6. Icône réserve de "Toner" :
Allumée : fin de toner
Clignotante : approche de fin de toner
7. Indicateur de contraste
8. Voyant mode "Scanner couleur" (selon
modèle)
9. Voyant "On" (Marche) :
Vert : appareil sous tension
Rouge : incidents
10.Touche : résolution d’analyse en émission
11.Touche : accès au répertoire et aux
numéros abrégés
12.Touche : pièce jointe d’un mail saisi au clavier
13.Touche : réglage du contraste
14.Touche : impression de la liste des fonctions
15.Touche : diffusion d’un fax vers plusieurs
destinataires
16.Touche : Prise de ligne manuelle
17.Touche : rappel de l’un des derniers numéros composés
18.Touche
SMS : envoi d’un SMS
19.Clavier numérique
20.Touche : arrêt de l’opération en cours
21.Touche : émission de télécopies ou copie
locale noir et blanc
22.Touche
@ : émission d’e-mail ou scan to
e-mail
23.Touche : émission Internet couleur
24.Touche
OK : validation de la sélection affichée
à l’écran
25.Touches de navigation
26.Touche
27.Touche
MENU : accès aux différentes fonctions
C : retour au menu précédent et cor-
rection de la saisie
28.Clavier alphabétique
2.
1.
L
ine
F
ax
M
essage
s
S
F
ine
S
t
d
F
ine
R
esolution
F1
F2 F3 F4
'" |%~§
Q
W
E
S
D
XCV
R
F
()<>{}
A
Z
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS PostScript\Légende
4.
6.
3.
050100
P
hot
o
M
emoryContrast
\?!$+
&/ , :=
T
Y
U
G
H
B
NM
5.
!
T
one
IO
J
;
8.
7.
r
T
ransmissio
C
olo
r
Fax & F@x
scanner
O
n
S
canne
R
eso
P
K
L
28.
11.
13.
15.
10.
9.
I
nternet
& S
ervice
s
n
r
l
. - C
ont
r
.
.
@
trl
C
27.
12.
OK
C
Menu
26.
24.
25.
14.
SMS
16.
17.
@
19.
18.
123
456
789
*
@
0#
21.22.23.
COUV 36xx SMS.fm
20.
LIASSE 251305401A.book Page 2 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
BIENVENUE
Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération et nous vous en
remercions. A la fois Fax laser couleur et terminal ouvert à la communication sur l’Internet, votre
appareil saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants.
Ce livret d’utilisation présente le modèle suivant :
ModèleEquipement
3665 SMS
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur, son accès
multitâche et son répertoire à accès direct.
L’imprimante laser vous permet d’imprimer les documents reçus. Vous pouvez également imprimer à
partir d’un ordinateur aux formats PCL
Le Serveur Web embarqué, vous permet de configurer votre machine à distance depuis un PC via un
navigateur Web.
Grâce à ses deux scanners (à défilement et à plat), vous pouvez envoyer un document couleur et utiliser
votre appareil en véritable copieur noir & blanc.
Le scanner à plat vous permet d’envoyer des extraits de documents reliés, et avec une meilleure
résolution.
Ouvert sur l’Internet, vous pouvez émettre des fax vers des E-mail et en recevoir grâce au F@x to
E-mail.
Vous pouvez émettre vers des fax traditionnels en passant par Internet à un coût réduit grâce au F@x
to Fax. Ce service vous offre même la possibilité de recevoir les pièces jointes d’un mail grâce à la
fonction conversion de pièces jointes.
Vous pouvez facilement envoyer des messages courts SMS (Short Message Service) à l’aide de la
touche SMS et du clavier alphabétique.
Cet appareil a été conçu conformément aux normes européennes I-CTR37 et CTR21, il est destiné à
être raccordé au réseau téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter
dans un premier lieu votre fournisseur.
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE
1999/5/CE.
Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations
électromagnétiques conformément à la directive 89/336/CE. Et qu’il utilise efficacement le spectre
radio attribué aux communications terrestres.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive
R&TTE 1999/5/CE.
