SAGEM AP1100 User Manual

User Guide
Photo Printer AP1100
*252780533B*
AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphotoprinter.com, AGFAPHOTO is used under license of Agfa-Gevaert AG, produced for and sold by Sagem Communication, www.sagem.com
AP1100 n-b.book Page 1 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
ENGLISH
Welcome
Thank you for purchasing our new photo printer. With this high quality printer you can get the most out of your digital photos. The "Crystal Image" and "Red-eye" image optimising functions provide faultless print and copy quality of your photos. You will also find the following on the web site www.agfaphotoprinter.com:
• print drivers for PCs,
• a list of answers to frequently asked questions (FAQ).
Safety instructions and recommendations
Do not install your photo printer in a humid room (bathroom, laundry, kitchen, etc.), or within
1.50 m of a tap or water source, or outside. The printer should be operated within an ambient temperature range of 10 °C to 35 °C. Your printer should be used at an ambient temperature of between 15°C and 35°C for optimum printing results. Do not set up your printer in a dusty environment as dust deposits might adversely affect the print quality of your photos. Only use the power supply that is supplied (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation Control Co., Ltd). Connect it to a mains outlet in compliance with the installation instructions in this booklet and the indications stated on the identification label located on the unit (voltage, current and frequency of the electricity network). As a precaution, in case of danger, the mains adapters act as a disconnecting mechanism for the 230V power supply. They should be placed near the device and should be easily accessible. Never open the top cover when the printer is operating, as you risk breaking the film that may result a printer malfunction.
avoid injury, never touch the print head.
After using the printer, wait a few moments after switching the printer off before opening it. To
Only use AgfaPhoto consumables, if not you are likely to damage the equipment and invalidate the guarantee. To obtain the references of the consumables, refer to paragraph Consumables, page 7. The CE marking certifies that the product meets the main requirements of the European Parliament and Council directive 1999/5/CE on telecommunications terminal equipment, regarding safety and health of users, and regarding electromagnetic interference. The declaration of compliance can be consulted on the site www.agfaphotoprinter.com, or can be requested at the following address:
AP1100 is produced for Sagem Communication and distributed or sold by Sagem Communication
AGFAPHOTO is used under licence of Agfa-Gevaert AG
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
AP1100 n-b.book Page 2 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Environment
Preservation of the environment as part of a sustainable development logic is an essential concern of AgfaPhoto. The desire of AgfaPhoto is to operate systems observing the environment and consequently it has decided to integrate environmental performances in the life cycle of its products, from manufacturing to commissioning, use and elimination.
PACKAGING
BATTERIES
THE PRODUCT
In this way you can participate in the re-use and upgrading of Electrical and Electronic Equipment Waste, which can have an effect on the environment and human health.
The presence of the logo (green dot) means that a contribution is paid to an approved national organisation to improve packaging recovery and recycling infrastructures. To facilitate recycling, please respect the sorting rules set up locally for this kind of waste.
If your product contains batteries, they must be disposed of at appropriate collection point
The crossed-out waste bin stuck on the product means that the product belongs to the family of electrical and electronic equipment. In this respect, the European regulations ask you to dispose of it selectively:
- At sales points in the event of the purchase of similar equipment.
- At the collection points made available to you locally (drop-off centre, selective collection, etc.).
3
AP1100 n-b.book Page 3 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Your printer and its accessories
Place your set in front of you. Take out the various components for your printer and check that the components shown below are present :
A power cable A power supply
A printer A paper tray
A pack of photo paper (depending on model)
CD-Rom
A ribbon (depending on model)
3
AP1100 n-b.book Page 4 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Setting up the printer
Note ! : When installing your printer near a wall or some other object, keep a free space of at
least 4 inches at the back of the printer, to make sure the movement of the sheet of paper being printed is not obstructed.
1
2
3
6
R em
V
e
o
i
E
ve t l l
4
ez
n
P
tf
a
h
p
ern
à
Q
i
re
ierfa
s
u
sh
R
i
e
ta
ti
n S
ca
imu
rer cette fe
r es
ee
ch
ssetto
V
ie
t
ei
o
e
b
t
vere q
a ho
r
bi
R
n
e
wijd
fo l tt
e
eg
ti
.
e d
T
re p
ja
re
a
en
e
g
u
u
r d
an
V
as
es
b
i
e
.
y
u l l
sto
S
j
e
o
tti
e d
tes
K
m
t
z
a
rt de
c
é
n
e
fo
P
h
rj
e
fogl
g
d
te t
sh
u
r
ü
p p
l
os
e p
ha
tz
k t
tt
2
r
ee
a
52
e
o
a p
i
b
pe
z
o
nt
261
á
t
on
d
l
t v
ec
p
att
v
e p
o
o
r
apper i
o
9
er el
r
o
ti
i
u
li
i
9
l
n
m
b
í
o
7
o
r
s
tsa
A
the
s
evo
o
r
n
t
a d
d
u
ped v
t
p
ec
ava
at u
ni
e
ap
n
i
rS
p
l
i
ção
,
n
a
m
n
c
n
el
he
a
per
i
ie
se
t e
n
to
i
a
lož
en
te
el
d
d
ri
t p
ntes
i
u
cass
u
re l
l
e
g
en
tt be
t
a
fy
a
F
o
e
p
b
í
a
ot
i
arku
m
ie
ll
m
d
c
a
ette
er
o
r
tesz
p
ec
n
press
art
i
p
d
a
n
p
ap
sza p
e
.
o
p
de
å
a
j
i
lo
í
n
p
a
a
i
r
e
d
u d
io
ca
p
a
el
re i
p
p
e
r
n.
a
l
a
r o
ze
p
o
piercas
a
p
p
n
ersk
z
pp
ape
í
d
s
rt a
p
á
w
o
s
a
l
ob
pe
si
asse
.
oen
ka
to
s
l
n
n
zett
et
ík
t
a
te
ten
i
u
e
cassete.
