252210961_myC5-2v_fr.book Page 1 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
FRANÇAIS
252210961_myC5-2v_fr.book Page 2 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicit ons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement
afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz), en fonction
des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
AVERTISSEMENT
Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 V, compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM
incompatible sera signalée par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de
votre opérateur.
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il
pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM.
Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
États-Unis et dans d’autres pays.
Le navigateur WAP et certains logiciels de messagerie (i-mode) sont sous licence Openwave.
Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier,
Premier appel....................................................................................................................................... 12
Réception d’un appel ...........................................................................................................................13
Mise hors tension................................................................................................................................. 13
Prendre une photo et la sauvegarder .................................................................................................. 38
Enregistrer une vidéo........................................................................................................................... 40
Mes Documents.......................................................................................................................... 41
Mes Vidéos .......................................................................................................................................... 41
Mes Images ......................................................................................................................................... 42
4Sommaire
252210961_myC5-2v_fr.book Page 5 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Mes Sons............................................................................................................................................. 42
Date / Heure......................................................................................................................................... 59
Déclaration de conformité ........................................................................................................ 63
Informations et précautions d’usage ....................................................................................... 64
DAS ..................................................................................................................................................... 64
Conseils pour limiter l’exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF).................. 65
252210961_myC5-2v_fr.book Page 7 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Menus
Jeux
WAP
Applications
Services
Aide-Mémoire
Calculatrice
Convertisseur
Audio player
Réveil
Timer
Messages
Rédiger
Reçus
A Envoyer
Envoyés
Brouillons
Options
Mémoire
Infos locales
Appel boîte vocale
Liste destinataires
Menus7
Photo
Vidéo
Photo
Mes Documents
Mes Vidéos
Mes Images
Mes Sons
Mémoire
Aide
Assistant
Voir mois
Voir semaine
Voir aujourd’hui
Voir date
Menu calendrier
Aide
Répertoire
Réglages
Sons
Ambiances
Photo
Langues
Répertoire
Liste des contacts
Appels
Sécurité
Réseaux
Leds
Raccourcis
Date / Heure
Flap actif
Réglages WAP
Aide
Connectivité
252210961_myC5-2v_fr.book Page 8 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Contenu - Accessoires
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments sont présents :
1 - Le téléphone
2 - Le chargeur secteur
3 - La batterie
4 - Le manuel utilisateur
Accessoires
Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et de vos
accessoires.
Vous pouvez vous procurer les accessoires suivants :
- Kit mains-libres (*)
- Batterie supplémentaire (*)
- Chargeur supplémentaire (*)
- Câble USB (avec drivers associés) permettant de relier votre téléphone avec un micro-ordinateur
(*) Ces accessoires sont spécifiques pour les séries myC-x.
8Contenu - Accessoires
2
1
3
4
252210961_myC5-2v_fr.book Page 9 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Mise en service
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM.
Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier :
Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous
permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,
Répertoire,
Messages,
Fonctionnement de services particuliers.
Votre téléphone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui
l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS
(société de commercialisation de services).
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
Mise en service9
252210961_myC5-2v_fr.book Page 10 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Installation de la carte SIM et de la batterie
1
2
3
4
5
10Mise en service
La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que le
téléphone est éteint et le chargeur débranché.
Retournez votre téléphone et appuyez sur le bouton de verrouillage.
1
Retirez la coque arrière en la glissant vers le bas.
2
Retirez la batterie si elle est déjà présente.
3
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées
4
vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin figurant sur le
téléphone.
Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la partie
5
supérieure.
Remettez en place la coque en la glissant jusqu’à ce qu’elle soit en position
verrouillée.
252210961_myC5-2v_fr.book Page 11 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Première mise en service
Allumez le téléphone en appuyant sur la touche . Une courte animation apparaît.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous devez configurer différents paramètres qui resteront par
défaut jusqu’à ce que vous décidiez de les modifier (selon modèle).
Après avoir entré votre code PIN ainsi que la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents paramètres : fuseau horaire,
heure d’été/hiver, fond d’écran, économiseur, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la boîte vocale.
Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose, si vous le souhaitez, de les recopier
dans le répertoire du téléphone.
Code PIN
C’est le code secret de votre carte SIM.
Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN :
Entrez le code
sur l’écran pour des raisons de sécurité.
