciones
Anillo giratorio
Parrillas de metal
5
Su horno de micr oondas nue vo
Garantia e Información de Servicio
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y
regréselo por correo.
Si la carta de registro se puerde, usted puede llamar a Samsung
Electronics México al 01 800 SAMSUNG (01 800 7267864), o
registrarse en línea en la direción web: www.samsung.com.mx
Cuando contacte a Samsung, por gavor proporcione el número del
modelo el cuál, se encuentra ubicado en la parate inferior trasera del
producto.
NUMERO DE MODELO____________________
NUMERO DE SERIE ____________________
FECHA DE COMPRA ____________________
COMPRADO EN ____________________
Esta garantía sólo será válida por cualquier Centro Autorizado
Samsung. Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se
piden en la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado
Samsung.
Panel de Control
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.
BOTÓN MICROONDAS
(MICROWAVE)
2.
ASAR (BROIL)
3.
MODO DE FUNCIÓN DE
DESCONGELACIÓN
4.
BOTÓN COMBINAR (COMBINED)
5.
MODO DE FUNCIÓN DE COCCIÓN
AUTOMÁTICA
6. PANTALLA
BOTÓN PARAR/CANCELAR
7.
(STOP/CANCEL)
6
8.
BOTÓN CONVECCIÓN
(CONVECTION)
9.
BOTÓN DE SELECCIÓN
PRECALENTADO RÁPIDO (FAST
PREHEAT)
10.
BOTÓN SELECCIONAR (SELECT)
11.
BOTÓN DEODORIZAR
(DEODORIZATION )
12.
DIAL DE DESPLAZAMIENTO
13.
BOTÓN INICIO (START)
14.
BOTÓN PARA ACTIVAR/
DESACTIVAR EL PLATO
GIRATORIO
Funcionamiento
Guía de búsqueda “rápida”
Quiero cocinar algo
1. Pulse el botón Microondas ().
2. Pulse el botón Seleccionar() hasta que aparezca el
nivel de potencia correcto.
3. Seleccione el tiempo de cocción girando el dial de
desplazamiento
4. Pulse el botón Inicio/+30seg.
Resultado:
Deseo añadir 30 segundos extra
Deje la comida en el horno.
Pulse el bot ón
cada 30 segundos extra que desee añadir.
.
La cocción dará comien zo
◆ Cuando la cocción haya terminado, el
horno emitirá un pitido y un “0”
parpadeará cuatro veces. El horno
emitirá entonces un pitido por minuto.
Inicio/+30seg. una o más veces por
Quiero descongelar com ida
1. Coloque la comida congelada en el horno.
Pulse el botón
2. Seleccione la catego ría de comida pulsando el bot ón
Seleccionar (), hasta que quede seleccionada la
categoría de comida deseada.
3. Seleccione el peso de cocción girando el dial de
desplazamiento
4.
Pulse el botón
Resultado: La descongelación dará comienzo
Descongelado Rápido ().
.
Inicio/+30seg
◆
Cuando la cocción haya terminado, el
horno emitirá un pitido y un “0” parpadeará
cuatro veces. El horno emitirá entonces un
pitido por minuto.
.
7
Funcionamiento
Ajuste de la hora
El horno microondas tiene un reloj incorporado. La hora solo se muestra en
formato de 12 horas. Debe ajustar el reloj:
•Cuando insta
•
Después de un ap
No olvide volver a ajustar el reloj cuando cambie del horario de verano al
de invierno y vi
le por primera vez el horno microondas
agón eléctrico
ceversa.
1. Gire el dial de desplazamiento para configurar la
hora. .
2. Pulse el botón Inicio/+30seg.
3. Gire el dial de desplazamiento para configurar los
minutos.
4. Cuando aparez ca la hora correcta, pulse el bot ón
Inicio/+30seg.
Resultado: La hora aparecerá siempre que no utilice el
horno microondas.
Cocción/recalentamiento
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno
funcionando solo.
Abra la puerta. Coloque l a co mida en el centro del plato girator io . Cierre la
puerta. Nunca active el horno microondas en vacío.
1. Pulse el botón Micro ondas ().
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando el
botón Seleccionar () hasta que se visualice la
potencia de salida co rrespondiente. Consulte la tabla
de niveles de potenci a que aparece a continuación
para obtener más det al le s.
3. Ajuste el tiempo de coc ción gi r ando el dial de
desplazamiento.
•Ejemplo: Para un tiempo de cocción de 3 minutos
y 30 segundos, gire el dial de desplazamiento
hasta fijarlo en 3:30.
4.
Pulse el botón
Resultado: La luz del horno se encenderá y comenzará a
d
esea saber el nivel de potencia actual de la
Si
cavidad del horno, pulse el b
una vez.
Inicio/+30seg
girar el plato giratorio. La cocción se ha inici ado
y cuando haya terminado:
El horno emitirá un pitido y hará parpadear un
◆
“0” cuatro veces. El horno em itirá ent onces un
pitido por minuto.
.
otón Seleccionar ()
8
Funcionamiento
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
La función de nivel de potenc i a per m i te adaptar la cantidad de energía
disipada y, de esta forma, el ti em po necesario para cocinar o recalentar la
comida, según el tipo y la can tidad. Puede elegir entre diez ni veles de
potencia.
Nivel de potencia (%)
HI
90
80
70
60
50
40
30
20
10
Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este m anual se
corresponden con el nivel de potencia específic o in di cado.
Si selecciona un...Entonces el tiempo de cocción debe...
Nivel de potencia más alto
Nivel de potencia más bajo
Alto (950 W)
Saltearr (855 W)
Recalentar (760 W)
Medio alto (665 W)
Fuego lento (570 W)
Medio (475 W)
Medio bajo (380 W)
Descongelar (285 W)
Descongelar-bajo (1 90W)
Calentar (95 W)
Disminuirse
Aumentarse
Salida
Cómo detener la cocción
Puede detener la cocción en cualquier momento par a poder:
•Controlar la comida
•Darle la vuelta a la comida o rem overla
•Dejar que se acabe de hacer
Para detener la cocción...Debe...
TemporalmenteAbrir la puerta.
CompletamentePulsar el botón
Resultado: La cocción se detendrá.
Para reanudar la cocción , cierr e de nuevo la
puerta y pulse el botón
Resultado: La cocción se detendrá.
Si desea cancelar los ajustes de cocción,
vuelva a pulsar el botón
Inicio/+30seg.
Cancelar ().
Cancelar ().
Ajuste del tiempo de cocción
Como con la cocina tra di cional, puede que, dependiendo de las
características de la comida o de sus gustos, ten ga que ajustar ligeramente
los tiempos de cocción . Pue de:
•Comprobar en cualquier mo m ento cómo progresa la coc ción
abriendo simplemente la puerta
•Aumentar o disminuir el tiem po de cocción restante
1. Para aumentar el tiempo de cocción de la comida, pulse
el botón Inicio/+30seg
que desee añadir.
•Ejemplo: Para añadir tres minutos, pulse el botón
Inicio/+30seg
2. Durante la cocción, para aumentar o disminuir el tiempo
de cocción de la comida, gire el dial de desplazamiento
hacia la derecha o hacia la izquierda.
..una vez por cada 30 segundos
. seis veces.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.