.
áb
m
p
.
l
a.
p
aat
a
pieru d
st.
o k asety
.
5
R
emo V e il
Ent
ve t le
P ap
z
f
Q
ern
h
à
i
u
erf
re
i
R
s i t
e
c
s
i
a
tir
m
ac
n S
asse
r est
h
V
u
er ce
eet
h
e
o
i
e
e
r
R
v
w
tto.
a
i
ere q
etire e
b
be
n
h
ijd
T
tte feu
i
l
tt
a
eg
o
fo
g
e
e d
Vy
j a
r d
b
re
en
u
K
jm
an
st
esto
ort de
as
pu
.
e
é
i
a f
P
l
z
rj
tes
S
l e
es
r
t
25
tti
ü
e
o
o
d
c
2
fo
k
t
s
d
l
n
2
h
tta
h
h
e
e
z o u
61
t
g
g
u
e
a
eet voor
á
n
pro
p
l
9
t
p
p
v
i
t
z
d
97
o
oli
o
a
b
o
a
e prot
p
A
p
l
la
t
p
n
í
e
tsa e
e
s
r
s
p
er el
tt
cti im
r
un
t
er i
p
i
b
n th
d
o
a d
i
e
ev
a
n
l
e
p
n
c
,
ci
t u
mi
d v
n
çã
o
a
i
ap
e
i
e
a
r
va
he
n
o
teg
n
p
e
Si
l
elen
se
o
an
d
n
a
l
ž
e
p
t
t
u
r
to
e
tt
o
e
p
ire l
d
tes
fy
n
b
r
ap
l
i
arku
í
u
e F
m p
c
a
e
l
te
l
assette
b
i
te
a
d
e
e
o
e
r
r
an
c
im
szi
s
a
i
t
p
art
c
o
za p
p
n
å
d
o
p
p
a
í
d
p
r
ej
a n
lo
r
a
u d
e
e p
p
p
.
a
a
c
r
ss
ie
pp
z
ap
e
ar o
d
o
e
a
l
i
re i
e
l
o
d
z
írt
e
p
’ ap
n
w
pap
rs
i
ás
erca
p
.
n
a ka
kasset
p
a
s
o
o
os
p
el
bn
e
en
sse
.
z
i
l
t
í
n
e
o
ku
ie
tt
a
te
t
m
á
te
.
ca
b
n
p
a
.
p
ss
.
ap
l a
a
ete. i eru
t
st. d o ka
se ty .
7
7
8
Plug the power cable into a wall socket that is easy to access.
10
9
AP1100 n-b.book Page 5 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Installing the ribbon
Note ! : Use manufacturer consumables only. These are specially designed to provide optimum
print quality (Refer to paragraph p. 7).
2
3
3
1
4
6
6
5
Stretch the ribbon on the roller shafts (6) and close the printer.
7
5
AP1100 n-b.book Page 6 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Connections
Infrared
IRDA port
Master USB, WiFi key*
Pictbridge, Bluetooth key*
Slave USB
*Optional
PC LINK
Operating
Check that the consumables (paper and ribbon) are installed. Ensure that your printer is connected to the mains supply. Connect your equipment, containing your files to be printed, to one of the USB ports or place the
device fitted with IRDA close to the IRDA port on your printer so that it will be detected automatically.
- For WiFi key, Pictbridge and Bluetooth key connections, files are transferred automatically as soon as the connected devices are recognised.
Note ! : When using Bluetooth mode, you must select your photo before you start printing.
- For the IRDA link, check that the IRDA port on the transmitting device is activated. Move the transmitting device close to the IRDA port on the printer. As soon as it is recognised, transfer will begin.
- From a PC, print from the control panel used with your print utility or software. Select "A6 Photo Printer" to print your photos.
Note ! : "Crystal Image" and "Red-Eye" functions are not available with PC link.
When transferring data and during printing, the indicator located on the top of the printer flashes
green.
Once transfer is complete, printing starts automatically.
The default manufacturer code is 1234.
AP1100 n-b.book Page 7 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Settings
You can improve print quality using the "Crystal Image" and "Red-Eye" functions. "Crystal Image" makes all the necessary settings and corrections related to picture sharpness, colour management and contrast automatically to obtain the best print quality possible. Furthermore, exposure defects will be corrected (for example, under-exposed photos will be made lighter or the portions of photo with strong contrasts will be compensated for). The "Red-Eye" correction function touches up Red-eyes on shots taken with the flash.
These functions must be activated before transfer to the printer.
To activate these functions, press the green key located on the top of the printer as explained in the following sequence.
Press the green key once. The icon lights up and the "Crystal Image"
function is activated.
Press the green key again. The icons and light up and the
"Crystal Image" and "Red-Eye" functions are activated.
Press the green key again. The icon goes off and the icon lights
up and the "Red-Eye" function is activated.
Press the green key again. The icons and are no longer lit and the "Crystal Image" and
"Red-Eye" functions are disabled.
Consumables
The consumable items used with the photo printer (film cartridge, paper) are AgfaPhoto brand products. Consumables may be purchased in all big stores in the photography or printer sections but also on our internet site www.agfaphotoprinter.com or by using the consumables order form supplied with your printer (nature of supplies dependent on the model).
Use of any consumable items other than AgfaPhoto brand products may result in the loss of the printer's guarantee.
