Sagem MYC5-2 User Manual [ro]

Felicitări! Tocmai aţi achiziţionat un telefon SAGEM; pentru utilizarea eficientă şi în condiţii bune a telefonului vă recomandăm să citiţi cu atenţie această
broşură.
Telefonul poate fi utilizat în străinătate în diferite reţele (GSM 900 MHz şi DCS 1800 MHz) conform acordurilor de roaming încheiate cu operatorul dumneavoastră.
Vă reamintim că acest telefon are aviz privind respectarea standardelor europene.
AVERTISMENT
În funcţie de model, configuraţia reţelei şi abonamentul asociat cartelei, este posibil ca unele funcţii să nu fie disponibile.
Asiguraţi-vă că aveţi o cartelă SIM de tipul 3 V SIM, compatibilă cu telefonul dumneavoastră. Inserarea unei cartele incompatibile va fi semnalată printr-un un mesaj în momentul în care porniţi telefonul. Contactaţi operatorul.
Telefonul este identificat prin numărul IMEI asociat. Notaţi-vă acest număr şi păstraţi-l separat de telefon. În cazul în care telefonul dumneavoastră este furat, vi se va cere numărul pentru a împiedica utilizarea telefonului, chiar şi cu altă cartelă SIM. Pentru a afişa numărul IMEI pe ecranul telefonului tastaţi: *#06#.
SAGEM este marcă comercială a SAGEM SA. AT este marcă comercială înregistrată a Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input este marcă comercială înregistrată a ©Tegic Communications Inc. T9 este protejat de unul sau mai multe din următoarele patente SUA: 5.818.437,
5.953.541, 5.187.480, 5.945.928, 6.011.554 şi au fost depuse cereri pentru alte patente în alte ţări. Java şi mărcile comerciale şi siglele Java sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. din SUA şi din alte ţări. Programul de navigare WAP şi unele aplicaţii pentru căsuţa vocală (i-mode) funcţionează cu licenţă. Programul de navigare WAP şi aceste aplicaţii sunt proprietate exclusivă a Openwave. Din această cauză sunt interzise modificarea, traducerea, dezasamblarea şi decompilarea lor (totală sau parţială). © 2003 GAMELOFT – Toate drepturile rezervate - GAMELOFT este marcă înregistrată a GAMELOFT SA. Wellphone™ şi SmartCom™ sunt mărci înregistrate ale SmartCom SARL Franţa.

Document de conformitate

SAGEM SA declară pe propria răspundere că produsul GSM/DCS tip MC2004 (myC5-2) respectă următoarele directive EEC:
Directiva EEC 1999/5/CE Siguranţă EN 60950 EMC EN 301 489-1
Directiva joasă tensiune 73/23/CEE Reţea Cerinţele GT01 v 4.7.0
Sănătate EN 50360
În plus, de ştiut: Rata absorbtiei specifice de energie (SAR) reprezinta cantitatea de energie corespunzatoare undei de
radio-frecventa absorbite de corpul uman in timpul folosirii telefonului mobil. Limita maximă admisă pentru SAR de Consiliul UE este de 2 W/kg.
Valoarea maximă SAR testată pentru Sagem myC5-2 este de 0,53 W/kg. Telefonul mobil foloseşte doar puterea strict necesară conectării la reţea. Cu cât eşti mai aproape de o antenă a unei staţii de bază, cu atât nivelul de putere şi SAR sunt mai mici. Chiar
dacă SAR a fost testată la cel mai înalt nivel de putere disponibil, nivelul real în cursul utilizării telefonului mobil este în general inferior valorilor maxime obţinute în cursul testelor.
EN 301 489-7
TBR 19 Ediţia 5 TBR 20 Ediţia 3 TBR 31 Ediţia 2 TBR 32 Ediţia 2 GFC-CC V3.15.0 EN 301 511 v7.0.1
EN 50361
1

Meniuri

Jocuri
WAP
Aplicaţii
Servicii Memento Calculator Convertor Alarmă Cronometru
Mesaje
Scriere Primite De trimise Trimise Ciorne Opţiuni Memorie Informaţii local. Apelare căsuţă. Liste de coresp.
Foto
Multimedia
Imag. mele Sunetele mele Memorie Ajutor
Agendă
Viz. lună Viz. săpt. Vizualizare azi Viz. dată Meniu calendar Ajutor
Agendă
Meniu agendă
Reglaje
Sunete Stiluri Foto Alegere limba Apeluri Securitate Reţele Scurtături Data / Ora Flip activ Conectivitate Setări WAP
Ajutor
2

