En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
FR
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec une cartouche de démarrage permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
Numérotation abrégée et numérotation directe
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation directe
ou abrégée aux numéros fréquemment appelés. Ces fonctions vous permettent d’appeler rapidement ces numéros.
Le répondeur intégré (IPF¦555) mémorise jusqu'à 30 minutes de messages. Vous pouvez enregistrer des messages
vocales internes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à distance les nouveaux messages à partir de n’importe quel téléphone.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou
plusieurs destinataires. Vous avez également la possibilité
d'envoyer des télécopies à la demande.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une
connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction
n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les réseaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreuses
fonctions du menu SMS.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette
gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont
disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi
que d’une éventuelle perte de données. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Trucs et astuces
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à
utiliser votre appareil de manière plus efficace et
plus simple.
2Philips IPF 520 · 525 · 555
Table des matières
Cher client ................................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................... 2
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux téléphoniques et électriques conformes à ces normes. L’appareil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le
pays de vente.
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi. Une application
inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des
dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les
indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. Posez tous
les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni
se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également
aux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placez
pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur.
Il faut bloquer entièrement le couvercle
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.
Combiné magnétique
Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petits
objets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accrochés au combiné.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.
Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques
fournis avec votre appareil.
L’appareil ne possède aucun bouton Marche/Arrêt.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques
s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.
Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surf ace.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non
pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits
abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre app areil ne fonctionne pas ;
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Écran
Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreurs.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).
Les autres consommables peuvent endommager l’appareil
ou réduire sa durée de vie.
Environnement
Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays.
4Philips IPF 520 · 525 · 555
2Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Accéder aux fonctions du menu du Ijet 3
Appuyez sur MENU pour ouvrir les fonctions du menu.
Naviguez dans le menu avec [. Confirmez la fonction sélectionnée avec o. Sélectionnez à l'aide de la touche [
ou o d'autres fonctions : C vous permet de revenir au
menu précédent. j vous permet de quitter le menu et de
revenir au mode initial.
ƒ Plateau à papier
„ Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
… Panneau avec écran
Vorderansicht
‚ EXT
-Prise – Connecteur pour des appareils supplémentaires
ƒ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
„ ) - Prise pour combiné – connecteur pour le combiné
(IPF¦525, IPF¦555)
Bodenansicht
6Philips IPF 520 · 525 · 555
Panneau
Enregistrements dans le répertoire Ijet 3
m – Accéder aux entrées du répertoire téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ ou les touches numériques
Touches ljet 2 de numérotation directe
q – Appeler des entrées de numérotation directe
Lampe verte (SMS)
Lampe verte _ – Clignote si un message SMS est reçu ou
si un document se trouve dans la mémoire télécopie
Voyant rouge
Voyant rouge Æ – Si le v oyan t cli gnote, veuillez lire les in-
formations à l’écran
Touche stop du ljet 2
j – Annuler la fonction / Interrompre la copie / Retour
au mode initial / Supprimer le message d’erreur
Fonctions du menu ljet 3
MENU
– afficher les fonctions du menu / afficher le menu de
copie (document dans le chargeur de documents) / en mode
horaire AM, basculer en PM / réglage du volume sonore
Touches flèche gauche/droite Ijet 3
u – déplacer le curseur
Touche de démarrage du ljet 2
o
– Démarrer transmission de message / Démarrer le copieur
Touche C du ljet2
C – Retour à l’étape de menu précédente / Appuyez brièvement : Effacer des signes particuliers / maintenir appuyé
: Effacer toute l’entrée
Touche SMS ljet 3
_ – afficher le menu SMS (cette fonction n'est pas supportée dans tous les pays ni par tous les réseaux) / dans les
pays où la fonction SMS n'est pas supportée, démarrez à
l'aide de cette touche l'impression du journal de télécopies
(liste des 10 derniers messages de télécopies envoyés et réceptionnés).