Film cartridge APR4200 (ribbon + paper for 75 photos) : ref. 252302798 Film cartridges APR4200D (2 ribbons + paper for 150 photos) : ref. 252303013
AP1100 n-b.book Page 8 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Maintenance
Cleaning the print head
Continuous lines across the length of your photographs may be caused by dirt particles stuck to the printhead.
You will need a methylated alcohol (do not use corrosive chemicals, they may damage your printer)
based cleaning product and some off-the-shelf cotton tips ("Q-tips").
Unplug your printer from the wall socket. Wait for five minutes since the print head operates at a
high temperature, there is a risk of burning if you touch it.
Open your printer and clean the print head as shown in the illustration below.
Caution : Never touch the print head with your fingers or any object that might scratch it.
Close the printer and plug the power cable back into the wall socket.
Paper jam
Follow this procedure if a sheet becomes stuck in the printer and cannot simply be pulled out:
Unplug your printer from the wall socket. Wait five minutes, because the print head operates at high
temperature and you may hurt yourself if you touch it.
Open your printer and remove the trapped sheet of paper. Close the printer and plug it back into the wall socket.
Caution : A photo that is already fully or partially printed must NEVER be put back in the paper tray as
it may damage the ribbon.
AP1100 n-b.book Page 9 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Incidents
Note ! : The printer is fitted with an automatic time-out to prevent overheating, this can be tripped
when performing large print jobs. The printer automatically restarts the current print job as soon as the temperature drops back to normal.
Error indicators
Indicator Cause
Flashing red
Permanently red
ROBLEMS SOLUTIONS
P
No mains supply
The printer was unplugged during a print job
No photograph is printed on a sheet
The photograph is marked with a continuous line or a
lot of spots No printout from your
personal computer or camera
End of ribbon No more paper Paper jam
Data reception error Consumable not compatible File format not supported
• Check that the power supply is correctly plugged into the mains.
• Check that the power supply connector is correctly plugged into the printer.
• Check that the mains socket is working (check fuses and/or circuit breakers of your installation as necessary).
• Check that the printer is off and then reconnect the mains lead.
• Switch on the printer and wait for the initialisation phase to be completed, until the indicator associated to this function lights up green.
• If a sheet of paper is jammed, carry out the procedure (refer to paragraph Paper jam, page 8).
• Printing will resume automatically.
• Are you using sheets that meet the technical specifications (refer to paragraph Consumables, page 7).
• Have the sheets been inserted glossy face up?
• Clean the printhead (refer to paragraph Cleaning the print head, page 8).
• Check that the cable is correctly connected (PC, camera...).
• Is the printer driver installed?
• Have you validated your consumable with the smartcard supplied?
AP1100 n-b.book Page 10 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Technical characteristics
Device name : AP1100 Print method : Dye-sublimation thermal transfer Resolution : 309,8 x 309,8 dpi Colours : 16.7 million continuous Print speed : Less than 60 seconds per photo (excluding image
Interface : USB 2.0 compatible port, IRDA Size of photos transferred from a wireless peripheral : up to 1MB Image formats supported : JPEG (format standard), TIFF, BMP, PNG (most types) Image resolution supported : Up to 18 million pixels Consumable items : Photo-quality paper. Film cartridge with three colours
Paper size : 101 x 152,4 mm excluding detachable borders Paper tray : By automatic loader, capacity 25 sheets
Mains supply : 230 V AC 50/60 Hz Approval : EC Field of use for optimum print quality : 15 °C to 35 °C, 30 % to 75 % humidity Size : 200 x 143 x 78 mm excluding paper tray Weight : 1.4 kg (except power supply unit) Power consumption : in standby:5 W, in print mode:75 W
processing)
(yellow, magenta, cyan and protective coating)
Additional accessories : Bag, WiFi key and Bluetooth key.
All data are provided for reference purposes only. AgfaPhoto reserves the right to make any changes without prior notice.
Visit our website www.agfaphotoprinter.com to order accessories.
10
AP1100 n-b.book Page 11 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Guarantee
GUARANTEE (UK Terms and Conditions)
In order to apply the guarantee, you should contact your dealer. Proof of purchase will be required.
If you bought your equipment from Sagem Communication directly, the following shall apply :
A) Sagem Communication undertakes to remedy by repair, free of charge for labour and replacement parts, any defects in the equipment during a period of twelve (12) months from the date of original delivery of the Equipment, where those defects are a result of faulty workmanship.
During this twelve month guarantee period, the defective equipment will be repaired free of charge; the customer must however return the defective equipment at his/her own expense, to the address given by Sagem Communication After Sales Department, the phone number of which can be found on the delivery slip. Unless the customer has concluded with Sagem Communication a maintenance contract in respect of the equipment which specifically provides for repairs to be carried out at the customer’s premises, the repairs will not be carried out on the equipment at the customer’s premises. The following sentence applies to purchases of equipment for the customer’s trade, business or profession. Except as otherwise expressly provided in this Document and to the extent permitted by law, Sagem Communication makes no representations or warranties, express or implied, statutory or otherwise, and to such extent, all terms and conditions implied by law are hereby excluded. This guarantee does not affect the Customer’s statutory rights.
B) Exclusions From Guarantee Sagem Communication shall have no liability under the guarantee in respect of :
• damage, defects breakdown or malfunction due to :
-failure to properly follow the installation process and instructions for use; or
-an external cause to the equipment (including but not limited to, lightening, fire, shock or water damage of any nature); or
-modifications made without the written approval of Sagem Communication ; or
-a failure or neglect to maintain the equipment or inappropriate maintenance; or
-unsuitable operating conditions, particularly of temperature and humidity; or
-repair or maintenance of the equipment by persons not authorised by Sagem Communication.
