Saitek CYBORG V.3 User Manual

CYBORG® V.3 Mouse
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO
Saitek
PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 1
System Compatibility
PC running Windows XP/XP64/Vista
Software installation for users of Windows® XP, XP64 and Vista A) Drivers Only
1. With your computer switched on, close down any programs that are currently running and insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
2. When the Introduction Screen appears, click Install Software to continue. If the CD does not run automatically, select Start from the Windows® Taskbar, then Run and type D:\Setup.exe and click OK - where D:\ is letter of your CD-ROM drive. For Vista users, the screen will ask Do you want to run this file? Press Run. Ascreen will now appear saying Aprogram needs your permission to continue. Press Continue.
3. When the Welcome screen appears, click Next to continue.
4. After reading the Disclaimer, select the I accept the terms of the Disclaimer option and click Next to continue.
5. Plug the USB cable into one of your computer's USB ports and click on Next.
6. At the Registration screen, select Check this box to register now and follow the on-screen instructions, or you can choose to select this option later.
7. Click on Finish to complete the installation.
B) Drivers and Programming Software
Follow points 1 - 7 of the install procedure in A), then at the Software Setup screen, select Install the SST Programming Software and click Next. For Vista users, the screen will once again ask Do you want to run this file? Press Run. Ascreen will now appear saying Aprogram needs your permission to continue. Press Continue.
In the following Software Setup screen, click Next and follow the on-screen instructions. At this point Vista users will be asked to install the Saitek Magic Bus and XP users asked to install the Saitek Magic Mouse, HID-compliant mouse, Saitek Magic Keyboard and HID Keyboard Device (these are what Windows calls the Programming elements of your Saitek controller). Continue to click on Next and Finish to accept the installation until the Registration screen appears.
At the Registration screen, select Check this box to register now and follow the on-screen instructions, or do not select this option and register later.
Upon completion of the installation, you have the option to Run Profile Editor, which will give you a view of the programming environment. If you do not wish to see the Profile Editor at this point, just uncheck the box and click on Finish to complete the installation.
SAITEK CYBORG V.3 MOUSE
Getting Started
Congratulations on purchasing the Saitek Cyborg V.3 Mouse. The mouse offers a range of programmable gaming functions, backlighting and gaming ergonomics, plus 2400 dpi resolution for high-speed, highly accurate tracking.
Important Information
Some experts believe that using any mouse or trackball may cause serious injury to hands, wrists, arms, neck, or back. If you feel pain, numbness, or weakness in these areas, please consult a qualified health professional immediately. To reduce the risk of injury, please follow these precautions:
Take frequent breaks, get up and walk around several times every hour.
Vary your tasks throughout the day.
Keep your shoulders relaxed with your elbows at your side. Position your keyboard and mouse so you do not have to reach.
Adjust your chair and keyboard so your upper arms and wrists are straight.
Avoid resting your wrists on sharp edges.
2
3
Front top button (mode selector)
The button at the front left of the mouse switches modes to change mouse sensitivity when using the Saitek Smart Technology default software profile. The green LEDs on the side of the mouse indicate which mode is selected.
Front and back side buttons
The buttons on the side of the mouse can perform a range of functions depending on how they are programmed. As a default, they operate as Internet forward and back buttons when using a web browser to move to next web page or last page visited.
Mouse Buttons
As well as the typical left and right buttons with scroll wheel and wheel button, the Saitek Cyborg V.3 Mouse has four other buttons offering extra functionality.
Central side button
The central side button has no
default function in Windows.
However, using the Saitek Smart
Technology Software profile this button opens internet favourites.
PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 2
After installing SST, your mouse is loaded with a default profile. In the default profile the button on the top of the mouse acts as a mode selector to switch between the three modes of the same profile. The default profile includes three modes with different mouse sensitivity: Mode 1 is very sensitive; Mode 2 is sensitive; Mode 3 is least sensitive. This allows you to switch mouse speeds at the touch of the button.
The profile also programs the side button to open internet favourites while the front and back buttons keep the unprogrammed function of internet forwards and backwards.
As well as the default profile, the Cyborg V.3 Mouse software installation also includes several game profiles which you can load dynamically. When your mouse is connected to your PC you can install these profiles by right clicking on the icon on the taskbar next to your clock and choosing the profile you want to install.
You can create your own profiles with different functions for each of your mouse's buttons and controls by choosing "Create profile" from the File option on the menu bar of the Profile Editor. Please refer to the SST programming manual included on the install disc for more detailed information on how to create profiles for your mouse.