Touche de haut-parleur avec/sans combiné ljet3
ß – (IPF¦520): écouter l'établissement de la communication / (IPF¦525, IPF¦555): Sélectionner avec le combiné
couché sur son socle / (IPF¦525, IPF¦555) : Dispositif
mains-libres
Recomposition automatique du dernier numéro ljet3
@ – Pour commuter entre la liste des 10 derniers numéros appelés (ou la liste des rappels) et la liste des 20 derniers
appels reçus (liste des appelants). Avec o confirmer / insérer une pause de numérotation
Touche – R avec/sans combiné ljet3
R – activer la fonction Flash (uniquement si l’appareil a été
configuré comme poste supplémentaire / (IPF¦525,
IPF¦555): Commuter entre plusieurs appels
f x – Configurer une résolution plus élevée pour le télécopie et la copie / Désactiver le microphone en mode
mains-libres
Clavier numérique du ljet 3
Clavier numérique – Saisie de caractères alphanumériques
et spéciaux
Touches du répondeur
Touches du répondeur
Type 2 (großer Core)
(IPF¦555)
L’appareil a été conçu exclusivement pour une uti lisation dans le pays de vente.
ç – Écoute des messages déposés / Interruption de
l’écoute lors de l’écoute
å – écouter le dernier message
æ
– écouter le message suivant / écouter à nouveau le même
message / en mode sortie, enregistrement d'un mémo.
C – Effacer le message actuel lors de l’écoute / Appuyez
deux fois, effacer tous les messages
ipf 520-555
FR
Aperçu 7
3Première mise en service
FR
Contenu de l’emballage
Contenu d'emballage Basic Primo Voice
‚ Appareil
ƒ Combiné (IPF¦525, IPF¦555)
„ Cordon spiralé du combiné (IPF¦525, IPF¦555)
… Plateau à papier
† Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
‡ Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
ˆ Cartouche d’encre (noir)
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Verpackungsinhalt
Contenu de l’emballage incomplet
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à votre
revendeur ou à notre service après-vente.
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou de copier,
vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du papier adéquat en format standard A4 (210 × 297
millimètres · de préférence 80 g/m
tions dans les caractéristiques techniques.
Chargement du papier
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat
2
). Veillez aux informa-
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs
feuilles soient tirées en même temps.
Préparer lepapier
Chargement du papier
Chargement du papier
1
Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à la butée.
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet.
Papierhalter einstecken
2
Insérez le papier dans la fente de chargement de papier. Vous pou-
au maximum 100 feuilles
vez insérer
(A4 · 80 g/m2).
3 Fermez le clapet de chargement du papier.
8Philips IPF 520 · 525 · 555
Raccorder le combiné
Type 3 (mit Telefon)
(IPF¦525, IPF¦555)
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au
combiné. Insérez l’autre extrémité dans la douille située audessous de l’appareil et marquée du symbole ).
Telefonhörer anschließen
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Appareil fax analogique
Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Ce n’est pas un télécopieur numérique
(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une
connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez
besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une
connexion pour terminaux analogiques.
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (connexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de
la ligne téléphonique.
Telefonkabel anschließen
Insérer les cartouches d’encre
1 Ouvrez le panneau de commande en soulevant le cou-
vercle à partir du milieu. Veillez à ce que le tableau de
commande soit correctement encliqueté.
2 Ouvrez le boîtier de la cartouche en appuyant sur le
coin droit supérieur du chargeur de documents (flèche)
et en la rabattant avec précaution vers l’arrière. Veillez
à ce que le chargeur de documents soit correctement
encliqueté.
FR
Autocommutateurs privé 1
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil comme
poste téléphonique secondaire à une installation
téléphonique, vous devez l’aménager de manière
adéquate en mode PABX (voir aussi chapitre sur
les raccordements téléphoniques et appareils
supplémentaires, page 32).
Brancher le cordon d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d’installation
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil
3 Sortez la cartouche de l’emballage et retirez le film de
protection.
(plaque signalétique) est identique à celle du lieu
d’installation.
Brancher le câble d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière de
l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise secteur.
