Couvertures.fm Page 1 Mardi, 25. mars 2003 10:22 10
TELECOM
6$*(0
)D[/DVHU3URVPV
)D[/DVHU3URVPV
ISTRUZIONI PER L’USO, ind. A
DOCUMENTO SENZA CARATTERE DI CONTRATTO
*251260029*
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 36.044.360 e - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
http://www.sagem.com
Istruzioni per l’uso
Couvertures.fm Page 2 Mardi, 25. mars 2003 10:22 10
&21*5$78/$=,21,
Avete acquistato un apparecchio di comunicazione dell’ultima generazione di marca SAGEM. Ci
congratuliamo per la Vostra decisione. Il Vostro nuovo fax laser con accesso a Internet è stato concepito
per l'impiego professionale ed è in grado di soddisfare anche le esigenze più elevate.
Questo libretto di istruzioni descrive i modelli:
5
,)(5,0(17,'(,0$7(5,$/,',&216802
0RGHOOR(TXLSDJJLDPHQWR
• Scanner a colori.
)D[/DVHU3URVPV
)D[/DVHU3URVPV
L'apparecchio riunisce efficienza, semplicità di utilizzo e facilità d'impiego grazie al navigatore, alla
sua multifunzionalità e alla rubrica ad accesso diretto.
Tramite l'accesso a Internet del vostro nuovo apparecchio potete, a seconda del modello:
• inviare e ricevere fax da/a indirizzi E-mail con la funzione F@x to E-mail,
• inviare e ricevere E-mail,
• inviare messaggi SMS.
Prendetevi un po' di tempo per leggere le istruzioni per l'uso. In questo modo potrete conoscere e
sfruttare al meglio le molteplici possibilità del vostro nuovo apparecchio.
Lista degli accessori
La seguente lista degli accessori complementari è valida per la serie di prodotti Fax Laser Pro:
• Scheda di memoria rubrica.
• Contenitore carta per 500 fogli.
• Kit PC-MF F@X
• Kit LAN DRIVER
1
TM
.
2
.
• Faxmodem 33,6 kbps e dati 56 kbps.
• Stampante laser bianco e nero 12 ppm.
• LAN 10/100 Base T.
• Scanner a colori.
• Faxmodem 33,6 kbps e dati 56 kbps.
• Stampante laser bianco e nero 12 ppm.
Consumabili
Vi rinviamo alla fine delle presenti "istruzioni per l'uso" per conoscere i codici di riferimento dei
consumabili del vostro fax.
Cartuccia toner:con la cartuccia toner standard è possibile stampare
fino a 5 000 pagine (stampa su fogli A4, bianco/nero
con percentuale max. del 5%) oppure 8 000 pagine,
lettera standard UIT N.1, in modo normale.
Con la cartuccia toner fornita si possono stampare
fino a 2 000 pagine (stampa su fogli A4, bianco/nero
con percentuale max. del 5%).
La durata della cartuccia toner dipende dal tipo di
documenti stampati e dal numero medio di pagine
stampate in un'operazione di stampa.
Cartuccia tamburo:La cartuccia tamburo standard può produrre fino a
20 000 pagine.
Con la cartuccia tamburo fornita si possono produrre
fino a 4 000 pagine.
Numerosi fattori influiscono sulla durata effettiva
della cartuccia tamburo, per es. le condizioni
ambientali (temperatura, umidità dell'aria), il numero
medio di pagine stampate per operazione di stampa,
il tipo di carta usata ecc.
1. La lista degli accessori per la serie di prodotti Fax Laser Pro 343 sms / Fax Laser Pro 345 sms può venire modificata senza
preavviso.
2. Opzione solo per il modello Fax Laser Pro 345 sms.
Questo apparecchio è stato concepito nel rispetto delle norme europee I-CTR37 e CTR21 ed è destinato ad essere
collegato alla rete telefonica pubblica. Se si dovessero verificare dei problemi, rivolgetevi dapprima al vostro rivenditore.
La conformità dei prodotti con la direttiva R&TTE 1999/5/CEE è confermata dal marchio CE.
La sicurezza dell'uso risponde alla direttiva 73/23/CEE. La compatibilità elettromagnetica risponde a quella 89/336/CEE.
Il costruttore conferma che i prodotti sono stati realizzati in conformità ai requisiti dell'ALLEGATO II della direttiva
R&TTE 1999/5/CEE.