• wear and tear from normal daily use of the equipment and its accessories
• damage due to insufficient or bad packaging of equipment when returned to Sagem
Communication
• supply of new versions of software
• work on any equipment or software modified or added without the prior written consent of Sagem Communication malfunctions not resulting from the Equipment or from software installed in user workstations for the purpose of use of the equipment
• communication problems related to an unsuitable environment, including :
-problems related to access and/or connection to the Internet such as interruptions by access networks or malfunction of the line used by the subscriber or his correspondent
Should malfunctioning arise, the dealer will advise you what to do.
11
AP1100 n-b.book Page 12 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
-transmission faults (for example poor geographical coverage by radio transmitters, interference or poor line quality)
-the local network fault (wiring, servers, workstations) or the failure of the transmission network
• the normal servicing (as defined in the user guide supplied with the equipment) as well as malfunctioning due to servicing not being carried out, servicing costs are in any event always borne by the customer.
C) In the cases set forth in § B) as well as after expiry of the twelve month guarantee period, the customer must ask Sagem Communication for an estimate, and he/she must accept the estimate and agree to pay the charges mentioned in it before returning the equipment to Sagem Communication. The repair and delivery costs will be invoiced to the customer.
The foregoing shall apply unless otherwise agreed in writing with the customer and only for the UK. If any provision of this guarantee shall be held to be in whole or in part invalid or illegal due to an obligatory rule applicable to consumers pursuant to their national legislation, such invalidity or illegality shall not impair or affect the remaining provisions or parts of this guarantee.
12
AP1100 n-b.book Page 1 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
FRANÇAIS
Bienvenue
Vous venez d'acquérir une imprimante photo et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Avec cette imprimante de haute qualité vous pourrez profiter pleinement de vos photos numériques. Les fonctions d’optimisation d’images "Crystal Image" et "Yeux rouges" assurent une qualité d’impression et de copie irréprochable de vos photos. Vous trouverez aussi sur le site web www.agfaphotoprinter.com :
• les pilotes d’impression pour ordinateur individuel,
• une liste de réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ).
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre imprimante photo ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bain, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau ni en extérieur. Votre imprimante doit être utilisée à une température ambiante comprise entre 15 °C et 35 °C pour un rendu d’impression optimal. Ne pas installer votre imprimante dans un endroit poussiéreux, ces poussières pourraient dégrader la qualité d’impression de vos photos.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation Control Co., Ltd), raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. Ne jamais ouvrir le capot supérieur en cours d'impression, vous risquez la rupture du film et par la suite un dysfonctionnement de votre imprimante. Après l’utilisation de l’imprimante, attendez quelques instants après la mise hors tension de l’imprimante avant de l’ouvrir. Pour éviter toute blessure, ne touchez en aucun cas la tête d’impression. Utilisez seulement les consommables de marque AgfaPhoto et exclusivement ceux-ci sinon vous risquez d'endommager l'appareil et de perdre la garantie. Pour connaître les références des consommables reportez-vous au paragraphe Consommables, page 7. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.agfaphotoprinter.com ou peut être demandée à l'adresse suivante:
AP1100 is produced for Sagem Communication and distributed or sold by Sagem Communication
AGFAPHOTO is used under licence of Agfa-Gevaert AG
SAGEM COMMUNICATION - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
AP1100 n-b.book Page 2 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de AgfaPhoto. AgfaPhoto a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'EMBALLAGE
LES PILES ET BATTERIES
LE PRODUIT
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
La poubelle barrée apposée sur le produit ou ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
3
AP1100 n-b.book Page 3 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Votre imprimante et ses accessoires
Placez votre coffret devant vous, sortez les différents éléments de votre imprimante en vérifiant que les éléments présentés ci-dessous s'y trouvent :
Un cordon secteur
Une imprimante Un tiroir papier
Un bloc de papier photo (selon modèle)
CD-Rom
3
Un bloc d’alimentation
Un ruban (selon modèle)
AP1100 n-b.book Page 4 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Mise en service de l’imprimante
Remarque : lors de l’installation, si un mur ou tout objet se trouve à proximité, veillez à ce que celui-ci
soit éloigné d’au moins 10 centimètres par rapport à l’arrière de votre imprimante, ceci afin de garantir la bonne circulation de la feuille de papier en cours d’impression.
1
2
3
6
R
em V e
o i
E
ve t
l l
4
ez
n
P
tf
a
h
p
ern
à
Q
i
re
ie
s
u
sh
rfa
R
i
e
ti
ta
n S
ca
imu
rer cette fe
r es
ee
ch
ssetto
V
ie
t
ei
overe qu
e
b t a h
bi
r
R
n
e
wijd
fo
l
tt
eti
eg
o
.
e d
T
re p
ja
re
a
en
e
g
u
r d
an
V
as
es
b
i
e
.
y
u l l
sto
S
j
e
o
tti
e d
tes
K
m
t
z
a
rt de
c
é
n
e
fo
P
h
rj
e
g
fogl
d
te t
sh
u
r
ü
p
p
l
os
e p
ha
tz
k t
tt
2
r
ee
a
5
e
o
a p
i
b
2
p
z
o
nt
261
á
t
on
d
latt
t v
e
ec
p
vo
e p
o
o
r
apper i
9
er el
r
o
ti
i
u
li
i
9
l
n
m
b
í
o
7
o
r
s
tsa
A
th
s
evo
o
r
n
t
a d
dat u
u
ped v
t
p
e
ava
e
ni
e
c
ap
n
i
rS
p
l, m
i
ção
n
a
n
c
n
e
he
a
per
i
ie te
se
t
l
e
n
tou
i
a
lož
en
e
d
d
ri
t p
l
ntes d
i
cass
u
re l
la
e
g
en
tt be
t
a
fy
F
o
e
p
b
í
a
ot
i
arku
m
ie
l
mpress
l
c
a
ette
er
o
r
tesz
p
ec
n
art
i
p
d
a
n
p
ap
sza p
e
.
o
p
de
å
a
j
i
lo
í
n
p
a d
a
i
r
e
u d
io
ca
p
ap
el
re i
p
e
r
n.
a
l
a
r o
ze
p
o
p
a
p
p
n
e
z
pp
ape
iercas
í
d
s
rsk
rt a
p
á
w
o
sob
a
l
pe
si
asse
.
oen
ka
to
s
l
n
zett
et
k
t
a
te
ten
i
u
em
c
.