Netzkabel anschließen Faxjet
Retirer les bandes de protectio n !
Assurez-vous que la bande de protection soit
entièrement enlevée. Veillez à ne pas toucher
les buses et contacts.
Première mise en service 9
4 Insérez la cartouche avec l’extrémité en couleur vers le
devant et les points de contacts vers le bas du support.
FR
N’introduire les cartouches que lorsque l’appareil est sous tension
Ne placez les cartouches que lorsque l’appareil est connecté au réseau électrique. Autrement, les cartouches ne seront pas reconnues.
5 Enclenchez la cartouche vers le bas jusqu’à ce qu’à l’en-
cliquetage.
6 Fermez l’appareil en couchant le chargeur de docu-
ments vers le bas et en tournant le poussoir métallique
vers le haut.
7 Fermez ensuite le panneau de commande.
Installation initiale
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence.
démarrer l’opération de première installation
démarrer l’opération de première installation
Il est possible d’effectuer l’installation initiale à
un moment ultérieur au moyen des touches
MENU et 1.
Imprimer la liste des fonctions
Imprimer la liste des fonctions
Vous pouvez imprimer un aperçu du menu
moyennant les touches MENU et 2.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2 Confirmez par o.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays
dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas
contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la
liste, vous devez sélectionner un autre paramètre
et utiliser le câble téléphonique du bon pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Paramétrer le pays
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
avec les [.
2 Confirmez par o.
Activer la tête d’imprimante
1 Pour configurer votre indicateur de niveau du réservoir
à "plein" confirmer
CARTOUCHE NEUVE? par 1.
2 L’imprimante édite une page d’essai.
3 Vérifiez la qualité de l’’impression et les imperfections
qui auraient pu se produire.
4 Si nécessaire, réimprimez une page d’essai avec la tou-
che 0.
5 Terminez avec 1 et j.
Entrer l’heure et la date
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o.
4 Confirmez
DATE ET HEURE avec o.
5 Sélectionnez avec les [ DEF. DATE/HEURE.
6 Confirmez par o.
7 Saisissez la date (toujours au moyen de deux chiffres),
comme par exemple 080608 pour le
08.06.08.
8 Entrez l’heure, par exemple 1400 pour 14
heures.
9 Confirmez par o.
10 Terminez avec j.
Format d’heure et de date
Sélectionnez à l’étape 5 à l’aide de la touche [
d’autres paramètres :
FORMAT DATE - Modifier le format de la date.
FORMAT HEURE - Modifier le format de l’heu-
re (12 /24).
Heure et date après une coupure de courant
Heure et date après une coupure de courant
Si dans la fenêtre d’affichage apparaît le message
DEF. DATE/HEURE, il faudra régler la date et
l’heure.
1 Appuyez sur MENU et confirmez avec o..
2 Saisissez la date et l’heure avec les touches nu-
mériques.
3 Confirmez par o.
CONFIG. FAX.
10Philips IPF 520 · 525 · 555
4Fonctions téléphone
Lien : Autres appareils téléphoniques
Pour savoir comment raccorder des téléphones supplémentaires et de quelles fonctions vous disposez, reportezvous au chapitre sur les raccordements de téléphones et
d’autres appareils, page 32
Téléphoner avec l’appareil
Type 3 (mit Telefon)
(IPF¦525, IPF¦555)
Pas de papier dans la fente de chargement
Pas de papier dans l’entrée de papier
La fente de chargement ne doit pas contenir de
papier pour la fonction téléphone. Autrement,
l’appareil passe automatiquement à la fonction
de télécopie.
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Numérotation automatiq ue
Vous pouvez également décrocher tout d’abord
le combiné puis composer un numéro. La composition commence immédiatement.
Sélection manuelle :
Composez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique.
Répertoire téléphonique :
1 Appuyez sur m.
2 Sélectionnez une entrée avec [.
Naviguer dans l’annuaire
Entrez les premières lettres avec les touches
numériques pour naviguer plus rapidement
dans le répertoire.