®
6 et SG Script 3 (émulation du langage Postscript® niveau 3).
• Modèle équipé d’un scanner couleur
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travau x en cours\MFL-MF C-MFK\MFC-25 1 305 401A_LU MFC 3665 SMS PostScript \Bienvenue.fm
LIASSE 251305401A.book Page 1 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
SOMMAIRE
1INSTALLATION1-1
L’imprimante1-1
Déballage de l’imprimante 1-1
Description 1-4
Installation de votre terminal 1-5
Conditions d'emplacement 1-5
Installation de l’imprimante 1-6
Installation des options 1-8
Cassette secondaire de papier 1-8
Installation de la cassette secondaire de papier 1-9
Le scanner1-10
Déballage du Scanner 1-10
Installation du Scanner 1-10
Mise en place des éléments amovibles 1-10
Déverrouillage du scanner 1-11
Raccordements1-12
Raccordement Imprimante 1-12
Raccordement téléphonique et lan 1-13
Raccordement secteur et mise sous tension 1-13
Mise a jour des consommables 1-13
2PRISEENMAINSRAPIDE2-1
Principes de navigation2-1
Présentation 2-1
Le navigateur 2-1
L’écran d’affichage 2-3
L’accès aux fonctions 2-3
Accès guidé par les menus 2-3
Accès direct par le numéro 2-4
Guide des fonctions2-4
rapide
Prise en mains
de votre appareil
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
3CONFIGURATIONDEVOTREAPPAREIL3-1
Configuration à distance3-1
Serveur Web embarqué 3-1
Conditions requises 3-1
Accéder au Serveur Web 3-2
Configuration des paramétrages généraux3-2
Avant émission 3-2
Date/Heure 3-2
Numéro de votre terminal 3-2
Nom 3-3
Type de réseau 3-3
Réglages géographiques 3-3
Préfixe local 3-4
Rapport d’émission et avis de dépôt 3-4
Plage horaire économique 3-5
-1-
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS PostScript\LIASSE
2512305401TDM.fm
UtilisationConfiguration
LIASSE 251305401A.book Page 2 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Type de chargement des documents 3-5
Avant réception 3-6
Répondeur Fax 3-6
Réception sans papier 3-6
Nombre de copies 3-7
Rediffusion 3-7
Réception Fax ou PC (Option) 3-8
Accès aux paramètres de connexion et de messagerie 3-13
Accès aux paramètres des serveurs 3-14
Accès aux paramètres d’authentification SMTP 3-14
Réglages 3-14
Réglages courants 3-14
Tri des mails 3-16
F@x™ à Fax 3-17
Connexion Internet 3-18
Connexion immédiate à Internet 3-18
Connexion programmée 3-19
Inhiber la fonction Internet 3-19
Service SMS3-19
Présentation de l’expéditeur du SMS 3-19
Paramètres d’initialisation 3-20
Envoyer un SMS 3-20
4RÉPERTOIRE4-1
Création de fiches de correspondants4-1
Ajouter une fiche 4-2
Création de listes de correspondants4-2
Ajouter une liste 4-3
Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste 4-4
Consulter une fiche ou une liste4-4
Modifier une fiche ou une liste4-5
Supprimer une fiche ou une liste4-5
Imprimer le répertoire4-5
Importation d’un répertoire4-5
Champs du fichier 4-6
Procédure 4-7
Exportation d’un répertoire4-8
-2-
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS PostScript\LIASSE
2512305401TDM.fm
LIASSE 251305401A.book Page 3 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
5UTILISATION5-1
Envoyer5-1
Mise en place du document 5-1
Scanner à défilement 5-2
Scanner à plat 5-2
Choisir la résolution/le contraste 5-2
Résolution 5-2
Contraste 5-3
Numéroter 5-3
A partir du répertoire 5-3
A partir de la touche bis 5-4
Vers plusieurs destinataires 5-4
Emission par le réseau téléphonique (RTC) 5-4
Emission immédiate 5-4
Emission différée 5-5
Emission en mode Eco 5-5
Pour programmer l’émission en mode Eco 5-5
Emission avec suivi de numérotation 5-6
Emission par Internet 5-7
Emission d’un document vers une adresse E-Mail 5-7
Emission d’un document couleur vers une adresse E-Mail 5-7
Emission d’un message saisi au clavier vers une adresse E-Mail 5-8
Emission d’un document vers un télécopieur
