Sagem ITD84 HD User Manual

LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 1 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
DIGITAL-TV MOTTAGARE
ITD84 HD
253183506A-SWE
BRUKSANVISNING
SVENSKA
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 2 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
Sagem Communications SAS, société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - F-75015 PARIS - France
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page I Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
INNEHÅLL
1. SNABBSTART .................................................................................................................................. 1
2. ALLMÄN INFORMATION ................................................................................................................. 2
2-1. PLACERING AV MOTTAGAREN 2 2-2. VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2 2-3. BATTERIER 3 2-4. STÖRNING 3 2-5. USB LAGRINGSENHETER 3 2-6. RENGÖRING AV MOTTAGAREN 3
3. MILJÖ ................................................................................................................................................ 4
3-1. BETYDELSEN AV DE MÄRKEN SOM FINNS PÅ PRODUKTEN ELLER
FÖRPACKNINGEN 4 3-2. ÅTERVINNING OCH SKROTNING AV PRODUKTEN 4 3-3. EUROPEISKA DIREKTIVET FÖR SKROTAD ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK
UTRUSTNING (WEEE) 5 3-4. DIREKTIV SOM BEGRÄNSAR ANVÄNDNINGEN AV VISSA FARLIGA
ÄMNEN I ELEKTRONISK UTRUSTNING (ROHS) 5 3-5. MOTTAGARENS STRÖMFÖRBRUKNING 5
4. FÖRBEREDELSER ........................................................................................................................... 6
4-1. MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR 6 4-2. TV-ANTENN 6
5. FJÄRRKONTROLL ........................................................................................................................... 7
6. ANSLUTNINGAR .............................................................................................................................. 8
6-1. PRODUKTBESKRIVNING 8 6-2. ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV-APPARATEN 9
7. FÖRSTA INSTALLATION ............................................................................................................... 13
7-1. VAL AV SPRÅK I MENYN 13 7-2. VAL AV LAND I MENYN 13 7-3. VAL AV BILDINSTÄLLNINGAR 14 7-4. SKAPA DIN MOTTAGARKOD 15 7-5. INSTALLATION AV KANALER 15
8. INSTALLATIONSMENYER ............................................................................................................. 16
8-1. ÖPPNA INSTALLATIONSMENYERNA 16 8-2. ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 16 8-3. INSTALLERA FAVORITLISTOR 18 8-4. MOTTAGARINSTÄLLNINGAR 19
- I -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page II Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
9. INFORMATION ................................................................................................................................ 22
9-1. ANTENNSIGNAL 22 9-2. MOTTAGARE 22 9-3. ABONNEMANGSINFORMATION 22
10. DAGLIG ANVÄNDNING ................................................................................................................ 23
10-1. VAL AV TV-KANAL 23 10-2. VAL AV RADIOKANAL 24 10-3. JUSTERA LJUDNIVÅN 24 10-4. ÄNDRA FAVORITLISTAN 24 10-5. TILLFÄLLIGT VAL AV LJUDSPRÅK OCH UNDERTEXTER 25 10-6. TEXT-TV 25 10-7. KNAPP FÖR TV / VIDEO 25 10-8. ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE 26 10-9. TILLFÄLLIGT VAL AV VISNINGSFORMAT 27
11. MANUELL PROGRAMMERING ................................................................................................... 28
12. UPPDATERA PROGRAMVARAN ................................................................................................ 29
13. FELSÖKNING ............................................................................................................................... 30
13-1. ANVÄNDNING 30 13-2. UPPDATERING AV PROGRAMVARA 31
14. SPECIFIKATIONER ...................................................................................................................... 32
15. GARANTI ....................................................................................................................................... 34
- II -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 1 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
1. SNABBSTART GRATULERAR!
Detta är den nya generationen Sagem Communications SAS-mottagare för markburen Digital-TV. När du har anslutit din mottagare och utfört den inledande installationen, kommer du att kunna använda alla dess egenskaper.
Du kan uppdatera din mottagare om nya funktioner eller tjänster blir tillgängliga. Sagem Communications SAS-mottagare följer en kontinuerlig utvecklingsstrategi. Därför förbehåller vi
oss rätten att ändra och förbättra produkten som beskrivs i denna bruksanvisning utan förvarning. Produkten uppfyller EMC-direktivet 89/336/EEC. CE-märkning:
CE-märkningen intygar att produkten uppfyller de nödvändiga krav som gäller för Europaparlamentet och rådets direktiv 1999/9/CE om radio- och telekommunikationsutrustning avseende användares hälsa och säkerhet samt magnetisk störning.
Försäkran om CE-överensstämmelse finns i supportavsnittet på Sagem Communications SAS webbplats www.sagem-communications.com, eller så kan försäkran erhållas från följande adress:
Copyright © 2008 Sagem Communications SAS All rights reserved This "HD TV" Television Receiver complies with the "HD TV" Minimum Requirements. The "HD TV" Logo is a trademark of EICTA. HDMI, HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. Dolby Digital and AC-3 are registered trademarks of Dolby Laboratories Inc. DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems, Inc. Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Sagem Communications SAS - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
Med ensamrätt © SAGEM Communications SAS
Alla rättigheter förbehålles.
VIKTIGT
Innan du fortsätter att packa upp produkten,
Din mottagare har kod 1234
Har du eller återförsäljaren kontrollerat mottagningsförhållandena i ditt
mottagningsområde?
Observera! Du kan behöva en ny antenn för att kunna ta emot en digitalsignal av god kvalitet.
Återförsäljarens telefonnummer anges på inköpskvittot.
- 1 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 2 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
2. ALLMÄN INFORMATION
Användningen av din mottagare sker på villkor att du följer de säkerhetsbestämmelser som är avsedda att skydda användare och miljön.
2-1 PLACERING AV MOTTAGAREN
För att kunna garantera rätt funktion på din mottagare måste du:
• placera den inomhus i skydd mot åska, regn och direkt
solljus,
• placera den på en plats som är torr och har god
luftväxling,
• hålla den borta från värmekällor som värmeelement,
stearinljus, lampor, etc.
• skydda den mot fukt, placera den på ett stabilt
underlag där den inte kan falla ner och är utom räckhåll för barn,
• placera inget på mottagaren (som skulle kunna
begränsa luftväxlingen): ventilationsuttagen på skalet skyddar din mottagare mot överhettning. Om du placerar mottagaren i ett utrymme skall du lämna minst 10 cm på var sida och 20 framför och bakom mottagaren.
• ansluter den direkt till strömuttaget med de bifogade
sladdarna, uttaget måste vara nära mottagaren och lätt att nå. Vi rekommenderar inte att du använder dig av en förlängningssladd med förgrenat uttag.
2-2 VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
ÖPPNA ALDRIG MOTTAGAREN ELLER STRÖMADAPTERN! DU RISKERAR ATT FÅ EN ELEKTRISK STÖT.
•Använd bara den strömadapter som levererades med mottagaren för anslutning till ett strömuttag. Det kan vara farligt att göra på annat sätt.
•Som en försiktighetsåtgärd, kan strömadaptern vid fara fungera som en nödstömbrytare för 230V strömmen. Därför är det det viktigt att du ansluter mottagaren till ett strömuttag
• Då måste absolut ansluta strömadaptern till mottagaren innan du ansluter strömadaptern till
strömuttaget.
• För att undvika kortslutning (fara för brand eller stötar) skall du inte utsätta mottagaren för fukt. Ställ
inget som innehåller vätska (exempelvis en vas) på apparaten. Man får inte stänka vatten på mottagaren. Om man råkar spilla vatten i mottagaren skall man genast koppla loss den från strömuttaget och rådfråga leverantören.
• Se till att ingen vätska eller föremål faller in i mottagaren genom ventileringshålen.
som är nära och lätt tillgängligt.
- 2 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 3 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
• Koppla inte in mottagaren direkt efter det att den har utsatts för stora temperaturväxlinger.
• Mottagaren måste kopplas loss från strömtillförseln (vid strömuttaget eller vid bakpanelen) innan du
gör ändringar på anslutningarna mellan TV, video eller antenn.
• Vi rekommenderar att du kopplar ur antennen om det blir oväder. Även om mottagaren och TV:n är
losskopplade fröm strömuttaget kan ett blixtnedslag ändå skada dem. Endast behörig personal får reparera mottagaren. Om säkerhetsreglerna inte följs, kan garantin upphöra att gälla.
2-3 BATTERIER
Små barn kan lätt svälja batterier. Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen. För att undvika skador på fjärrkontrollen skall man bara använda liknande batterier eller batterier av
motsvarande typ. De batterier som levererades med enheten är inte uppladdningsbara.
2-4 STÖRNING
Placera inte mottagaren nära utrustning som kan orsaka elektromagnetisk störning (exempelvis högtalare). Detta kan påverka mottagarens funktion och förvränga bild och ljud.
2-5 USB LAGRINGSENHETER
Vänta tills dess att mottagaren har lämnat programmet för multimedialistor (multimediafilprogrammet) eller befinner sig i standbyläge innan du kopplar loss din lagringsenhet. Annars kan du förlora data eller skada din lagringsenhet.
2-6 RENGÖRING AV MOTTAGAREN
Mottagarens hölje kan regöras med en mjuk och torr duk. Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel, såsom alkohol eller terpentin, eftersom de kan skada ytskiktet på höljet.
- 3 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 4 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
3. MILJÖ
Bevarande av miljön är en väsentlig angelägenhet för Sagem Communications. Sagem Communications önskan är att hantera system som uppmärksammar miljön och följaktligen har de bestämt att integrera miljöutföranden i livscykeln av dess produkter, från tillverkning till beställning, användning och avskaffande.
3-1 BETYDELSEN AV DE MÄRKEN SOM FINNS PÅ PRODUKTEN ELLER
FÖRPACKNINGEN
Märket med den överkorsade soptunnan som sitter på produkten eller tillbehör innebär att när produkten är förbrukad får den inte kastas bland hushållsavfallet utan måste skickas till återvinning.
Märket med pilarna som går runt i cirkel innebär att förpackningen kan återvinnas och får inte kastas bland hushållsavfallet.
Det gröna märket innebär att en finansiell ersättning har betalats till den godkända nationella återanvändnings- och återvinningsorganisationen.
Märket med de tre pilarna som finns på plastdelarna innebär att de kan återvinnas och får inte kastas bland hushållsavfallet.
3-2 ÅTERVINNING OCH SKROTNING AV PRODUKTEN
För att hjälpa till med återvinningen skall du respektera de regler som gäller för denna typ av avfall. Om din produkt innehåller batterier, måste de läggas i batteriholkar på återvinningsplatserna. Europeiska bestämmelser säger att du skall lämna in produkter som tillhör gruppen med elektriska och
elektroniska produkter ( ) för återvinning:
- På de lokala ställen som finns tillgängliga (återvinningsstationer, återvinningscentraler, mm.),
- Vid försäljningsställena där du köper liknande utrustning. Detta är ditt bidrag för att återanvända och uppgradera Elektrisk och Elektronisk Utrustningsavfall, vilka kan
påverka omgivningen och människors hälsa.
- 4 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 5 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
3-3 EUROPEISKA DIREKTIVET FÖR SKROTAD ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK
UTRUSTNING (WEEE)
I sammanhang med miljövänlig utveckling, rekommenderas man starkt att minska avfall genom att återanvända, återvinna, kompostera och utvinna energi.
För att uppfylla detta krav vilket gäller elektriska och elektroniska apparater sålda efter 13/08/2005, kommer din mottagare att tas tillbaka utan kostnad och återvinnas av distributören av den elektriska eller elektroniska utrustningen begränsat till den mängd och de typer av utrustning de har sålt. Utrustning som innehåller ämnen som är potentiellt farliga för människors hälsa och för omgivningen kommer att återvinnas.
3-4 DIREKTIV SOM BEGRÄNSAR ANVÄNDNINGEN AV VISSA FARLIGA ÄMNEN I
ELEKTRONISK UTRUSTNING (ROHS)
Din mottagare och batterierna däri uppfyller kravet i direktivet som gäller RoHS - farliga ämnen som bly, kvicksilver och kadmium används inte. Detta minskar riskerna för omgivningen och eventuella risker för personal på återvinningsstationerna. Batterierna i fjärrkontrollen är lätta att byta ut.
Observera
: När batterierna i fjärrkontrollen är förbrukade skall de läggas i avsedda behållare på
återvinningsplatserna och inte i hushållsavfallet.
3-5 MOTTAGARENS STRÖMFÖRBRUKNING
För att minska strömförbrukningen i din mottagare, rekommenderar vi att du växlar över till standby-läge när du inte använder den. Vi rekommenderar att du stänger av mottagaren eller kopplar ur den från strömuttaget om du inte tänker använda den en längre tid.
- 5 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 6 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
4. FÖRBEREDELSER
4-1 MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
Din mottagare är levererad med följande delar:
- 1 fjärrkontroll
- 2 batterier (AAA) för fjärkontrollen
- 1 AC/DC-adapter och strömkabel
- 1 bruksanvisning
- 1 Scart-kabel för anslutning till TV:n (tillval)
4-2 TV-ANTENN
Väldigt ofta, för att få den bästa mottagningen, måste du helt enkelt justera din antenn. Alternativt, så kan du ansluta en andra antenn till din utrustning. För vidare information, var god kontakta din specialiserade återförsäljare.
4-2-1 Standard utomhusantenn
Det är bäst om du använder en takantenn som är tillverkad för att ta emot VHF-kanaler (6 till 11) och UHF­kanaler (21 till 69).
- Om din byggnad är utrustad med en gammal antennmodell, kan digitala kanaler som sänds vid höga
frekvenser vara svåra eller kanske omöjliga att ta emot. Problemet kan lösas genom att byta
antennen.
- Om ditt hus har centralantenn med selektiva filter för analoga kanaler kommer mottagningen nog inte
att fungera på rätt vis. I sådant fall bör du tala med hyresvärden.
- Vissa antenner är riktade mot en analog sändare och måste justeras mot en digital tv-sändare. Om
du stöter på mottagningsproblem, kan du också försöka placera antennen på olika höjder.
4-2-2 Inomhusantenn
Men:
I bästa mottagningsförhållanden, är den här typen av antenn tillräcklig. Hur som helst, några anmärkningar och tips ges nedan:
- använd en antenn avsedd för kanalerna 6 till 11 och 21 till 69.
- Installera antennen nära fönstret och rikta den mot den digitala tvsändaren.
