SAMSUNG 800TFT User Manual [fr]

Page 1
SyncMaster 800TFT
Moniteur à écran plat
Manuel de l’utilisateur
Page 2
ATTENTION
DANGER D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR EVITER TOUT DANGER D’ELECTROCUTION,
N’ENLEVEZ PAS LE BOITIER (OU LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE INTERIEURE NE PEUT ETRE REPAREE
PAR L’UTILISATEUR. TOUTE REPARATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Assurez vous que si les pièces suivantes ont été livrées avec votre moniteur. Contactez votre revendeur si certaines pièces manquent.
Support de câble
Colorific & pilote
Carte de garantie
(Non disponible dans
certains pays)
Moniteur et support
d'adaptateur sect
Cordon d'alimentation
Câble vidéo à 15 broches de
type D-sub
Manuel
Le type de support est sujet à des changements selon le moniteur.
Adapteur courant
Câble vidéo 13W3
(En option)
Page 3
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Votre moniteur à écran plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prêt-à-brancher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Réglage automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Entretien de votre moniteur à écran plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonction Autotest (STFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglage du moniteur à écran plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Enregistrement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions Accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verrouiller/Déverrouiller OSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Système de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accès au Système de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PowerSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Brochage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modes d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remplacer le support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enlever le support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Attacher un support à bras ou un dispositif d’accrochage au mur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index-1
English
Français
DeutschEspañolPortu-
Italiano
1
Page 4
Consignes de sécurité
Vérifiez si le voltage indiqué sur l’adaptateur correspond à celui du réseau électrique local
1
avant de brancher le cordon d’alimentation sur la prise de l’adaptateur. N’introduisez jamais d’objets métalliques dans les ouvertures du coffret du moniteur à
2
écran plat (FPD). Ceci pourrait provoquer une décharge électrique. Ne touchez jamais l’intérieur du moniteur à écran plat, afin d’éviter tout risque d’électrocu-
3
tion. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le boîtier du moniteur à écran plat. N’utilisez jamais le moniteur à écran plat lorsque le cordon d’alimentation est endom-
4
magé. Ne laissez rien reposer sur ce dernier et maintenez-le éloigné des voies de passage. Prenez garde de ne pas tirer sur le cordon mais sur l’embout en débranchant le moniteur à
5
écran plat d’une prise de courant. Le boîtier du moniteur à écran plat est muni d’orifices d’aération. Pour éviter tout risque de
6
surchauffe, ces orifices ne doivent être ni couverts, ni obstrués. Evitez également d’utiliser le moniteur à écran plat sur un lit, un canapé, une moquette ou toute autre surface insuff­isamment ferme qui risque de bloquer les orifices d’aération situés au-dessous du moniteur. Prévoyez une aération suffisante si le moniteur à écran plat est installé dans une bibliothèque ou autre espace confiné.
Installez le moniteur à écran plat dans un endroit peu humide et non poussiéreux.
7
N’exposez pas le moniteur à écran plat à la pluie, ne l’utilisez pas près d’une source d’eau
8
(dans une cuisine, près d’une piscine, etc.). Si le moniteur à écran plat venait à être mouillé accidentellement, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé. Pour nettoyer le moniteur à écran plat, débranchez-le au préalable et utilisez un chiffon humide.
Posez le moniteur à écran plat sur une surface stable et manipulez-le avec prudence.
9
L’écran est fabriqué en verre mince sous plastique. Si vous le laissez tomber ou si vous le heurtez ou rayez, il risque d’être gravement endommagé. Ne nettoyez pas la face avant à l’aide de produits à base de cétone (par ex. de l’acétone), d’alcool éthylique, de toluène, d’acide éthylique, de méthyle ou de chlorure. Ces produits risquent d’endommager l’écran.
Installez le moniteur à écran plat à proximité d’une prise secteur facilement accessible.
10
Si le moniteur à écran plat ne fonctionne pas normalement, en particulier s’il émet des
11
bruits ou des odeurs inhabituels, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur agréé ou le centre de maintenance.
Une température élevée peut être source de problèmes. Ne tentez pas d’utiliser le moni-
12
teur à écran plat sous la lumière directe du soleil et maintenez-le éloigné des chauffages, cuisinières, cheminées et autres sources de chaleur.
Débranchez le moniteur à écran plat s’il ne doit pas être utilisé pendant une période pro-
13
longée.
Débranchez le moniteur à écran plat de la prise secteur avant toute opération d’entretien.