Numérotation directe:
q Appuyez longuement (au mois deux secondes) sur
la touche de sélection directe.
Liste des rappels :
1 Appuyez sur @.
2 Sélectionnez avec ^
APPELS SORTANTS.
3 Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [ une entrée dans la liste des numé-
ros composés.
5 Confirmez par o.
Liste des appelants :
1 Appuyez sur @.
2 Sélectionnez avec `
APPELS ENTRANTS.
3 Confirmez par o.
4
Sélectionnez avec [ une entrée dans la liste des appelants.
5 Confirmez par o.
Condition CLIP
Identification de l’appelant (CLIP)
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour
votre connexion téléphonique (en fonction du
pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Dispositif mains-libres
Type 3 (mit Telefon)
(IPF¦525, IPF¦555)
1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-
2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique
Régler le volume
Fonction secret
Type 3 (mit Telefon)
(IPF¦525, IPF¦555)
Activez la fonction secret du combiné durant une conversation, si vous désirez parler avec quelqu’un sans que votre
interlocuteur n’entende votre conversation de l’autre bout
du téléphone.
1 Lors d’une communication, appuyez sur ê. Votre cor-
2
Numérotation directe
Numérotation directe
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous permettent d’appeler rapidement ces numéros.
Attribuer une entrée de sélection directe
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche à
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o.
4 Confirmez
5 Saisissez 01 – 04 comme emplacement pour les touches
6 Confirmez par o.
7 Saisissez le numéro de téléphone.
8 Confirmez par o.
9 Entrez le nom.
10 Confirmez par o.
11
12 Confirmez par o.
13 Sélectionnez avec [ si vous voulez saisir d’autres en-
14 Confirmez par o.
ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans le
haut-parleur.
ou sélectionnez une entrée enregistrée. La composition
commence immédiatement. Vous ne pouvez plus corriger les chiffres erronés.
Régler le volume
MENU vous permet de régler le volume.
respondant ne peut plus vous entendre de l’autre bout
de la ligne.
LIGNE EN ATTENTE s’affiche à l’écran.
Appuyez de nouveau sur ê pour reprendre la conversation.
l’écran.
CARNET ADRESSES.
NOUVEAU NUMERO avec o.
de sélection directe (q) à l’aide des touches numériques. Saisissez comme emplacement toujours un numéro à deux chiffres.
Entrée de numérotation directe attribuée
Si vous choisissez un emplacement déjà occupé, un message correspondant apparaîtra
dans la fenêtre d’affichage.
Sélectionnez une sonnerie d’appel à l’aide de la touche [ :
trées ou quitter cette fonctionnalité, suivant le cas.
FR
Fonctions téléphone 11
Effacer des entrées de numérotation directe
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
FR
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
CARNET ADRESSES.
3 Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [
EFFACER.
5 Confirmez par o.
6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effa-
cer.
Position des entrées de numérotation d irecte
Les entrées de sélection rapide sont mémorisés uniquement sur les emplacements de 01 à
04.
7 Confirmez par o.
8 Sélectionnez avec [
OUI.
9 Confirmez par o.
Enregistrer les adresses e-mail
Vous pouvez également mémoriser des adresses électroniques vers lesquelles vous pouvez envoyer des SMS.
1 Appuyez sur MENU.
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [
5 Confirmez par o.
6 Saisissez l’emplacement d’une entrée à l’aide des tou-
ches numériques. Saisissez comme emplacement toujours un numéro à deux chiffres.
7 Confirmez par o.
8 Saisissez l’adresse e-mail.
Entrer des adresses email
Veillez que les adresses Email ne doivent contenir aucun espace !
CONF. RECEPTION s’affiche
CARNET ADRESSES.
NOUV. ADRESSE.
Répertoire téléphonique de l’appareil
Répertoire Ijet 3
Vous pouvez mémoriser dans le répertoire de votre appareil jusqu'à 100 numéros. Vous pouvez attribuer différentes sonneries aux entrées. Référez-vous aux informations
dans les caractéristiques techniques.