(service F@x à Fax)
File d’attente d’émission 5-9
Consulter ou modifier la file d’attente 5-10
Exécuter immédiatement une émission en attente 5-10
Imprimer un document en attente ou en dépôt 5-10
Imprimer la file d’attente 5-10
Supprimer une émission en attente 5-10
Arrêt d’une émission en cours 5-11
Recevoir5-11
Réception via le réseau téléphonique (RTC) 5-11
Réception via Internet 5-11
Photocopier5-12
Copie locale 5-12
Copie simple 5-12
Copie "élaborée" 5-12
Réglages particuliers pour la copie 5-13
Réglages du scanner 5-13
Réglages de l’imprimante 5-14
Autres fonctions5-15
Journaux 5-15
Impression du guide des fonctions 5-16
Impression des réglages 5-16
Mémorisation d'une séquence de touches 5-16
Compteurs 5-17
Le dépôt et la relève 5-17
Verrou 5-19
5-9
rapide
Prise en mains
de votre appareil
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
-3-
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS PostScript\LIASSE
2512305401TDM.fm
LIASSE 251305401A.book Page 4 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Saisie du code de verrouillage 5-19
Verrouillage du clavier 5-19
Verrouillage des numérotations 5-19
Verrouillage des paramètres Internet 5-20
Verrouillage du service SMS 5-20
Boîtes aux lettres (BAL FAX)5-21
Gestion des BAL 5-21
Initialiser une BAL 5-21
Modifier les caractéristiques d’une BAL existante 5-22
Imprimer le contenu d’une BAL 5-22
Supprimer une BAL 5-22
Imprimer la liste des BAL 5-22
Dépôt dans une BAL de votre fax 5-22
Emission pour dépôt dans une BAL d’un télécopieur distant 5-23
Relève de BAL d’un fax distant 5-23
6MAINTENANCE6-1
Entretien6-1
Généralités 6-1
Remplacement des consommables 6-1
Remplacement des cartouches 6-2
Nettoyage 6-12
Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner 6-12
Nettoyage de l’imprimante 6-12
Révision 6-13
Calibrage scanner 6-14
Incidents6-14
Echecs en communication 6-14
Cas d'une émission à partir du chargeur 6-14
Cas d'une émission à partir de la mémoire 6-14
Codes d'échec de communication 6-15
Incidents imprimante 6-17
Messages d’erreur 6-17
Bourrage papier de l’imprimante 6-18
Incidents scanner 6-21
Bourrage papier du scanner à défilement 6-21
Incidents divers 6-22
Caractéristiques6-23
Caractéristiques de l’appareil 6-23
Caractéristiques des consommables 6-24
7SÉCURITÉ7-1
Cet appareil a été conçu conformément aux normes européennes I-CTR37 et CTR21, il est destiné à être raccordé au
réseau téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter dans un premier lieu votre fournisseur.
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques
conformément à la directive 89/336/CE.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE.
-4-
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS PostScript\LIASSE
2512305401TDM.fm
LIASSE 251305401A.book Page 1 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
1INSTALLATION
L’IMPRIMANTE
DÉBALLAGEDEL’IMPRIMANTE
1-1
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 2 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
! Retirez le sac plastique et décollez le film d’expédition depuis l’arrière de l’imprimante.
! Sortez le bac papier de son sac plastique et retirez les adhésifs d’expédition qui maintiennent les
couvercles.
Installation
1-2
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 3 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
! Retirez les deux câles de l’entrée d’alimentation papier et les adhésifs de transport.
! Placez le bac papier en vous guidant à l’aide des encoches gauche et droite de
l’imprimante, poussez le bac papier jusqu’à ce qu’il bute en fond de logement (comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous). Une fois en place, celui-ci n’est plus démontable.
rapide
Prise en mains
machine
! Placez le couvercle sur le bac papier.