Appuyez sur la touche
Si votre téléphone indique que la carte SIM est absente, appuyez sur la touche
votre carte SIM est correctement positionnée.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer **05*,
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous
devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
Mise en service11
de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas
OK
ou pour valider.
pour le mettre hors tension et vérifiez que
252210961_myC5-2v_fr.book Page 12 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Réglage date et heure
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.
Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous sera
systématiquement proposée.
Réglage de la date :
Réglez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches pour augmenter ou diminuer
les valeurs par défaut.
Utilisez la touche (ou ) pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent).
Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche pour valider.
Réglage de l’heure :
Procédez de la même façon pour le réglage de la date.
Réseau
À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du
réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.
Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.
Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile,
police, pompiers).
Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur
de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes,
cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
Premier appel
Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche .
Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la
communication.
Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe.
Vous pouvez régler le volume sonore par les
12Mise en service
touches et .
252210961_myC5-2v_fr.book Page 13 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro
de votre correspondant.
Appel d’urgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est
verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international,
composez le 112, puis appuyez sur la touche .
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau.
Appuyez sur la touche ou sur la touche pour décrocher, et parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche ou sur la touche .
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche .
Mode mains libres
Pour passer en mode mains libres lors d’un appel :
- appuyez sur la touche
ou
- appuyez sur [
ATT ENTION :
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
En cours de communication, l’appui sur [
mettre l’appel en attente, passer en mode secret, terminer l’appel, afficher les menus.
L’appui sur [
entende lorsque vous désirez parler à d’autres personnes.
Secret
puis appuyez sur [
Choix
] puis sélectionnez
dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.
] vous permet de couper le son momentanément lorque vous ne souhaitez pas que votre correspondant
Oui
] pour confirmer l’activation du mode amplifié,
Mode amplifié ON
Choix
] vous permet d’accéder à différentes fonctions : passer en mode mains libres,
et confirmez en appuyant sur [
Oui
].
Mise hors tension
Appuyez une seconde sur la touche . Le message de fin s’affiche. Le téléphone s’éteint.
Mise en service13
252210961_myC5-2v_fr.book Page 14 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Description
Appui long : Arrêt/Mise en marche du téléphone
En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccrocher
Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil
Appui court lors d’un appel : Activer/désactiver le mode mains libres
AVERTISSEMENT
de l’oreille, sous peine de dommages auditifs
En écran d’accueil : Accès rapide à la liste des appels
En contexte d’appel : Appel/Réception d’un appel
Touche droite :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci)
Dans les menus : Accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)
Touche gauche :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci)
Dans les menus : Accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)
Menu précédent/augmenter valeur/haut.
En communication : Augmenter le volume
Menu suivant/diminuer valeur/bas
En communication : Diminuer le volume
Champ de saisie précédent/vers la gauche
Champ de saisie suivant/vers la droite
OK
Dans l’écran d’accueil : Accès au menu principal
Dans les menus : Accès à différentes fonctions selon le contexte
En communication : Accepter un appel
Lors de la rédaction d’un message
Appui court : Passe d’un mode de saisie à un autre (T9, ABC, 123)
Appui long : Majuscules/minuscules
Appui long : En écran d’accueil : Mode silence
Appui court : Lors de la rédaction d’un message, accès à la table des symboles
En contexte réception d’a ppel : Appui bref coupe la sonnerie
Microphone
En contexte réglage sonnerie : Activer/désactiver la sonnerie
Mode Zoom (voir menus
14Description
: le téléphone ne doit pas être utilisé en mode mains-libres près
:
Messages
et
WAP
)
252210961_myC5-2v_fr.book Page 15 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Touches latérales
- Appui court vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le volume
pendant un appel
- Appui court vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le bip des
touches depuis l’écran d’accueil
- Appui court vers le bas pour activer le mode silence lors de la réception d’un appel
- Appui long vers le bas pour refuser un appel entrant
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué entre crochets (exemple : [Sauver])
Appareil photo
Miroir
L’écran externe indique la date et l’heure, les icônes batterie et
réseau ainsi que les appels entrants.