áb
assete.
p
.
l
a.
p
aat a pieru d
st.
o k
asety
.
5
R
em V e
o il
E
ve t lez
P
n
ap
t fern
Q
h
à re
i
u
erf
i
R
s i t
e
c
s
i
a
ti
m
ac
n
asse
r est
h
r
S
V
u
er ce
eet be
h
e
o
i
e
e
r
R
v
w
tto.
a
i
ere q
etire est
b
n
h
i
T
tte feu
i
jd
l
tt
a
eg
o
fo
g
e
e
Vy
j a
r d
b
d
re
en
u
K
j
an
e
ort de
as
m
pu
.
e
é
sto
i
a f
P
l
z
rj
tes
S
l e
es
r
t
2
tti
ü
e
o
o
52
d
c
fo
k
t
s
d
l
n
2
h
tta
h
h
e
e
z o u
6
t
g
g
u
e
a
eet voor
1
á
n
pro
p
l
9
t
p
p
v
i
t
z
d
97
o
oli
o
a
b
o
a
e prot
p
A
pe
l
l
t
p
n
í
a
ecti
tsa e
s
r
s
p
er el
tt
im
r
un
t
er i
p
i
b
n th
d
o
a d
i
e
ev
a
n
l
e
p
n
c
,
ci
t u
mi
d v
n
çã
o
ava
i
ap
e
i
e
a
r
he
n
o
teg
n
p
e
Si
l
elen
se
o
an
d
n
a
l
ž
e
p
t
t
u fy
r
to
e
tt
o
e
p
ire la
d
tes
n
b
r
ap
l
i
arku
í
u
e F
m p
c
a
e
l
t
l
assette
b
i
te
d
e
e
e
o
e
r
r
an
c
im
szi
s
a
i
t
p
art
c
o
za p
p
n
å
d
o
p
p
a
í
d
p
r
ej
a
lo
r
a
u d
e
e p
n
p
p
.
a
a
c
r
ss
ie
pp
z
ap
e
ar o
d
o
e
a
l
i
re i
e
l’
o
d
z
írt
e
p
ap
n
w
pap
rskassette
i
ás
erca
p
.
n
a ka
p
a
s
o
o
os
p
e
bní
e
l
en
sse
.
z
i
l
t
n
e
o
ku
ie
tt
a
t
m
á
te
.
ca
b
n
p
a
.
p
ss
.
ap
l a a
ete. i e
t
st. ru d o ka se
ty .
7
7
8
Branchez le cordon secteur sur une prise murale aisément accessible.
10
9
AP1100 n-b.book Page 5 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Installation du ruban
Remarque : utilisez uniquement les consommables constructeur. Ceux-ci sont spécialement conçus
pour vous apporter un rendu d’impression optimal (voir paragraphe p. 7).
2
3
3
1
4
6
6
5
Tendez le ruban sur ces axes (6) et fermez l’imprimante.
7
5
AP1100 n-b.book Page 6 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Connexions - Raccordements
IRDA
infrarouge
USB Maître, Clé WiFi*
Pictbridge, Clé Bluetooth*
USB esclave
*Optionnel
Liaison PC
Utilisation
Assurez-vous que les consommables (papier et ruban) sont installés. Assurez-vous que votre imprimante est branchée au secteur. Raccordez votre équipement contenant vos fichiers à imprimer sur l’un des ports USB en fonction
de votre équipement ou approchez l’appareil équipé d’un IRDA près de l’IRDA de votre imprimante afin qu’ils se détectent automatiquement.
- Pour les connexions clé WiFi, Pictbrigde et clé Bluetooth le transfert de fichier est réalisé automatiquement dès que la reconnaissance des appareils connectés est établie.
Remarque : En mode Bluetooth, vous devez sélectionner une photo avant de lancer une impression.
- Pour la liaison IRDA, assurez-vous que le port IRDA de l’appareil émetteur est activé. Approchez l’appareil émetteur près du port IRDA de l’imprimante. Dès que la reconnaissance est établie le transfert est effectué.
- Depuis un PC, lancez l’impression depuis le panneau de contrôle utilisé avec votre utilitaire ou logiciel d’impression. Sélectionnez l’imprimante "A6 Photo Printer" pour imprimer vos photos.
Remarque : Les fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges" ne sont pas disponibles lorsque vous
En cours de transfert de données et durant l’impression, le voyant situé sur le dessus de
l’imprimante clignote vert.
En fin de transfert l’impression est déclenchée automatiquement.
Le code par défaut est 1234.
utilisez une liaison PC.
AP1100 n-b.book Page 7 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Réglages
Vous pouvez améliorer la qualité de l’impression à l’aide des fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges".
"Crystal Image" procède automatiquement à tous les réglages et corrections nécessaires en rapport avec la netteté de l’image, la gestion des couleurs et le contraste pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible. Par ailleurs, les défauts d’exposition seront corrigés (par exemple les photos sous-exposées seront éclaircies ou les portions de photo présentant de forts contrastes seront compensées). La fonction correction "Yeux rouges" retouche les yeux rouges sur les clichés pris au flash.