- Om möjligt, använd en antenn med en förstärkare. Mottagaren kan ge ström till din inomhusantenn
(se“Antennsignal”, sida 22).
- 6 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 7 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
5. FJÄRRKONTROLL
KNAPPAR FUNKTION
Slå på/ställ mottagaren i standby
Hantering av TV- och AUX-lägena för TV:ns Scart­utgång
0-9
Komma åt kanalerna och olika on-screen alternativ
Visa programinformation och valmöjligheter
Visa den elektroniska programguiden (EPG) och en Hjälp-skärm
Justera ljudvolymen
Stäng av ljudet
Visa huvudmenyn
Byta kanal
Flytta runt på en sida eller i meny...
Visa kanallistan, bekräfta en funktion eller ett val
Gå tillbaka till tidigare kanal, skärmbild eller läge
Lämna en skärmbild eller läge
Valmöjligheter på skärmen
Växla mellan TV och radioläge
Val av undertexter / Val av ljudspår
Visa text-tv
Video resize
N/A
Batterier: Fjärrkontrollen kräver två batterier (AAA) för att fungera. Diagrammet i batterifacket indikerar hur man
installerar dem. Batterierna som medföljer är inte uppladdningsbara.
- 7 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 8 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
6. ANSLUTNINGAR
Innan du ansluter apparaten, kontrollera att markbunden digital-tv (DTT) är tillgänglig i ditt område.
6-1 PRODUKTBESKRIVNING
6-1-1 Mottagarens frontpanel
123
1
Programkortläsare
2 USB-port 5
3
Visningsknapp
6-1-2 Mottagarens baksida
78 9
7
Antennutgång
8
Antenningång
9
HDMI digital ljud videokontakt
10
Scart-kontakt (till TV
) 14
46
4
Statuskontroll
5
Knappar för val av kanal På/Av/Återstäl
Sätt på/Stäng mottagaren (tryck och
-
6
släpp)
Sätt på mottagaren (tryck och håll i 5 sek.)
-
10 11 12
11
Scart-kontakt (till VCR eller DVD)
12
Digitala ljudkontakter (S/PDIF)
13
Analoga ljudkontakter (till hifi-apparat) Kontakt till eluttag
- 8 -
l
13
14
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 9 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
6-2 ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV-APPARATEN
Innan du installerar mottagaren, kontrollera att alla delar har levererats (se “Medföljande tillbehör”, sida 6). Se till att de apparater som ska anslutas med varandra (mottagare, tv, video…) är frånkopplade innan du
utför några anslutningar.
6-2-1 Anslutning till en HD TV-apparat
För att utnyttja HD:s högkvalitativa skärpa måste du koppla den digitala mottagarens HDMI- anslutning till HDMI- eller DVI-kontakten (skyddad genom HDCP) på din tv-apparat (kabel ingår ej).
Video VCR/DVD-spelaren är ansluten till tv-apparaten och mottagaren genom scart-kontakterna.
Om din tv-apparat är utrustad med ett DVI-uttag (skyddat genom HDCP), gå till sida 12 i denna manual för att ansluta ljudkablarna.
HD television
HD television
Digital mottagare
Digital
decoder
SCART
HDMI
- 9 -
VCR recorder
VCR eller DVD
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 10 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
6-2-2 Anslutning till en tv-apparat med standard upplösning (SD)
Du måste ansluta tv-apparaten till mottagaren med hjälp av scart-kontakten. För att få optimal kvalitet, anslut företrädesvis scart-kabeln till det scart-uttag på tv-apparaten som är märkt
med 3 prickar (RGB).
SD television
Digital mottagare
SCART
SCART
VCR eller DVD
- 10 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 11 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
6-2-3 Antennanslutningar
För att säkerställa att din mottagare kan ta emot alla DTT-kanaler som ingår i operatörens abonnemang måste du först och främst kontrollera att ditt hus anpassad för detta.
Gå till operatörens webbplats för att söka information om DTT-täckning när det gäller ditt hus samt information om kompatibla antenner för din geografiska lokalisering.
• För in ditt abonnemangskort i kortfacket på din mottagare i pilens riktning med datachipset uppåt.
• Anslut antennen genom att ansluta markantennkabeln till ANT IN -uttaget. Anslut sedan ANT OUT-
kontakten till antennintaget på din video-/dvd-spelare.
Anslut därefter elkabeln mellan 12V-kontakten på mottagaren och eluttaget.
Om din video-/dvd-spelare har flera scart-kontakter, välj TV eller EXT1­kontakten.
Digital mottagare
täcks av markbunden TV
SCART
och att du använder en antenn
Passande antenn*
VCR eller DVD
Om du använder en antenn med en förstärkare kan du ta ström till antennen från mottagaren (+5 VDC, 50 mA).
I menyn Teknisk information, ställ in Antenn elström på Ja
(se “Antennsignal”,
sida 22).
- 11 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 12 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
6-2-4 Anslutning till en förstärkare för hemmabio
För att utnyttja digitalt kvalitetsljud för flerkanaler som är tillgängligt på vissa kanaler råder vi dig att ansluta mottagaren till hemmabions förstärkare som är utrustad med en koaxial S/PDIF-utgång.
Anslut det digitala ljuduttaget till ingången på hemmabions förstärkare (koaxialkabel ingår ej).
Hemmabio förstärkare
Digital mottagare
6-2-5 Anslutning till en hifi-apparat
För att utnyttja mottagarens ljudkvalitet, anslut bara mottagarens högra och vänstra ljudutgångar till hifi­systemets ljudngång (kabel ingår ej).
Ett tips!
: Om du ansluter på detta sätt kan du lyssna på radiokanaler när tv-apparaten är avstängd.
Hifi- apparat
HiFi unit
Digital mottagare
- 12 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 13 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
7. FÖRSTA INSTALLATION
När du har kopplat in mottagaren korrekt, måste du göra en första installation.
- Koppla på tv-apparaten.
- Ett välkomstfönster visas. Om fönstret ännu inte visas efter 30 sekunder, tryck på TV/AUX-switch på
TV:ns fjärrkontroll tills välkommenfönstret visas.
7-1 VAL AV SPRÅK I MENYN
• Välj språk på menyn genom att trycka ned ,
tangenterna på fjärrkontrollen.
• Tryck för att bekräfta.
7-2 VAL AV LAND I MENYN
• Välj land på menyn genom att trycka ned ,
tangenterna på fjärrkontrollen.
• Tryck för att bekräfta.
- 13 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 14 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
7-3 VAL AV BILDINSTÄLLNINGAR
Anpassa bildinställningarna efter HD plattskärmen som är ansluten till mottagaren. Om du har anslutit mottagaren till en HD plattskärm med en HDMI eller DVI ingång bör du:
• Välja Ja i HDMI utgången.
• Välja passande bildupplösning (1080i, 720p
eller 576p) i HDMI Upplösning.
• Välja lämplig HDMI Color Space-inställning
(RGB eller YCbCr).
• Om HDMI Upplösning är inställd på 576p, välj
ditt TV Format (16/9, 4/3 eller Auto).
• Om TV-formatet är 4/3 välj rätt format Video
Storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
• Välj lämplig TV Scart videostandard (RGB
eller Komposit).
• Välj AUX Scart videostandard: Komposit eller
SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart videostandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM).
Om du inte har anslutit mottagaren till en HD plattskärm utan till en standard tv 16/9 eller 4/3, bör du:
• välja Nej i HDMI Utgång.
•I TV Format välj din standard tv:s format (4/3
eller 16/9).
• Om bildskärmens format är 4/3 välj rätt format
Video storleksändring (Letterbox eller
Pan&Scan).
• Välj lämplig TV Scart videostandard (RGB
eller Komposit).
• Välj AUX Scart videostandard: Komposit eller
SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart videostandard är Komposit, välj läm-
plig standard (PAL eller SECAM).
Note: I det senaste fallet kommer då HDMI utgången på din mottagare inte att skicka ut någon
videosignal. Tryck för att bekräfta inställningarna.
- 14 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 15 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
7-4 SKAPA DIN MOTTAGARKOD
• Mata in en mottagarkod med hjälp av fjärrkon-
trollen och tryck sedan på tangenten.
Note: Kod 0000 accepteras inte.
• Bekräfta mottagarkoden igen och tryck sedan
.
Tips: Använd standardkod "1234" om du vill ha en kod du enkelt kommer ihåg.
7-5 INSTALLATION AV KANALER
• Mottagaren söker automatiskt efter tillgängliga
DTT-kanaler.
• Välj Ja och tryck på för att spara kana-
lerna.
Note: Om inga kanaler hittas justera antennen
tills nivå- och kvalitetssignalerna blir gröna på den visade bildskärmen (se sidan 22 för kontroll av signalkvalitet). När antennen har justerats tryck BACK för att fortsätta installationen.
- 15 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 16 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
8. INSTALLATIONSMENYER
För att flytta runt i skärmbilderna och för att ändra olika inställningar, använder du knapparna , ,
och för att markera dina val,
8-1 ÖPPNA INSTALLATIONSMENYERNA
Inspelningstimer Favoritlistor Elektronisk programguide
Användarinställningar Mottagarinställningar Teknisk information
Radiokanalslista
för att bekräfta, och för att lämna skärmbilderna.
8-2 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR
För att komma åt menyn för användarinställningarna, tryck . När du är i huvudmenyn, välj ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR.
8-2-1 Språkval
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj SPRÅKINSTÄLLNINGAR. I språkmenyn, välj det önskade språket från undermenyn, ljud (huvud och alternativt) och undertexter
(huvud och alternativ).
Ditt val av ljudspråk och undertexter kommer att tillämpas vid varje kanalbyte förutsatt att de sänds.
- 16 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 17 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
8-2-2 Användarinställningar
På den här menyn kan du välja visningstid för information och volymbanderoller. Det ger dig också en säkerhetsmarginal för den programinspelning du ställde in från den elektroniska programguiden (se “Elektronisk programguide”, sid 26). Här ställer du också in Insomningstimer-funktionen på mottagaren.
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR.
- Banderoll visningstid: du kan ställa in den tid som visas i informationsbanderollen.
- Nätövervakning: du kan aktivera nätövervakning. Om den är aktiverad, kommer du att bli informerad
om nya kanaltjänster och annan service när den blir tillgänglig.
- Visningstid för volymstapel: du kan ställa in volymstapelns visningstid.
- Användarland: Bekräfta din geografiska plats.
Om du vill byta land, måste du först återställa apparaten till standardinställningarna (se “Återgå till fabriksinställningarna”, sida 21). Om du gör ett felaktigt val, kommer några tjänster eller kanaler inte att vara tillgängliga.
- Vilo-timer: du kan ställa in mottagaren så att den automatiskt växlar över till standby-läge vid en
specifik tidpunkt. När detta är inställt, kommer mottagaren (och TV-apparaten) att vid den
specificerade tiden automatiskt växla till standby-läge (24-timmarsformat).
8-2-3 Låsning och föräldrarkontroll
Du kan låsa åtkomsten till mottagaren. Varje gång du slår på den, kommer du att uppmanas att ange din mottagarkod. Du kan också låsa åtkomsten till önskade kanaler och installera ett allmänt lås baserat på lämplighet (föräldralås).
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj LÅSNING. För att ändra inställningar måste du ange en kod. (Läs nedan så att du vet vilken kod du ska använda)
• om inget programkort sitter i mottagaren anger du 1234 (mottagarkod)
• om ett programkort sitter i mottagaren, anger du programkortskoden (som är 0000) Obs: Om du vill ändra mottagarkoden - se “Ändra mottagarkod”. Om du vill ändra programkortskoden - gå till "TEKNISK INFORMATION", välj
"PROGRAMKORTSINFORMATION", sen "PROGRAMKORTSKOD".
- Mottagarlåsning (Föräldralås): Låser mottagaren helt med en mottagarkod. Om du väljer JA,
kommer du att bli ombedd att ange en mottagarkod (1234 som standard) varje gång du sätter på
mottagaren.
- Kanallåsning: Låser endast kanal. Du blir ombedd att ange din mottagarkod varje gång du vill titta
på en låst kanal. Välj JA för att aktivera denna finess och välj programmet i kanalen för att låsa
skärmen.
- 17 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 18 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
- Att låsa en kanal: Visa lista för program att låsa. Välj kanaler och tryck för att låsa eller låsa
upp dom. Du blir ombedd att ange din mottagarkod varje gång du vill titta på en låst kanal.
- Nivå: För att låsa program i enlighet med åldersnivån du angivit. Välj 03 för maximal kontroll (alla
klassificerade program kommer att blockeras) eller 18 (alla program kommer att bli godkända).
Om du har programmerat en inspelning med högre åldersnivå än du har, kommer denna inspelning automatiskt att vara blockerad och visas bara i den fullständiga listan med inspelningar.
8-2-4 Ändra mottagarkod
I ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR, välj ÄNDRA MOTTAGARKOD. Denna kod används och begärs för att låsa upp installation, mottagare, kanaler och inspelningar. Standardmottagarkoden är 1234.
• Mata in en mottagarkod med hjälp av fjärrkontrollen och tryck sedan tangenten.
Kod 0000 accepteras inte.
• Bekräfta mottagarkoden igen och tryck sedan på .
8-3 INSTALLERA FAVORITLISTOR
För att öppna skärmen för att skapa och modifiera favoritlistor, tryck på . När du är i huvudmenyn, välj FAVORITLISTOR.
Vald lista: Som standard, alla kanalerna som hittades under installationen finns i lista A. Det finns två olika typer av listor: TV-listor och RADIO-listor.
• För att skapa en lista, välj en tom lista (från B till H) och tryck på .
• Välj den typ av lista du vill skapa: TV eller RADIO och tryck på . Skärmen för att skapa favoritlistor visas (vänstra panelen) med listan över tillgängliga kanaler (högra
panelen).
• För att lägga till en kanal i listan, välj den och tryck sedan på den blå tangenten .
• För att ta bort en kanal från listan, välj den och tryck sedan på den röda tangenten .
• För att spara listan, tryck på den gula tangenten . För att stänga menyn för favoritlistan, tryck på eller .
För att ändra eller ta bort en lista med favoritkanaler, välj den i listan och gör de förändringar du önskar.
- 18 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 19 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
8-4 MOTTAGARINSTÄLLNINGAR
För att komma åt mottagarens installationsskärm, tryck . När du är i huvudmenyn, välj MOTTAGARINSTÄLLNINGAR.