Cuprins

Pagina 2 Meniuri Pagina 7 Pachetul telefonului - Accesorii Pagina 8 Descriere
Pagina 10 Principii de navigare Pagina 11 Ecran iniţial Pagina 12 Activarea telefonului
Pagina 14 Utilizarea telefonului
Pagina 16 Telefonul mobil în 5 minute
Pagina 20 Prima setare: Soneria
Pagina 22 Agendă
Taste programabile şi directe
Informaţii stocate pe cartela SIM Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului Introducere
Creşterea eficienţei telefonului Modul hands-free Încărcarea acumulatorului
Introducere Numărul PIN Setarea orei şi a datei Reţea Primul apel Primirea unui apel Oprirea telefonului
Volum şi sonerie
Utilizarea agendei telefonice Memorarea unui contact nou Meniul Contacte Opţiuni pentru un contact salvat Expedierea unei cărţi de vizită (vCard) Primirea unei cărţi de vizită (vCard)
3
Cuprins
Pagina 27 Mesaje
Pagina 37 Foto
Pagina 39 Multimedia
Pagina 42 WAP
Redactarea mesajelor SMS Redactarea mesajelor MMS Primirea mesajelor Primite De trimis Trimise Ciorne Opţiuni de trimitere Memorie Informaţii locale Apelare căsuţă vocală Listă de corespondenţă
Fotografierea şi trimiterea unei fotografii
Imag. mele
Editarea unei fotografii Sunetele mele Memorie
Meniul WAP Configurarea parametrilor WAP Conectare la WAP Descărcare obiecte Deconectare de la WAP GPRS
Pagina 46 Jocuri Pagina 47 Aplicaţii
Servicii Memento
Meniul memento
Meniul Acţiuni memento Expedierea unui vCal Primirea unui vCal
4
Cuprins
Schimbul de date cu un PC Calculator Convertor Alarmă Cronometru
Pagina 53 Agendă
Pagina 55 Reglaje
Meniu calendar Expedierea unui vCal Primirea unui vCal
Sunete
Volum şi sonerie
Vibrator
Mod silenţios
Bipuri
Recorder Stiluri
Aspecte
Fundal
Protecţia ecranului
Sigla operatorului
Contrast
Salvare energie Foto Alegere limba Apeluri
Apeluri redirecţionate
Vizualizarea ultimelor apeluri
Contoare
Afişare numere
Apel în aşteptare
Repetarea automată a apelului
Lista neagră
Nr. mesagerie
ALS
5
Cuprins
Securitate
Cod PIN
Cod PIN 2
Codul telefonului
Confidenţialitate
Operator
Limitare apeluri
Agenda de bază
Costuri Reţele Taste directe Data / Ora
Reglare
Actualizare automată
Afişare
Fus orar
Oră de vară Flip activ Conectivitate
Viteză serială
Kit automobil Setări WAP Ajutor
Pagina 76 Informaţii despre îngrijire şi siguranţă
Pagina 78 Garanţie Pagina 81 Conventie de Licenta a Utilizatorului Final de software
Pagina 85 Java™ Pagina 89 Rezolvarea problemelor Pagina 93 Asistenţă clienţi Pagina 94 Index
6
Siguranţă SAR Sfaturi pentru limitarea expunerii la câmpuri de radiofrecvenţă (RF)
(CLUF)

Pachetul telefonului

În momentul deschiderii pachetului verificaţi existenţa următoarelor articole:
1 - Telefon 2 - Încărcător 3 - Acumulator 4 - Accesorii hands-free
kit (ca opiune)
5 - Manual de utilizare
1
2
4

Accesorii

Opţional puteţi găsi (sau comanda) următoarele accesorii: Accesorii pentru utilizarea în timpul mersului (*) Acumulator suplimentar Încărcător suplimentar (*) Cablu USB (cu driverele corespunzătoare) pentru a conecta telefonul la PC
3
5
(*) Aceste accesorii sunt specifice seriei myC-x.
7