Vous devez activer ces fonctions avant le transfert vers l’imprimante. Pour activer ces fonctions appuyez sur la touche verte située sur le dessus de l’imprimante selon la séquence suivante.
Appuyez une fois sur la touche verte. L’icône s’allume, la fonction
"Crystal Image" est activée.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche verte. Les icônes ,
s’allument, les fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges" sont activées.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche verte. L’icône s’éteint et
l’icône s’allume, la fonction "Yeux rouges" est activée.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche verte. Les icônes , ne sont plus allumées, les
fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges" sont désactivées.
Consommables
Les consommables employés sur l'imprimante photo, le ruban et le papier sont des produits de marque AgfaPhoto. Vous pouvez vous en procurer dans les magasins grand public aux rayons photos ou imprimantes, mais également sur notre site internet www.agfaphotoprinter.com.
Utilisez seulement les consommables de marque AgfaPhoto et exclusivement ceux-ci sinon vous risquez d’endommager votre imprimante photo et de perdre la garantie.
Référence kit consommables APR4200 (ruban + papier 75 photos) : 252302798 Référence kit consommables APR4200D (2 rubans + papier 150 photos) : 252303013
AP1100 n-b.book Page 8 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
ENTRETIEN
Nettoyage de la tête d'impression
Si vos photos présentent une marque constante sur toute la longueur de la feuille, des impuretés sont peut être collées sur la tête d'impression.
Préparez un produit nettoyant à base d'alcool dénaturé (ne pas utiliser de produits corrosifs, ces
derniers pourraient endommager votre appareil) et des coton tiges du commerce.
Débranchez votre imprimante depuis la prise murale. Attendez quelques minutes, la tête
d'impression étant montée à une température élevée, vous pourriez vous blesser en la touchant.
Ouvrez votre imprimante et nettoyez la tête d’impression comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous.
Attention : ne jamais toucher la tête d'impression avec les doigts ou des objets pouvant la rayer.
Refermez l’imprimante et rebranchez le cordon secteur sur la prise murale.
Bourrage papier
Si une feuille est coincée dans l'imprimante et ne peut être extraite simplement de l'appareil, procédez comme suit :
Débranchez votre imprimante depuis la prise murale. Attendez cinq minutes, la tête d'impression
étant montée à une température élevée, vous pourriez vous blesser en la touchant.
Ouvrez votre imprimante et retirez la feuille coincée. Refermez l’imprimante et rebranchez le cordon secteur sur la prise murale.
Attention : une photo déjà ou partiellement imprimée ne doit JAMAIS être remise dans le bac papier au
risque de détruire le ruban.
AP1100 n-b.book Page 9 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Incidents
Remarque : si vous réalisez des grandes séries d'impressions sur votre imprimante, celle-ci est
équipée d'un dispositif de temporisation automatique pour éviter une surchauffe de l'imprimante. L'imprimante redémarre automatiquement l'impression en cours dès que la température a suffisamment diminué.
Indicateurs d’erreurs
Voyant Cause
Rouge clignotant
Rouge fixe
I
NCIDENTS REMÈDES
Pas d’alimentation secteur (voyant éteint)
L’appareil a été débranché pendant une impression
Aucune photo n'est imprimée sur la feuille
La photo est imprimée avec un trait sur la longueur ou beaucoup de taches
Pas d'impression depuis votre ordinateur individuel ou votre appareil photos
Fin du ruban Plus de papier Bourrage papier
Erreur de réception de données Consommable non compatible Format de fichier non supporté
• Vérifiez que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
• Vérifiez que le connecteur secteur est correctement branché à l’imprimante.
• Vérifiez que votre fusible et disjoncteur de votre installation électrique sont en état de marche et que la prise de courant est bien alimentée.
• Assurez-vous que l’imprimante est hors tension puis reconnectez le câble d’alimentation secteur correctement.
• Mettez l'imprimante sous tension et attendez que la phase d'initialisation soit terminée, jusqu’à ce que le voyant dédié à cette fonction soit allumé vert.
• Si une feuille de papier est bloquée, reportez-vous au paragraphe Bourrage papier, page 8.
• L'impression repartira automatiquement.
• Utilisez-vous des feuilles conformes aux spécifications techniques ? (reportez-vous au paragraphe Consommables, page 7).
• Avez-vous placé les feuilles face brillante dessus ?
• Procédez à un nettoyage de la tête d'impression (reportez-vous au paragraphe Nettoyage de la tête d'impression, page 8).
• Vérifiez que le câble USB est bien branché (PC, appareil photos, ...).
• Avez-vous installé le pilote d'impression ?
• Avez-vous validé votre consommable avec la carte à puce fournie ?
AP1100 n-b.book Page 10 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Caractéristiques techniques
Nom appareil : AP 1100 Méthode d'impression : : Sublimation thermique Résolution : 309,8 x 309,8 dpi Couleur : 16,7 Millions en continu Vitesse d'impression : inférieur à 60 secondes par photo (hors traitement
Interface : Port USB compatible 2.0, IRDA Taille de photos transférée depuis un périphérique sans fil : jusqu'à 1 Mega-octets Formats d’images supportés : JPEG (format standard), TIFF, BMP, PNG (la plupart des
Résolution d'image supportée : jusqu'à 18 Millions de pixels Consommables : papier photo, ruban trois couleurs (jaune, magenta,
Taille papier : 101 x 152,4 mm hors bordures détachables Alimentation papier : par chargeur automatique de capacité 25 feuilles Alimentation secteur : 230 V AC 50/60 Hz Approbation : CE Plage d'utilisation pour une qualité d’impression optimale : 15 à 35 °C et 30 à 75 % d'humidité Dimensions en mm : 200 x 143 x 78 hors bac papier Poids en kg : 1,4 Kg hors alimentation Consommation énergétique : en mode repos : 5 W, en mode impression : 75 W Accessoires supplémentaires : sac imprimante photo, clés WiFi et Bluetooth.
image)
types)
cyan) et un vernis, 75 impressions par ruban
Pour commander des accessoires, rendez-vous sur le site www.agfaphotoprinter.com.