1-3
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
LIASSE 251305401A.book Page 4 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
DESCRIPTION
Installation
Réceptacle
Guide de format de
papier
Bouton d’ouverture
du capot supérieur
Interrupteur
marche/arrêt
Cassette secondaire
de papier (option selon modèle)
Cartouche toner
(pré-installée dans l’imprimante)
Bac à introduction
manuelle
Bac papier
(250 feuilles)
Couvercle du bac
secondaire
Bac papier
(500 feuilles)
de cassette secondaire
Sélecteur d’impression
par-dessus/par-dessous
Prise de cordon
secteur
Connecteur de liaison avec le scanner
Cartouche tambour
(pré-installée dans
l’imprimante)
1-4
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 5 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
INSTALLATIONDEVOTRETERMINAL
Conditions d'emplacement
En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Bien vérifier
que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
• Choisissez un emplacement bien aéré.
• Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou
d’autres gaz organiques.
• La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de
celui-ci et être aisément accessible.
• Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
• Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un
système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à
de grands écarts de température ou d’humidité.
• Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de
fortes vibrations.
• Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.
• Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
• Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont
limités.
• Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
rapide
Prise en mains
machine
Précautions d’utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.
Environnement d’exploitation
La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de
l’imprimante :
• Température : 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) avec un écart maximum de 10 °C (18 °F) par
heure.
• Humidité : 15 à 85 % d’humidité ambiante, avec un écart maximal de 20 % par heure.
Terminal
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
• Ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots en cours d’impression.
• N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer
un champ magnétique à proximité de l’imprimante.
• Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur
le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de
décharge électrique.
• Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir
une décharge électrique.
1-5
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
LIASSE 251305401A.book Page 6 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
• Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez
d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée.
• N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute
tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique
• N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge
électrique.
• Ne posez jamais d’objets lourds sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais.
Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne
soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
• Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent
pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci.
Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
• Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-la immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous
vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le
terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut,
vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante
génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si
celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer
le terminal dans un local bien ventilé.
Installation
Installation de l’imprimante
! Ouvrez le réceptacle destiné au papier imprimé.
1-6
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 7 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
Chargement du bac papier
!
Retirez le couvercle du bac papier, écartez les deux guides de format papier.
! Placez votre papier (250 pages maximum à 80gm²) dans le bac, face à imprimer vers le
haut, réglez le guide de format pour qu’il vienne en appui de votre papier, replacez le
couvercle du bac papier.
rapide
Prise en mains
5
3
4
Chargement du bac introducteur maunel
!
Placez la feuille de papier au centre du bac introducteur papier. Immobilisez celle-ci en
faisant glisser les guides de papier contre les bords droit et gauche de la feuille.
Attention - Le bac introducteur manuel n’autorise qu’un fonctionnement feuille à feuille.
N’introduire donc qu’une seule page à la fois entre les guides.
1-7
machine
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 8 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
Remarque : Mettez le bouton en position haute (a) pour une sortie papier vers l’avant sur le support document. La position
basse (b) du bouton correspond à une sortie papier vers l’arrière de l’imprimante, pour l’impression des documents épais.
a
b
! Vérifiez que le bouton est toujours réglé en position (a).
INSTALLATIONDESOPTIONS
Cette section décrit l’installation des accessoires optionnels disponibles pour l’imprimante.
Cassette secondaire de papier
La cassette secondaire de papier est munie d’un bac papier pouvant contenir jusqu’à 500 feuilles de
papier de format A4.
1-8
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 9 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
Installation de la cassette secondaire de papier
Retirez la cassette secondaire de papier et le
bac 2 de son emballage.
Retirez le sac en plastique et tous les
éléments de câlage.
Retirez le couvercle du bac papier.Appuyez sur la plaque de soutien située dans
Placez l’imprimante au-dessus de la cassette
secondaire. Veillez à aligner les broches de
couplage de la cassette secondaire sur les
orifices correspondants au-dessous de
l’imprimante.
le bac papier jusqu’à ce qu’elle se bloque.
rapide
Prise en mains
machine
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
Placez une pile de 500 feuilles maximum
dans le bac papier.