Descriere

Taste programabile şi directe
8
Apăsare prelungă: Opreşte telefonul/Pornirea telefonului
În contextul unui apel: Refuzul apelului – închidere În meniuri: Revenire în ecranul iniţial.
Apasare prelunga: Activarea/dezactivarea modului hands-free În contextul unui apel: Apel – preluarea unui apel
Tasta programabilă din dreapta:
În ecranul iniţial: Acces la anumite funcţii (comenzi rapide) În meniuri: Acces la selecţia prezentată pe ecran în fila (*)
Tasta
programabilă din
În ecranul iniţial: Acces la anumite funcţii (comenzi rapide) În meniuri: Acces la selecţia prezentată pe ecran în fila (*)
Alegerea anterioară/creşterea valorii/sus În timpul convorbirii: Mărirea volumului
Alegerea următoare/reducerea valorii/jos În timpul convorbirii: Reducerea volumului
Câmpul precedent/mutare către stânga Câmpul următor/mutare către dreapta În ecranul iniţial: acces la meniul principal
OK
În meniuri: acces dependent de context la diverse funcţii În timpul convorbirii: preluarea unui apel
Când redactati un mesaj:
Apasare scurta: Comutare între moduri de introducere (T9, ABC, 123) Apasare prelunga: Litere mari/Litere mici
Apăsare prelungă
În mod primire apel: Apăsarea scurtă întrerupe soneria În mod setare sonerie: Activează/dezactivează soneria
Mod zoom (vezi meniurile
Tastă laterală:
-Apăsare scurtă, în sus sau în jos, pentru a regla volumul în timpul unui apel
-Apăsare scurtă, în sus sau în jos, pentru a regla volumul bipului la apăsarea tastei în modul inactiv
-Apăsare scurtă în jos pentru comutare în mod silenţios la primirea unui apel
-Apăsare prelungă în jos pentru respingerea unui apel
(*) În acest manual se folosesc paranteze drepte pentru a marca alegerea
unei funcţii prin apăsarea acestei taste (de exemplu: [
stânga:
: În ecranul iniţial: Mod silenţios
Mesaje
şi
WAP
)
Salvare
]).
Descriere
Oglindă
Foto
Sub-LCD afişează data şi ora, pictogramele pentru acumulator şi reţea şi apelurile primite.
9

Principii de navigare

Aceste principii de bază fac utilizarea telefonului foarte intuitivă.
Validaţi Anulaţi
Miniatura din partea de jos a ecranului se referă la tastele . În meniuri, bara de titlu se referă la nivelul anterior. Tastele de navigare se folosesc pentru trecerea de la un meniu la
altul în cadrul aceleiaşi structuri de meniuri. Apăsând tastele sau din pagina de pornire se afişează
pictogramele meniurilor principale. Tasta se foloseşte la activarea unui submeniu al meniului. Tasta se foloseşte la activarea unui submeniu al meniului. Tasta (apăsată scurt) se foloseşte pentru revenire în ecranul iniţial
(funcţia curentă este abandonată). În unele meniuri apare meniul
despre diferitele funcţii ale submeniurilor.
apăsând tasta sau OK.
apăsând tasta .
Ajutor
( ), care vă oferă informaţii
10
Ecran iniţial
Reţea
Meniu
Ecranul iniţial conţine următoarele informaţii:
1 - Pictogramele din bara de titlu:
Acumulator Apeluri redirecţionate Apel (stabilirea legăturii) Apel (hands free) Mesaj (primirea unui mesaj, memorie pentru mesaje plină) Comunicaţii FAX Comunicaţii de DATE Mod silenţios Mesaje pe robotul telefonic Comunicaţii WAP (@) GPRS Zonă de domiciliu Roaming Conectare WAP protejat Pictograma conectare WAP protejat cu certificat Nivelul semnalului (5 bare).
2 - Data şi ora, în mod digital sau analogic 3 - Reţea 4 - Miniatura din centru, în josul ecranului:
miniatura principală „Meniu“ afişează meniul care poate fi accesat cu ajutorul tasta OK.
Mai pot fi afişate şi următoarele informaţii: „1 mesaj primit“; sau „1 apel“. Acestea pot fi şterse apăsând scurt tasta .
11

Activarea telefonului

Informaţii stocate pe cartela SIM
Pentru a utiliza telefonul aveţi nevoie de o cartelă numită SIM. Conţine informaţii personale pe care le puteţi modifica:
Coduri secrete (PIN: Personal Identification Numbers – numere personale de identificare), acestea permit protejarea accesului la cartela SIM şi telefon.
Telefonul dumneavoastră este compatibil cu cartele SIM 3 V.
AVERTISMENT
Pentru a nu deteriora cartela aceasta trebuie mânuită şi stocată cu atenţie. În cazul pierderii cartelei SIM luaţi legătura imediat cu furnizorul de servicii de reţea sau cu SMC (Services Marketing Company, Compania de comercializare a serviciilor).
Nu lăsaţi cartela SIM la îndemâna copiilor.
12
Activarea telefonului
123
6
Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului
1
3
5