-4-
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
La giusta collocazione del terminale ne assicura una durata maggiore. Tenete presenti i seguenti
suggerimenti nello scegliere il luogo di collocazione.
• Scegliete un punto ben aerato.
• Se nelle vicinanze del punto di collocazione si trova una parete, tenete una distanza di almeno
25 cm in modo che il coperchio superiore si possa aprire senza problemi in caso di necessità.
25 cm
1-1
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
• Assicuratevi che in tale punto non ci sia alcun rischio di emissione di ammoniaca o di altri gas
organici.
• La presa elettrica con terra (si vedano le avvertenze di sicurezza nel capitolo Sicurezza) a cui si
pensa di collegare il terminale deve essere vicina e facilmente accessibile.
• Assicuratevi che il terminale non sia esposto alla luce diretta del sole.
• Non collocate il terminale in un punto esposto ad una corrente d'aria generata da un impianto di
condizionamento, di riscaldamento o di ventilazione, né in un punto soggetto a rilevanti
escursioni termiche o di umidità.
• Scegliete una superficie stabile, solida ed orizzontale sulla quale il terminale non sia esposto a
forti vibrazioni.
• Allontanare dal terminale qualsiasi oggetto che possa ostruire le sue aperture di
ventilazione.
• Non mettete il terminale vicino a tende, ad arazzi o ad altri materiali combustibili.
• Scegliete un punto in cui il rischio di schizzi d'acqua o di altri liquidi sia limitato.
• Il luogo di installazione deve essere asciutto, pulito e privo di polvere.
3UHFDX]LRQLGXVR
Quando utilizzate il terminale, adottate le seguenti precauzioni.
Ambiente di utilizzo
Nella seguente sezione si illustrano le caratteristiche che deve avere l'ambiente di utilizzo del terminale:
• temperatura: 10 °C a 35 °C con una variazione massima di 10 °C/all'ora.
• umidità: dal 20 all'80 % di umidità relativa (senza condensa) con una variazione massima del
20 %/all'ora.
Terminale
La seguente sezione illustra le precauzioni da prendere nell'utilizzare il terminale.
• Durante la stampa non spegnete mai il terminale e non aprite gli sportelli.
• Non utilizzate mai vicino al terminale dei gas o dei liquidi infiammabili o oggetti che possano
generare campi magnetici.
• Quando staccate il cavo di alimentazione, non tirate il cavo ma la spina. Un cavo danneggiato
potrebbe generare rischi di incendio o di scariche elettriche.
• Non toccate mai il cavo di alimentazione con le mani umide, perché c'è il rischio di prendere una
scossa.
• Staccate sempre il cavo di alimentazione prima di spostare il terminale. A ltrimenti si rischia di
danneggiare il cavo e creare così un rischio d'incendio o di scariche elettriche.
• Staccate il cavo di alimentazione se prevedete di non utilizzare il terminale per un periodo di
tempo prolungato.
• Non cercate mai di togliere un pannello o un coperchio fissato. Il terminale contiene circuiti ad
alta tensione. Toccando tali parti si può prendere una scossa.
• Non cercate mai di riparare o di modificare il terminale. Questo potrebbe generare un rischio di
incendio o di scarica elettrica.
• Non mettete mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, non piegatelo né tiratelo. Questo
potrebbe generare un rischio di incendio o di scarica elettrica.
Installazione
1-2
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
• Assicuratevi sempre che il terminale non sia appoggiato sul cavo di alimentazione o sui cavi
di collegamento di altre apparecchiature elettriche. Al terminale non si devono collegare
altri cavi di alimentazione o di altro tipo. Ciò potrebbe limitare la funzionalità del terminale
e causare un incendio.
• Assicuratevi sempre che le graffette, i punti metallici o altri piccoli oggetti metallici non
penetrino nel terminale attraverso le aperture di aerazione o di altre fessure. Tali oggetti
creano un rischio d'incendio o di scarica elettrica.
• Evitate che l'acqua o qualsiasi altro liquido si spargano sul terminale o vicino ad esso.
Qualsiasi contatto del terminale con acqua o altri liquidi può generare un incendio o una
scarica elettrica.
• Se dei piccoli oggetti metallici o dei liquidi dovessero penetrare accidentalmente nel
terminale, spegnetelo immediatamente, staccate la spina dalla presa di corrente e rivolgetevi
al rivenditore. Diversamente, ciò potrebbe generare un rischio di incendio o di scarica
elettrica.