Om du har ändrat mottagarkoden, kommer du att uppmanas att knappa in den (för att ändra koden, se “Ändra mottagarkod”, sida 18).
8-4-1 Automatisk kanalsökning
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj KANALSÖKNING. Tryck på för att börja kanalsökningen. En stapel indikerar sökprocessen. Om kanaler är funna, kommer ett fönster visas och be dig godkänna
dem. Om inga kanaler är funna, hänvisas till avsnittet för antennsignal för att justera antennen (se “Antennsignal”, sida 22).
Antalen kanaler i listan kan vara mindre än antalet som visas under sökningen, när väl dubbletterna har tagits bort vid slutet av sökprocessen.
8-4-2 Manuell kanalsökning
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj MANUELL KANALSÖKNING. Du kan ange ett kanalnummer (6 till 11 och 21 till 69) eller en frekvens. Kanallistan ändras på följande sätt:
• nya kanaler som hittas läggs till i listan på befintliga kanaler,
• redan befintliga kanaler behålls, men den gamla sändaren ersätts med den nya.
8-4-3 Bildinställningar
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj BILDINSTÄLLNINGAR. Gå till bruksanvisning en för din videoutrustning för att få ytterligare uppgifter om hur du kan konfigurera
videon till utrustningen.
HD-utgång
Om du har anslutit mottagaren till en HD plattskärm med en HDMI eller DVI ingång bör du:
• välja Ja i HDMI utgången.
• välja passande bildupplösning (1080i, 720p eller 576p) i HDMI Upplösning.
• välja lämplig HDMI Color Space-inställning (RGB eller YCbCr).
• Om HDMI Upplösning är inställd på 576p, välj ditt TV Format (16/9, 4/3 eller Auto).
• Om tv-formatet är 4/3 välj rätt format Video Storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
- 19 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 20 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
• Välj lämplig TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
• Välj AUX Scart videostandard: Komposit eller SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart bildstandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM). Tryck . för att bekräfta inställningarna. För att stänga utan att spara ändringarna, tryck på . För
att stänga menyfönstret, tryck på .
Utgång standardupplösning
Om du inte har anslutit mottagaren till en HD plattskärm utan till en standard tv 16/9 eller 4/3, bör du:
• välja Nej i HDMI Utgång.
•I TV Format välj din standard-tv:s format (4/3 eller 16/9).
• Om tv-formatet är 4/3 välj rätt format Video Storleksändring (Letterbox eller Pan&Scan).
• Välj lämplig TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
• Välj AUX Scart bildstandard: Komposit eller SVHS (bättre kvalitet).
• Om Scart bildstandard är Komposit, välj lämplig standard (PAL eller SECAM)..
I denna konfiguration kommer således HDMI-utgången på din mottagare inte att sända ut någon videosignal.
Tryck . för att bekräfta inställningarna. För att stänga utan att spara ändringarna, tryck på . För
att stänga menyfönstret, tryck på .
8-4-4 Ljudinställningar
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj LJUDINSTÄLLNINGAR. Se bruksanvisningen för din ljudutrustning om detaljerna för installationen.
• Välj rätt Digital ljudutgång: Stereo eller hemmabio. Om du väljer hemmabio använd S/PDIF-
ljudutgång (se Anslutning till en förstärkare för hemmabio”, sid 12.
Välj "HEMMABIO" endast om du har kopplat till en förstärkare som har detta val.
Om du väljer "HEMMABIO" när ett program med ljudsignal för flerkanaler sänds, går signalen direkt
till din förstärkare. Annars är det den allmänna ljudsignalen som går till din förstärkare.
I de flesta fall sänds programmen med ljudsignaler för flerkanaler (HE-ACC nivå 4). Dessa ljudsignaler konverteras automatiskt till DTS ljudformat och sänds till förstärkaren på hemmabio-läge.
• Eftersom ljudstyrkan kan variera från ett program till ett annat eller en kanal till en annan (på grund
av den typ av signal som mottas, PCM,…) kan du justera hemmabions utgång för ljudstyrka för att
minska volymskillnader mellan program/kanaler.
- 20 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 21 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
För att minska skillnaderna, välj justeringsinställning och använd därefter och - tangenterna
för att öka eller minska volymen.
• Om ljud och bild inte är synkroniserade, använd inställningen AUDIO/VIDEO fördröjning
(standardvärde är 0 millisekund). Tryck . för att bekräfta inställningarna. För att stänga utan att spara ändringarna, tryck på . För
att stänga menyfönstret, tryck på .
8-4-5 Återgå till fabriksinställningarna
I MOTTAGARINSTÄLLNINGAR, välj ÅTERSTÄLL FABRIKSINSTÄLLNINGAR. Denna funktion låter dig återställa fabriksinställningarna på mottagaren.
Alla kanaler och parametrar försvinner när du bekräftar att du vill göra detta, däremot försvinner inte dina inspelningar.
Tryck på eller för att avbryta. Om du vill installera om mottagaren, tryck på .
När inställningen är återställd, kommer mottagarens installeringsskärm att visas. Nu kan du göra om inställningarna på din mottagare (se “FÖRSTA INSTALLATION”, sida 13).
- 21 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 22 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
9. INFORMATION
Informationen i denna meny kan efterfrågas om du kontaktar din leverantör eller annan serviceinstans till exempel Underhåll)
Här får du information om din mottagare, den ingående programvaran, ditt abonnemang, samt ett lämpligt diagnosverktyg för signalmottagning.
För att öppna mottagarens tekniska information, tryck INFORMATION .
.
.
När du är i huvudmenyn, välj TEKNISK
(för
9-1 ANTENNSIGNAL
I TEKNISK INFORMATION, välj INFORMATION OM ANTENNSIGNAL. Skriv ett värde i raden för KANAL, tryck sedan på för att få reda på styrka och kvalitet på signalen till
denna kanal. Om styrka och kvalitet på mottagnngen inte är tillräcklig, måste du justera antennen för att få en bättre signal.
Om du använder en aktiv innomhusantenn (med förstärkare), kan du aktivera den med strömmatning från mottagaren om den behöver 5V (50mA max.).
Det fabriksinställda alternativet är aktiverat (på JA). Om du inte använder en aktiv antenn, rekommenderar vi att du ställer in alternativet på NEJ.
Tryck på för att bekräfta ändringarna. För att stänga menyfönstret, tryck på eller .
9-2 MOTTAGARE
I TEKNISK INFORMATION, välj PRODUKTDATA. Ger information angående mottagarens programvara.
9-3 ABONNEMANGSINFORMATION
I TEKNISK INFORMATION välj INFORMATION OM VILLKORLIG ÅTKOMST. Välj raden ABONNEMANGSSTATUS och tryck på 0 för att se abonnemangsinformation. För att stänga
menyfönstret, tryck på eller .
- 22 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 23 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
10. DAGLIG ANVÄNDNING
10-1 VAL AV TV-KANAL
10-1-1 Genom att använda knapparna och , eller knapparna 0-9
Tryck på knapparna eller för att ändra kanal eller ange dess nummer på den numeriska knappsatsen på fjärrkontrollen för att komma åt de önskade kanalerna direkt.
Det är möjligt att gå tillbaka till den föregående kanalen genom att trycka på knappen .
10-1-2 Användning av kanallistan
Tryck på knappen för att ändra kanallista, välj din kanal och tryck sedan igen för att godkänna.
10-1-3 Banderoll för kanalinformation
Varje gång du valt en ny kanal, visas en informationsbanderoll på skärmen. Visningstiden för banderollen och genomskinlighetsnivån kan ställas in i använderpreferenserna (se
sida 17):
A Kanalnummer och namn B Programnamn C Favoritlista D Antal ljudspår och undertexter E Logotyp för flerkanalslljud F Programmets starttid G Tid som gått sedan programmet startade H Programmets sluttid I Aktuell tid J Programmets åldersgräns K HD-program
Tillgängligheten av och noggranheten på program informationen beror inte på din mottagare utan på dem som tillhandahåller programmen.
- 23 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 24 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
10-1-4 Detaljerad programinformation
Om du vill ha mer information om det nuvarande programmet och det följande programmet, tryck på knappen på din fjärrkontroll.
Tryck på för att se information om det följande programm
et.
Tryck igen på eller för att ta bort informationsbanderollen.
10-2 VAL AV RADIOKANAL
Du kan välja en radiokanal om din programleverantör erbjuder denna tjänst.
Tryck på knappen för att växla till RADIO-läge. Listan med radiokanaler visas.
,
Du kan även öppna denna lista genom att trycka på
Välj den radiostation du vill ha och tryck på för att lyssna på den. Tryck på för att lämna radioläget.
och sedan välja RADIOKANALSLISTA .
10-3 JUSTERA LJUDNIVÅN
Volym
: Ljudnivån justeras genom att använda knapparna och .
Ljudet på AUX-scart uttaget och digitala ljud-ut påverkas inte av dessa funktioner.
Tyst läge
: Ljudet stängs av om du trycker på knappen . Ljudet återställs om du trycker på samma
knapp igen.
10-4 ÄNDRA FAVORITLISTAN
Tryck på för att visa skärmbilden. Tryck på den blå knappen för att ändra listan.
Du kan skapa och ändra listorna med dina favoritkanaler i menyn
- 24 -
FAVORITLISTOR
(se sida 18).
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 25 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
10-5 TILLFÄLLIGT VAL AV LJUDSPRÅK OCH UNDERTEXTER
Alla ändringar sker genast. Emellerid så sparas inte tillfälliga ändringar när du byter kanal.
10-5-1 Så här använder du banderollen med utökad information
Tryck för att visa den utökade informationsbanderollen
tillval. Använd knapparna , , eller välj ljudspråk och textning ur den lista som visas,
och tryck sedan på
.
. Tryck på för att visa banderollen med
10-5-2 Val av ljudspråk, ljudspår och språk på textningen med hjälp av fjärrkontrollen
Tryck på knappen för att direkt kunna öppna listan med ljudspår och texning. Välj språk eller typ av ljudspår ur den lista som visas, välj språk på textningen ur den lista som visas, tryck
sedan på .
10-6 TEXT-TV
Du kan välja bland valmöjligheterna för text-tv om din programleverantör erbjuder denna tjänst.
Tryck på knappen på din fjärrkontroll för att komma åt text-tv läget. Tryck åter på samma knapp om du vill ha textningen på genomskinlig bakgrund.
För att komma åt text-tv sidorna, använd de numeriska knapparna eller tryck på knapparna och eller färgtangenterna .
10-7 KNAPP FÖR TV / VIDEO
Tryck på knappen på din fjärrkontroll för att växla videosignalen så den skickas direkt till TV:n. Denna funktion är endast möjlig om enheterna är sammankopplade med en scart-kabel.
• Första tryckningen: TV:n visar de signaler som tas emot på AUX scart-ingången (exempel DVD-
spelare, etc.).
• Andra tryckningen: TV-enheten är vald, och visar inga mottagarsignaler.
• Tredje tryckningen: tillbaka till standardläge; TV:n visar de signaler den tar emot från mottagaren.
- 25 -
m
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 26 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
10-8 ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE
De elektroniska programguiderna visar programinformation för alla kanalerna. Denna tjänst är beroende på informationen som sänds av operatören.
Tryck på knappen för att komma åt den elektroniska programguiden. Du kan även öppna guiden genom att trycka på , och sedan välja ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE .
Översikts
I standardläge visas den elektroniska guiden i läget skall du trycka på den röda knappen.
Följande tabell visar de olika visningslägena:
Vy av aktuell kanal
Med bild på aktuell kanal
läge med bild på aktuell kanal. För att titta i
Listläge
Detaljerad information o det valda programmet
List
-
Lista på tillgängliga kanaler
Detaljerad information om det valda programmet
Kommande program på den valda kanalen
Utan bild på aktuell kanal
Lista på tillgängliga kanaler
- 26 -
Kommande program på den valda kanalen
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 27 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
Du kan på detta vis söka den information du vill ha om programmen som sänds av de olika kanalerna. Beroende på kanal, kan denna information ibland sträcka sig 8 dagar framåt.
Som hjälp vid navigering genom den elektroniska guiden, visar en gul linje den aktuella tiden i översiktsläget.
Följande valmöjligheter finns:
• För att välja en kanal/program: använd , , eller . Du kan även knappa in
kanalnumret direkt med fjärrkontrollen.
• För att se detaljerad information om ett program (sammanfattning, genre, tillkomstår, regissör,
skådespelare, reprisinformation, etc.): välj programmet (visas med färgad markering) och tryck på
knappen .
• För att flytta kanallistan från en sida till en annan, tryck på
eller
.
• För att titta på ett program: välj den önskade kanalen och tryck på .
eller
• För att titta på nästa/föregående dag: välj programmet, och tryck på knapp
.
Du kan när som helst gå tillbaka till det aktuellta programmet och kanalinformationen genom att trycka på knapp . Tryck på knapp för att lämna den elektroniska programguiden.
10-9 TILLFÄLLIGT VAL AV VISNINGSFORMAT
Den här egenskapen är endast tillgänglig om din HD-tv är ansluten till mottagarens HDMI- eller DVI-kontakt. Alla ändringar sker omedelbart. Tillfälliga justeringar bevaras emellertid inte när du byter kanal.
Tryck på på fjärrkontrollen för att välja format beroende på det program som ses:
• HD-program: Bred och 16/9.
• SD-program: 4/3, zoom 14/9, zoom 16/9 och helskärm.
- 27 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 28 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
11. MANUELL PROGRAMMERING
Tryck på för att öppna huvudmenyn. Välj INSPELNINGSTIMER och tryck på .
Markera en tom rad genom att använda och och tryck .
En skärmbild visas i vilken du kan programmera dina inspelningar.
- Välj det kanalnummer du vill spela in.
- Välj inspelningsfrekvens:
- ETT TILLFÄLLE: ett enstaka tillfälle vid
den schemalagda tiden.
- VECKOVIS: en gång i veckan vid den
schemalagda tiden.
- DAGLIGEN (MÅN-FRE): vid den
schemalagda tiden, varje dag från måndag till fredag och varje vecka.
- DAGLIGEN (MÅN-LÖR): vid den
schemalagda tiden, varje dag från måndag till lördag och varje vecka.
- DAGLIGEN (MÅN-SÖN): vid den schemalagda tiden, varje dag och varje vecka.
