Sagem AF8070 User Manual

User Manual
Digital Photo Album AF 8070
DE

Sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie sich für unser digitales Photoalbum entschieden haben. Machen Sie sich auf ein ganz neues Fo­toerlebnis gefasst!
Hochwertige Ledertasche mit integriertem Magnet in der Klappe zum automatischen Ein- / Ausschalten des digita­len Photoalbums durch einen Magnetschalter (Reedkon­takt).
Qualitativ hochwertiger TFT-LCD-Bildschirm
AF 8070 Speicher
Ihr digitales Photoalbum hat einen Speicherkartenleser und eine USB-Buchse zum Anschluss von USB-Speicher­medien.
Der interne Akku ermöglicht Ihnen eine bequeme Be­trachtung Ihrer Fotos ohne Netzgerät bis zu 9 Stunden lang. Der Akku muss jedoch geladen werden, sobald in der rechten oberen Ecke des Bildschirmes das „Akku-Leer­Symbol“ aufleuchtet.
Übersichtliche Kleinbildvorschau (Miniaturanzeige von sechs Bildern gleichzeitig).
Betrachten Sie Ihre Fotos ganz einfach mit der automa­tisch laufenden Diashow.
Viel Spaß mit Ihrem Gerät und seinen vielfältigen Funkti­onen!

Zu dieser Bedienungsanleitung

Mit der Installationshilfe auf den folgenden Seiten neh­men Sie Ihr Gerät schnell und einfach in Betrieb. Detail­lierte Beschreibungen finden Sie in den folgenden Kapi­teln dieser Bedienungsanleitung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Be­achten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, um einen ein­wandfreien Betrieb Ihres Gerätes zu gewährleisten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung, sollten Sie die Hin­weise nicht beachten.

Verwendete Symbole

Gefahrenwarnung
Warnt vor Gefahren für Personen, Schäden am Ge­rät oder anderen Gegenständen sowie vor möglichem Datenverlust. Verletzungen oder Schäden können durch unsachgemäße Handhabung entstehen.
Hinweis-Erklärung
Mit diesem Zeichen sind Tipps gekennzeichnet, mit deren Hilfe Sie Ihr Gerät effektiver und einfacher verwenden.
2 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

1 Sicherheitshinweise und Empfehlungen

Einleitung 2
Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.

Gerät aufstellen

Das Gerät ist ausschl ießlich für den G ebrauch im Inn enbereich best immt.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innen­bereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf einer ebenen Oberfläche stehen. Verlegen Sie alle Kabel so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen kann oder das Gerät beschädigt wird.
LCD-Bildschirm
Gehen Sie immer sorgsam mit dem Gerät um. Vermeiden Sie Berührungen des LCD-Bildschirmes. Stellen Sie nie­mals schwere oder scharfkantige Gegenstände auf den Bildschirm, den Rahmen oder das Netzanschlusskabel.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, großen Temperaturschwankungen und Feuchtig­keit. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizun­gen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die Angaben zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den technischen Da­ten.
Gerät nicht unmittelbar nach Transport ein schalten
Das Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt oder in einem kalten Raum, der schnell aufgeheizt wurde, eingeschaltet werden. Warten Sie in diesen Fällen mindes­tens drei Stunden bis sich das Gerät den veränderten Be­dingungen (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) angepasst hat.
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem Gerät
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem Ge­rät, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen. Um das Ausbreiten von Feuer zu vermeiden, sind offene Flammen von dem Gerät fernzuhalten.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an. Berüh­ren Sie weder Netzstecker noch Netzanschluss mit nassen Händen.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen. Tren­nen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind und lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantie­ren. Die Verpackungsfolien dürfen nicht in Kinderhände gelangen.

Stromversorgung

Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (siehe An­hang / Technische Daten). Prüfen Sie, ob die Netzspan­nung Ihres Gerätes (Typenschild) mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt. Sämtliche Teile entsprechen der auf dem Gerät angegebenen Span­nungsart.
Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die O berfläche reinigen.
Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die Ober­fläche reinigen. Verwenden sie auf keinen Fall flüssige, gas­förmige oder leicht entflammbare Reinigungsmittel (Sprays, Scheuermittel, Polituren, Alkohol).
Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen Tuch.
Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen Tuch. Bricht das Display, kann eine schwach ätzende Flüs­sigkeit austreten. Vermeiden Sie Haut- und Augenkon­takt.