• Se il terminale dovesse riscaldarsi eccessivamente, emettere fumo, odori insoliti o rumori
anormali, staccate la spina dalla presa di corrente e contattate il vostro rivenditore.
Diversamente, ciò potrebbe generare un rischio di incendio o di scarica elettrica.
• Carta per la stampa Non usate mai carta già stampata, infatti residui di inchiostro o di
toner su fogli già stampati da un lato potrebbero danneggiare l'unità di stampa del
terminale.
Attenzione - Mettete il terminale in un ambiente ben aerato, poichè il funzionamento della
stampante genera una piccola quantità di ozono. La stampante potrebbe emettere un odore
sgradevole se utilizzata a lungo in un ambiente poco aerato. Per un utilizzo sicuro, collocate il
terminale in un ambiente ben ventilato.
rapida
1-3
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
+ Esercitate una leggera pressione sulla guida laterale destra dei fogli per spostare le due
guide laterali dei fogli verso sinistra o verso destra. Togliete la striscia di plastica ed il
nastro adesivo dalla fessura dell’alimentatore di fogli.
rapida
+ Togliete le strisce di nastro adesivo dal cassetto di riserva dei fogli.
1-7
RubricaManutenzioneSicurezzaIndiceInstallazione
UtilizzoConfigurazioneConsultazione
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
Con entrambe le mani piegate leggermente la parte centrale del piano di uscita in modo che le
piccole sporgenze si inseriscano nelle aperture nella parte superiore della stampante. Poi lasciate il
piano di uscita per fargli riprendere la sua posizione iniziale. Se necessario, esercitate una leggera
pressione sulla base, al centro del piano e dal basso per poterlo spingere dietro la tacca A.
A
326,=,21$0(172'(/3,$123(5/$/,0(17$725('(,
'2&80(17,
+ Fissate il piano per l’alimentatore documenti nella parte posteriore del terminale, inserendo le
due piccole sporgenze nelle aperture apposite.
1-10
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
+ Spingete le guide della carta vicino al bordo sinistro e a quello destro della risma di fogli in modo
che la stabilizzino.
Tipi di carta per la stampante:
Cassetto fogli, alimentatore automatico da 60 a 90 g/m
Alimentatore manualeda 60 a 160 g/m
+ Rimettete il coperchio del cassetto dei fogli.
Installazione
2
2
Attention - Non aggiungere carta nel cassetto stampante quando la macchina sta stampando.
$/,0(17$=,21(0$18$/('(,)2*/,
Se volete eseguire la stampa su carta speciale, per es. carta colorata da 60 fino ad un max. di 160 g/m
o su lucidi (adatti per la stampante laser), dovete usare l’alimentazione manuale a fogli singoli.
Procedete nel modo seguente:
+ Posizionate il foglio o il lucido fra le guide laterali 1 e 2 che si trovano sul coperchio del cassetto
dei fogli e spingetelo nella stampante fino alla battuta.
1-12
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
Togliete il cassetto ed il contenitore fogli
supplementari dall’imballo. Togliete le
strisce di nastro adesivo che proteggono i
singoli pezzi durante il trasporto.
Togliete il coperchio del contenitore dei
fogli.
Mettete il terminale sul cassetto di carta
supplementare. Allineate le spine di
agganciamento del cassetto addizionale
rispetto ai rispettivi fori al di sotto della
stampante.
Premete leggermente sulla piastra di
compressione dei fogli che si trova nel
rispettivo contenitore fino a quando scatti in
posizione.
1-14
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem
Insieme agli accessori viene fornita una scheda chip. Con questa scheda chip viene inizializzato il
sistema, permettendovi poi di verificare in ogni momento la riserva di toner.
Per questo motivo la scheda chip fornita deve venire letta prima di utilizzare l’apparecchio.
Lo schermo indica:
INIZIALIZZAZIONE:
INSERIRE SCHEDA CHIP
+ Inserire la scheda chip nel lettore assicurandosi che il chip sia orientato come indicato
nell’illustrazione.
Installazione
Freccia verde
+ Sullo schermo del quadro comandi compare:
INIZIALIZZAZIONE?
SÌ= OK - NO= C
OK per confermare.
+ Una volta terminata la lettura, estrarre la scheda:
INZIALIZZAZIONE OK
RIMUOVERE LA
SCHEDA
+ L'operazione è conclusa, la scheda non sarà più richiesta.
1-18
Date en cours : 25 März 2003
\\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFL-MFC-MFK\MFL 251 260 029A_LU LASER PRO 343 SMS_345 SMS_Sagem