Description15
252210961_myC5-2v_fr.book Page 16 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil sont présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
Batterie
Renvoi d’appel
Communication (établissement d’appel)
Communication (mains libres)
Message (réception d’un message, mémoire messages pleine)
Communication FAX
Communication DATA
Mode silence
Message dans la boîte vocale
Communication WAP (@)
GPRS
Home zone
Roaming
Connexion wap sécurisée
Connexion wap sécurisée avec certificat
Niveau de champ (5 barrettes).
2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique
3 - Le nom de l’opérateur réseau
4 - L’onglet centré en bas de l’écran :
L’accès au menu principal se fait par la touche OK. Les indications suivantes peuvent également s’afficher : « 1 message
reçu » ; ou « 1 appel ». Elles peuvent être effacées en appuyant brièvement sur la touche .
16Écran d’accueil
252210961_myC5-2v_fr.book Page 17 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Principes de navigation
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.
La validation se fait par la touche
L’annulation se fait par la touche .
Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches et .
Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.
Les touches de navigation permettent de naviguer d’un menu à l’autre sur un même niveau de l’arborescence des
menus.
À partir de l’écran d’accueil, l’appui sur la touche
La touche permet de descendre d’un menu à un sous-menu.
La touche permet de remonter d’un sous-menu à un menu.
La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la fonction en cours).
Certains menus comportent un menu
sous-menus.
Principes de navigation17
ou la touche OK.
Aide
OK
affiche les icônes des menus principaux.
(icône ) qui donne des informations sur les différentes fonctions des
252210961_myC5-2v_fr.book Page 18 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Utilisation
Dégagement de l’antenne
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure de la
coque arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme
plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de
performances rapide. Il est également possible que la qualité de vos
communications en soit affectée.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une
consommation d’énergie élevée.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
18Utilisation
252210961_myC5-2v_fr.book Page 19 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve
doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle
atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide
clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes
avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie se met en
mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même.
Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe
légèrement ; ce phénomène est normal. Lorsque vous rechargez la batterie, la
prise secteur sur laquelle est branchée le chargeur doit être aisément accessible.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation
de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.
Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente.
Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé
par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.).
Utilisation19
252210961_myC5-2v_fr.book Page 20 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Jeux
Les jeux étant écrits en Java™, vous en trouverez de nombreux compatibles à télécharger dans votre téléphone.
Menu
Supprimer tout
20Jeux
: supprime tous les jeux que vous avez téléchargés.
252210961_myC5-2v_fr.book Page 21 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
WAP
WAP (Wireless Application Protocol) : protocole traduisant le langage Internet en langages WML et HTML lisibles par un
téléphone. La fonction WAP permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites
permettant de télécharger sur votre téléphone des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des applications
Java™.
Menus WAP
Le menu
Services
Le navigateur WAP est sous
licence :
Le navigateur WAP et ces logiciels
sont la propriété exclusive de
Openwave. À ce titre, il est interdit de
les modifier, traduire, désassembler
ou décompiler tout ou partie du
logiciel.
Vous pouvez utiliser la loupe pour
modifier la taille des caractères en
appuyant de manière prolongée
sur la touche
WAP21
.
navigation dans les pages WAP en appuyant sur la touche .
Il contient les sous-menus suivants :
Accueil
d’accès).
Favoris
pouvez recevoir des favoris par SMS et les ajouter dans cette liste. Vous pouvez
également en envoyer par SMS : sélectionnez un favori, appuyez sur [
puis sélectionnez
Aller à l’URL
Boîte de réception
Internet.
Enregistrer les objets
option).
Snapshots
Historique
mémoire.
Recharger
Vider le cache
(menu déroulant) est accessible à tout moment lors de la
: connexion à la page d’accueil, (porte le nom de votre fournisseur
: permet d’accéder à un site Internet précédemment enregistré. Vous
Envoyer par SMS
: ce menu autorise la saisie directe d’une adresse Internet.
: ce menu permet de consulter les messages émis par le site
: fait une copie d’écran de la page en cours.
: la navigation au travers des pages affichées est gardée en
: remise à jour de la page en cours.
: vide les informations en mémoire des précédentes connexions.
.
: permet d’enregistrer des objets d’un site WAP (en
Choix
],
252210961_myC5-2v_fr.book Page 22 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Avancés...