Introducere

2
4
6
Cartela SIM se introduce sub acumulatorul telefonului. Asiguraţi-vă că telefonul este oprit şi încărcătorul deconectat.
Întoarceţi telefonul şi apăsaţi butonul de blocare.
Îndepărtaţi capacul din spate glisându-l în jos.
Scoateţi acumulatorul apăsănd butonul în sus.
Glisaţi cartela SIM, cu colţul teşit poziţionat ca în imagine, în locaşul
4
cartelei cu îndoitura în jos.
Glisaţi închizătorul pentru a fixa cartela SIM.
5
Aşezaţi acumulatorul poziţionând mai întâi partea sa inferioară. Puneţi la loc capacul din spate glisându-l în sus.
La prima pornire a telefonului trebuie să configuraţi diverse setări care vor rămâne implicite până când decideţi să le modificaţi (în funcţie de model).
După ce introduceţi codul PIN, data şi ora, stabiliţi următoarele setări: fusul orar, ora de vară, aspectul, imaginea de fundal, programul de protecţie a ecranului, soneria, volumul soneriei, vibraţiile şi numărul căsuţei vocale.
În cazul în care există contacte salvate pe cartela SIM, sunteţi invitat(ă) să le copiaţi în memoria pentru contacte a telefonului (dacă doriţi).
13

Utilizarea telefonului

Creşterea eficienţei telefonului
- Nu apăsaţi tastele dacă nu trebuie: orice apăsare de tastă activează iluminarea tastaturii şi creşte consumul de energie.
- Nu acoperiţi antena cu degetele.

Modul hands-free

În timpul unui apel, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta pentru a comuta în modul hands-free.
Dacă în timpul unui apel apăsaţi [ comutare în mod hands-free, comutare în mod silenţios, comutare în meniul contacte, afişare meniuri.
AVERTISMENT:
urechii, auzul poate fi afectat.
Opţiuni
] aveţi acces la diferite funcţii:
nu utilizaţi telefonul în mod handsfree în apropierea
14
Utilizarea telefonului
Încărcarea acumulatorului
Sursa de energie a telefonului este un acumulator reîncărcabil. Un acumulator nou trebuie încărcat timp de cel puţin 4 ore înainte de prima utilizare. Capacitatea optimă este atinsă după câteva cicluri de utilizare. În cazul în care acumulatorul este descărcat, telefonul afişează starea (pictograma acumulator gol clipeşte). În acest caz încărcaţi acumulatorul timp de cel puţin 15 minute înainte de a efectua un alt apel (pentru a preveni întreruperea convorbirii).
Încărcarea acumulatorului
Conectaţi încărcătorul la priză. Introduceţi mufa cablului în conectorul din partea inferioară a telefonului.
Telefonul se încarcă. Pictograma acumulatorului defilează în sus şi în jos indicând faptul că acesta se încarcă. Când acumulatorul este complet reîncărcat, încărcarea se opreşte. Deconectaţi cablul. Este posibil ca în timpul încărcării acumulatorul să se încălzească. Acest lucru este normal.
AVERTISMENT
Montarea incorectă a acumulatorului sau aruncarea acestuia în foc poate provoca explozie. Nu scurtcircuitaţi acumulatorul. Acumulatorul nu conţine nici o piesă pe care să o puteţi înlocui. Nu desfaceţi carcasa acumulatorului. Utilizaţi exclusiv încărcătoare şi acumulatori corespunzători, conform catalogului producătorului telefonului. Utilizarea altor tipuri de încărcătoare sau acumulatori este periculoasă şi poate anula garanţia. Acumulatorii deveniţi inutilizabili se aruncă în locuri special amenajate. Recomandăm scoaterea acumulatorului în cazul în care telefonul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp. Se recomandă imperios să nu se conecteze telefonul la aparatul de încărcare dacă nu este introdus acumulatorul. Încărcătorul este un transformator reductor şi este o piesă sigură; în nici un caz nu trebuie modificat, schimbat sau înlocuit cu orice altă piesă (ştecăr, etc.)
15