14
2
Page 5
Votre moniteur à écran plat
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
1
2
Figure 1. Face avant
Sélecteur et voyants d’entrée vidéo (A/B)
1
Votre moniteur à écran plat (FPD) permet de connecter en même temps un ordinateur et un poste de travail. Utilisez ce bouton pour sélectionner le système que votre FPD doit afficher. Le voyant "A" s’allume en vert lorsque le poste de travail est le système actif. Le voyant "B" s’allume en vert lorsqu’un autre système informatique est actif.
Commandes d’accès aux menus
2
Ces boutons permettent d’ouvrir le système d’affichage de menu (OSM), d’accéder directement à la fonction Réglage auto., de sélectionner un menu et de sortir de l’OSM.
Bouton et voyant d’alimentation
3
Utilisez ce bouton pour mettre le FPD sous et hors tension. En mode de fonctionne­ment normal, le voyant d’alimentation est allumé en vert.
Commandes de réglage par OSM et commandes d’accès direct
4
Utilisez ces boutons pour accéder directement aux réglages de Luminosité et de Con­traste et pour régler les différentes fonctions OSM.
4
3
3
Page 6
Votre moniteur à écran plat
1
4
3
5
5
Figure 2. Connecteurs panneau arrière
Connecteur adaptateur secteur
1
Raccordez la fiche de l’adaptateur secteur ici.
Connecteur pour câble vidéo à 15 broches de type mini D-sub
2
Raccordez un ordinateur à ce connecteur.
Connecteur pour câble vidéo 13W3
3
Raccordez un câble vidéo 13W3 (en option) connecté au port vidéo de votre poste de travail à ce connecteur.
Logement pour support de câble d’adaptateur secteur
4
Le support de câble en plastique s’emboîte dans ce logement pour éviter que la fiche de l’adaptateur secteur ne soit accidentellement débranchée. Pour débrancher l’adap­tateur secteur, tournez le support en plastique d’un quart de tour vers la gauche ou la droite et retirez-le du coffret.
Fentes pour dispositifs de sécurité Kensington
5
Ce FPD offre la possibilité d’attacher un dispositif de sécurité de type Kensington à deux endroits différents : au coffret ou au support du moniteur. Il est plus sûr d’attacher ce dispositif au coffret qu’au support. Serrure Kensington non fournie. Reportez-vous à la documentation de votre dispositif de sécurité pour les instructions concernant l’installation.
2
6
Logement pour concentrateur USB
6
Vous pouvez installer un concentrateur USB autonome dans cet emplacement. Retirez le couvercle pour dégager l’espace disponible.
4
Page 7
Installation
1
4
Figure 3. Connexion du moniteur à un PC
Mettez votre système hors tension et débranchez son cordon d’alimentation.
1
Posez le FPD face contre terre sur un coussin (en prenant soin de ne pas endommager
2
l’écran) de façon à pouvoir accéder aux connecteurs de câble situés le long de la par­tie inférieure de la cavité à l’arrière.
Si vous connectez votre FPD à un ordinateur, connectez le câble vidéo fourni au con-
3
necteur à 15 broches de type mini D-sub Á à l’arrière de votre FPD. Connectez l’autre extrémité du câble au port vidéo à l’arrière de votre ordinateur.
Si vous connectez votre FPD à un poste de travail, raccordez un câble vidéo (en option) au connecteur 13W3 Â à l’arrière de votre FPD. Raccordez l’autre extrémité du câble au port vidéo à l’arrière de votre poste de travail. Il se peut que vous ayez besoin d’un adaptateur.
REMARQUE :
à votre FPD. Connectez la fiche de l’adaptateur secteur au port d’alimentation ¬ à l’arrière du FPD.
4
Pour éviter que la fiche ne se déconnecte, glissez le câble de l’adaptateur secteur dans son support. Introduisez le support dans la fente et tournez-le sur 90˚. Branchez le cordon d’alimentation qui convient au réseau électrique local sur la prise CA de l’adaptateur secteur.
Mettez votre FPD en position verticale sur votre bureau et branchez les cordons d’ali-
5
mentation de votre système et de votre FPD sur une prise voisine. Mettez votre système et le FPD sous tension. Si votre FPD affiche une image, l’instal-
6
lation est terminée. Exécutez la procédure Réglage auto. comme décrit dans "Réglage automatique" à la
7
page 6.