IMPORTANT INFORMATION
Driver updates
From time to time there may be updates to the driver and programming software for this product. You can check for the latest software updates by visiting the Saitek website (www.saitek.com) and clicking on Downloads. Adrop down menu will appear. Select Drivers and Software.
Technical Support
Can't get started - don't worry, we're here to help you! Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have just not
been installed properly. If you experience any difficulty with this product, please first visit our website www.saitek.com. The
technical support area will provide you with all the information you need to get the most out of your product and should solve any problems you might have.
If you do not have access to the internet, or if the website cannot answer your question, please contact your local Saitek Technical Support Team. We aim to offer quick, comprehensive and thorough technical support to all our users so, before you call, please make sure you have all the relevant information at hand.
To find your local Saitek Technical Support Center, please see the separate Technical Support Center sheet that came packaged with this product.
4
5
Information for Customers in the United States FCC Compliance and Advisory Statement
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and; 2 This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna;
Increase the separation between the equipment and receiver;
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Mad Catz Inc., 7480 Mission Valley Rd, Suite 101, San Diego, CA92108-4406
Conditions of Warranty
1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted. 2 Operating instructions must be followed. 3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries.
Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it is advisable to inspect batteries regularly.
4 Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse, abuse, neglect,
accident, destruction or alteration of the serial number, improper electrical voltages or currents, repair, alteration or maintenance by any person or party other than our own service facility or an authorized service center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the product
PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 4
SAITEK CYBORG V.3 MOUSE
Zur Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Saitek Cyborg V.3 Mouse. Die Maus bietet eine Reihe von programmierbaren Spielfunktionen, Hinterleuchtung und Spiel-Ergonomie, sowie eine Auflösung von 2400 dpi für ein präzises Nachführen mit hoher Geschwindigkeit.
Wichtige Information
Manche Experten vertreten die Meinung, dass die Verwendung einer Maus oder eines Trackballs unter Umständen zu ernsthaften Verletzungen der Hände, Handgelenke, Arme, des Nackens oder Rückens führen kann. Falls Sie Schmerzen, Gefühllosigkeit oder Schwäche in diesen Bereichen verspüren, wenden Sie sich bitte sofort an einen Facharzt. Um das Verletzungsrisiko reduzieren, befolgen Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen:
Legen Sie regelmäßig Pausen ein, stehen Sie auf und gehen Sie mehrmals pro Stunde herum.
Wechseln Sie Ihre Tätigkeiten im Lauf des Tages ab.
Halten Sie Ihre Schultern entspannt, die Ellbogen sollten seitlich aufliegen. Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass Sie sich nicht danach strecken müssen.
Passen Sie Stuhl und Tastatur so an, dass Ihre Oberarme und Handgelenke gerade ausgerichtet sind.
Vermeiden Sie es, Ihre Handgelenke auf Kanten oder Unebenheiten aufliegen zu lassen.
Vordere obere Taste (Moduswahl)
Die Taste vorn links auf der Maus schaltet zwischen verschiedenen Modi um, um die Mausempfindlichkeit zu ändern, wenn das voreingestellte Softwareprofil aus Saitek Smart Technology verwendet wird. Die grünen LEDs seitlich an der Maus zeigen an, welcher Modus ausgewählt ist.
Vordere und hintere Seitentasten
Die Tasten seitlich an der Maus können je nach ihrer Programmierung verschiedene Funktionen ausführen. In der Voreinstellung verhalten sie sich wie Vorwärts- und Rückwärtstasten in einem Webbrowser, um zur nächsten oder vorigen besuchten Webseite zu gelangen.
Maustasten
Neben den typischen linken und rechten Tasten sowie Scrollrad und Radtaste besitzt die Saitek Cyborg V.3 Mouse vier weitere Tasten mit zusätzlichen Funktionen.
Mittlere Seitentaste
Die mittlere Seitentaste hat in Windows
keine voreingestellte Funktion. Bei
Verwendung des Softwareprofils Saitek
Smart Technology öffnet diese Taste
jedoch die Internet-Favoriten.
or the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any other products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative of instructions furnished by Saitek plc.
5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at
our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase (eg, bill or invoice) to the authorized Saitek Technical Support Center (listed on the separate sheet packaged with this product) transportation charges prepaid. Any requirements that conflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in that particular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations.
6 When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using the
original packaging materials. Please also include an explanatory note.