- Skriv in inspelningens startdatum.
- Skriv in inspelningens start- och sluttid.
- 28 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 29 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
12. UPPDATERA PROGRAMVARAN
Uppdateringar av programvaran som erbjuder nya funktioner till mottagaren sker med jämna mellanrum. När det finns en ny variant, kan programvaran kan uppdateras via TV-bolagets nätverk. Vid sådant fall
skickas den nya varianten i TV-kanalens dataström. Mottagaren kontrollera automatiskt om en ny variant finns tillgänglig och ber dig därefter att acceptera,
fördröja till nästa uppstart eller avböja uppdateringen.
• Om du godkänner, kommer mottagaren att starta nedladdningsproceduren, vilken kan ta upp till
mellan fem och tio minuter. Under denna tid kommer mottagaren inte kunna användas.
- TV-skärmen blir svart.
- Teckenskärmen på mottagaren indikerar nedladdningsfaserna (0 till 4).
- Användaren kan inte utföra någon funktion under denna process (mellan 5 och 30 minuter). När processen är slutförd, slås mottagaren på automatiskt. När mottagaren startat upp igen,
tryck på knappen för att bekräfta uppdateringsmeddelandet och gå tillbaka till det senast programmet du tittade på.
• Om du nekar, kommer mottagaren att föreslå nedladdningen igen vid nästa uppvaknande.
- 29 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 30 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
13. FELSÖKNING
13-1 ANVÄNDNING
Fjärrkontrollen har ingen verkan på mottagaren. Rikta fjärrkontrollen mot mottagaren.
Kontrollera skicket och riktningen på batterierna.
Mottagaren visar - - : - -.
Mottagaren kan inte hitta några kanaler.
Bildstörningar eller mottagningsproblem.
Ta ut mottagaren ur standby genom att trycka .
Kontrollera att du är i ett sändarområde.Justera din antenn (se“Antennsignal”, sida 22).
Kontrollera alla anslutningar, justera din antenn och påbörja
en programsökning igen (se“Automatisk kanalsökning”, sida 19).
TV:n växlar inte till mottagaren när den lämnar standby-läget.
Kontrollera att din TV är ansluten till scartuttaget på TV:n
(se“ANSLUTNING AV MOTTAGAREN TILL TV­APPARATEN”, sida 9).
Om nödvändigt, välj scart-in direkt på din TV.
Inget ljud i ”HEMMABIO” läge på vissa kanaler.
Kontrollera att du har anslutit förstärkaren till hemmabion
korrekt med hjälp av ljudutgången S/PDIF ( se“Anslutning till en förstärkare för hemmabio”, sida 12).
Om du inte använder en förstärkare för hemmabio ställ in den
digitala ljudutgången på STEREO ( se“Återgå till fabriksinställningarna”, sida 21).
Svart och vit video på AUX-ut (vid inspelning från videobandspelare)
Kontrollera att AUX-scart signalen är kompatibel med din
videobandspelare (välj PAL på AUX SCART i menyn för Videoinställningar (se“Bildinställningar”, sida 19).
För alla andra problem.
Gör en återställning till fabrikens standardinställningar (se
“Återgå till fabriksinställningarna”, sida 21).
- 30 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 31 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
13-2 UPPDATERING AV PROGRAMVARA
När ett fel visas på frampanelen, tryck på OK på fjärrkontrollen för att fortsätta.
Er00
• Avkodarens aktuella programvara är identisk med den tillgängliga programvaran. Mottagaren behöver därför inte uppdateras.
Er02, Er05, Er10, Er11
• På grund av dålig signalkvalitet kan inte programvaran hämtas korrekt. Tryck för att fortsätta.
• Kontrollera signalstyrka och signalkvalitet ( se“Antennsignal”, sida 22). Om signalen är korrekt, försök uppdatera igen ( se“Uppdatera programvaran”, sida 29).
För de övriga felen, ta kontakt med din operatör eller installationsleverantör.
- 31 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 32 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
14. SPECIFIKATIONER
Standarder för sändningar
DVB-T, MPEG 2, OFDM
Tuner (2 med inbyggd splitter)
RF-in
In anslutning: IEC 169-2 hona RF-in frekvensområde:
UHF 470-862 MHz (8 MHz BW) VHF 174-222 MHz (7 och 8 MHz
BW) RF-in nivå: -90 till -20 dBm In impedans: 75 Ohm COFDM bandbredd: 7 och 8 MHz Tuning steg: 166.66 kHz
RF-ut
Ut-anslutning: IEC 169-2 hane RF bypass: 47-862 MHz
Demodulator
COFDM lägen som stöds: 2 k/8 k Stöd för SFN Modulation: QPSK, 16-QAM, 64­QAM Kodhastighet: 1/2 till 7/8 Läge: Icke-hierarkisk Bevakningsintervall: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Avinterfolierare: 12x17 Forney Felrättningskod: RS (204,188, 8)
Videoavkodare
MPEG-2 SD & HD Standard MPEG-2 MP@HL för 50Hz Ingångsvärde (max.): 15 Mb/s MPEG-4 PART 10 / H.264 MPEG-4 AVC HP@L4 (HD) för 50Hz Ingångsvärde (max.): 15 Mb/s för HP@L4 MPEG-4 AVC HP@L3 (SD) Ingångsvärde (max.): 10 Mb/s för HP@L3
Ljudavkodare
MPEG-1 lager I & II (musikkam) MPEG-2 lager II Läge: Mono, Stereo, Joint stereo Provvärden 32,44.1 eller 48 kHz HE-AAC nivå 2 Flerkanal 5.1 Två kanaler nedmix DOLBY Digital (AC3) HE-AAC nivå 4
Video-utgång upplösning/ format
HD: 1280x720 @ 50 Hz progressiv, eller 1920x1080 @ 50 Hz blandat ­Aspektvärde 16/9 16/9 omvandling: 4/3, zoom 14/9, zoom 16/9, helskärm Ograderat (originalformat) eller graderat (1080i>720p, 720p>1080i) genom setup-menyn SD: 720x576 @ 50 Hz blandat Aspekttal: 4/3 och 16/9 4/3 omvandling: Letterbox, Pan& scan Inställning SD > HD för HDMI ut
Video SD in/ut
TV Scart: RGB ut, CVBS (PAL/ SECAM), Audio R/L, snabb blanking, långsam omkoppling (RGB ej tillgänglig i HD läge) AUX Scart
: S-Video, CVBS (PAL/ SECAM), Audio R/L, snabb blanking, långsam omkoppling RGB till
Video HD-utgång
HDMI (version 1.3) Stöd HDCP (beroende på programvaruversion) Beroende på EDID HDMI-information som återsänds av bildskärmen. Upplösning: 1080i, 720p,576p
Ljudutgång
HiFi ljudutgång Volymkontrollerat analogt ljud L/R Mono stereo vid MPEG1 lager II, två kanaler nedmixade vid mottagning av flerkanaler
Elektrisk S/PDIF Ljud (när stereo väljs) två kanaler PCM (nedmixade) vid MPEG1-lager II, AC3, HE-AAC, Nivå 2/4. Ljud (när flerkanaler
väljs:
• Om endast MPEG1-lager II eller HE-AAC Nivå 2 sänds: två kanaler PCM.
• Om AC3 sänds: ursprungligen AC3 mottog svängningsström.
• Om HE-AAC Nivå 4 sänds:DTS
5.1.
Ljud HDMI
Justerbar volym med fjärrkontrollen. Läs EDID HDMI-information som återsänds av bildskärmen för att kontrollera om tv-apparaten är kompatibel med flerkanaler (DTS eller AC3).
• Om tv:n inte är kompatibel:
två kanaler PCM (nedmix) vid MPEG-Lager II, HE-AAC Nivå 2/4, och AC3-sändning.
Om tv:n är kompatibel:
-två kanaler PCM
vid MPEG-Lager II, HE-AAC Nivå 2.
-Om AC3 sänds: ursprungligen
AC3 mottog svängningsström.
-Om enbart HE-AAC Nivå 4 sänds: DTS 5.1 används
om tv:n är kompatibel annars används två kanaler PCM.
- 32 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 33 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
USB-anslutning
Port: Master USB 2.0
Extern nätdel
AC: 220-240 V ~50 Hz Ut: 12 V DC 1,5A Max strömförbrukning: 20 W (standby 2 W)
Inomhusantenn strömförsörjning
Uteffekt: +5 V DC, 50mA max, +5 V på kabelns kärntråd
Front Panel
4-siffrig 7-segmentsbild 1 dual colour led 3 knappar (P+, P-, På/Standby) 1 smartcardläsare 1 kontakt typ A (USB) 1 sjusegment gul skärm IR-sensor: 38 kHz
Smartcardläsare
1 x ISO/IEC 7816, nivå 1/2/3
Villkorlig åtkomst
1 x ISO/IEC 7816-3 med ändring 1 (2002) Smartcardläsare
Bakpanel
1 x IEC 169-2 honkontakt (RF in) 1 x IEC 169-2 hankontakt (RF ut) 2 x SCART (TV, AUX) 1 x HDMI 2 x RCA (HiFi R/L) 1 x RCA (S/PDIF)
Fysiska specifikationer
Mottagare:
Storlek (lxdxh): 411x211x41 mm Vikt: ~2,3 kg Arbetstemperatur: +0°C till +40°C
Komplett paketerad mottagare:
Vikt: ~3,9 kg Storlek (lxdxh): 494x320x91 mm Förvaringstemperatur: -25°C till +65°C
Tillbehör
Fjärrkontrollens räckvidd: 7 m Batterier: 2 x 1.5 V (typ AAA) 1 Scartkabel Extern AC/DC-adapter med strömkabel
- 33 -
LU 253183506A_ITD84HD_SWE.book Page 34 Mardi, 2. décembre 2008 10:38 10
15. GARANTI
För att utnyttja garantin vid ett eventuellt fel ska du kontakta din återförsäljare
eller Sagem Communications SAS Helpdesk på 08 50 11 18 05.
ger försäljaren eller Sagem Communications SAS Helpdesk råd om vad som ska göras.
1) Sagem Communications SAS åtar sig att utan kostnad för arbete och reservdelar reparera skador i utrustning under en period av tjugofyra (24) månader från det ursprungliga inköpsdatumet, förutsatt att skadorna beror på tillverkningsfel.
Under denna garantiperiod på tjugofyra månader, repareras den skadade utrustningen utan kostnad. Kunden måste dock på egen bekostnad återlämna den skadade utrustningen och alla tillbehör i sin originalförpackning, till den adress som Sagem Communications SAS Helpdesk tillhandahåller. Inga reparationer sker hos kunden, om inte kunden har avtalat ett underhållskontrakt med Sagem Communications SAS om att utrustningen specifikt ska repareras hos kunden.
Denna garanti påverkar inte kundens lagstadgade rättigheter.
2)
Undantag från garantin
SAGEM har inga skyldigheter under garantin avseende:
• skador som beror på:
- brist att följa installationsprocessen och bruksanvisningar,
- om utrustningen utsatts för extern skada (inklusive, men inte begränsad till blixt, brand, stötar eller vattenskada),
- ändringar som gjorts utan skriftligt godkännande från
- brist eller försummelse att underhålla utrustningen eller olämpligt underhåll,
- olämpliga driftsförhållanden, särskilt vad gäller temperatur och luftfuktighet,
- reparation eller underhåll av utrustningen av personer som inte är godkända av SAS
,
- avlägsnande och/eller förstörelse av etiketten som sitter på fixeringsskruven på den nedre plastluckan,
• slitage från normal daglig användning av utrustningen och dess tillbehör,
• skada som beror på att utrustningen inte packats tillräckligt eller dåligt när den returneras till Communications SAS
• leverans av nya programvaruversioner,
• arbete på utrustning eller program som ändrats eller lagts till utan skriftligt medgivande från Communications SAS
• fel och brister som inte beror på utrustningen eller på programvara som installerats i användarens arbetsstationer i syfte att använda utrustningen,
• kommunikationsproblem som relateras till en olämplig miljö, inklusive:
- problem som relateras till åtkomst och/eller anslutning till Internet, till exempel avbrott av åtkomstnät eller
fel på linjen som används av abonnenten eller hans/hennes korrespondent,
- sändningsfel (till exempel, dålig geografisk täckning av radiosändare, störningar eller dålig linjekvalitet),
- fel i det lokala nätverket (kablar, servrar, arbetsstationer) eller fel i sändningsnätet,
• eventuella kostnader för underhållsservice (enligt definitionen i anvädarhandboken som medföljer utrustningen), samt vid felaktigheter som beror på att underhållsservice inte har utförts
Bevis på inköp krävs. Om ett fel uppstår,
,
,
OBS!
Sagem Communications SAS
,
Sagem Communications
Sagem
Sagem
- 34 -
- 34 -
udstyret) samt ved fejl, der skyldes, at vedligeholdelsen ikke er blevet udført
• eventuelle omkostninger til vedligeholdelsesservice (i henhold til definitionen i brugervejledningen, der følger med
- fejl i det lokale netværk (kabler, servere, arbejdsstationer) eller fejl i sendingsnettet,
- sendingsfejl (f.eks. dårlig geografisk dækning af radiosendere, forstyrrelser eller dårlig linjekvalitet),
på linjen, der anvendes af abonnenten eller hans/hendes korrespondent,
- problemer, der relateres til adgang til og/eller tilslutning til internettet, f.eks. nedbrud på netværket eller fejl
• kommunikationsproblemer, der relateres til et upassende miljø, inklusive:
formål at anvende udstyret,
• fejl og mangler, der ikke skyldes udstyret eller softwaren, der installeres i brugerens arbejdsstationer med det
SAS,
• arbejde på udstyr eller programmer, der ændres eller tildeles uden skriftlig samtykke fra Sagem Communications
• levering af nye softwareversioner,
• skade, der skyldes, at udstyret ikke er pakket tilstrækkeligt, når det returneres til Sagem Communications SAS,
• slitage ved normal daglig brug af udstyret og dets tilbehør,
- fjernelse af og/eller brud på etiketten, der sidder på skruen på den nederste plastlås,
SAS,
- reparation eller vedligeholdelse af udstyret af personer, der ikke er godkendt af Sagem Communications
- forkerte driftsforhold, særligt med hensyn til temperatur og luftfugtighed,
- manglende eller utilstrækkelig vedligeholdelse af udstyret eller forkert vedligeholdelse,
- ændringer, der foretages uden skriftlig godkendelse fra Sagem Communications SAS,
vandskade),
- hvis udstyret bliver udsat for ekstern skade (inklusive, men ikke begrænset til, torden, brand, stød eller
- at installationsprocessen og brugervejledningen ikke er fulgt,
• skader, der skyldes: SAGEM påtager sig intet ansvar under garantien angående:
Undtagelser fra garantien
2) Denne garanti påvirker ikke kundens langsigtede rettigheder. en vedligeholdelseskontrakt med Sagem Communications SAS, om at udstyret specifikt skal repareres hos kunden.
som Sagem Communications SAS Helpdesk angiver. Ingen reparationer sker hos kunden, hvis ikke kunden har aftalt skal dog for egen regning indsende det beskadigede udstyr og alt tilbehør i den oprindelige indpakning til den adresse, Under denne garantiperiode på fireogtyve måneder bliver det beskadiget udstyr repareret uden omkostninger. Kunden
produktionsfejl. under en periode på fireogtyve (24) måneder fra den oprindelige indkøbsdato, forudsat at skaderne skyldes en
1) Sagem Communications SAS påtager sig uden omkostninger for arbejde og reservedele at reparere skader i udstyr
OBS!