3
2
5
Vous pouvez raccordez simultanément un ou deux types de câble vidéo
Vers le port vidéo
du poste de travail
6
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
5
Page 8
Installation
Obtenir de l’aide
Si votre FPD n’affiche aucune image, vérifiez vos connexions de câble et reportez-vous à "Dépannage" à la page 16. Si vous avez du mal à obtenir une qualité d’image satisfaisante, exécutez de nouveau la procédure d’autoréglage et reportez-vous à "Réglage du moniteur à écran plat" à la page 8 ou à "Dépannage" à la page 16.
Prêt-à-brancher
L’adoption de la nouvelle norme "Prêt-à-brancher" VESA® permet d’éviter les procédures d’installation longues et compliquées. Vous pouvez ainsi installer votre FPD sans rencontrer les ennuis et autres confusions habituels. Votre système peut facilement identifier et config­urer lui-même les paramètres d’affichage. Ce moniteur à écran plat fournit automatiquement au système ses données d’identification (Extended Display Identification, EDID) au moyen des protocoles Display Data Channel (DDC), ce qui permet au système de configurer automa­tiquement le moniteur à écran plat.
Réglage automatique
Bien que votre système informatique soit capable de reconnaître votre nouveau moniteur à écran plat, la fonction Réglage auto. optimisera les paramètres d’affichage à utiliser avec votre ordinateur. Exécutez Réglage auto chaque fois que le FPD est déréglé ou que la qualité de l’image affichée laisse à désirer.
Mettez votre ordinateur et le moniteur à écran plat sous tension.
1
Appuyez sur le bouton EXIT pour ouvrir le menu Réglage auto.
2
Appuyez sur le bouton + pour activer la fonction Réglage auto. L’écran s’assombrit et
3
vous observerez peut-être des petits changements dans l’image affiché sur l’écran, tandis que le message "Réglage auto" clignotera dans le menu OSM. Appuyez de nou­veau sur le bouton EXIT pour mettre fin à la fonction Réglage auto.
A l’issue de cette procédure, l’écran reste stable. Appuyez sur le bouton EXIT pour
4
quitter le menu ou laissez le menu disparaître automatiquement après un certain temps.
Entretien de votre moniteur à écran plat
DANGER :
Le service après-vente est affaire de spécialistes. L’utilisateur se bornera aux opérations de nettoyage expliquées ci-dessous :
6
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne démontez pas le coffret du FPD.
Avant le nettoyage, débranchez le câble d’alimentation électrique du FPD.
Page 9
Installation
Pour nettoyer votre moniteur à écran plat, servez-vous d’un chiffon doux légèrement humecté d’eau ou de détergent doux. Si possible, utilisez un linge spécial de net­toyage d’écran ou une préparation étudiée pour les revêtements antistatiques.
Pour nettoyer la carrosserie du moniteur, servez-vous d’un chiffon doux légèrement humecté de détergent doux.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables pour nettoyer votre moni­teur à écran plat ou n’importe quel autre appareil électrique.
Fonction Autotest (STFC)
Votre FPD est doté d’un dispositif d’autotest qui vous permet de vérifier le bon fonctionne­ment de votre appareil. Votre FPD et votre ordinateur étant convenablement reliés, si l’écran reste sombre et le voyant vert d’alimentation est allumé, exécutez l’autotest du FPD en procédant comme suit :
Mettez hors tension votre ordinateur et le moniteur.
1
Débranchez le câble vidéo de votre ordinateur ou de votre carte vidéo.
2
Mettez le moniteur sous tension.
3
Si le FPD fonctionne convenablement, une fenêtre blanche bordée de rouge apparaîtra et affichera en caractères noirs :
Pas de connexion
Contr™le C‰ble VidŽo
Figure 4. Ecran d’autotest du FPD
Les trois boîtes à l’intérieur du cadre sont rouges, vertes et bleues. Si aucune boîte n’appa­raît, votre FPD a un problème. Cette boîte apparaîtra aussi en mode de fonctionnement normal de votre système si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Mettez votre FPD hors tension, puis rebranchez le câble vidéo. Remettez alors votre
4
ordinateur et le moniteur sous tension.
A l’issue de cette procédure, si l’écran de votre moniteur à écran plat reste noir, vérifiez votre contrôleur vidéo et l’ordinateur. Votre FPD fonctionne convenablement.
7
Page 10
Réglage du moniteur à écran plat
Votre moniteur à écran plat vous permet de régler facilement les caractéristiques de l’image affichée. L’ensemble des réglages s’opèrent à l’aide des boutons de contrôle situés sur la face avant du FPD. Lorsque vous utilisez ces boutons pour les réglages, un menu spécial affiche les valeurs numériques des réglages et leur évolution.