Telefonul mobil în 5 minute

Introducere

Numărul PIN
Avertisment
Dacă introduceţi de trei ori consecutiv un număr PIN incorect, cartela SIM se blochează. Dacă acest lucru se întâmplă:
- Introduceţi „**05*“.
- Introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key – cod personal de deblocare) furnizat de operatorul dumneavoastră şi validaţi.
- Introduceţi numărul PIN şi validaţi.
- Introduceţi din nou numărul PIN şi validaţi.
După 5 sau 10 încercări nereuşite (în funcţie de tipul cartelei SIM), cartela SIM se blochează definitiv. În acest caz contactaţi operatorul dumneavoastră sau SMC (Compania de comercializare a serviciilor) pentru a obţine o nouă cartelă.
Sunteţi gata pentru a vă utiliza telefonul pentru prima dată.
Porniţi telefonul apăsând tasta . Apare un mic ecran. La prima pornire a telefonului trebuie să configuraţi diverse setări care
vor rămâne implicite până când decideţi să le modificaţi (în funcţie de model).
După ce introduceţi codul PIN, data şi ora, stabiliţi următoarele setări: fusul orar, ora de vară, aspectul, imaginea de fundal, programul de protecţie a ecranului, soneria, volumul soneriei, vibraţiile şi numărul căsuţei vocale.
Reprezintă codul secret al cartelei dumneavoastră SIM.
Dacă accesul la cartela SIM este protejat, aparatul vă va cere să introduceţi numărul PIN:
Introduceţi codul
odată cu cartela SIM). Aceste cifre nu vor fi afişate pe ecran din motive de securitate.
Apăsaţi tasta OK sau pentru validare. Dacă telefonul indică faptul că lipseşte cartela SIM, apăsaţi tasta
pentru a opri telefonul şi verificaţi dacă aţi instalat corect cartela SIM.
format din 4 până la 8 cifre (acest cod v-a fost furnizat
16
Telefonul mobil în 5 minute
Setarea orei şi a datei
Dată validă?
Dacă utilizaţi telefonul mobil pentru prima dată, trebuie să setaţi data şi ora.
De fiecare dată când acumulatorul este complet descărcat sau scos, vi se va cere să confirmaţi data şi ora.
Setarea datei:
Setarea datei se face introducând-o în format numeric sau utilizând tastele pentru a creşte sau descreşte valorile implicite. Utilizaţi tasta (sau ) pentru a accesa câmpul Dacă data este corectă apăsaţi tasta pentru validare.
Setarea orei:
Aceeaşi procedură ca la setarea datei.
următor
(sau ultimul).
Reţea
Telefonul caută o reţea în care se pot efectua apeluri. Dacă găseşte o reţea, numele acesteia va fi afişat pe ecran. În acest moment sunteţi pregătit pentru a efectua un apel sau a răspunde unui apel.
Dacă apare pictograma reţelei, convorbirile sunt posibile în reţeaua operatorului dumneavoastră. Dacă este afişată litera R şi numele unei reţele, apelurile sunt posibile şi într-o altă reţea. Dacă litera R este afişată dar nu este afişat numele unei reţele, puteţi efectua numai apeluri de urgenţă
(salvare, poliţie, pompieri). Dacă pictograma reţelei clipeşte, telefonul se află în mod căutare. Nici o reţea nu este disponibilă.
Indicatorul de semnal furnizează informaţii despre calitatea recepţiei. Dacă acest indicator afişează mai puţin de 3 bare, căutaţi un loc cu recepţie mai bună pentru a efectua convorbiri de calitate.
17
Telefonul mobil în 5 minute

Primul apel

Formaţi numărul pe care doriţi să îl apelaţi. Apăsaţi tasta .
În timpul convorbirii, pictograma „convorbire în desfăşurare“ clipeşte pe ecran, iar tonurile indică stabilirea apelului.
Când comunicaţia s-a stabilit, pictograma nu mai clipeşte. Puteţi regla volumul utilizând tastele . La sfârşitul convorbirii apăsaţi tasta .
Convorbiri internaţionale
Apăsaţi 0 (ţineţi apăsat) pentru a afişa simbolul „+“, apoi formaţi codul ţării fără a mai aştepta tonul şi numărul pe care doriţi să îl apelaţi.
Servicii de urgenţă
În funcţie de operator, puteţi obţine servicii de urgenţă cu sau fără cartelă SIM sau cu tastatura blocată. Trebuie doar să vă aflaţi într-o zonă deservită de o reţea.
Pentru serviciul internaţional de urgenţă formaţi
112
, apoi apăsaţi tasta .
18
Telefonul mobil în 5 minute