Der kræves et bevis på købet. Hvis der opstår en fejl,
rådgiver forhandleren eller Sagem Communications SAS Helpdesk om, hvad du kan gøre.
eller Sagem Communications SAS Helpdesk på 08 50 11 18 05.
For at udnytte garantien ved en eventuel fejl skal du kontakte forhandleren
15. GARANTI
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 34 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 33 -
1 x RCA (S/PDIF) 2 x RCA (HiFi R/L) 1 x HDMI 2 x SCART (TV AUX) 1 x IEC 169-2 hanstik (RF ud) 1 x IEC 169-2 hunstik (RF ind)
Bagpanel
(2002) Smart Card-læser 1 x ISO/IEC 7816-3 med ændring 1
Vilkårlig adgang
1 x ISO/IEC 7816, niveau 1/2/3
Smart Card-læser
IR-sensor: 38 kHz 1 syvsegment gul skærm 1 stiktype A (USB) 1 Smart Card-læser 3 knapper (P+, P-, Tænd/Standby)
strømkabel Ekstern AC/DC-adapter med 1 Scartkabel Batterier: 2 x 1,5 V (type AAA) Fjernbetjeningens rækkevidde: 7 m
Tilbehør
+65°C Opbevaringstemperatur: -25°C til Størrelse (lxdxh): 494 x 320 x 91 mm Vægt: ~3,9 kg
Komplet pakket modtager: Driftstemperatur: +0°C til +40°C Vægt: ~2,3 kg Størrelse (lxdxh): 411 x 211 x 41 mm
Modtager:
Fysiske specifikationer
1 dual colour led 4-cifret 7-segmentsbillede
Front Panel
maks., +5 V på kablets kernetråd Udgangseffekt: +5 V DC, 50 mA
strømforsyning Indendørsantennes
(standby 2 W) Maks. strømforbrug: 20 W Ud: 12 V DC 1,5A AC: 220-240 V ~50 Hz
Ekstern netdel
Port: Master USB 2.0
USB-tilslutning
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 33 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 32 -
anvendes to kanaler PCM. hvis tv'et er kompatibelt, ellers
sendes: DTS 5.1 anvendes
-Hvis kun HE-AAC Niveau 4
AC3 modtog vekselstrøm.
-Hvis AC3 sendes: oprindelig
Niveau 2. ved MPEG-Lager II, HE-AAC
-to kanaler PCM
• Hvis tv'et er kompatibelt: Niveau 2/4, og AC3-sending. ved MPEG-Lager II, HE-AAC to kanaler PCM (nedmix)
• Hvis ikke tv'et er kompatibelt:
flere kanaler (DTS eller AC3). kompatibelt med kontrollere, om tv-apparatet er som angives på billedskærmen, for at Læs EDID HDMI-oplysninger, fjernbetjeningen. Justerbar lydstyrke med
Lyd HDMI
sendes:DTS 5.1.
• Hvis HE-AAC Niveau 4 modtog vekselstrøm.
• Hvis AC3 sendes: oprindelig AC3 PCM. AAC Niveau 2 sendes: to kanaler
• Hvis kun MPEG1-lager II eller HE-
vælges:
Lyd (når flere kanaler Niveau 2/4. MPEG1-lager II, AC3, HE-AAC, kanaler PCM (nedmixet) ved Lyd (i nærheden af stereo vælges) to
Elektrisk S/PDIF
flere kanaler kanaler nedmixet ved modtagelse af Mono stereo ved MPEG1 lager II, to Lydstyrkejusteret analog lyd L/R
Hi-Fi-lydudgang
Lydudgang
Opløsning: 1080i, 720p,576p som angives på billedskærmen. Afhængigt af EDID HDMI-information softwareversion) Understøttelse af HDCP (afhængig af
HDMI (version 1.3)
Video HD-udgang
langsom tilslutning RGB til SECAM), Audio R/L, hurtig blanking,
: S-Video, CVBS (PAL/
AUX Scart tilgængelig i HD-tilstand) langsom tilslutning (RGB ikke SECAM), Audio R/L, hurtig blanking, TV Scart: RGB ud, CVBS (PAL/
Video SD ind/ud
Indstilling SD > HD til HDMI ud scan 4/3 forvandling: Letterbox, Pan& Aspekttal: 4/3 og 16/9 SD: 720x576 @ 50 Hz blandet menuen (1080i>720p, 720p>1080i) via setup­graderet Ograderet (originalformat) eller zoom 16/9, helskærm 16/9 forvandling: 4/3, zoom 14/9, Aspektværdi 16/9 eller 1920x1080 @ 50 Hz blandet ­HD: 1280x720 @ 50 Hz progressiv,
Videoudgang opløsning/format
HE-AAC niveau 4 DOLBY Digital (AC3) To kanaler nedmix
Flerkanal 5.1
HE-AAC niveau 2 Prøveværdi 32,44.1 eller 48 kHz Tilstande: Mono, Stereo, Joint stereo MPEG-2 lager II MPEG-1 lager I & II (musik)
Lyd decoder
HP@L3 Indgangsværdi (maks.): 10 MB/sek. MPEG-4 AVC HP@L3 (SD) HP@L4 Indgangsværdi (maks.): 15 MB/sek. MPEG-4 AVC HP@L4 (HD) til 50 Hz
MPEG-4 PART 10 / H.264
Indgangsværdi (maks.): 15 MB/sek. Standard MPEG-2 MP@HL til 50 Hz
MPEG-2 SD & HD
Video decoder
Fejlfindingskode: RS (204,188, 8) Afinterfolier: 12x17 Forney 1/32 Overvågningsinterval: 1/4, 1/8, 1/16, Tilstand: Ikke-hierarkisk Kodehastighed: 1/2 til 7/8 64-QAM Modulation: QPSK, 16-QAM, Understøttelse af SFN 2 k/8 k COFDM-tilstand, der understøttes:
Demodulator
RF bypass: 47-862 MHz hanstik Udgangstilslutning: IEC 169-2
RF-udgang
Tuning trin: 166,66 kHz COFDM båndbredde: 7 og 8 MHz In impedans: 75 Ohm
RF-in niveau -90 til -20 dBm (7 og 8 MHz BW) VHF 174-222 MHz UHF 470-862 MHz (8 MHz BW)
RF-in frekvensområde:
Ved tilslutning: IEC 169-2 hunstik
RF-in
splitter)
Tuner (2 med indbygget
DVB-T, MPEG 2, OFDM
Standarder for udsendelser
14. SPECIFIKATIONER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 32 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 31 -
For de øvrige fejl skal du kontakte din operatør eller installationsleverandør.
Hvis signalet er korrekt, skal du forsøge at opdatere igen ( se "Opdatering af software", side 29).
• Kontroller signalstyrke og signalkvalitet ( se "Antennesignal", side 22).
Tryk på for at fortsætte.
• På grund af dårlig signalkvalitet kan softwaren ikke overføres korrekt.
Er02, Er05, Er10, Er11
ikke opdateres.
• Afkoderens aktuelle software er identisk med den tilgængelige software. Modtageren skal derfor
Er00
for at fortsætte. Når en fejl vises på frontpanelet, skal du trykke på OK på fjernbetjeningen
13-2 OPDATERING AF SOFTWARE
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 31 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 30 -
"Nulstil fabriksindstillinger", side 21).
Foretag en nulstilling af fabrikkens standardindstillinger (se
Videoindstillinger (se "Billedindstillinger", side 19). videooptager (vælg PAL på AUX SCART i menuen for
Kontroller, at AUX-scart-signalet er kompatibelt med din
side 21).
( se "Nulstil fabriksindstillinger",
lydudgang til STEREO
For alle andre problemer.
fra videooptager)
Sort og hvid video på AUX-ud (ved optagelse
hjemmebiografen, skal du indstille den digitale
Hvis ikke du anvender en forstærker til
side 12).
( se "Tilslutning til en forstærker til hjemmebiograf",
PDIF hjemmebiografen korrekt ved hjælp af lydudgangen S/
Kontroller, at du har tilsluttet forstærkeren til
tv.
Hvis det er nødvendigt, kan du vælge scart-in direkte på dit
side 9). "TILSLUTNING AF MODTAGEREN TIL TV-APPARATET",
Kontroller, at dit tv er sluttet til scart-udgangen på tv'et (se
side 19). programsøgning igen (se "Automatisk kanalsøgning",
Kontroller alle tilslutninger, juster din antenne, og begynd en
Juster din antenne (se "Antennesignal", side 22).Kontroller, at du er i et sendeområde.
Sæt modtageren i standby ved at trykke på .
Kontroller sendingen og batteriernes retning.Peg fjernbetjeningen mod modtageren.
visse kanaler.
Ingen lyd i tilstanden "HJEMMEBIOGRAF" på
ud af standbytilstand.
Tv'et skifter ikke til modtageren, når den går
Billedforstyrrelser eller modtageproblemer.
Modtageren kan ikke finde nogen kanaler.
Modtageren viser - - : - -.
Fjernbetjeningen virker ikke på modtageren.
13-1 BRUG
13. FEJLFINDING
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 30 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 29 -
• Hvis du nægter, foreslår modtageren, at du overfører igen, næste gang du starter modtageren.
program, du kiggede på. trykke på knappen for at bekræfte opdateringsbeskeden og gå tilbage til det seneste
Når overførslen er færdig, tændes modtageren automatisk. Når modtageren starter igen, skal du minutter).
- Brugeren kan ikke anvende nogen af funktionerne under denne proces (mellem 5 og 30
- Tegnskærmen på modtageren angiver overførselsfaserne (0 til 4).
- Tv-skærmen bliver sort. Under overførslen kan modtageren ikke bruges.
• Hvis du godkender, starter modtageren overførslen, hvilket kan tage op til mellem fem og ti minutter. gå videre til næste start eller afbryde opdateringen.
Modtageren kontrollerer automatisk, om der findes en ny version og beder dig derefter om at acceptere, sendes den nye version i tv-kanalens datastrøm.
Når der findes en ny version, kan softwaren opdateres via tv-antennens netværk. Når det er tilfældet, Opdateringer af softwaren, som indeholder nye funktioner til modtageren, sker med jævne mellemrum.
12. OPDATERING AF SOFTWARE
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 29 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 28 -
- Indtast optagelsens start- og sluttid.
- Indtast optagelsens startdato.
- DAGLIGT (MAN-SØN): på det skemalagte tidspunkt hver dag og hver uge.
skemalagte tidspunkt hver dag fra mandag til lørdag og hver uge.
- DAGLIGT (MAN-LØR): på det
mandag til fredag og hver uge. skemalagte tidspunkt hver dag fra
- DAGLIGT (MAN-FRE): på det
skemalagte tidspunkt.
- UGENTLIGT: en gang om ugen på det
tidspunkt.
- EN GANG: en gang på det planlagte
- Vælg optagelsesfrekvens:
- Vælg det kanalnummer, du vil optage. dine optagelser.
Et skærmbillede vises, hvor du kan programmre
Marker en tom række ved at anvende og , og tryk på .
Tryk på for at åbne hovedmenuen. Vælg OPTAGELSESTIMER, og tryk på .
11. MANUEL PROGRAMMERING
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 28 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 27 -
• SD-program: 4/3, zoom 14/9, zoom 16/9 og helskærm.
• HD-program: Bred og 16/9.
Tryk på på fjernbetjeningen for at vælge format, afhængigt af det program, der vises:
lertid ikke, når du skifter kanal. Alle ændringer sker med det samme. Vilkårlige justeringer gemmes imid­HDMI- eller DVI-stik. Denne egenskab er kun tilgængelig, hvis dit HD-tv er tilsluttet modtagerens
10-9 VILKÅRLIGT VALG AF VISNINGSFORMAT
på knappen for at forlade den elektroniske programguide.
Du kan altid gå tilbage til det aktuelle program og kanaloplysningerne ved at trykke på knappen . Tryk
eller .
• Hvis du vil se den næste/foregående dag, skal du vælge programmet og derefter trykke på knappen
• Hvis du vil se et program, skal du vælge den ønskede kanal og trykke på .
• Hvis du vil flytte kanallisten fra en side til en anden, skal du trykke på eller .
knappen . anmelderoplysninger osv.), skal du vælge programmet (vises med farvet markering) og trykke på
• Hvis du vil se detaljerede oplysninger om et program (resume, genre, år, instruktør, skuespillere,
indtaste kanalnummeret direkte med fjernbetjeningen.
• Hvis du vil vælge en kanal/et program, skal du anvende , , eller . Du kan også
Der findes følgende valgmuligheder: Som hjælp ved navigering i den elektroniske guide viser en gul linje den aktuelle tid i oversigtstilstanden. forskellige kanaler. Afhængigt af kanalen kan disse oplysninger strække sig 8 dage frem.