1-9
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
Remettez le couvercle du bac en place et
insérez le bac papier dans la cassette
secondaire du papier.
UtilisationConfiguration
Cord
LIASSE 251305401A.book Page 10 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
Remarque : Veillez toujours à saisir le bac papier des deux mains pour le sortir ou le remettre en place dans la cassette secon-
daire de papier.
LESCANNER
DÉBALLAGEDU SCANNER
Vérifiez la présence des éléments suivants :
• Scanner
• Réceptacle de sortie du document original
• Cordon d’alimentation secteur
• Cordon de raccordement imprimante
on de raccordement d’alimentation
•
imprimante
• Cordon ligne téléphonique
• Carte Plug’n’Print de démarrage
(carte à puce)
INSTALLATIONDU SCANNER
Mise en place des éléments amovibles
Installation du réceptacle de sortie
! Fixez sur le côté gauche du télécopieur le
réceptacle de sortie pour le document
original en enclenchant les deux ergots
dans les orifices prévus à cet effet.
1-10
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 11 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
Déverrouillage du scanner
Avant de mettre l’appareil sous tension, il est impératif de déverrouiller le scanner à plat.
Le dispositif de verrouillage/déverrouillage est situé sous le module scanner à gauche :
! Soulevez le module scanner.
! Tirez la languette de déverrouillage suivant le schéma A.
A
rapide
Prise en mains
B
Remarque : Si vous devez transporter le module scanner, il est préférable de verrouiller le scanner à plat en position
parking.
• Mettez hors tension, puis de nouveau sous tension le module scanner à l’aide de l’interrupteur situé à
l’arrière.
• Poussez ensuite la languette de déverrouillage suivant le schéma B.
• Mettez hors tension et emballez l’appareil.
machine
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
1-11
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 12 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
RACCORDEMENTS
Installation
H
E
F
C
3
4
A
G
B
D
1
2
RACCORDEMENT IMPRIMANTE
! Branchez l’extrémité du cordon (3) dans la prise (F) du télécopieur et l’autre extrémité dans la
prise (C) de l’imprimante.
! Branchez l'extrémité du cordon secteur (2) dans la prise (A) du télécopieur et l'autre extrémité
dans la prise (D) de l’imprimante.
1-12
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 13 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Installation
! Assurez-vous que l’interrupteur M/A est en position I (Marche).
Attention - Sur la prise (A), vous ne devez brancher, à l’aide du cordon secteur (2), que
l’imprimante fournie avec l’appareil.
RACCORDEMENTTÉLÉPHONIQUEETLAN
rapide
Prise en mains
! Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique (4) dans la prise (E) du télécopieur et
l'autre extrémité sur la prise téléphonique murale.
! Branchez l'extrémité du cordon LAN (fourni par votre administrateur réseau) dans la prise
(H) de votre télécopieur et l’autre extrémité dans la prise de votre réseau local dédiée à
votre télécopieur.
RACCORDEMENTSECTEURETMISESOUSTENSION
Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité.
! Branchez l'extrémité du cordon secteur (1) dans la prise (B) du télécopieur et l'autre
extrémité sur la prise secteur murale.
! Mettez l’interrupteur (G) sur la position 1 (Marche).
Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date
et l'heure s'affichent.
MISEAJOURDESCONSOMMABLES
Une carte à puce est livrée avec les consommables. Cette carte initialise le système qui vous
permet de connaître à tout moment le niveau de consommation des consommables (toner,
tambour).
Après avoir installé tous les consommables dans l’imprimante, il est nécessaire d’initialiser
l’appareil avec leurs caractéristiques.
machine
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
1-13
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 14 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
A cet effet, la carte à puce, livrée avec l’appareil, doit être lue avant d’utiliser votre terminal.
L’écran vous indique :
INITIALISATION
INSERER CARTE JAUGE
! Insérez la carte à puce dans le lecteur en faisant attention à ce que la puce soit orientée comme
indiqué sur l’illustration.