Primirea unui apel

Când primiţi un apel de la un număr prezentat de reţea, acesta este afişat pe ecran.
Apăsaţi tasta sau pentru a răspunde şi a vorbi. Pentru a refuza un apel apăsaţi tasta sau . Pentru a opri soneria sau vibraţiile, fără a respinge apelul, apăsaţi
tasta .
Modul hands-free
În timpul unui apel, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta pentru a comuta în modul hands-free.
AVERTISMENT:
apropierea urechii, auzul poate fi afectat.
nu utilizaţi telefonul în mod handsfree în

Oprirea telefonului

Dacă în timpul unui apel apăsaţi [ comutare în mod hands-free, comutare în mod silenţios, comutare în meniul contacte, afişare meniuri.
Toate numerele corespunzătoare apelurilor primite sau efectuate sunt înregistrate în lista celor mai recente apeluri.
Apăsaţi şi menţineţi apăsată pentru o secundă tasta . Este afişat mesajul de oprire. Telefonul se opreşte.
Opţiuni
] aveţi acces la diferite funcţii:
19

Prima setare: Soneria

Dorim să vă familiarizaţi cu noul dumneavoastră telefon mobil efectuând o setare simplă: alegerea unei sonerii şi reglarea volumului.
Volum şi sonerie
Acest meniu permite asocierea unei sonerii fiecărui tip de eveniment.
În
Ecranul iniţial
În meniul Apăsaţi tasta sau OK pentru a activa acest meniu.
apăsaţi tasta pentru a accesa meniurile principale.
Reglaje
selectaţi meniul
Sunete
şi [
Selecta.
].
20
Puteţi accesa al submeniuri: Sonerii, Vibrator, Mod silenţios, Bipuri, Recorder.
Primul submeniu este Apăsaţi tasta sau OK pentru a activa acest meniu.
doilea nivel
Sonerii
al acestui meniu care conţine cinci
.
Prima setare: Soneria
Cu ajutorul tastelor selectaţi din lista propusă funcţia căreia doriţi să-i modificaţi soneria. Validaţi.
Apăsaţi tasta sau OK pentru a activa acest meniu.
Selectaţi soneria din lista oferită utilizând tastele . Apăsaţi tasta sau OK pentru a activa acest meniu.
La fiecare selecţie veţi auzi soneria corespunzătoare. Pentru anularea sunetului apăsaţi tasta .
Reglaţi volumul utilizând tastele . Scala pentru reglarea volumului este de la 1 la 4.
Nivelul volumului soneriei se schimbă la fiecare modificare. Puteţi selecta „+“
încet şi al cărei volum creşte în timp ce sună. Apăsaţi tasta sau OK pentru a valida acest meniu.
volum
pentru a alege o sonerie care începe să sune
21
Agendă
Agenda telefonică permite stocarea numerelor apelate frecvent. Aceste numere pot fi stocate pe cartela SIM sau în telefon.
Telefonul dumneavoastră are o agendă vCard. Pentru a stoca datele unei persoane de contact în memoria telefonului, se pot completa următoarele câmpuri: nume, prenume, numere, adrese e-mail, URL, adresă, firmă, comentariu, sonerie, fotografie.
Câmpurile colorate în roşu sunt obligatorii. Pentru stoca un contact pe cartela SIM, trebuie completate numai numele şi numărul. Capacitatea de stocare depinde de cartela SIM. Pentru a obţine această informaţie contactaţi furnizorul de
servicii de reţea.

Utilizarea agendei telefonice

În ecranul iniţial apăsaţi tasta Jos pentru a accesa meniul Este afişată lista corespondenţilor dumneavoastră. Implicit, cursorul
este poziţionat pe primul nume (în ordine alfabetică). La prima utilizare a telefonului şi a cartelei SIM agenda telefonică va fi
goală şi numai funcţia Pictogramele vă oferă informaţii despre poziţia în care este stocat
contatul în agenda telefonică:
pe cartela SIM stocat pe telefon dacă opţiunea Agenda de bază este activată, puteţi apele numai
acele persoane de contact. Pentru detalii despre această activare, vezi
Securitate
Meniu agendă
Cod PIN 2
.
va fi disponibilă.
şi
Agenda de bază
Agendă
.
în meniul
22
Agendă