3
1
Figure 5. Commandes utilisateur
Bouton de sélection et voyants d’entrée vidéo (A/B)
1
Le bouton de sélection d’entrée vidéo permet de choisir entre deux ordinateurs dif­férents connectés à votre FPD. "A" active un poste de travail, alors que "B" active un autre système informatique. Un voyant s’allume en vert sous la lettre A ou B pour indiquer le système activé sur le moniteur à écran plat.
Bouton EXIT
2
Le bouton EXIT permet d’ouvrir le menu Réglage auto. (OSM), de sortir des menus et des sous-menus et de sortir du OSM.
Bouton MENU
3
Ce bouton permet d’ouvrir le système OSM et d’activer la fonction affichée en surbrillance.
Bouton et voyant d’alimentation
4
Utilisez ce bouton pour mettre le FPD sous et hors tension. En mode de fonctionne­ment normal, le voyant d’alimentation est vert.
Les boutons –/+ ( / et )
5
Utilisés avec le système OSM, ces boutons permettent de sélectionner des éléments dans des sous-menus et de déplacer le curseur entre les lignes de menu affichées sur l’écran. Ces boutons font également office de boutons d’accès direct pour régler la fonction Luminosité. (Voir la section sur les Boutons d’accès direct.)
Les boutons –/+ ( / et )
6
Ces boutons permettent de déplacer le curseur dans les menus et de sélectionner des éléments dans le menu réglage à l’écran. Lorsque l’élément est réglé à l’aide de ce menu, le bouton " – " ( ) diminue la valeur de la fonction sélectionnée. Le bouton " + " ( ) augmente la valeur de la fonction sélectionnée. Ces boutons font également office de boutons d’accès direct pour régler la fonction Contraste. (Voir la section sur les Boutons d’accès direct.)
2
4
5
6
8
Page 11
Réglage du moniteur à écran plat
Enregistrement automatique
Lorsque vous ouvrez le menu réglage à l’écran et laissez une fenêtre réglage affichée- pen­dant trois secondes environ sans appuyer sur un autre bouton, le FPD enregistre les réglages effectués. Les changements sont enregistrés dans le FPD dans une zone utilisateur. Les zones utilisateurs sont réservées selon la fréquence du signal en provenance de l’ordinateur. Ce FPD est capable d’enregistrer jusqu’à cinq modes de réglages utilisateur différents. Il dispose de dix modes de réglages usine ou préchargés, un mode pour chaque fréquence du signal tel qu’illustré dans "Fréquences préréglées" à la page 20.
Si vous n’effectuez aucun réglage dans le menu réglage à l’écran, la fenêtre correspondante disparaît et le FPD n’effectue aucun enregistrement.
Fonctions Accès direct
L’appui sur un bouton vous permet d’accéder rapidement aux fonctions décrites sur cette page et sur la suivante.
Lorsque vous terminez le réglage d’une caractéristique, appuyez sur le bouton EXIT pour met­tre fin au menu ou laissez l’OSM disparaître automatiquement après un certain temps.
Réglage automatique
RŽglage auto.
Non
Ð
SORTIE: Touche Sortie
Oui
+
Pour activer ou désactiver le réglage automatique des paramètres d’affichage de votre FPD, procédez comme suit.
Appuyez sur le bouton EXIT, menu désactivé.
1
La fonction Réglage auto. apparaît.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Luminosité
LuminositŽ
Ð
SORTIE: Touche Sortie
Suivez les instructions données précédem-
2
ment à la page 6.
Attention :
ner convenablement, le moniteur doit afficher une image en couleur sur tout l’écran.
Pour régler la luminosité de l’affichage du FPD,
44
+
procédez comme suit.
1
2
Pour que Réglage auto. puisse fonction-
()
ou "
+
Appuyez sur le bouton "–" menu désactivé. Le paramètre luminosité apparaîtra.
Pour augmenter la luminosité, appuyez sur le bouton "+" appuyez sur le bouton "
()
; pour la diminuer,
Ð
()
"
()
"
.
,
9
Page 12
Réglage du moniteur à écran plat
Contraste
Pour
Contraste
16
Ð
SORTIE: Touche Sortie
Ý
+
Verrouiller/Déverrouiller OSM
Cette fonction permet de verrouiller les réglages en cours pour qu’ils ne puissent être modi­fiés accidentellement. La fonction de réglage de la Luminosité et du Contraste reste toutefois accessible. Vous pouvez déverrouiller les commandes OSM à tout moment par la même procédure.