Reparaturen

Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor. Un­sachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Geräteschä­den führen. Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich von einer autorisierten Servicestelle reparieren.
Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gerät, an­derenfalls erlischt die Garantie.

Fotospeichermedien

Fotospeichermedien
Verwenden Sie nur Speichermedien, die mit dem Gerät kompatibel sind. Um Beschädigungen an der Karte oder dem Gerät vorzubeugen, darf die Karte nur in das Gerät eingeführt bzw. entfernt werden, wenn es ausgeschaltet ist.
Ziehen Sie die eingesetzte Speicherkarte keinesfalls heraus, während das Gerät darauf zugreift. Dadurch können Da­ten beschädigt werden oder verloren gehen.
DE
Sicherheitshinweise und Empfehlungen 3
DE

2 Übersicht

Geräteübersicht

Mit den Tasten auf der Oberseite des Gerätes rufen Sie die folgenden Funktionen auf.
Ein-/Ausschalter
1 ON/OFF – Nach dem Öffnen der Lederklappe, Gerät Ein-/Ausschalten
Pfeiltasten links
2 À – Vorheriges Bild wählen
OK
3 T – Auswahl bestätigen / Starten, Stoppen der Dia­show / von Miniaturansicht auf Vollbild umschalten
Pfeiltasten rechts
4 Á – Nächstes Bild wählen
Exit
5 Â – auf Miniaturansicht umschalten
AF 8070 Tasten am Gerät
Hinter der Klappe auf der rechten Seite
Steckplatz für Speicherkarte
1 SD/SDHC/MMC/MS – Steckplatz für Speicherkarte
USB-Anschluss
2 ´-Buchse – USB-Anschluss für Speichermedium
Anschluss Netzteil
3 μ-Buchse – Anschluss Netzteil
LED Akku Ladekontrolle
4 Zweifarbige Ladekontrollleuchte (LED):
Rot: Akku wird geladen Grün: Ladevorgang abgeschlossen
5 Ausklappbarer Ständer
AF 8070 Buchsen am Gerät
4 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

3 Erste Inbetriebnahme

DE

Verpackungsinhalt

Digitales Photoalbum
1 Digitales Photoalbum
2 Netzteil
2 Netzteil
Bedienungsanleitung (ohne Abbildung)
Bedienungsanleitung (ohne Abbildung)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Verpackungsinhalt
Sollte eines der Teile fehlen oder Beschädigungen aufweisen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhänd­ler oder an unseren Kundendienst.

Netzteil anschließen

Netzspannung Aufstellort
Prüfen Sie, ob die Netzspannung Ihres Gerätes (Ty­penschild) mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt.
1 Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzgerätes in den
Anschluss hinter der Klappe auf der rechten Seite des Gerätes. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. Schalten Sie das Gerät noch nicht ein!

Speichermedien verwenden

Speicherkarte einsetzen
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Oberseite aus.
2 Öffnen Sie die Klappe auf der rechten Seite des Gerätes 3 Setzen Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden
Steckplatz auf der rechten Seite des Gerätes ein. Ihr Ge­rät unterstützt folgende Speicherkarten: SD/SDHC/ MS/MMC.
Verwenden Sie nur Speichermedien, die mit dem Gerät kompatibel sind. Um Beschädigungen an der Karte oder dem Gerät vorzubeugen, darf die Karte nur in das Gerät eingeführt bzw. entfernt werden, wenn es ausgeschaltet ist.
Ziehen Sie die eingesetzte Speicherkarte keines­falls heraus, während das Gerät darauf zugreift. Dadurch können Daten beschädigt werden oder verloren gehen.
4 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Ausschalter auf der
Oberseite ein. Nach der Anzeige des Startbildschirms sehen Sie eine Übersicht der Fotos der Speicherkarte.
Erste Inbetriebnahme 5
DE
USB Speichergerät verwenden
1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Oberseite aus.
2 Schließen Sie ein USB-Speichergerät (Festplatte, USB-
Stick,...) an die USB-Buchse auf der rechten Seite des Gerätes an.
3 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Oberseite ein. Nach der Anzeige des Startbild­schirms sehen Sie eine Übersicht der Fotos des USB Speichergerätes.
Speichermedium auswählen
Wird ein USB-Speichergerät gleichzeitig mit einer Spei­cherkarte verwendet, werden die Bilder nur von jenem Speichermedium angezeigt, das zuerst angeschlossen wur­de.
Ist keine Speicherkarte eingesetzt, erscheint am Bild­schirm Ê.
Sind auf dem eingesetzten Speichermedium keine Fotos vorhanden, erscheint am Bildschirm Ì.