Installation
=
! L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner :
INITIALISATION
DES CONSOMMABLES ?
VALIDER = OK
ANNULER = C
! Appuyez sur la touche OK, l’affichage devient :
OPERATION
EN COURS !
. . .
VEUILLEZ PATIENTER
! Lorsque la lecture est terminée, retirez la carte :
INITIALISATION
DES CONSOMMABLES
ENREGISTREE
RETIRER LA CARTE
! L’opération est terminée, la carte ne sera plus demandée.
1-14
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cou rs\Travaux en co urs\MFL-MFC-MFK\M FC-251 305 401 A_LU MFC 3665 SMS PostScript\I nstallation.fm
LIASSE 251305401A.book Page 1 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
2PRISEENMAINS
RAPIDE
PRINCIPESDENAVIGATION
PRÉSENTATION
Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage.
Le navigateur
Ce navigateur, constitué de 5 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose votre
appareil.
2-1
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS
PostScript\PriseEnMains.fm
LIASSE 251305401A.book Page 2 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Se déplacer dans les menus
PourUtilisez la toucheSymbole utilisé
Accéder au menu principal.MENU
Prise en mains rapide
Sélectionner la ligne suivante d’un menu.
Sélectionner la ligne précédente d’un menu.
Passer au menu suivant.OK
Retourner au menu précédent.C
Sortir du menu en cours en validant l’action
en cours.
Sortir du menu en cours sans valider
l’action en cours.
Se déplacer dans un champ de saisie
PourUtilisez la toucheSymbole utilisé
Se déplacer à droite ou à gauche.#$
!
"
Valider votre saisie.OK
Effacer un caractère en déplaçant le curseur
sur la gauche.
2-2
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS
PostScript\PriseEnMains.fm
!
LIASSE 251305401A.book Page 3 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Prise en mains rapide
PourUtilisez la toucheSymbole utilisé
Effacer un caractère à droite du curseur sans
déplacer le curseur.
Confirmer votre saisie et revenir à l’écran
initial.
L’écran d’affichage
L’écran est constitué de 4 lignes de 20 caractères.
Le curseur vous indique la ligne sélectionnée.
F
----
FONCTION
1REPERTOIRE
2 REGLAGES
3 TELECOPIE
Pour les menus comportant plus de trois choix, utilisez les flèches
faire apparaître les lignes suivantes (cachées) du menu (4, 5, 6 etc.).
L’ACCÈSAUXFONCTIONS
L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes.
• Accès guidé par les menus.
• Accès direct aux fonctions.
C
rapide
Prise en mains
" et ! du navigateur pour
machine
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
Accès guidé par les menus
Vous pouvez imprimer le guide (touche ) pour connaître le numéro d’une fonction.
L’exemple suivant décrit comment entrer votre nom pour qu’il s’imprime sur l’en-tête de vos fax
(nom de cette fonction R
! Appuyez sur la touche MENU, le menu des fonctions apparaît, déplacez le curseur , à
l’aide des flèches
F
----
FONCTION
1REPERTOIRE
2REGLAGES
3 TELECOPIE
! Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS
PostScript\PriseEnMains.fm
EGLAGES /VOTRE NOM).
" ou ! du navigateur pour le positionner en face de la ligne désirée.
2-3
UtilisationConfiguration
LIASSE 251305401A.book Page 4 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
! Dans ce menu sélectionné, déplacez le curseur , à l’aide des flèches " ou ! du navigateur
pour le positionner en face de la sous fonction désirée.
F2
----
REGLAGES
1DATE HEURE
2VOTRE NUMERO
3VOTRE NOM
! Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Accès direct par le numéro
Vous pouvez imprimer le guide (touche ) pour connaître le numéro d’une fonction.
A partir du mode veille :
! Appuyez successivement sur la touche MENU suivi du numéro de la fonction désirée.