Maintenez le bouton MENU enfoncé pendant 5 secondes pour verrouiller ou déver-
1
rouiller les commandes. Lorsqu’elles sont verrouillées, le message "VERROUILLE!" apparaît en bas de chaque menu OSM jusqu’à ce que vous déverrouillez de nouveau les commandes.
régler le contraste du FPD, image plus claire ou plus foncée, suivez les étapes suivan­tes.
Appuyez sur le bouton "–" ( ) ou "+" ( ),
1
menu désactivé. Le paramètre contraste apparaîtra.
Pour accentuer le contraste, appuyez sur le
2
bouton "+" ( ), pour l’atténuer appuyez sur le bouton "–" ( ).
10
Page 13
Réglage du moniteur à écran plat
Système de menus
i
Verrouiller image
RŽglage Þn
29
RŽglage de base
1688
RŽglage auto.
Acc•s: Fonct. Menu
Figure 6. Menu réglage à l’écran (OSM)
Accès au Système de menus
Appuyez sur le bouton MENU, menu désactivé, pour ouvrir le système d’affichage de
1
menu et afficher le menu Fonctions principales. Appuyez sur le bouton "+"( ) pour vous déplacer sur l’icône suivante ou sur le bouton
2
"–" () pour revenir à l’icône précédente. Lorsque vous vous déplacez d’une icône à une autre, l’intitulé de la fonction change pour refléter la fonction ou l’ensemble des fonctions représentées par l’icône. Consultez le tableau suivant pour connaître la liste complète des fonctions offertes par ce FPD.
Appuyez sur le bouton MENU une fois pour sélectionner la fonction réglage, puis uti-
3
liser les boutons "–" ( ) ou "+"( ) et les boutons "–" ( ) ou "+"( ) pour effectuer vos réglages.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Appuyez une fois sur le bouton EXIT pour revenir au menu principal pour sélectionner
4
une autre fonction et appuyez sur le bouton EXIT 1 ou 2 fois pour quitter le menu OSM.
11
Page 14
Réglage du moniteur à écran plat
Tableau 1. Réglage à l’aide de menus
Icône
Réglages et
sous-menus
Verrouiller image:
Réglage fin
Réglage de
base
Réglage auto.
Description
Le Réglage fin et le Réglage de base permettent de mieux adapter le FPD à vos préférences. Les boutons "–" ( ) et "+" ( ) permettent de faire dis­paraître les interférences. Si vous n’obtenez pas de résultats satisfaisants à l’aide du Réglage fin, utilisez le Réglage de base et ensuite le Réglage fin. Il se peut que cette fonction modifie la largeur et le centrage de l’image affichée. Utilisez la fonction Position Horiz. du menu Position pour centrer l’image sur l’écran.
Sélectionnez cette icône pour régler et limiter le nom­bre de parasites visibles dans l’image affichée. Ceux-ci peuvent apparaître sous la forme de lignes horizontales ou de zones instables sur l’écran où l’image bouge et scintille. La fonction Réglage auto. permet au FPD de s’adapter automatiquement au signal vidéo entrant. Après exécu­tion de la fonction Réglage auto, vous pouvez continuer à régler le FPD à votre convenance à l’aide des paramè­tres Réglage fin et Réglage de base.
Attention : l’exécution de la fonction Réglage auto. écrase tous les paramètres de réglage enregistrés.
Position:
Position
Horiz.
Position Vert.
Sélectionnez cette icône pour déplacer la zone d’affichage sur l’écran du moniteur. Les boutons "–" ( ) et "+" ( ) permettent de déplacer la zone d’affichage vers la gauche ou la droite lorsque Position Horiz. est sélectionné et vers le haut ou le bas lorsque Position Vert. est sélectionné.
Contrôle Couleurs:
R(ouge)
V(ert)
B(leu)
Sélectionnez cette icône pour régler le ton et le degré de saturation de la couleur. Le ton est le plus visible dans les zones blanches. Utilisez le bouton "–" ( ) pour diminuer l’intensité de la couleur sélectionnée. Utilisez le bouton "+"( ) pour augmenter l’intensité de la cou­leur sélectionnée.
12
Page 15
Réglage du moniteur à écran plat
Tableau 1. Réglage à l’aide de menus (
Icône
Réglages et
sous-menus
Annulation:
Géométrie
Couleur
Description
Sélectionnez cette icône pour revenir aux valeurs réglées en usine pour le groupe de fonctions sélection­nées. La réinitialisation des paramètres Géométrie change les paramètres Position et Verrouiller image et règle la Taille d’image sur Agrandi 2. La réinitialisation des paramètres Couleur rétablit les paramètres d’origine réglés en usine.