: propose les réglages avancés suivants :
- Configuration des paramètres
- Montrer URL
- Déconnecter
- Message Circuit (si l’utilisateur veut pouvoir confirmer chaque connexion)
- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des connexions WAP)
- Supprimer cookies
- Afficher titre région.
À propos…
Quitter
: informations sur le navigateur.
: retour à l’écran d’accueil du téléphone.
Configuration
Sélectionnez le menu
Profils
permet de sélectionner ou de modifier les paramètres de configuration de votre fournisseur d’accès ou de configurer
les paramètres d’autres fournisseurs d’accès.
Le profil actif est précédé d’une étoile.
Menu
permet d’ajouter un nouveau profil ou d’afficher la place mémoire disponible.
Configuration des paramètres GSM et GPRS
Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre opérateur ou votre fournisseur d’accès.
Dans la liste, sur un profil, appuyez sur [
d’accueil, Choix de connexion (voir page suivante), paramètres GSM et paramètres GPRS (voir page suivante).
Choix de connexion
-
GPRS sinon GSM
en cas d’indisponibilité du réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé pour établir la connexion.
-
GPRS
: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GPRS.
GSM
: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GSM.
-
Paramètres GSM
- le nom d’utilisateur,
- un mot de passe,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- le numéro d’appel
- le mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)
22WAP
Avancés…
, puis le menu
(par défaut) : la connexion aux services WAP utilise de façon prioritaire le réseau GPRS. Cependant,
Choix
Configuration
], sélectionnez
.
Modifier
. Les différents paramètres sont : Titre du service, Page
252210961_myC5-2v_fr.book Page 23 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Paramètres GPRS
- le nom d’utilisateur,
- un mot de passe,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- l’APN : si aucun APN n’est défini, appuyez sur [
Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur d’accès choisi. Sélectionnez-le dans la liste, puis
validez.
Délai inactivité
vous déconnecter d’un service.
permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion automatique interviendra si vous avez oublié de
Choix
], puis choisissez le menu
APN
. Sélectionnez ou ajoutez un APN.
Connexion WAP
La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel entrant. Vous pouvez répondre à
l’appel.
À partir du menu
touche .
Lors d’une connexion au réseau GSM ou GPRS, le caractère @ se met à clignoter. Le décompte du coût de la communication
commence dès qu’il est fixe.
Accueil
, vous pouvez vous connecter au site WAP de votre fournisseur d’accès en appuyant sur la
Télécharger des objets
Certains sites WAP permettent de télécharger des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des jeux ou des
applications Java™. Une fois téléchargés, ceux-ci sont stockés dans la mémoire de votre téléphone. Vous pouvez alors les
enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du téléchargement par SMS).
Déconnexion WAP
Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié de vous déconnecter, la déconnexion se fait
automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est définie par le paramètre Délai inactivité.
WAP23
252210961_myC5-2v_fr.book Page 24 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
GPRS
Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique que le réseau GPRS est
disponible ; si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS. Voir page 22 pour les options
relatives aux pièces jointes.
Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre
pas le service GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services WAP si la connexion n’utilise pas le réseau
GPRS mais le réseau GSM.
24WAP
252210961_myC5-2v_fr.book Page 25 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Applications
La fonction Java™ vous permet de télécharger des applications et des utilitaires dans votre téléphone.
Le téléchargement se fait par l’intermédiaire d’un serveur (fonction WAP).
Allez dans le menu
Services
Il se peut que ce choix ne soit pas présent dans le menu de votre téléphone car cela dépend de votre carte SIM.
Calculatrice
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
À partir du menu
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [
Applications25
Applications
Applications
Touche Haut
Touche Bas
Touche Droite
Touche Gauche
Touche programmable gauche
Touche programmable droite
Touche * ou #
pour utiliser les applications déjà installées ou en installer d’autres.
, sélectionnez le menu
:Addition
:Soustraction
:Multiplication
:Division
:Point décimal
Calculatrice
: Égal ou convertir
: Effacer
Convertir
] vous permet d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.
, puis [
Valider
].
252210961_myC5-2v_fr.book Page 26 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Convertisseur
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
À partir du menu
Entrez une valeur, puis appuyez sur la touche pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou sur la touche pour
effectuer la conversion inverse.
L’appui sur [
Change rapide
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et
en appuyant sur les touches pour effectuer la conversion.