GUIDEDESFONCTIONS
Prise en mains rapide
MENUPRINCIPAL 1 : REPERTOIRE
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 11 - AJOUTER NOMEntrée d’un nom dans le répertoirep. 4-2
M
ENU : 12 - AJOUTER LISTEEntrée d’une liste de diffusionp. 4-3
M
ENU : 13 - MODIFIERModification d’une fiche du répertoirep. 4-4
M
ENU : 14 - SUPPRIMERSuppression d’une fiche du répertoirep. 4-5
M
ENU : 15 - IMPRIMERImpression du répertoirep. 4-5
M
ENU : 16 - ARCHIVAGEArchivage du répertoire sur carte à puce
161S
162R
M
ENU : 17 - IMPORTATIONAutoriser l’importation d’un répertoire par e-mail
M
ENU : 18 - EXPORTATIONExportation du répertoire par e-mail
1. Inaccessible si M91 - FOURNISSEUR sur SANS ACCES
AUVEGARDESauvegarde du répertoire sur carte à pucep. 4-1
ESTAURATIONChargement du répertoire depuis carte à pucep. 4-1
1
MENUPRINCIPAL 2 : REGLAGES
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 21 - DATE HEURESaisie de la date et de l’heurep. 3-2
M
ENU : 22 - VOTRE NUMEROSaisie de votre numérop. 3-3
M
ENU : 23 - VOTRE NOMSaisie de votre nomp. 3-3
M
ENU : 24 - EMISSIONEmission
241R
242E
243P
M
ENU : 25 - RECEPTIONRéception
253R
APPORTChoix d’impression du rapport de communicationp. 3-5
MISSION MEMEmission depuis chargeur ou mémoirep. 3-5
LAGEECORéglage de la plage économiquep. 3-5
EC.SANS PAPIERAcceptation des réceptions sans papierp. 3-7
2-4
1
p. 4-7
p. 4-8
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS
PostScript\PriseEnMains.fm
LIASSE 251305401A.book Page 5 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
Prise en mains rapide
MENUPRINCIPAL 2 : REGLAGES
FonctionsDescription de la fonctionPage
254N
255R
M
ENU : 26 - RESEAUXRéseaux
261R
2611T
262P
2621L
2622P
263R
2631CONFIGURATION Sélection du mode de configurationp. 3-11
2632A
2633M
2634P
2635A
2636N
2637N
M
ENU : 28 - IMPRIMERImpression de la liste des réglages (voir MENU 54)
M
ENU : 29 - TECHNIQUESParamètres techniquesp. 3-8
M
ENU : 20 - GEOGRAPHIQUERéglages géographiques p. 3-3
201P
202R
203L
1. Option
OMBRECOPIESNombre de copies des documents reçusp. 3-7
ECEPTION PCChoix pour réception PC
ESEAUTELEPH.
YPEDURESEAU Sélection du type de réseau (PUBLIC ou PRIVE)p.3-3
REFIXEActivation du préfixe de numérotation
ONG. NUMEROLongueur minimale du numéro pour envoi avec
1
préfixe
REFIXELOCALSaisie de la valeur du préfixe de numérotationp. 3-4
ESEAULOCAL
DRESSE IPAdresse IP du terminalp. 3-12
SK SS RESEAU Masque de sous-réseaup. 3-12
ASSERELLEAdresse de la passerellep. 3-12
DRESSE IEEEAdresse IEEE du terminalp. 3-12
OMNETBIOS 1Nom NetBIOS numéro 1p. 3-12
OMNETBIOS 2Nom NetBIOS numéro 2p. 3-12
AYSLe choix du pays positionne le réseau, la langue et le
clavier du pays choisi
ESEAUPositionne séparément le réseau
ANGUEPositionne séparément la langue
MENUPRINCIPAL 3 : TELECOPIE
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 31 - EMISSION FAXEmission simple et multi destinatairep. 5-5
M
ENU : 32 - EMISSION ECOEmission d’un document en plage Eco.p. 5-5
M
ENU : 33 - RELEVEDemande de relèvep. 5-18
M
ENU : 34 - DEPOTMise en dépôtp. 5-18
M
ENU : 35 - EMISSION BALEmission vers une BALp. 5-23
M
ENU : 36 - RELEVEDE BALRelève d’une BALp. 5-23
M