Naviguer dans l’annuaire
Mit u bewegen Sie den Cursor. Effacez des
caractères un à un avec C. j vous permet de
quitter le menu et de revenir au mode initial.
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o.
4 Confirmez
NOUVEAU NUMERO avec o.
5 Saisissez l’emplacement d’une entrée à l’aide des tou-
ches numériques. Saisissez comme emplacement toujours un numéro à deux chiffres.
6 Confirmez par o.
Entrée dans le répertoire attribuée
Si vous choisissez un emplacement déjà occupé, un message correspondant apparaîtra
dans la fenêtre d’affichage. Si nécessaire, imprimez le répertoire pour avoir un aperçu des
emplacements encore disponibles.
7 Saisissez le numéro de téléphone.
8 Confirmez par o.
9 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches nu-
mériques (Cf. impression). Saisissez les caractères spéciaux avec * ou #. Appuyez sur la lettre appropriée
de façon répétée jusqu’à ce que la lettre de votre choix
ou le caractère spécial désiré apparaisse à l’écran.
10 Confirmez par o.
11 Sélectionnez une sonnerie d’appel à l’aide de la touche
[ :
12 Confirmez par o. L’entrée est enregistrée.
CARNET ADRESSES.
9 Confirmez par o.
10 Entrez le nom.
11 Confirmez par o. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
CARNET ADRESSES.
3 Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [
MODIFIER.
5 Confirmez par o.
6
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modifier.
Naviguer dans l’annuaire
Introduisez les premières lettres avec le clavier numérique pour naviguer rapidement
dans le répertoire téléphonique.
7 Confirmez par o.
8 Entrez le numéro.
9 Confirmez par o.
10 Entrez le nom.
11 Confirmez par o.
Sélectionnez une sonnerie d’appel à l’aide de la touche [ :
12
13 Confirmez par o. L’entrée modifiée est mémorisée.
Effacer une entrée
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [
5 Confirmez par o.
Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effacer.
6
Naviguer dans l’annuaire
Introduisez les premières lettres avec le clavier numérique pour naviguer plus rapidement dans le répertoire téléphonique.
7 Confirmez par o.
8 Sélectionnez avec [
9 Confirmez par o.
CARNET ADRESSES.
EFFACER.
OUI.
12Philips IPF 520 · 525 · 555
Imprimer l’annuaire téléphonique
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
CARNET ADRESSES.
3 Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [
IMP. CARNET AD..
5 Confirmez par o.
Identification de l’appelant (CLIP)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que
cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant
(CLIP – Calling Line Identification Presentation) doit être
activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous
auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que
l’identification des appelants soit tarifée.
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne
pas alors qu’elle est activée, contrôlez si vous avez
paramétré le bon pays.
Numéro masqué
Numéro masqué
Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Activer/désactiver l’identification de l’appelant
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o. NOM EMETTEUR s’affiche à
l’écran.
4 Sélectionnez avec les [
5 Confirmez par o.
6 Sélectionnez avec les [
7 Confirmez par o.
8 Sélectionnez avec [, si vous voulez laissez apparaître
le numéro de l’appelant ou non.
9 Confirmez par o.
10 Terminez avec j.
INSTALLATION.
CONF.LIGNE TEL..
IDENT. APPELANT.
FR
Appels en absence
Type 3 (mit Telefon)
(IPF¦525, IPF¦555)
1 Appuyez sur @.
2 Sélectionnez avec `
APPELS ENTRANTS.
3 Appuyez sur o.
4 Parcourez la liste des appels en absence avec [ .
Les nouveaux appels entrants sont signalés
par un clignotement.
5 Confirmez par o.
6 Décrochez le combiné pour rappeler.
Fonctions téléphone 13
5Répondeur
FR
Type 2 (großer Core)
(IPF¦555)
Activer et désactiver
Activer le répondeur uniquement avec message enregistré et répondeur/ té lécopieur ljet 3
Activer le répondeur, seulement avec l’annonce
Le répondeur ne peut être activé que si une annonce a été préalablement enregistrée. Le mode
de réception doit être réglé sur REP./FAX.