Langue
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Swedish
Durée d’affichage:
5 secondes
10 secondes
20 secondes
200 secondes
Sélectionnez une des six langues à utiliser pour l’affichage des menus. La langue choisie n’affecte que l’affichage des menus. Elle n’a aucune incidence sur leur fonctionnement, ni sur les logiciels utilisés par l’ordinateur.
L’affichage du menu reste actif tant qu’il est utilisé. La fonction Durée d’affichage du menu règle la durée pen­dant laquelle l’affichage du menu reste actif après le dernier appui sur un bouton. La durée par défaut est de 10 secondes.
suite
)
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Position du Menu:
Position Vert.
Position
Horiz.
Taille d’image:
Normal
Agrandi 1
Agrandi 2
Sélectionnez cette icône pour changer la position du menu sur l’écran. Les boutons "–" ( ) et "+" ( ) dépla­cent le menu. Sélectionnez la fonction Position Horiz. pour déplacer le menu vers la gauche ou la droite ; sélectionnez la fonction Position Vert. pour déplacer le menu vers le haut ou le bas.
Au cas où votre ordinateur ou votre carte vidéo limite­rait la capacité d’adressage à une définition inférieure à 1280 x 1024, ce FPD est muni d’un processeur de mise à l’échelle, capable d’augmenter la capacité d’adressage jusqu’à une définition de 1280 x 1024. Sélectionnez le réglage Normal pour utiliser la zone d’affichage à dimensions normales pour le signal en cours. Sélection­nez Agrandi 1 pour étendre la zone sur toute la largeur de l’écran du FPD. Sélectionnez Agrandi 2 pour étendre la zone horizontalement et verticalement sur toute la surface de l’écran du FPD.
13
Page 16
Réglage du moniteur à écran plat
Tableau 1. Réglage à l’aide de menus (
Icône
i
Réglages et
sous-menus
Mode d’affichage:
Description
Sélectionnez cette icône pour afficher le mode utilisa­teur en cours. Cette écran n’affiche que des informa­tions et ne permet pas d’effectuer un nouveau réglage.
Effet d’image:
Réglage
Filtre
Sélectionnez cette icône pour adapter l’affichage au type de logiciel utilisé. La fonction Réglage adoucit l’image pour que l’œil aperçoive plus de détails. La fonction Filtre rend le texte plus lisible en ajoutant une ligne fine et contrastante autour de chaque cara­ctère.
suite
)
14
Page 17
Réglage du moniteur à écran plat
PowerSaver
Ce FPD bénéficie d’un système interne de gestion de la consommation électrique qui se nomme PowerSaver. Il permet de réduire la consommation électrique en faisant passer le FPD en mode de basse consommation lorsqu’il n’a pas été utilisé pendant un certain temps. Les modes disponibles sont les suivants: "Actif", "Repos", "Mode Sommeil" et "Mode Som­meil profond".
Tableau 2. Modes Economie de courant
Mode Fonction économie d’énergie (EPA/NUTEK)
Mode
Sync. horizontale Sync. verticale Vidéo
Voyant d’alimentation
Consommation d’électricité
Fonctionnement
normal
Actif Actif Actif
Vert Orange Vert/Orange
60 W (maxi) 56 W (nominal)
Mode repos
Inactif Actif Blanc
Moins de 5 W Moins de 5 W Moins de 5 W
Mode sommeil
Position A1
Actif Inactif Blanc
Clignotement (interv. 0,5 s)
Mode sommeil
profond
Position A2
Inactif Inactif Blanc
Orange Clignotement (interv. 1 s)
REMARQUE : Ce FPD revient automatiquement en mode de fonctionnement normal lorsque la
synchronisation verticale et horizontale est rétablie, ce qui se produit lorsque vous bougez la souris ou que vous appuyez sur une touche du clavier.
Pour économiser encore plus d’électricité, mettez votre moniteur hors tension lorsque vous n’en avez pas besoin ou lorsque vous le laissez sans surveillance pour une longue durée.
REMARQUE : Nous vous déconseillons d’utiliser sur votre FPD des écrans de veille conçus
pour moniteurs à tube cathodique, puisqu’ils ne désactivent pas toujours le rétroéclairage du FPD et provoquent ainsi un vieillissement prématuré.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
15
Page 18
Réglage du moniteur à écran plat
Dépannage
Avant de contacter un technicien d’entretien, consultez cette section pour essayer de résoudre vous-même le problème.