ENU : 37 - REDIFFUSIONEmission pour rediffusionp. 3-7
M
ENU : 38 - REPONDEUR FAXGestion du réponseur faxp. 3-6
381I
382A
383C
MPRIMERImprime les fax mémorisésp. 3-6
CTIVERActivation du répondeur faxp. 3-6
ODERÉPONDEUREnregistrer un code d’accès au répondeurp. 3-6
p. 3-8
p. 3-4
rapide
Prise en mains
machine
p. 3-3
p. 3-4
p. 3-4
RépertoireMaintenanceSécuritéSommaireInstallation
UtilisationConfiguration
MENUPRINCIPAL 4 : SERVICESMS
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 41 - EXPÉDITEURChoix de présenter ou non l’expéditeurp. 3-19
M
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS
PostScript\PriseEnMains.fm
LIASSE 251305401A.book Page 6 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15
M
ENUPRINCIPAL 4 : SERVICESMS
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 43 - TYPESMSChoix du type SMSp. 3-20
431S
432S
MS IPSélectionne le choix SMS IP
MSOPERATEURSélectionne le choix SMS Opérateur
MENUPRINCIPAL 5 : IMPRESSION
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 51 - GUIDEImpression du guidep. 5-16
M
ENU : 52 - JOURNAUXImpression des journaux de communicationp. 5-15
M
ENU : 53 - REPERTOIREImpression du répertoire (voir MENU 15)
M
ENU : 54 - REGLAGESImpression de la liste des réglagesp. 5-16
M
ENU : 55 - COMMANDESImpression de la liste des commandes (voir MENU 65)
M
ENU : 56 - BALImpression de la liste des BAL (voir MENU 75)
M
ENU : 57 - POLICES PCLImpression de la liste des polices internes PCL
M
ENU : 58 - POLICES SG SCRIPTImpression de la liste des polices internes SG Script
MENUPRINCIPAL 6 : COMMANDES
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 61 - EXECUTERExécution d’une commande en attentep. 5-10
M
ENU : 62 - MODIFIERModification d’une commande en attentep. 5-10
M
ENU : 63 - SUPPRIMERSuppression d’une commande en attentep. 5-10
M
ENU : 64 - IMPRIMERImpression d’un document en attentep. 5-10
M
ENU : 65 - IMPRIMERLISTEImpression de la liste des commandesp. 5-10
Prise en mains rapide
MENUPRINCIPAL 7 : BOITESAUXLETTRES
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 71 - INITIALISERCréation et modification d’une BALp. 5-21
M
ENU : 72 - DEPOTDépôt d’un document dans une BALp. 5-22
M
ENU : 73 - IMPRIMERImpression du contenu d’une BALp. 5-22
M
ENU : 74 - SUPPRIMERSuppression d’une BAL videp. 5-22
M
ENU : 75 - IMPRIMER LISTEImpression de la liste des BALp. 5-22
MENUPRINCIPAL 8 : FONCTIONSEVOLUEES
FonctionsDescription de la fonctionPage
MENU : 80 - CALIBRAGECalibrage du scannerp. 6-14
M
ENU : 81 - VERROUActivation du verrouillagep. 5-19
811C
812V
813V
814V
815V
M
ENU : 82 - COMPTEURSVoir les compteurs d’activitép. 5-17
821P
Date en cours : 24 juin 2003
\\Sct31nt3\BE31-DOC\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\MFL-MFC-MFK\MFC-251 305 401A_LU MFC 3665 SMS
PostScript\PriseEnMains.fm
ODEVERROUILLAGE Code de verrouillagep. 5-19
ERROUCLAVIERActivation du verrouillage clavierp. 5-19
ERROUNUMEROActivation du verrouillage de numérotationp. 5-19
ERROUPARAMETRES Activation du verrouillage des paramètresp. 5-20
ERROU SMSActivation du verrouillage SMSp. 5-20
AGES IMPRIMEESCompteur de pages impriméesp. 5-17
2-6
LIASSE 251305401A.book Page 7 Mardi, 24. juin 2003 3:32 15