Du kan på denne måde søge efter de oplysninger, du vil have, om de programmer, der sendes af de
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 27 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 26 -
på den valgte kanal
Kommende programme
det valgte program Detaljerede oplysninger om
på den valgte kanal Kommende programme
det valgte program Detaljerede oplysninger om
Listetilstand
tilgængelige kanaler Liste over
tilgængelige kanaler Liste over
aktuel kanal Oversigt over
kanal den aktuelle Uden billede af
kanal den aktuelle Med billede af
Følgende tabel viser de forskellige visningstilstande:
du vil se Liste-tilstanden, skal du trykke på RØD-knappen . I standardtilstand vises den elektronisk guide i Oversigtstilstand med billede af den aktuelle kanal. Hvis
ved at trykke på og derefter vælge ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE . Tryk på knappen for at komme væk fra den elektroniske programguide. Du kan også åbne guiden
du se www.sagem.dk. de oplysninger, der sendes af operatøren. Hvis du vil se en instruktionsvideo med alle funktionerne, skal De elektroniske programguider viser programoplysninger for alle kanaler. Denne tjeneste er afhængig af
10-8 ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 26 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 25 -
• Ved tredje tryk: Tilbage til standardtilstand; tv'et viser de signaler, den modtager fra modtageren.
• Ved andet tryk: Tv-enheden er valgt og viser ingen modtagersignaler.
osv.).
• Ved første tryk: Tv'et viser de signaler, der modtages via AUX scart-indgangen (f.eks. dvd-afspiller funktion er kun tilgængelig, hvis enhederne er tilsluttet med et scart-kabel.
Tryk på knappen på din fjernbetjening for at skifte videosignal, så det sendes direkte til tv'et. Denne
10-7 KNAP TIL TV / VIDEO
og eller farvetasterne .
For at komme væk fra tekst-tv-siderne skal du anvende de numeriske knapper eller trykke på knapperne hvis du ønsker tekstning på gennemsigtig baggrund.
Tryk på knappen på din fjernbetjening for at komme til tekst-tv-tilstanden. Tryk igen på samme knap,
Du kan vælge blandt valgmulighederne for tekst-tv, hvis din programleverandør tilbyder denne tjeneste.
10-6 TEKST-TV
derefter på . Vælg sprog eller type af lydspor på den liste, vælg sprog på tekstningen på den liste, der vises, og tryk
Tryk på knappen for direkte at åbne listen over lydspor og tekstning.
10-5-2 Valg af lydsprog, lydspor og sprog på tekstningen ved hjælp af fjernbetjeningen
.
. Tryk på for at få vist feltet med tilvalg. Anvend
derefter på
knapperne , , eller , vælg lydsprog og tekstning på den liste, der vises, og tryk
Tryk på for at få vist det udvidede oplysningsfelt
10-5-1 Sådan anvender du feltet med udvidede oplysninger
ændringer, når du skifter kanal. Alle ændringer sker med det samme. Men der gemmes ikke vilkårlige
10-5 TILFÆLDIGT VALG AF LYDSPROG OG UNDERTEKSTER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 25 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 24 -
Du kan oprette og ændre listerne med dine favoritkanaler i menuen FAVORITLISTER (se side 18). Tryk på for at få vist skærmbilledet. Tryk på BLÅ-knappen for at ændre listen.
10-4 ÆNDRING AF FAVORITLISTEN
samme knap igen. Lydløs: Lyden slås fra, hvis du trykker på knappen . Lyden slås til igen, hvis du trykker på den
disse funktioner. Lyden på AUX-scart-stikket og den digitale lydudgang påvirkes ikke af
Lydstyrke: Lydniveauet justeres ved at trykke på knapperne og .
10-3 JUSTERING AF LYDNIVEAU
radiotilstanden. Vælg den radiostation, du ønsker, og tryk på for at lytte til den. Tryk på for at gå ud af
og derefter vælge RADIOKANALLISTE .
Du kan også åbne denne liste ved at trykke på
Tryk på knappen for at skifte til RADIO-tilstand. Listen over radiokanaler vises.
Du kan vælge en radiokanal, hvis din programleverandør tilbyder denne tjeneste.
10-2 VALG AF RADIOKANAL
oplysningsfeltet. Tryk igen på eller for at fjerne
efterfølgende program. Tryk på for at se oplysninger om det
på knappen på din fjernbetjening.
Hvis du ønsker flere oplysninger om det nuværende program og det efterfølgende program, skal du trykke
10-1-4 Detaljerede programoplysninger
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 24 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 23 -
ikke af din modtager, men af dem som tilrettelægger programmet. Tilgængeligheden og nøjagtigheden af programoplysningerne afhænger
K HD-program J Programmets aldersgrænse I Aktuel tid H Programmets sluttid G Tid, der er gået, siden programmet startede F Programmets starttid E Logotype for flerkanalslyd D Antal lydspor og undertekster C Favoritliste B Programnavn A Kanalnummer og navn
Visningstiden for feltet og tydeligheden kan indstilles i brugerindstillingerne (se side 17): Hver gang du vælger en ny kanal, vises et oplysningsfelt på skærmen.
10-1-3 Felt med kanaloplysninger
godkende. Tryk på knappen for at skifte kanalliste, vælg din kanal, og tryk derefter igen på for at
10-1-2 Brug af kanallisten
Det er muligt at gå tilbage til den forrige kanal ved at trykke på knappen .
fjernbetjeningen for at komme direkte til de ønskede kanaler. Tryk på knapperne eller for at skifte kanal, eller indtast nummeret på det numeriske tastatur på
10-1-1 Ved at anvende knapperne og eller knapperne 0-9
10-1 VALG AF TV-KANAL
10. DAGLIG BRUG
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 23 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 22 -
lukke menuvinduet, skal du trykke på eller . Vælg rækken ABONNEMENTSSTATUS, og tryk på 0 for at se abonnementsoplysningerne. Hvis du vil
Vælg OPLYSNINGER OM VILKÅRLIG ADGANG under TEKNISK INFORMATION.
9-3 ABONNEMENTSOPLYSNINGER
Giver oplysninger om modtagerens software. Vælg PRODUKTDATA under TEKNISK INFORMATION.
9-2 MODTAGER
eller .
Tryk på for at bekræfte ændringerne. Hvis du vil lukke menuvinduet, skal du trykke på
du vælger indstillingen NEJ. Den fabriksindstillede indstilling er aktiveret (JA). Hvis ikke du anvender en aktiv antenne, anbefaler vi, at
fra modtageren, hvis den skal bruge 5 V (50 mA maks.). Hvis du anvender en aktiv indendørsantenne (med forstærker), kan du aktivere den med strømmætning
antennen for at få et bedre signal. signalet til denne kanal. Hvis styrke og kvalitet på modtagelsen ikke er tilstrækkelig, skal du justere
Skriv en værdi i rækken for KANAL, tryk derefter på for at få oplysninger om styrke og kvalitet på
Vælg INFORMATION OM ANTENNESIGNAL under TEKNISK INFORMATION.
9-1 ANTENNESIGNAL
skal du vælge TEKNISK INFORMATION .
. Når du er i hovedmenuen,
Hvis du vil åbne modtagerens tekniske oplysninger, skal du trykke på
til signalmodtagelse. Her får du oplysninger om din modtager, dens software, dit abonnement, samt et nyttigt diagnoseværktøj
serviceinstans (f.eks. Vedligeholdelse). Du kan få yderligere oplysninger om denne menu ved at kontakte leverandøren eller anden
9. INFORMATION
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 22 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 21 -
indstillingerne igen på modtageren (se "FØRSTE INSTALLATION", side 13). Når indstillingen er nulstillet, vises modtagerens installationsskærmbillede. Nu kan du angive
Tryk på eller for at afbryde. Hvis du vil installere modtageren igen, skal du trykke på .
men dine optagelser forsvinder ikke. Alle kanaler og parametre forsvinder, når du bekræfter, at du vil gøre dette,
Med denne funktion kan du nulstille fabriksindstillingerne på modtageren. Vælg NULSTIL FABRIKSINDSTILLINGER under MODTAGERINDSTILLINGER.
8-4-5 Nulstil fabriksindstillinger
trykke på . Hvis du vil lukke menuvinduet, skal du trykke på .
Tryk på . for at bekræfte indstillingerne. Hvis du vil lukke uden at gemme ændringerne, skal du
(standardværdien er 0 millisekund).
• Hvis lyd og billede ikke er synkroniseret, skal du anvende indstillingen AUDIO/VIDEO forskydning
for at øge eller mindske lydstyrken.
Hvis du vil mindske forskellene, skal du vælge justeringsindstilling og derefter bruge tasterne og
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 21 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 20 -
for at mindske lydstyrkeforskelle mellem programmer/kanaler. den type af signal, der modtages, PCM, …), kan du justere hjemmebiografens udgang for lydstyrke
• Eftersom lydstyrken kan variere fra et program til et andet eller en kanal til en anden (på grund af
og sendes til forstærkeren på hjemmebiograftilstanden. ACC niveau 4). Disse lydsignaler konverteres automatisk til DTS-lydformat I de fleste tilfælde sendes programmet med lydsignaler til flere kanaler (HE-
nalet direkte til din forstærker. Ellers er det det almindelige lydsignal, der går til din forstærker. Hvis du vælger "HJEMMEBIOGRAF", når et program med lydsignal til flere kanaler sendes, går sig-
denne mulighed. Vælg kun "HJEMMEBIOGRAF", hvis du har tilsluttet en forstærker, som har
du anvende S/PDIF-lydudgang (se Tilslutning til en forstærker til hjemmebiograf", side 12.
• Vælg korrekt Digital lydudgang: Stereo eller hjemmebiograf. Hvis du vælger hjemmebiograf, skal Se brugervejledningen til dit lydudstyr for at få detaljer om installationen. Vælg LYDINDSTILLINGER under MODTAGERINDSTILLINGER.
8-4-4 Lydindstillinger
. Hvis du vil lukke menuvinduet, skal du trykke på .
Tryk på for at bekræfte indstillingerne. Hvis du vil lukke uden at gemme ændringerne, skal du trykke
noget videosignal. I denne konfiguration vil HDMI-outputet på din modtager ikke sende uden
• Hvis Scart billedstandard er Komposit, skal du vælge egnet standard (PAL eller SECAM).
• Vælge AUX Scart billedstandard: Komposit eller SVHS (bedre kvalitet).
• Vælge TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
Pan&Scan).
• Hvis tv-formatet er 4/3, skal du vælge det korrekte format Ændre størrelse på video (Letterbox eller
•I Tv-format skal du vælge dit standard-tv's format (4/3 eller 16/9).
• vælge Nej i HDMI-output. Hvis du ikke har tilsluttet modtageren til en HD-fladskærm uden et standard tv 16/9 eller 4/3, skal du:
Udgangens standardopløsning
trykke på . Hvis du vil lukke menuvinduet, skal du trykke på .
Tryk på . for at bekræfte indstillingerne. Hvis du vil lukke uden at gemme ændringerne, skal du
• Hvis Scart billedstandard er Komposit, skal du vælge egnet standard (PAL eller SECAM).
• Vælge AUX Scart videostandard: Komposit eller SVHS (bedre kvalitet).
• Vælge TV Scart videostandard (RGB eller Komposit).
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 20 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 19 -
Pan&Scan).
• Hvis tv-formatet er 4/3, skal du vælge det korrekte format Ændre størrelse på video (Letterbox eller
• Hvis HDMI-opløsning er indstillet til 576p, skal du vælge dit Tv-format (16/9, 4/3 eller Auto).
• vælge egnet HDMI Color Space-indstilling (RGB eller YCbCr).
• vælge passende billedopløsning (1080i, 720p eller 576p) i HDMI-opløsning.
• vælge Ja i HDMI-output. Hvis du har tilsluttet modtageren til en HD-fladskærm med en HDMI- eller DVI-indgang, bør du:
HD-udgang
videoen til udstyret. Se brugervejledningen for dit videoudstyr for at få yderligere oplysninger om, hvordan du kan konfigurere
Vælg BILLEDINDSTILLINGER under MODTAGERINDSTILLINGER.
8-4-3 Billedindstillinger
• allerede fundne kanaler bevares, men den gamle sender erstattes med den nye.
• nye kanaler, der findes, tilføjes på listen over fundne kanaler, Kanallisten ændres på følgende måde: Du kan angive et kanalnummer (6 til 11 og 21 til 69) eller en frekvens. Vælg MANUEL KANALSØGNING under MODTAGERINDSTILLINGER.
8-4-2 Manuel kanalsøgning
søgeprocessen. søgningen, når dobbelte forekomster er blevet fjernet ved afslutningen af Antallet af kanaler på listen kan være mindre end det antal, der vises under
justere antennen (se "Antennesignal", side 22). godkende dem. Hvis ikke der findes nogen kanaler, bliver du henvist til afsnittet med antennesignal for at Et diagram angiver søgeprocessen. Hvis der findes kanaler, vises et vindue, hvor du bliver bedt om at
Tryk på for at starte kanalsøgningen.
Vælg KANALSØGNING under MODTAGERINDSTILLINGER.
8-4-1 Automatisk kanalsøgning
modtagerkode (adgangskode)", side 18). Hvis du har ændret modtagerkoden, bliver du bedt om at indtaste den (for at ændre koden, se "Ændre
MODTAGERINDSTILLINGER. Tryk på for at komme til modtagerens installationsskærm. Når du er i hovedmenuen, skal du vælge
8-4 MODTAGERINDSTILLINGER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 19 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 18 -
ønskede ændringer. Hvis du vil ændre eller fjerne en liste over favoritkanaler, skal du vælge den på listen og foretage de
Hvis du vil lukke menuen med favoritlisten, skal du trykke på eller .
• Hvis du vil gemme listen, skal du trykke på GUL-tasten .
• Hvis du vil fjerne en kanal fra listen, skal du vælge den og derefter trykke på RØD-tasten .
• Hvis du vil tilføje en kanal til listen, skal du vælge den og derefter trykke på BLÅ-tasten .
panel). Skærmen til oprettelse af favoritlister vises (venstre panel) med listen over tilgængelige kanaler (højre
• Vælg den type af liste, du vil oprette: TV eller RADIO, og tryk på .
• Hvis du vil oprette en liste, skal du vælge en tom liste (fra B til H) og trykke på .
Der findes to forskellige typer af lister: TV-lister og RADIO-lister. Valgt liste: Som standard vises alle de kanaler, der findes under installationen, på liste A. hovedmenuen, skal du vælge FAVORITLISTER.
Hvis du vil åbne skærmen for at oprette og ændre favoritlister, skal du trykke på . Når du er i
8-3 INSTALLATION AF FAVORITLISTER
• Bekræft forældrekoden igen, og tryk derefter på .
Koden 0000 accepteres ikke.