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. AgfaPhoto se réserve le droit d'apporter toutes modifications sans aucun préavis.
10
AP1100 n-b.book Page 11 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Conditions de garantie
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de Sagem Communication, celui-ci est garanti par Sagem Communication (pièces et main d'oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel défectueux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente Sagem Communication dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client.
Sont exclus de la garantie : a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de Sagem Communication, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués par des personnes non agréées par Sagem Communication. b) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires. c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à Sagem Communication. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la garantie, le client demandera à Sagem Communication un devis qu'il devra accepter avant tout retour du matériel au Service Après-Vente Sagem Communication. Les frais de réparation et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
11
AP1100 n-b.book Page 12 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
12
AP1100 n-b.book Page 1 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
DEUTSCH
Willkommen
Wir beglückwünschen Sie recht herzlich zum Erwerb Ihres neuen Fotodruckers und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Mit diesem hochwertigen Drucker können Sie ihre digitalen Fotos in vollen Zügen geniessen. Die Bildoptimierungsfunktionen "Crystal Image" und "Rote Augen" gewährleisten eine hervorragende Druck- und Wiedergabequalität Ihrer Fotos. Darüber hinaus finden Sie auf der Website www.agfaphotoprinter.com :
• die PC-Druckertreiber,
• eine Liste der Antworten auf die häufig gestellten Fragen (FAQ).
Empfehlungen und Sicherheitsvorkehrungen
Installieren Sie Ihren Fotodrucker nicht in einem feuchten Raum (WC, Badezimmer, Waschküche, Küche usw.), weniger als 1,50 m von einer Wasserstelle entfernt oder im Außenbereich. Für eine optimale Ausdruckqualität muss der Drucker bei einer Raumtemperatur zwischen 15 °C und 35 °C verwendet werden. Installieren Sie den Drucker nicht an einem staubigen Ort. Der Staub könnte die
Ausdruckqualität der Fotos verschlechtern. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation Control Co., Ltd) und schließen Sie es gemäß den Installationsanweisungen in dieser Anleitung und den Hinweisen auf seinem Typenetikett (Spannung, Strom, Frequenz des Stromnetzes) an das Netz an. Im Gefahrenfall können die Netzstecker vorbeugend zur Unterbrechung der 230-V-Stromversorgung gezogen werden. Die Steckdosen müssen daher in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein. Öffnen Sie während des Ausdrucks niemals die obere Abdeckung. Dies kann zum Reißen des Films und anschließend zu Funktionsstörungen Ihres Druckers führen. Warten Sie nach der Benutzung nach dem Ausschalten des Druckers einige Sekunden, bevor Sie ihn öffnen. Berühren Sie auf keinen Fall den Druckkopf, um Verletzungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur und ausschließlich Verbrauchsgüter der Marke AgfaPhoto, da Sie andernfalls riskieren, das Gerät zu beschädigen und die Garantie zu verlieren. Für die Bestellnummern der Verbrauchsgüter siehe Abschnitt Verbrauchsmaterialien, Seite 7.
Die CE-Markierung bescheinigt die Konformität des Produkts mit den wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1999/5/CE des europäischen Parlaments und Rates bezüglich Telekommunikationsendgeräten, der Sicherheit und Gesundheit der Benutzer, der elektromagnetischen Störungen. Die Konformitätserklärung kann auf der Site www.agfaphotoprinter.com unter der Rubrik "Support" abgerufen oder an folgender Adresse angefordert werden:
AP1100 is produced for Sagem Communication and distributed or sold by Sagem Communication
AGFAPHOTO is used under licence of Agfa-Gevaert AG
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
AP1100 n-b.book Page 2 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Umwelt
Der Umweltschutz im Sinne von nachhaltiger Entwicklung ist eine der wesentlichen Zielsetzungen von AgfaPhoto. Die Unternehmensgruppe AgfaPhoto hat den Entschluss gefasst, umweltfreundliche Anlagen zu nutzen und den Umweltschutz zum festen Bestandteil des Lebenszyklus seiner Produkte zu machen - von der Herstellung, über die Inbetriebnahme, bis hin zu Gebrauch und Entsorgung.
DIE VERPACKUNG
BATTERIEN UND AKKUMULATOREN
DAS PRODUKT
So beteiligen Sie sich an der Wiederverwendung und der Valorisierung von Elektrik- und Elektronik-Altgeräten, die andernfalls negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben könnten.
Das Logo auf der Verpackung (grüner Punkt) bedeutet, dass eine Abgabe an eine zugelassene nationale Organisation überwiesen wird, um die Wiedergewinnungs- und Recycling-Infrastrukturen der Verpackungen zu verbessern. Halten Sie zum Verbessern des Recycling bitte die örtlichen Sortierungsregeln für diesen Abfalltyp
ein.
Wenn Ihr Produkt Batterien oder Akkumulatoren enthält, müssen diese an den ausgewiesenen Sammelstellen entsorgt werden.
Die auf dem Produkt angebrachte durchkreuzte Mülltonne bedeutet, das es zur Gruppe der Elektro- und Elektronikgeräte gehört. In diesem Zusammenhang fragt die europäische Regelung Sie, ihre selektive Sammlung
durchzuführen :
- den Verkaufsstellen im Falle des Kaufs eines gleichwertigen Geräts.