Memorarea unui contact nou

În funcţie de locaţia în care doriţi să stocaţi noul contact, selectaţi
Adăug. contact t. contact SIM
fixă (agenda telefonică fixă este disponibilă în funcţie de opţiunile pentru al doilea număr PIN a cartelei SIM.)
Adăugarea unui contact în memoria cartelei SIM
- Selectaţi
- Selectaţi meniul
- Selectaţi
- Introduceţi numele şi apăsaţi tasta OK.
- Introduceţi numărul şi apăsaţi tasta OK.
- Pentru a stoca datele, apăsaţi [
Adăugarea unui contact în memoria telefonului
- Selectaţi
- Selectaţi meniul
- Introduceţi numele şi apăsaţi tasta OK.
- Introduceţi numărul şi apăsaţi tasta OK.
-Dacă doriţi, completaţi şi alte câmpuri.
- Pentru a stoca datele, apăsaţi [
pentru a-l stoca în memoria telefonului sau
pentru a-l stoca pe cartela SIM sau în agenda telefonică
Meniu agendă
Cartelă SIM
Meniu agendă
şi apăsaţi tasta OK.
Adăug contact SIM
sau
Director fix
Salvare
şi apăsaţi tasta OK.
Adăug contact tel
Salv.
şi apăsaţi tasta OK.
şi apăsaţi tasta OK.
].
şi apăsaţi tasta OK.
].
Adăug
23
Agendă

Meniul Contacte

Liste de corespondenţă
Puteţi crea o listă de corespondenţă care să conţină contactele cărora doriţi să le trimiteţi SMS sau MMS.
- Selectaţi
- Selectaţi
- Selectaţi tipul listei (SMS sau MMS) şi apăsaţi tasta OK.
- Introduceţi un nume şi apăsaţi tasta OK.
-În listă alegeţi [
Memorie
Selectaţi Telefon: se afişează dimensiunea memoriei utilizate. Memoria este
folosită atât pentru telefon cât şi pentru diverse alte funcţii. Dacă nu mai este memorie liberă, încercaţi să eliberaţi spaţiu de la alte funcţii.
SIM: memorie disponibilă numai pentru contacte.
Numerele mele
Aveţi posibilitatea să înregistraţi propriile numere pentru a le putea consulta la nevoie.
Selectaţi validaţi.
Meniu agendă
Liste de corespond
cere să confirmaţi crearea unei liste noi.
când doriţi să adăugaţi un contact în listă.
Memorie
Numerele mele
şi apăsaţi tasta OK.
şi apăsaţi tasta OK. Telefonul vă va
Opţiuni
]. Selectaţi
şi validaţi. Selectaţi SIM sau Telefon şi validaţi.
şi validaţi. Introduceţi informaţiile necesare şi
Adăug contact
de fiecare dată
24
Agendă
Opţiuni pentru un contact salvat
Afişarea unui contact
Selectaţi un contact din listă folosind tastele şi apăsaţi tasta OK. Se vor afişa numele şi numărul.
Notă
: Dacă apăsaţi un anumit caracter, telefonul va afişa primul contact
din agendă care începe cu acea literă. Pentru a afişa diversele opţiuni, selectaţi un contact din listă folosind
tastele şi apăsaţi [
Modificare contact
Modificaţi după necesităţi, validaţi şi selectaţi [ modificărilor.
Copiere pe SIM / Copiere pe telefon
Permite copierea înregistrărilor din agenda telefonică de pe o memorie pe alta. Vor fi copiate numai numele şi primul număr de telefon.
Ştergere
Validaţi ştergerea înregistrării.
Trimitere mesaj
Pentru a trimite un mesaj (SMS sau MMS) (vezi capitolul
Trimitere prin
Pentru a trimite un mesaj (SMS sau MMS) (vezi capitolul
Numerele mele
(vezi pagina 24).
Memorie
(vezi pagina 24).
Opţiuni
].
Salv.
] după terminarea
Mesaje
).
Mesaje
).
25
Agendă
Liste de corespondenţă
(vezi pagina 24).
Apelarea unui contact
Mai multe modalităţi:
- Selectaţi un contact. Apăsaţi tasta pentru a iniţia un apel.
- Selectaţi un contact, apăsaţi tasta OK, se afişează numărul contactului, apăsaţi [
- Apel direct din ecranul iniţial : tastaţi numărul cu care a fost salvat contactul şi (exemplu: 21 ) sau numărul şi , este afişat numărul, confirmaţi.
Apel
] pentru a iniţia apelul.
Expedierea unei cărţi de vizită (vCard)
Primirea unei cărţi de vizită (vCard)
26
Pentru fiecare persoană de contact memorată în agenda telefonică se poate expedia o carte de vizită (vCard).
Cărţile de vizită pot fi trimise către un alt telefon care acceptă vCard. Pentru o persoană de contact din agenda telefonică selectaţi opţiunea
de meniu
Trimitere prin
Dacă expedierea a fost reuşită, este afişat un mesaj informativ. Cărţile de vizită pot fi expediate ca ataşări ale mesajelor SMS sau MMS.
Vezi
Redactare MMS
Dacă soseşte o carte de vizită printr-un mesaj SMS sau MMS, apare mesajul „Aţi primit un mesaj“.
Deschideţi mesajul MMS. Apăsaţi [ selectaţi cartea de vizită (vCard) din lista de obiecte ataşate mesajului MMS şi adăugaţi această persoană de contact în agenda telefonică apăsând tasta OK. Este afişat un mesaj pentru confirmarea acţiunii.
(SMS sau MMS).
la pagina 30.
Opţiuni
] şi selectaţi
Extragere
;