• Indtast en forældrekode ved hjælp af fjernbetjeningen, og tryk derefter på tasten .
Standardadgangskoden er 1234. Denne kode anvendes og angives for at låse installation, modtagere, kanaler og optagelser op. Vælg ÆNDRE MODTAGERKODE under BRUGERINDSTILLINGER.
8-2-4 Ændre modtagerkode (adgangskode)
komplette liste over optagelser. du har, bliver denne optagelse automatisk blokeret og vises kun i den Hvis du har programmeret en optagelse med et højere aldersniveau, end
kontrol (alle klassificerede programmer bliver blokeret) eller 18 (alle programmer bliver godkendt).
- Niveau: For at låse program i henhold til det aldersniveau, du har angivet. Vælg 03 for maksimal
eller låse dem op. Du bliver bedt om at angive din adgangskode, hver gang du vil se en låst kanal.
- At låse en kanal: Vis listen for programmer, der skal låses. Vælg kanaler, og tryk på for at låse
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 18 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 17 -
skærmen. en låst kanal. Vælg JA for at aktivere denne finesse, og vælg programmet i kanalen for at låse
- Kanallåsning: Låser hver kanal. Du bliver bedt om at angive din adgangskode, hver gang du vil se
bliver du bedt om at angive en adgangskode (1234 som standard), hver gang du tænder modtageren.
- Modtagerlåsning (Barnelås): Låser modtageren helt med en adgangskode. Hvis du vælger JA, "PROGRAMKORTINFORMATION" og derefter "PROGRAMKORTKODE".
Hvis du vil ændre programkortkoden - gå til "TEKNISK INFORMATION", vælg Obs: Hvis du vil ændre modtagerkoden - se “Ændre modtagerkode (adgangskode)”.
- hvis der sidder et programkort i modtageren, angives programkortkoden (som er 0000).
- hvis der ikke sidder et programkort i modtageren, angives koden 1234 (modtagerkode), anvende):
For at ændre indstillinger skal du angive en kode. (Læs nedenfor, så du ved, hvilken kode du skal Vælg LÅSNING under BRUGERINDSTILLINGER. behov.
adgangskode. Du kan også låse adgangen til bestemte kanaler og installere en almindelig lås efter Du kan låse adgangen til modtageren. Hver gang du tænder den, bliver du bedt om at angive din
8-2-3 Låsning og forældrekontrol
automatisk skifte til standbytilstand (24-timers-format). tidspunkt. Når denne er indstillet, vil modtageren (og tv-apparatet) på det angivne tidspunkt
- Vilo-timer: Du kan indstille modtageren, så den automatisk skifter til standbytilstand på et bestemt
tilgængelige. Hvis du foretager et forkert valg, vil visse tjenester eller kanaler ikke være ingerne (se "Nulstil fabriksindstillinger", side 21). Hvis du vil skifte land, skal du først nulstille apparatet til standardindstill-
- Brugerland: Bekræft din geografiske placering.
- Visningstid for lydstyrketabel: Du kan indstille lydstyrketabellens visningstid.
kanaltjenester og andre tjenester, når de er tilgængelige.
- Natovervågning: Du kan aktivere natovervågning. Hvis den er aktiveret, bliver du informeret om nye
- Feltets visningstid: Du kan angive den tid, der vises i oplysningsfeltet. Vælg BRUGERINDSTILLINGER under BRUGERINDSTILLINGER. "Elektronisk programguide", side 26). Her indstiller du også dvale-funktionen på modtageren.
sikkerhedsmarginal for den programoptagelse, du angav i den elektroniske programguide (se I denne menu kan du vælge visningstid for oplysninger og lyd i felter. Det giver dig også en
8-2-2 Brugerindstillinger
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 17 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 16 -
medmindre de ændres. Dit valg af lydsprog og undertekster bliver tilpasset ved hvert kanalskift,
indstilling) og undertekster (hovedindstilling og alternativ indstilling). I sprogmenuen skal du vælge det ønskede sprog fra undermenuen, lyd (hovedindstilling og alternativ
Vælg SPROGINDSTILLINGER i BRUGERINDSTILLINGER.
8-2-1 Valg af sprog
du vælge BRUGERINDSTILLINGER. Hvis du vil åbne menuen med brugerindstillinger, skal du trykke på . Når du er i hovedmenuen, skal
8-2 BRUGERINDSTILLINGER
Radiokanalliste
Brugerindstillinger Modtagerindstillinger Teknisk information
til at bekræfte og til at forlade skærmbillederne.
Optagelsestimer Favoritlister Elektronisk programguide
8-1 ÅBNING AF INSTALLATIONSMENUERNE
og til at markere dine valg,
Hvis du vil flytte rundt i skærmbilleder og ændre forskellige indstillinger, skal du bruge knapperne , ,
8. INSTALLATIONSMENUER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 16 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 15 -
at fortsætte installationen. blevet justeret, skal du trykke på BACK for kontrol af signalkvalitet). Når antennen er skærmbillede, der vises (se siden 22 for kvalitetssignalerne bliver grønne på det skal du justere antennen, indtil niveau- og
Tips: Hvis ikke der bliver fundet nogen kanaler,
erne.
•Vælg Ja, og tryk på for at gemme kanal-
lige DTT-kanaler.
• Modtageren søger automatisk efter tilgænge-
7-5 INSTALLATION AF KANALER
en kode du let kan huske.
Tips: Brug standardkoden "1234" hvis du vil have
på .
• Bekræft forældrekoden igen, og tryk derefter
Tips: Koden 0000 accepteres ikke.
betjeningen, og tryk derefter på tasten .
• Indtast en forældrekode ved hjælp af fjern-
7-4 OPRETTELSE AF FORÆLDREKODE
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 15 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 14 -
for at bekræfte indstillingerne.
Tips: I det sidste tilfælde vil HDMI-outputet på din modtager ikke udsende noget videosignal. Tryk
vælge standarden (PAL eller SECAM).
• Hvis Scart videostandard er Komposit, skal du
eller SVHS (bedre kvalitet).
• Vælge AUX Scart videostandard: Komposit
Komposit).
• Vælge TV Scart videostandard (RGB eller video (Letterbox eller Pan&Scan). vælge det korrekte format Ændre størrelse på
• Hvis billedskærmens format er 4/3, skal du mat (4/3 eller 16/9).
•I Tv-format skal du vælge dit standard tv's for-
• vælge Nej i HDMI-output.
Hvis du ikke har tilsluttet modtageren til en HD-fladskærm uden et standard tv 16/9 eller 4/3, skal du:
• Hvis Scart videostandard er Komposit, skal du vælge standarden (PAL eller SECAM). eller SVHS (bedre kvalitet).
• Vælge AUX Scart videostandard: Komposit Komposit).
• Vælge TV Scart videostandard (RGB eller terbox eller Pan&Scan). rekte format Ændre størrelse på video (Let-
• Hvis tv-formatet er 4/3, skal du vælge det kor­du vælge Tv-format (16/9, 4/3 eller Auto).
• Hvis HDMI-opløsning er indstillet til 576p, skal ing (RGB eller YCbCr).
• Vælge passende HDMI Color Space-indstill­720p eller 576p) i HDMI-opløsning.
• Vælge en passende billedopløsning (1080i,
• Vælge Ja i HDMI-output.
Hvis du har tilsluttet modtageren til en HD-fladskærm med en HDMI- eller DVI-indgang, skal du: Tilpas billedindstillinger efter HD-fladskærmen, der er tilsluttet modtageren.
7-3 VALG AF BILLEDINDSTILLINGER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 14 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 13 -
• Tryk på for at bekræfte.
, på fjernbetjeningen.
• Vælg land i menuen ved at trykke på tasterne
7-2 VALG AF LAND I MENUEN
• Tryk på for at bekræfte.
, på fjernbetjeningen.
• Vælg sprog i menuen ved at trykke på tasterne
7-1 VALG AF SPROG I MENUEN
AUX-knappen på tv'ets fjernbetjening, indtil velkomstbilledet vises.
- Et velkomstbillede vises. Hvis ikke velkomstbilledet vises efter 30 sekunder, skal du trykke på TV/
- Tilslut tv-apparatet.
Når du har tilsluttet modtageren korrekt, skal du foretage den første installation.
7. FØRSTE INSTALLATION
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 13 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 12 -
Digital modtager
HiFi unit
Hi-fi-apparat
Et tip!: Hvis du tilslutter på denne måde, kan du lytte til radiokanaler, når tv-apparatet er slukket.
hi-fi-systemets lydudgang (kabel medfølger ikke). For at udnytte modtagerens lydkvalitet skal du kun tilslutte modtagerens højre og venstre lydudgange til
6-2-5 Tilslutning til et hi-fi-apparat
Forstærker til hjemmebiograf
Digital modtager
ikke). Tilslut den digitale lydudgang til indgangen på hjemmebiografens forstærker (koaksialkabel medfølger
tilslutter modtageren til hjemmebiografens forstærker, som er udstyret med en koaksial S/PDIF-udgang. For at udnytte digital kvalitetslyd til flere kanaler, som er tilgængelige på visse kanaler, anbefaler vi, at du
6-2-4 Tilslutning til en forstærker til hjemmebiograf
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 12 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
(se
VCR eller DVD
- 11 -
"Antennesignal", side 22). I menuen Teknisk information skal du indstille Antenne-elstrøm til Ja
antennen fra modtageren (+5 V DC, 50 mA). Hvis du anvender en antenne med en forstærker, kan du tage strøm til
Passende antenne*
SCART
Digital modtager
stikket. Hvis din video-/dvd-afspiller har flere scart-stik, skal du vælge TV eller EXT1-
• Tilslut derefter el-kablet mellem 12V-stikket på modtageren og el-stikket. til antennestikket på din video-/dvd-afspiller.
• Tilslut antennen ved at tilslutte jordantennekablet til ANT IN-stikket. Tilslut derefter ANT OUT-stikket
• Indsæt dit abonnementskort i stikket på modtageren i pilens retning med datachippen opad.
kompatible antenner for din geografiske placering. Gå til operatørens websted for at få oplysninger om DTT-dækning for dit hus samt oplysninger om
der er egnet til dette formål. skal du først og fremmest kontrollere, at dit hus dækkes af jordbaseret tv, og at du anvender en antenne, For at sikre, at din modtager kan modtage alle de DTT-kanaler, der indgår i operatørens abonnement,
6-2-3 Antennetilslutninger
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 11 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
VCR eller DVD
- 10 -
SCART
SCART
Digital modtager
SD-tv
med 3 prikker (RGB). For at få optimal kvalitet skal du tilslutte scart-kablet til den scart-udgang på tv-apparatet, som er mærket
Du skal tilslutte tv-apparatet til modtageren ved hjælp af scart-stikket.
6-2-2 Tilslutning til et tv-apparat med standardopløsning (SD)
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 10 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 9 -
VCR eller DVD
HD-tv
VCR recorder
HD television
HDMI
SCART
decoder
Digital
Digital modtager
du gå til side 12 i denne manual for at tilslutte lydkablerne. Hvis dit tv-apparat er udstyret med en DVI-udgang (beskyttet via HDCP), skal
Video VCR/DVD-afspilleren er tilsluttet tv-apparatet og modtageren ved hjælp af scart-stikkene. HDMI- eller DVI-stikket (beskyttet via HDCP) på dit tv-apparat (kabel medfølger ikke).
For at udnytte HD's skarphed i høj kvalitet, skal du tilslutte den digitale modtagers HDMI-tilslutning til
6-2-1 Tilslutning til et HD tv-apparat
foretager nogen tilslutninger. Sørg for, at de apparater, der skal tilsluttes hinanden (modtager, tv, video…) er frakoblet, inden du
side 6). Inden du installerer modtageren, skal du kontrollere, at alle dele følger med (se "Medfølgende tilbehør",
6-2 TILSLUTNING AF MODTAGEREN TIL TV-APPARATET
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 9 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 8 -
10
Stik til el-udgang
13
Analoge lydstik (til hi-fi-apparat)
12
Digitale lydstik (S/PDIF)
11
Scart-stik (til VCR eller DVD)
) 14
Scart-stik (til tv
9
Videostik til HDMI digital lyd
8
Antenneindgang
7
Antenneudgang
14
13
10 11 12
78 9
6-1-2 Modtagerens bagside
-
Tænd modtageren (tryk på og hold inde i 5 sek.)
-
g
Tænd/Sluk modtageren (tryk og slip)
6
Til/Fra/Indstillin Knapper til valg af kanal Statuskontrol
4
5
46
Visningsknap
3
2 USB-port 5
Hukommelseskort
1
123
6-1-1 Modtagerens frontpanel
6-1 PRODUKTBESKRIVELSE
område. Inden du tilslutter apparatet, skal du kontrollere, at der er adgang til jordbaseret digital-tv (DTT) i dit
6. TILSLUTNINGER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 8 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 7 -
N/A
Video resize
Vise tekst-tv
Valg af undertekster / Valg af lydspor
Skifte mellem TV og radiotilstand
Valgmuligheder på skærmen
Forlade et skærmbillede eller en tilstand
stand Gå tilbage til tidligere kanal, skærmbillede eller til-
Vise kanallisten, bekræfte en funktion eller et valg
Flytte rundt på en side eller i menuen...
Skifte kanal
Vise hovedmenuen
Slukke for lyden
Justere lydstyrken
Hjælpeskærm Vise den elektroniske programguide (EPG) og en
Vise programinformation og valgmuligheder
hvordan batterierne isættes. De batterier, der medfølger, kan ikke oplades.
Batterier: Fjernbetjeningen kræver to batterier (AAA) for at fungere. Diagrammet i batterirummet angiver,
Gemme kanaler og forskellige on-screen-indstillinger
udgang Håndtering af TV- og AUX-tilstandene for tv'ets Scart-
Tænd/sæt modtageren i standby
0-9
KNAPPER FUNKTION
5. FJERNBETJENING
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 7 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 6 -
(se "Antennesignal", side 22).
- Anvend om muligt en antenne med forstærker. Modtageren kan give strøm til din indendørsantenne
- Installer antennen i nærheden af vinduet, og peg den mod den digitale tv-sender.
- anvend en antenne til kanalerne 6 til 11 og 21 til 69.
nogle bemærkninger og tips nedenfor: Ved de bedste modtageforhold er denne type antenne tilstrækkelig. Under alle omstændigheder vises
4-2-2 Indendørsantenne
på modtagelsesproblemer, kan du også forsøge at placere antennen i forskellige højder.