Reed-Schalter

Sie können Ihr digitales Photoalbum so konfigurieren, dass beim Öffnen der Lederklappe das Gerät automatisch eingeschaltet wird.
Ein kleiner Magnet in der Lederklappe betätigt im Gerät einen magnetischen Schalter (Reedkontakt). Dadurch kann das digitale Photoalbum auch nur mit der Lederklap­pe ein- und ausgeschaltet werden.
1 Öffnen Sie die Lederklappe.
3 Schließen Sie die Lederklappe.
Jedes Mal, wenn Sie die Lederklappe öffnen, wird das di­gitale Photoalbum automatisch eingeschaltet.
Verwenden Sie das digitale Photoalbum ohne Leder­tasche als digitalen Bilderrahmen, ist der magneti­sche Schalter ohne Funktion. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät mit dem Ein- / Ausschalter auf der Ge­räteoberseite ein und aus.
2 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter auf
der Geräteoberseite ein.
6 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

4 Wiedergabe

Foto-Wiedergabe

1 Legen Sie eine Speicherkarte ein, oder schließen Sie ein
USB-Speichergerät an.
2 Schalten Sie das Gerät ein, oder öffnen Sie die Leder-
klappe.
3 Drücken Sie am Gerät Â. 4 Auf dem Bildschirm werden je sechs Miniaturfotos pro
Seite angezeigt.
5 Wählen Sie mit À oder Á das Bild, das Sie anzeigen
möchten.
6 Drücken Sie T, um das Foto anzuzeigen.
Drücken Sie À/Á, um zum vorherigen oder nächsten Bild zu springen.
Diashow
1 Drücken Sie am Gerät Â. 2 Auf dem Bildschirm werden je sechs Miniaturfotos pro
Seite angezeigt.
3 Wählen Sie mit À oder Á das Bild, von dem aus Sie
die Diashow starten möchten.
4 Drücken Sie T, um das Foto anzuzeigen. 5 Drücken Sie T, um die Diashow zu starten. Am Bild-
schirm erscheint ein ’Wiedergabe-Symbol’.
6 Drücken Sie T, um die Diashow zu unterbrechen.
Am Bildschirm erscheint ein ’Pause-Symbol’
7 Beenden Sie die Diashow mit Â.
DE
Wiedergabe 7
DE

5 Service

Hinweise

Probleme Lösungen
Das digitale Photoalbum lässt sich nicht einschalten. Stellen Sie sicher, dass der eingebaute Akku vollständig auf-
JPEG Dateien werden nicht erkannt Es werden nur JPEG Datein von digitalen Fotoapparaten
Speicherkarte wird nicht erkannt Überprüfen Sie, ob die Art der Speicherkarte mit dem
geladen ist, oder das Netzteil ordnungsgemäß mit dem Rahmen verbunden ist.
erkannt. JPEG Dateien die vom Internet heruntergeladen wurden oder JPEG Dateien die mit einem Bildbearbei­tungsprogramm erstellt wurden, werden möglicherweise nicht erkannt.
Gerät kompatibel ist.
Schalten Sie das Gerät aus, und überprüfen Sie die Ein-
steckrichtung der Speicherkarte.
Überprüfen Sie die Speicherkarte auf Beschädigungen.Beachten Sie, dass einige Digitalkameras Fotos in ei-
nem nicht standardisierten Format speichern. Lesen Sie für nähere Informationen die Bedienungsanleitung Ih­rer Digitalkamera.
8 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