Tableau 3. Problèmes de dépannage
Symptôme Actions correctives
Pas d’image Vérifiez que le FPD et l’ordinateur sont tous
deux connectés et sous tension.
"Pas de Connexion Contrôle Câble Vidéo" apparaît
"Fréquence vidéo trop élevée" Vérifiez la définition maximale et la
L’image est brouillée Vérifiez la connexion du câble vidéo entre
L’image n’est pas claire Effectuez le Réglage fin et le Réglage de
L’image n’est pas nette Réinitialisez le moniteur.
Image bondissante ou ondoyante Vérifiez la connexion du câble vidéo entre
Image fantomatique Vérifiez la connexion du câble vidéo entre
L’image est trop sombre ou trop claire
Vérifiez la connexion du câble vidéo entre
l’ordinateur et le FPD.
Utilisez la fonction Autotest du moniteur à
écran plat décrite à la page7.
fréquence du port vidéo de votre ordinateur.
Comparez ces valeurs aux données dans les
modes Fréquences préréglées, page 20.
l’ordinateur et le moniteur.
Exécutez la procédure Réglage auto. (voir
page 6).
base autant que nécessaire (voir page12).
Supprimez des accessoires (par ex. des
prolongateurs de câble vidéo).
l’ordinateur et le moniteur.
l’ordinateur et le moniteur.
Réglez la luminosité et le contraste.
Coloration irrégulière Dans le menu système, activez la fonction
COULEUR.
16
Page 19
Réglage du moniteur à écran plat
Tableau 3. Problèmes de dépannage (
Symptôme Actions correctives
Les couleurs sont déformées, avec des zones sombres ou ombrées
La couleur blanche n’est pas nette
Défaut de centrage ou de taille de l’image à l’écran
Le voyant d’alimentation clignote une fois en orange
Le voyant d’alimentation clignote en vert / orange ou seulement en orange
Les touches de la face avant ne permettent pas de régler le moniteur
suite
)
Dans le menu système, activez la fonction
COULEUR.
Dans le menu système, activez la fonction
COULEUR.
Dans le menu OSM, activez la fonction
Position Horiz. et Position Vert.
Vérifiez la sélection de la taille de l’image
(voir page13).
Exécutez la procédure Réglage
automatique. (voir page 6).
Le moniteur à écran plat enregistre vos
réglages dans le menu OSM.
Le moniteur utilise le système de gestion de
la consommation électrique. Vérifiez l’utilitaire de gestion de la consommation sur votre ordinateur.
Veuillez faire appel au service après-vente
de Samsung.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
17
Page 20
Annexe
Caractéristiques techniques
Tableau 4. Caractéristiques techniques
Ecran LCD 46 cm (18,1 pouces) diagonale de surface utile
* Synchronisation Horizontale: 30 kHz à 81 kHz
Couleurs 16,7 millions de couleurs
Définition maximum Horizontale : 1280 points à 81 kHz
Dimensions maximum d’affichage Horizontale : 359,0 ± 3 mm (14,13 ± 0,12 pouces)
Signal d’entrée, terminé: Signal vidéo analogique 0,7 Vpp positif à 75
Fréquence : 135 MHz
Adaptateur secteur Courant alternatif de 90-264 Volt, 60 Hz/50 Hz ± 3 Hz
Consommation : 60 W (maximum), 56 W (nominal)
Dimensions/Poids (L x P x H)
0,28 mm distance entre pixels Angle visuel: 80/80/80/80 (H/B/G/D) (Degrés)
Verticale: 56 Hz à 85 Hz (~XGA) 60 Hz à 76 Hz (SXGA)
Verticale : 1024 lignes à 76 Hz
Verticale : 287,2 ± 3 mm (11,36 ± 0,12 pouces) (Les dimensions maximum d’affichage dépendent de la synchro­nisation des signaux et de la taille de l’image sélectionnée)
W.
Synchro signal séparé, composite et Synchro sur Vert
Unité: 449,4 x 461,2 x 182,0 mm; 9,35 kg
17,7 x 18,2 x 7,2 pouces ; 20,61 livres
Carton : 570 x 295 x 580 mm ; 12,8 kg
22,4 x 11,6 x 22,8 pouces ;28,22 livres
(Toutes les mesures sont approximatives)
Interface de montage VESA 100 mm x 100 mm
Environnement Température de fonctionnement :50°F à 104°F (10°C à 40°C)
REMARQUE: La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être
modifiées sans avis préalable.
(Utilisation avec matériel de montage spécial (bras).)