7 IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check carefully
that you have read and followed the instructions in this manual. This warranty is in lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALLBE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
6
7
PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 6
Auf dem Registrierungsbildschirm wählen Sie "Klicken Sie hier, um sich jetzt zu registrieren" und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Sie können sich jedoch auch dafür entscheiden, diese Option später zu wählen. Nach Abschluss der Installation erhalten Sie die Möglichkeit, den Profile Editor zu starten, der Ihnen einen Blick auf die Programmierumgebung gestattet. Wenn Sie den Profile Editor zu diesem Zeitpunkt nicht sehen möchten, heben Sie einfach die Markierung auf und klicken auf "Abschließen", um die Installation fertig zu stellen.. Nach der Installation von SST wird Ihre Maus mit einem voreingestellten Profil geladen. In diesem Profil verhält sich die Taste oben auf der Maus als Moduswähler, um zwischen den drei Modi desselben Profils umzuschalten. Das voreingestellte Profil umfasst drei Modi mit unterschiedlicher Mausempfindlichkeit: Modus 1 ist sehr empfindlich; Modus 2 ist empfindlich; Modus 3 ist am unempfindlichsten. Damit können Sie die Mausgeschwindigkeiten auf Tastendruck umschalten. Das Profil programmiert außerdem die Seitentaste so, dass sie die Internetfavoriten öffnet, während die vordere und die hintere Taste die unprogrammierten Funktionen "Vorwärts" und "Zurück" für das Internet beibehalten. Neben dem voreingestellten Profil enthält die Cyborg V.3-Softwareinstallation auch mehrere Spieleprofile, die Sie dynamisch laden können. Wenn die Maus an Ihren PC angeschlossen ist, können Sie diese Profile durch Rechtsklick auf das Symbol neben der Uhr in der Taskleiste und Auswahl des gewünschten Profils installieren. Sie können Ihre eigenen Profile mit anderen Funktionen für jede der Maustasten und ­steuerelemente erstellen, indem Sie im Menü "Datei" in der Menüleiste des Profile Editors den Befehl "Profil erstellen" ausführen. Weitere Informationen zum Erstellen von Profilen für Ihre Maus finden Sie in der SST-Programmieranleitung, die auf der Installations-CD enthalten ist.
TECHNISCHER SUPPORT
Probleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich!
Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zurückgeschickt werden, überhaupt nicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert!
Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben, besuchen Sie bitte zuerst unsere Website www.saitek.de. Unsere Website, speziell der Bereich Technischer Support, wurde erstellt, damit Sie von Ihrem Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten.
Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann stehen Ihnen unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie telefonisch um Rat und Hilfe bitten können.
Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle relevanten Informationen zu Hand haben, bevor Sie anrufen.
Systemkompatibilität
PC unter Windows XP/XP64/Vista
Softwareinstallation für Anwender von Windows® XP, XP64 und Vista A) Nur Treiber
1. Schalten Sie den Computer ein, schließen Sie alle laufenden Programme und legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
2. Wenn der Einführungsbildschirm erscheint, klicken Sie auf "Software installieren", um fortzufahren. Falls die CD nicht automatisch anläuft, wählen Sie die Start-Schaltfläche von Windows® und dann "Ausführen", tippen "D:\Setup.exe" ein und klicken auf OK. Dabei steht "D:\" für den Buchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks. Vista-Anwender werden gefragt: "Möchten Sie diese Datei ausführen?" Klicken Sie auf "Ausführen". Jetzt erscheint die Meldung "Zur Fortsetzung des Programms ist Ihre Zustimmung erforderlich". Klicken Sie auf "Weiter".
3. Wenn der Willkommensbildschirm erscheint, klicken Sie auf "Weiter", um fortzufahren.
4. Nach dem Lesen des Rechtsverzichts wählen Sie die Option "Ich akzeptiere die Bedingungen" und klicken auf "Weiter", um fortzufahren.
5. Schließen Sie das USB-Kabel an einen der freien USB-Anschlüsse Ihres Computers an und klicken Sie auf "Weiter".
6. Auf dem Registrierungsbildschirm wählen Sie "Klicken Sie hier, um sich jetzt zu registrieren" und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm; Sie können sich jedoch auch dafür entscheiden, diese Option später zu wählen.
7. Klicken Sie auf "Fertigstellen", um die Installation vollständig durchzuführen.
B) Treiber und Programmiersoftware
Gehen Sie nach den Punkten 1 - 7 des Installationsverfahrens in A) vor, wählen Sie dann auf dem Softwareinstallationsbildschirm "Installieren der SST-Programmiersoftware" und klicken Sie auf "Weiter". Vista-Anwender werden wieder gefragt: "Möchten Sie diese Datei ausführen?" Klicken Sie auf "Ausführen". Jetzt erscheint die Meldung "Zur Fortsetzung des Programms ist Ihre Zustimmung erforderlich". Klicken Sie auf "Weiter".