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Appuyez sur o.
3 Confirmez
4 Sélectionnez avec [
Vous pouvez également enregistrer un message que l’appelant
peut écouter sans pouvoir laisser un message (= mémo externe).
Pour savoir comment activer cette fonction, reportez-vous au
chapitre « Annonce sans enregistrement de messages ».
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o. MSG H-PARLEUR s’affiche à
l’écran.
4 Sélectionnez avec [
5 Confirmez par o.
6 Sélectionnez avec [
7
Confirmez par o. L’écran affiche :
8 Décrochez le combiné et appuyez sur o pour enregis-
trer l’annonce.
9 Appuyez sur j pour terminer l’enregistrement. Le tex-
te de l’annonce est lu.
10 Décrochez le combiné.
11 Terminez avec j.
Annonce Longueur 10>20 secondes
Annonce lorsque la mémoire de messages
est saturée
Lorsque vous ne pouvez plus sauvegarder de messages, il est
cependant possible d’enregistrer une annonce supplémentaire que l’appelant peut entendre.
1 Appuyez sur MENU.
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3
Confirmez par o.
4 Sélectionnez avec [ ANNONCE 2.
MODE RECEPTION avec o.
CONF. REPONDEUR.
ANNONCE 1.
ENREGISTREMENT.
DECR. COMBINE
Durée du texte de présentation
Le durée de l’annonce doit être supérieure à 10
secondes et inférieure à 20 secondes.
CONF. RECEPTION s’affiche
CONF. REPONDEUR.
MSG H-PARLEUR
s’affiche à l’écran.
5 Confirmez par o.
6 Sélectionnez avec [
7
Confirmez par o. L’écran affiche :
ENREGISTREMENT.
DECR. COMBINE
8 Décrochez le combiné et appuyez sur o pour enregis-
trer l’annonce.
9 Appuyez sur j pour terminer l’enregistrement. Le tex-
te de l’annonce est lu.
10 Décrochez le combiné.
11 Terminez avec j.
Ecouter une annonce
1 Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3
Confirmez par o.
CONF. REPONDEUR.
MSG H-PARLEUR
s’affiche à l’écran.
4 Sélectionnez avec [ ANNONCE 1 ou ANNONCE 2.
5 Confirmez ECOUTE avec o. Vous procédez à l’écoute
de l’annonce que vous avez enregistrée.
Régler le volume
MENU vous permet de régler le volume.
Modifier l’annonce
Après l’écoute, vous pouvez soit modifier
l’annonce soit la réenregistrer.
6 Terminez avec j.
Utiliser l’annonce sans enregistrer de message
Vous pouvez configurer le répondeur de manière à ce que
l’appelant puisse entendre une annonce sans avoir la possibilité de faire enregistrer un message sur le répondeur (=
mémo externe). Pour savoir comment enregistrer une an-
.
nonce, reportez-vous au chapitre « Enregistrer une
annonce ».
1 Appuyez sur MENU.
à l’écran.
2 Sélectionnez avec les [
3 Confirmez par o. MSG H-PARLEUR s’affiche à
l’écran.
4 Sélectionnez avec [
5 Confirmez par o.
6 Sélectionnez avec [, si vous désirez activer ou désac-
tiver la fonction, suivant le cas.
7 Confirmez par o.
Réenregistrer la présentation existante
Si une annonce a déjà été enregistrée
ANNONCE 1), celle-ci sera lue. Sélection-
(
nez après la lecture de l’annonce à l’aide de
[ un des paramètres suivants :
ENREGISTREMENT – Enregistrer une
nouvelle annonce. L’annonce (
1
) est ainsi modifiée.
ECOUTE – Ecouter l’annonce
CONF. RECEPTION s’affiche
CONF. REPONDEUR.
ANNONCE SEULE.
.
ANNONCE
14Philips IPF 520 · 525 · 555
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.