Hygrométrie :10% à 80%
Température de stockage : -68°F à 113°F (-20°C à 45°C)
Hygrométrie : 5% à 95%
* En référence aux modes signal standard, page 20.
18
Page 21
Annexe
Brochage
Tableau 5. Connecteur à 15 broches de type D-SUB
Numéro
de
broche
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
Extrémité à 15 broches du
câble vidéo
Rouge
Vert
Bleu
Terre
Terre (Renvoi DDC)
Terre Rouge
Terre Vert
Terre Bleu
NC
Synchro. terre/Autotest
Terre
Données DDC
Synchro horizontale
Synchro vertical
Horloge DDC
Tableau 6. Connecteur 13W3
Numéro
de broche
Côté 13W3 du
câble vidéo
Composite H/V
Rouge
Vert Bleu
Terre
Terre (Renvoi DDC)
Terre Rouge
Terre Vert
Terre Bleu
NC
Synchro. terre/Autotest
Terre
Données DDC
Synchro horizontale
Synchro verticale
Horloge DDC
Composite H/V
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
A1 A2 A3
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Signal vidéo rouge
Signal vidéo vert Signal vidéo bleu
SCL
NC
S2
S terre
Synchro H
SDA
Synchro V
S1 S0
Renvoi synchro
Signal vidéo rouge
Signal vidéo vert
Signal vidéo bleu
SCL
NC
S2
S terre
Synchro composite
SDA
Synchro V
S1 S0
Renvoi synchro 17
19
Page 22
Annexe
Modes d’affichage
Si le signal du système est équivalent au mode signal standard, l'écran se règle automa­tiquement. Si le signal du système n'est pas équivalent au mode signal standard, réglez le mode selon la carte vidéo car l'écran pourrait ne pas afficher ou bien le seul voyant d'alimen­tation pourrait s'allumer. L’image de l’écran à été optimisée pendant la fabrication pour les modes d’affichage énumérés ci-dessous.
Tableau 7. Fréquences préréglées
Fréquence
Mode d’affichage
720 x 400 31,469 70,087 28,322 –/+ 640 x 480 31,469 59,940 25,175 –/– 640 x 480 37,500 75,000 31,500 –/– 640 x 480 43,269 85,080 36,000 –/– 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 –/– 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Horloge de
pixel (MHz)
Polarité de
synchro
(H/V)
20
Page 23
Annexe
Remplacer le support
Enlever le support
Mettez le moniteur hors tension et débranchez son cordon d’alimentation.
1
Posez le moniteur LCD face contre terre sur une surface plane en intercalant un
2
coussin pour protéger l’écran. Enlevez les quatre vis qui fixent le support et retirez celui-ci.
3
Attacher un support à bras ou un dispositif d’accrochage au mur
REMARQUE: Ce moniteur accepte une interface de montage de 100mm x 100mm conforme à
la norme VESA
.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
A
A
B
B
14V DC
14V DC
Alignez l’interface de montage sur les trous dans le panneau arrière et fixez-la à l’aide
1
des quatre vis fournies avec le support à bras ou le dispositif d’accrochage au mur.
Panneau arrière
Interface de montage
21
Page 24
Index
A
Agrandi 1 , 13 Agrandi 2 , 13 Annulation
B
Bleu , 12
C
Consignes de sécurité , 2 Contrôle Couleurs , 12
Couleur , 13
D
Dépannage , 16 Deutsch , 13 Durée d’affichage
E
Effet d’image , 14
English , 13 Español
F
Fentes pour dispositifs de sécurité Kensington , 4 Filtre , 14 Français , 13
G
Géométrie , 13
I
Italiano , 13
L
Langue , 13
, 13 Couleur , 13 Géométrie , 13
B
, 12 R , 12 V , 12
Filtre , 14 Réglage , 14
, 13
Deutsch , 13 English , 13
, 13
Español
, 13 Français , 13 Italiano , 13
M
Mode repos , 15 Mode sommeil , 15 Mode sommeil profond Modes d’affichage , 20
, 15
N
Normal , 13
P
Pas de Connexion, Contrôle Câble Vidéo , 16 Position du Menu , 13
Position Horiz. , 13 Position Vert.
, 13
R
Réglage , 14 Réglage auto. , 12 Réglage de base , 12 Réglage fin , 12 Rouge , 12
T
Taille d’image , 13
Agrandi 1 Agrandi 2 , 13 Normal , 13
, 13
V
Verrouiller image , 12
Réglage auto. , 12 Réglage de base Réglage fin , 12
Vert , 12
, 12
Index-1
Loading...