Klicken Sie auf dem folgenden Softwareinstallationsbildschirm auf "Weiter" und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. An dieser Stelle werden Vista-Anwender aufgefordert, den Saitek Magic Bus zu installieren, und XP-Anwender werden aufgefordert, die Saitek Magic Mouse, die HID-konforme Maus, das Saitek Magic Keyboard und das HID Keyboard Device zu installieren. (Dies sind Komponenten, die Windows die "Programmierelemente" Ihres Saitek-Controllers nennt.) Fahren Sie fort, indem Sie auf "Weiter" und "Abschließen" klicken, um die Installation zu akzeptieren, bevor der Registrierungsbildschirm erscheint.
8
9
PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 8
Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste der Zentren für Technischen Support.
Garantiebedingungen
1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum. 2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten. 3 Schäden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch aus dem
Garantieumfang ausgenommen. Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraum ungenutzt in
einem Gerät verbleiben. Es ist daher ratsam, die Batterien regelmäßig zu überprüfen.
4 Die Garantie ist ausgeschlossen bei
Verunstaltung des Geräts, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Benutzung, mangelnder Sorgfalt, Unfall, Beseitigung oder Änderung der Seriennummer; Anschluss an eine falsche Spannung oder Stromart; Reparatur, Umbau oder Wartung des Geräts durch fremde Personen außerhalb unserer Serviceeinrichtung oder eines autorisierten Servicecenters; Verwendung oder Einbau von nicht von Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen Veränderungen: Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B. Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von Saitek zuwider laufende Benutzung des Geräts.
5 Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener Wahl
entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur Inanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical Support Center (Anschrift liegt dem Gerät in der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu übersenden.
6 Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung (vorzugsweise
die Originalverpackung) zu wählen und eine Schilderung des Problems beizufügen.
7 WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unnötiger Kosten und
Unannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen und zu beachten.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
10
11
SAITEK CYBORG V.3 MOUSE
Introduction
Félicitations pour votre achat de la souris Saitek Cyborg V.3 Mouse. Cette souris offre un éventail de fonctions de jeu programmables associé à un rétro éclairage, une ergonomie de jeu, ainsi qu'une résolution de 2400dpi pour plus de rapidité et de précision.
Information importante
Selon certains experts, l'utilisation d'une souris ou d'un trackball peut entraîner des blessures importantes aux mains, aux poignets, aux bras, au cou ou au dos. Si vous ressentez des douleurs, des engourdissements ou des faiblesses au niveau de ces parties du corps, veuillez consulter un médecin dans les plus brefs délais. Pour réduire les risques de blessure, veuillez respecter les précautions suivantes :
Faites régulièrement une pause, levez-vous et marchez un petit peu, plusieurs fois par heure.
Variez vos tâches au cours de la journée.
Détendez vos épaules, les coudes sur les côtés. Positionnez votre clavier et votre souris de façon à ne pas avoir à tendre les mains.
Ajustez votre chaise et votre clavier de façon à ce que vos avant-bras et vos poignets soient droits.
Evitez de reposer vos poignets sur un rebord à arête vive.
Bouton mode
Le bouton situé à l'avant gauche de la souris permet de changer de mode pour modifier la sensibilité de la souris en utilisant le profil par défaut du logiciel SST Saitek Smart Technology. Les diodes vertes situées sur le côté de la souris indiquent quel mode est sélectionné.
Boutons latéraux Avant & Arrière
Les boutons situés sur le côté de la souris permettent d'exécuter diverses fonctions selon leur programmation. Par défaut, ils fonctionnent comme des boutons Internet Suivant/Précédent pour naviguer d'une page Web à une autre.
Boutons de la Souris
En plus des boutons droit et gauche habituels, de la molette de défilement et du bouton roulette, la souris Saitek Cyborg V.3 Mouse dispose de 4 boutons supplémentaires pour augmenter la fonctionnalité de la souris.
Bouton central
Le bouton central n'a pas de fonction par défaut dans Windows. Cependant, en utilisant le profil du logiciel SST, ce
bouton ouvre des favoris Internet.
PM70_manual.qxd 27/04/2009 15:39 Page 10
Loading...
+ 11 hidden pages