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Vers calculatrice
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans la
Applications
Choix
, sélectionnez le menu
] vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :
Convertisseur
, puis [
calculatrice
Valider
].
.
Audio player
Dans le menu
Sélectionnez chaque musique, appuyez sur [
Une fois la sélection terminée, dans le menu
Remarque : pour jouer un seul morceau de musique, sélectionnez-le et appuyez sur
-
-
Remarque : ces deux options suppriment les morceaux de la liste Audio player mais ne les suppriment pas dans
Documents
26Applications
Mes Documents/Mes Sons
Retirer de la liste
Vider la liste
: supprime tous les morceaux de la liste Audio player.
/
Mes Sons
, sélectionnez les musiques que vous désirez mettre dans l’Audio player.
Choix
] et sélectionnez
Applications/Audio player
: supprime un morceau de la liste Audio player.
.
Ajouter à playlist
, appuyez sur [
OK
.
Choix
.
] et sélectionnez
Jouer la liste
Mes
.
252210961_myC5-2v_fr.book Page 27 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Réveil
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
À partir du menu
Activez ou désactivez le réveil, puis validez.
Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches , puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Applications
, sélectionnez le menu
Réveil
, puis [
Valider
].
Timer
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
À partir du menu
Activez ou désactivez l’alarme, puis validez.
Réglez la durée (heures/minutes) en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches , puis
validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Applications27
Applications
, sélectionnez le menu
Timer
, puis [
Valider
].
252210961_myC5-2v_fr.book Page 28 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Aide-Mémoire
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de
toutes les tâches.
À partir du menu
Sélectionnez une des actions dans la liste, par les touches , puis validez.
Créer tâche écrite/Créer tâche vocal.
-
rubriques. Sauvegardez la tâche.
-
Catégories
spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.
Effacer tous
-
-
Mémoire
Applications
: permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
: permet de supprimer toutes les tâches de votre aide-mémoire.
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre aide-mémoire.
, sélectionnez
Aide-Mémoire
: permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal. Remplissez les différentes
et appuyez sur [
Choix
].
Actions du menu tâches
Actions possibles sur une tâche :
À partir du menu
Pour visualiser une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur la touche
Pour afficher les différentes options, appuyez sur [
Effacer
-
-
Modifier tâche
-
Envoyer par MMS
Applications
: permet de supprimer la tâche.
, sélectionnez le menu
: permet de modifier les propriétés de la tâche.
: permet d'envoyer par MMS la Vcalendar correspondant à la tâche.
Aide-Mémoire
Choix
].
OK
.
.
Envoyer une vCal
Il est possible d'envoyer un vCal à partir de chaque tâche de l’aide-mémoire. Toutefois cette fonction n'est disponible que sur
certains modèles de téléphone.
Vous pouvez envoyer des vCal à un autre téléphone par MMS selon votre téléphone et celui du destinataire.
À partir de la liste des tâches sél ectionnez
Envoyer
.
Ensuite, sélectionnez le numéro de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant de confirmer l'envoi.
Si un appel arrive pendant l'envoi d'une vCal, il est prioritaire sur l'envoi.
28Applications
une tâche
puis dans la liste des actions possibles pour un événement sélectionnez
252210961_myC5-2v_fr.book Page 29 Vendredi, 23. septembre 2005 10:59 10
Recevoir une vCal
Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
Par MMS vous recevez un message que vous devez alors ouvrir pour en extraire le vCal. C'est seulement une fois que
l'événement est sauvegardé que vous pouvez l'ajouter à votre agenda.
Vous pouvez associer une alarme différente à chaque tâche de l’aide-mémoire.
Vous pouvez aussi associer une sonnerie différente à chaque tâche de l’aide-mémoire.
Échange de données avec un PC
Il est possible de récupérer/éditer depuis un PC les contacts, événements et tâches présents dans votre téléphone.
Pour cela vous devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté (USB).
Vous pouvez également récupérer/éditer depuis un PC les photos et sonneries libres de droits présentes dans votre
téléphone.
Pour cela vous devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté (USB).
Ensuite, vous devez installer le logiciel « My Pictures and Sounds » (disponible sur le site www.planetsagem.com).
Remarque :
manuellement.
Applications29
Si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera arrêtée et devra être relancée
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.