- den örtlich Ihnen zur Verfügung gestellten Sammelstellen (Wertstoffhof, Sortierte Sammlung usw.)
3
AP1100 n-b.book Page 3 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Drucker und zubehör
Legen Sie den Karton vor sich, entnehmen Sie die einzelnen Elemente Ihres Druckers und überprüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten Elemente vorhanden sind :
Ein Netzkabel Ein Netzteil
Ein Drucker Ein Papierfach
Ein Block Fotopapier (je nach Modell)
CD-Rom
Ein Farbband (je nach Modell)
3
AP1100 n-b.book Page 4 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11
Inbetriebnahme des druckers
Anmerkung : Sollte sich bei der Installation eine Wand bzw. ein anderer Gegenstand in der Nähe
befinden, achten Sie bitte darauf, dass hinter Ihrem Drucker mindestens 10 cm Raum zur Verfügung steht, damit sich das Blatt während des Druckvorgangs ungehindert bewegen kann.
1
2
3
6
R
em V e
o i
E
ve t l l
4
ez
n
P
tf
ap
h
ern
à
Q
i
re
i
s
erfa
u
sh
R
i
e
ta
ti
n S
ca
imu
rer cette fe
r es
ee
ch
ssetto
V
ie
t
ei
overe q
e
b t a h
r
bi
R
n
e
wijd
fo
l
tt
eti
eg
o
.
e d
Ta
re p
ja
re
en
e
g
u
u
r d
an
V
as
es
b
i
esto
.
y
u l l
S
j
e
o
tti
e d
tes
K
m
t
z
a
rt de
c
é
n
e
fo
P
h
rj
e
fogl
g
d
te t
sh
ros
u
ü
p
p
l
e p
ha
tz
k t
tt
2
r
ee
a
5
e
o
a p
i
b
2
z
pe
o
nt
261
á
t
on
d
latt
t v
ec
p
v
e p
o
o
r
apper i
o
9
er el
r
o
ti
i
u
li
i
9
l
n
m
í
b
o
7
o
r
s
tsa
A
the
s
evo
o
r
n
t
a d
d
u
ped v
t
p
e
ava
at u
ni
e
c
ap
n
i
rS
p
l, m
i
ç
n
a
n
c
ão
n
el
he
a
per
i
ie te
se
t e
n
tou
i
a
lož
en
el
d
d
ri
t p
n
i
cass
u
re l
l
e
g
en
tes d
tt be
t
a
fy
a
F
o
e
p
b
í
a
ot
i
arku
m
ie
ll
m
c
a
ette
er
o
r
tesz
p
ec
n
pres
art
i
p
d
a
n
p
ap
sza p
e
.
o
p
de
a
å
j
i
l
í
n
p
a d
a
i
o
r
s
e
u d
io
ca
p
ap
el
re i
p
e
r
n.
a
l
a
r o
ze
p
o
p
a
p
p
n
ersk
z
pp
ape
iercas
í
d
s
rt a
p
á
w
o
s
a
l
ob
pe
si
asse
.
oen
ka
to
s
l
ník
n
zett
et
t
a
te
ten
i
u
e
c
.
á
m
assete.
p
b
.
l
a.
p
aat a pieru d
st.
o k asety
.
5
R
emo V e il
E
ve t
lez
P
n
ap
t fern
Q
h
à
i
u
erf
re
i
R
s i t
e
c
s
i
a
ti
m
ac
n
asse
r est
h
r
S
V
u
er ce
eet
h
e
o
i
e
e
r
R
v
w
tto.
a
i
ere q
etire e
b
be
n
h
ijd
T
tte feu
i
l
tt
a
eg
o
fo
g
e
e
Vy
j
a
b
r d
d
re
en
u
K
j
an
st
e
ort de
as
m
p
.
e
é
sto
i
a f
P
l
z
u
rj
tes
S
l
e
es
r
t
252
tti
ü
e
o
o
d
c
fo
k
t
s
d
lh
n
2
h
tta
h
e
e
z o u
61
t
g
g
u
e
a
eet voor
á
n
pro
p
l
t
p
p
9
v
i
t
z
d
97
o
ol
o
a
b
o
a
e prot
p
A
p
l
l
t
p
n
í
a
i
e
tsa e
e
s
r
s
p
er el
tt
cti
im
r
un
t
er i
p
i
b
n th
d
o
a d
i
e
ev
a
n
l
e
p
n
c
,
ci
t u
mi
d v
n
çã
o
ava
i
ap
e
i
e
a
r
he
n
o
teg
n
p
e
Si
l
el
se
o
d
n
a
l
an
ž
e
p
t
t
en
u
r
to
e
tt
o
e
p
ire la
d
tes
fy
n
b
r
ap
la
i
arku
í
u
e F
m p
c
e
l
t
l
assette
b
i
te
d
e
e
e
o
e
r
r
an
c
im
szi
s
a
i
t
p
art
c
o
za p
p
n
å
d
o
p
p
a
í
d
p
r
ej
a
lo
r
a
u d
e
e p
n
p
pap
.
a
a
c
r
ss
ie
pp
z
e
ar o
d
o
e
a
l
i
re i
e
l
o
d
z
írt
e
p
’ ap
n
w
pap
rs
i
ás
erca
p
.
n
a ka
kasset
p
a
s
o
o
os
p
e
bní
e
l
en
sse
.
z
i
l
t
n
e
o
ku
ie
tt
a
te
t
m
á
te
.
ca
b
n
p
a
.
p
ss
.
ap
l a a
ete.
i e
t
st. ru d
o ka se ty .
7
7
8
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an.
10
9
Loading...
+ 146 hidden pages