- Visse antenner peger mod en analog sender og skal justeres mod en digital tv-sender. Hvis du støder muligvis ikke optimalt. I så fald bør du tale med udlejeren.
- Hvis dit hus har en fællesantenne med selektivt filter til analoge kanaler, fungerer modtagelsen frekvenser, være svære eller helt umulige at modtage. Problemet kan løses ved at udskifte antennen.
- Hvis huset er udstyret med en gammel antennemodel, kan digitale kanaler, der sendes ved høje
UHF-kanaler (21 til 69). Men: Det er bedst, hvis du anvender en tagantenne, der er beregnet til at modtage VHF-kanaler (6 til 11) og
4-2-1 Standardudendørsantenne
anden antenne til dit udstyr. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du kontakte din specialforhandler. Som regel skal du bare justere din antenne for at få den bedste modtagelse. Du kan også tilslutte en
4-2 TV-ANTENNE
- 1 Scart-kabel til tilslutning til tv (valgfrit)
- 1 brugervejledning
- 1 AC/DC-adapter og strømkabel
- 2 batterier (AAA) til fjernbetjeningen
- 1 fjernbetjening
Din modtager leveres med følgende dele:
4-1 MEDFØLGENDE TILBEHØR
4. FORBEREDELSER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 6 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 5 -
skal anvende den i en længere periode. anvender den. Vi anbefaler, at du slukker for modtageren eller tager den ud af stikkontakten, hvis du ikke For at mindske strømforbruget i modtageren anbefaler vi, at du skifter til standbytilstand, når du ikke
3-5 MODTAGERENS STRØMFORBRUG
genbrugspladserne og ikke i husholdningsaffaldet. Bemærk: Når batterierne i fjernbetjeningen er brugt op, skal de lægges i særlige beholdere på
på genbrugsstationerne. Batterierne i fjernbetjeningen er nemme at udskifte. kviksølv og kadmium anvendes ikke. Dette mindsker risikoen for miljøet og eventuelle risici for personalet Din modtager og batterierne deri opfylder kravet i direktivet, der gælder RoHS – farlige stoffer som bly,
STOFFER I ELEKTRONISK UDSTYR (ROHS) 3-4 DIREKTIV TIL BEGRÆNSNING AF ANVENDELSEN AF VISSE FARLIGE
er potentielt farligt for menneskers sundhed og omgivelser, vil blive genindvundet. udstyr, begrænset til den mængde og de typer af udstyr, de har solgt. Udstyr, der indeholder stoffer, der modtageren retur uden omkostninger og genbruges af distributøren af det elektriske eller elektroniske For at opfylde dette krav, der gælder for elektriske og elektroniske apparater solgt efter 13/08/2005, tages
kompostere og udvinde energi. I sammenhæng med miljøvenlig udvikling anbefales det at mindske affald ved at genbruge, genudvinde,
ELEKTRONISK UDSTYR (WEEE) 3-3 EUROPÆISK DIREKTIV FOR BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK OG
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 5 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 4 -
sundheden. Dette er dit bidrag til at genbruge og opgradere elektrisk og elektronisk affald, der kan påvirke miljøet og
- Hos forhandlerne, hvor du køber lignende udstyr.
- På de lokalt tilgængelige steder (genbrugsstationer, genbrugscentraler, mm.),
elektroniske produkter ( ), indsamles til genbrug:
I henhold til de europæiske bestemmelser skal produkter, der tilhører gruppen med elektriske og Hvis produktet indeholder batterier, skal de indsamles på genbrugspladserne. For at hjælpe med genbrug skal du respektere de regler, der gælder for denne type af affald.
3-2 GENBRUG OG BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET
komme i almindeligt husholdningsaffald. Mærket med de tre pile, der findes på plastdelene, betyder, at de kan genbruges og ikke må
genbrugs- og genvindingsorganisation. Det grønne mærke betyder, at der er betalt et økonomisk tilskud til den godkendte nationale
i almindeligt husholdningsaffald. Mærket med pilene rundt i en cirkel betyder, at pakken kan genbruges, og at den ikke må komme
men skal i stedet sendes til genbrug. at når produktet skal smides væk, må det ikke komme blandt almindeligt husholdningsaffald, Mærket med skraldespanden med kryds over, der findes på produktet eller tilbehøret, betyder,
PAKKEN 3-1 FORKLARING AF DE MÆRKER, DER FINDES PÅ PRODUKTET ELLER
i livscyklussen af deres produkter, fra fremstilling til bestilling, anvendelse og bortskaffelse. er at håndtere systemer som opmærksomme miljøer, og derfor har de besluttet at integrere miljøudvikling Det er vigtigt for Sagem Communications SAS at passe på miljøet. Sagem Communications SAS' ønske
3. MILJØ
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 4 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 3 -
rengøringsmiddel, som f.eks. alkohol eller terpentin, eftersom de kan beskadige skuffens udseende. Modtagerens skuffe kan rengøres med en blød og tør klud. Anvend ikke en skuresvamp, skurepulver eller
2-6 RENGØRING AF MODTAGEREN
beskadige din lagringsenhed. (multimediefilprogrammet), eller det befinder sig i standbytilstand. Ellers kan du miste data eller Vent med at frakoble lagringsenheden, indtil modtageren har er gået ud af programmet til multimedielister
2-5 USB-LAGRINGSENHEDER
højttalere). Dette kan påvirke modtagerens funktion og forvrænge billede og lyd. Anbring ikke modtageren i nærheden af udstyr, der kan forårsage elektromagnetisk forstyrrelse (f.eks.
2-4 FORSTYRRELSER
batterier, der følger med enheden, kan ikke oplades. For at undgå skader på fjernbetjeningen skal der kun anvendes lignende batterier af tilsvarende type. De
Små børn kan nemt sluge batterier. Lad ikke små børn lege med fjernbetjeningen.
2-3 BATTERIER
Kun fagfolk må reparere modtageren. Hvis ikke sikkerhedsreglerne bliver fulgt, kan garantien ophøre.
af stikkontakten, kan et lynnedslag stadig beskadige dem.
• Vi anbefaler, at du tager antennen ud, hvis det bliver uvejr. Selv om modtageren og tv'et er taget ud foretager ændringer på tv, video eller antenne.
• Modtageren skal frakobles strømtilførslen (ved stikkontakten eller ved bagpanelet), inden du
• Undgå at tilslutte modtageren, straks efter at den har været udsat for store temperaturskift.
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 3 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 2 -
• Sørg for, at ingen væske eller småting falder ned i modtageren gennem ventilationshullet. kontakte leverandøren. modtageren. Hvis du spilder vand i modtageren, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten og at stille genstande, der indeholder væske (f.eks. en vase), på apparatet. Undgå at sprøjte vand på
• For at undgå kortslutning (fare for brand eller stød) skal du ikke udsætte modtageren for fugt. Undgå
stikkontakt, der er i nærheden, og som er let tilgængelig. strømafbryder for 230V strømmen. Derfor er det vigtigt, at du tilslutter modtageren til en
• Som en sikkerhedsforanstaltning kan strømadapteren ved fare fungere som en nød­til en stikkontakt. Det kan være farligt at gøre det på anden måde.
• Anvend kun den strømadapter, der blev leveret sammen med modtageren, til tilslutning
• Du skal tilslutte strømadapteren til modtageren, inden du tilslutter strømadapteren til stikkontakten.
ÅBN ALDRIG MODTAGEREN ELLER STRØMADAPTEREN! DU RISKERER AT FÅ ELEKTRISK STØD.
2-2 ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORSKRIFTER
du anvender en forlængerledning med flere stik. gende kabler, kontakten skal være i nærheden af modtagen og let at komme til. Vi anbefaler ikke, at
• tilslutte den direkte til stikkontakten med de medføl­og bagved modtageren. skal der være mindst 10 cm på hver side og 20 foran overophedning. Hvis du stiller modtageren i et skab, gen på ydersiden beskytter modtageren mod kunne begrænse luftudskiftningen): ventilationsåbnin-
• undgå at placere noget oven på modtageren (som for børns rækkevidde, lag, hvor den ikke kan falde ned, og hvor den er uden
• beskytte den mod fugt, placere den på et stabilt under­stearinlys, lamper osv.
• holde den væk fra varmekilder, som varmeelement, skiftning,
• placere den på et sted, som er tørt og har god luftud­sollys,
• placere den indendørs i ly for torden, regn og direkte
For at kunne garantere korrekt funktion på modtageren skal du:
2-1 PLACERING AF MODTAGEREN
brugere og miljøet. Modtageren skal anvendes under iagtagelse af de angivne sikkerhedsbestemmelser for at beskytte
2. GENERELLE OPLYSNINGER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 2 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- 1 -
VIGTIGT
Alle rettigheder forbeholdes.
TILLYKKE!
Forhandlerens telefonnummer angives på fakturaen.
Bemærk! Du skal muligvis bruge en ny antenne for at modtage et digitalt signal af god kvalitet.
Har du eller forhandleren kontrolleret modtagerforholdene i dit modtagerområde?
Din modtager har kode 1234
Inden du fortsætter med at pakke produktet ud,
© 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems, Inc. Dolby Digital and AC-3 are registered trademarks of Dolby Laboratories Inc. Licensing LLC. HDMI, HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI trademark of EICTA. This "HD TV" Television Receiver complies with the "HD TV" Minimum Requirements. The "HD TV" Logo is a All rights reserved Copyright © 2008 Sagem Communications SAS
Med eneret © SAGEM Communications SAS
4 rue du Petit Albi - F-95800 Cergy Saint-Christophe - Frankrig Sagem Communications SAS - Customer relations department
www.sagem-communications.com, eller du kan få bekræftelsen fra følgende adresse: Bekræftelse af CE-overensstemmelse findes i supportafsnittet på Sagem Communications SAS websted
sikkerhed samt magnetisk forstyrrelse. og rådets direktiv 1999/9/CE om radio- og telekommunikationsudstyr angående brugeres sundhed og CE-mærkningen angiver, at produktet opfylder de nødvendige krav, som gælder for Europaparlamentet
CE-mærkning: Produktet opfylder EMC-direktivet 89/336/EEC. os ret til at ændre og forbedre produktet, der beskrives i denne brugervejledning uden varsel.
Sagems Communications SAS-modtagere følger en kontinuerlig udviklingsstrategi. Derfor forbeholder vi Du kan opdatere din modtager, hvis der kommer nye funktioner eller tjenester. har tilsluttet din modtager og udført den indledende installation, kan du anvende alle dens funktioner.
Dette er den nye generation af Sagem Communications SAS-modtagere til jordbaseret digital-tv. Når du
1. LYNSTART
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 1 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- II -
15. GARANTI ....................................................................................................................................... 34
14. SPECIFIKATIONER ...................................................................................................................... 32
13-2. OPDATERING AF SOFTWARE 31 13-1. BRUG 30
13. FEJLFINDING ............................................................................................................................... 30
12. OPDATERING AF SOFTWARE .................................................................................................... 29
11. MANUEL PROGRAMMERING ..................................................................................................... 28
10-9. VILKÅRLIGT VALG AF VISNINGSFORMAT 27 10-8. ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE 26 10-7. KNAP TIL TV / VIDEO 25 10-6. TEKST-TV 25 10-5. TILFÆLDIGT VALG AF LYDSPROG OG UNDERTEKSTER 25 10-4. ÆNDRING AF FAVORITLISTEN 24 10-3. JUSTERING AF LYDNIVEAU 24 10-2. VALG AF RADIOKANAL 24 10-1. VALG AF TV-KANAL 23
10. DAGLIG BRUG ............................................................................................................................. 23
9-3. ABONNEMENTSOPLYSNINGER 22 9-2. MODTAGER 22 9-1. ANTENNESIGNAL 22
9. INFORMATION ................................................................................................................................ 22
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page II Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
- I -
8-4. MODTAGERINDSTILLINGER 19 8-3. INSTALLATION AF FAVORITLISTER 18 8-2. BRUGERINDSTILLINGER 16 8-1. ÅBNING AF INSTALLATIONSMENUERNE 16
8. INSTALLATIONSMENUER ............................................................................................................. 16
7-5. INSTALLATION AF KANALER 15 7-4. OPRETTELSE AF FORÆLDREKODE 15 7-3. VALG AF BILLEDINDSTILLINGER 14 7-2. VALG AF LAND I MENUEN 13 7-1. VALG AF SPROG I MENUEN 13
7. FØRSTE INSTALLATION ............................................................................................................... 13
6-2. TILSLUTNING AF MODTAGEREN TIL TV-APPARATET 9 6-1. PRODUKTBESKRIVELSE 8
6. TILSLUTNINGER .............................................................................................................................. 8
5. FJERNBETJENING ........................................................................................................................... 7
4-2. TV-ANTENNE 6 4-1. MEDFØLGENDE TILBEHØR 6
4. FORBEREDELSER ........................................................................................................................... 6
3-5. MODTAGERENS STRØMFORBRUG 5
STOFFER I ELEKTRONISK UDSTYR (ROHS) 5
3-4. DIREKTIV TIL BEGRÆNSNING AF ANVENDELSEN AF VISSE FARLIGE
ELEKTRONISK UDSTYR (WEEE) 5
3-3. EUROPÆISK DIREKTIV FOR BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK OG 3-2. GENBRUG OG BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET 4 3-1. FORKLARING AF DE MÆRKER, DER FINDES PÅ PRODUKTET ELLER PAKKEN 4
3. MILJØ ................................................................................................................................................ 4
2-6. RENGØRING AF MODTAGEREN 3 2-5. USB-LAGRINGSENHEDER 3 2-4. FORSTYRRELSER 3 2-3. BATTERIER 3 2-2. ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORSKRIFTER 2 2-1. PLACERING AF MODTAGEREN 2
2. GENERELLE OPLYSNINGER .......................................................................................................... 2
1. LYNSTART ........................................................................................................................................ 1
INDHOLD
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page I Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
www.sagem-communications.com
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - F-75015 PARIS - France
Sagem Communications SAS, société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 2 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
DANSK
253183506A-DAN
BRUGERVEJLEDNING
ITD84 HD
DIGITAL-TV-MODTAGER
LU 253183506A_ITD84HD_DAN.book Page 1 Mardi, 2. décembre 2008 10:33 10
Loading...