Mesaje

Din acest meniu puteţi trimite mesaje SMS şi MMS. MMS este abreviere pentru Multimedia Message Service; permite inserarea fişierelor audio, imaginilor şi a altor elemente în mesaje; aceste mesaje pot fi alcătuite din mai multe diapozitive. Mesajele MMS se facturează diferit faţă de cele SMS. Pentru informaţii suplimentare despre tarife, consultaţi furnizorul de servicii de reţea.
Acest meniu a fost compilat în colaborare cu magic4™.

Redactarea mesajelor SMS

În meniul
Mesaje
Alegeţi opţiunea
Limba utilizată este limba selectată pe ecranul telefonului (sau limba engleză dacă limba aleasă nu este acceptată de Easy Message T9™).
În timpul introducerii textului, în partea de sus a afişajului apare un contor: numărul rămas de caractere (depinde de model). Contorul nu este afişat în cazul în care inseraţi pictograme sau sunete în SMS. După ce a fost introdus textul, [ funcţiile disponibile:
Trimitere
numărului dorit sau prin selectarea lui din agenda telefonică
Mod ABC Opţiuni T9 Salvare Anulare Activ mod silenţios/Dezactiv silenţios
sau dezactivarea sunetelor produse de taste la introducerea textului.
Activare/Dezactivare zoom
dimensiunii caracterelor
Formatare Inserare
pagina 30).
selectaţi meniul
SMS
.
se utilizează pentru a trimite mesajul prin introducerea
(vezi pagina 29)
(vezi pagina 28)
se utilizează pentru a salva o schiţă în memorie
se utilizează pentru a şterge tot textul introdus
se utilizează pentru formatarea textului
pentru a insera o imagine sau un sunet în mesaj (vezi
Scriere
şi validaţi.
Opţiuni
] se utilizează pentru a accesa
se utilizeazã pentru activarea
se utilizează pentru modificarea
27
Mesaje
Easy Message T9™ vă ajută să scrieţi mesaje scurte cu uşurinţă.
Utilizarea Modului T9
Apăsaţi o singură dată tasta corespunzătoare literei alese şi scrieţi cuvântul apăsând tastele corespunzătoare diferitelor litere fără să priviţi afişajul: cuvântul este evidenţiat.
În cazul în care cuvântul propus pe ecran este cel dorit, apăsaţi tasta pentru a-l valida (tasta 0 inserează un spaţiu) şi treceţi la următorul cuvânt.
Aceeaşi secvenţă de taste apăsate poate corespunde mai multor cuvinte din dicţionar. În cazul în care cuvântul afişat nu este cel dorit, apăsaţi tastele pentru a căuta cuvântul corespunzător respectivei secvenţe de taste.
În momentul în care acceptaţi cuvântul propus pe ecran, apăsaţi tasta pentru a-l valida (tasta 0 inserează un spaţiu) şi treceţi la următorul cuvânt.
În cazul în care cuvântul dorit nu este propus, adăugaţi caractere până când apare mesajul care cuvântul afişat este corect sau modificaţi cuvântul înainte de a-l adăuga în dicţionar.
Adăugaţi cuvânt ?
0
0
Apăsaţi Da şi validaţi în cazul în
28
Loading...
+ 70 hidden pages