6 Anhang

Technische Daten

Modell
Modell............................................................... AF 8070
Abmessungen
Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T)....................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Gewicht
Gewicht................................................................1,04¦kg
Eingang
Netzanschluss ...........Eingang: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Ausgang
.............................................Ausgang: 12¦V¦† / 1,5¦A
Empfohlene Geräteumgebung
Empfohlene Geräteumgebung .........................10¦–¦40¦ºC
Relative Luftfeu chtigkeit
Relative Luftfeuchtigkeit.....................................5¦–¦80¦%
Display
Bilddiagonale...............................................................7¦“
Seitenverhältnis
Seitenverhältnis.........................................................16:9
Auflösung................................................ 480¦×¦234 Pixel
Anschlüsse
USB-Anschluss
USB-Anschluss............................................... USB-Host
Kompatible Speicherkarten
Kompatible Speicherkarten.......... SD/SDHC/MS/MMC
Unterstützte Formate
Fotoformate
Fotoformate............................................................JPEG
Eingebauter Akku
Akkutyp
Akkutyp...........................................................LiPolymer
Akkukapazität
Kapazität .........................................................2400¦mAh
Akku Ladezeit
Ladedauer................................................................3,5¦h
Akku Betriebsdauer
Betriebszeit (Diashow)................................................ 9¦h
Alle Daten dienen nur als Richtbestimmung. AgfaPhoto behält sich das Recht vor, ohne vorhergehende Ankündi­gungen Änderungen vorzunehmen.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO wird unter Lizenz von Agfa-Gevaert NV & Co. KG verwendet. Agfa-Gevaert NV & Co. KG ist nicht der Hersteller dieser Produkte und stellt keiner­lei Gewährleistung oder Support zur Verfügung. Kontakt: www.agfaphoto.com
Für Informationen zu Service, Support oder Gewährleistungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Hersteller: Verkauf und Vertrieb durch Sagem Communications. Kontakt: www.sagem-communications.com
DE
Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt hin­sichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers sowie elektromagnetischer Interferenz der Richtlinie 1999/5/CE des Europäischen Parlaments und des Rates zu Telekom­munikationsendgeräten entspricht.
Die Einhaltungserklärung können Sie auf der Internetseite www.agfaphoto.com nachlesen.
Die Erhaltung der Umwelt im Rahmen eines Konzepts nachhaltiger Entwicklung liegt AgfaPhoto sehr am Her­zen. AgfaPhoto ist bestrebt, umweltfreundliche Systeme zu betreiben. Daher hat AgfaPhoto beschlossen, der ökologi­schen Leistung in allen Produktphasen, von der Herstel­lung über die Inbetriebnahme bis hin zum Gebrauch und zur Entsorgung, einen hohen Stellenwert beizumessen.
Verpackung: Das Logo (Grüner Punkt) drückt aus, dass eine anerkannte nationale Organisation eine Beitragszah­lung erhält, um die Verpackungserfassung und die Recyc­ling-Infrastrukturen zu verbessern. Bitte halten Sie sich bei der Entsorgung dieser Verpackung an die bei Ihnen gelten­den Vorschriften zur Mülltrennung.
Batterien: Sollte Ihr Produkt Batterien enthalten, müs­sen diese an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ent­sorgt werden.
Produkt: Der durchgestrichene Mülleimer auf dem Pro­dukt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein elek­trisches oder elektronisches Gerät handelt. Die europäi­sche Gesetzgebung schreibt hierfür eine gesonderte Ent­sorgung vor:
Anhang 9
DE
• An Verkaufsstellen, falls Sie ein ähnliches Gerät kaufen.
• An den örtlichen Sammelstellen (Wertstoffhof, Sonder­abholdienste etc.).
So können auch Sie Ihren Beitrag zu Wiederverwendung und Recycling von elektronischen und elektrischen Altge­räten leisten, was sich auf die Umwelt und die Gesundheit der Menschen auswirken kann.
Diese Bedienungsanleitung wurde auf chlorfrei gebleich­tem Recyclingpapier gedruckt. Das entspricht den höchs­ten Standards in Bezug auf Umweltverträglichkeit. Die verwendeten Kartonverpackungen und die Verpackungs­halbschalen aus Papier und Karton können wie Altpapier entsorgt werden. Die Plastikfolien geben Sie zum Recyc­ling oder in den Restmüll, je nach den Anforderungen Ih­res Landes.
Warenzeichen: Die im vorliegenden Handbuch ge­nannten Referenzen sind Warenzeichen der jeweiligen Fir­men. Das Fehlen der Symbole ® und ™ rechtfertigt nicht die Annahme, dass es sich bei den entsprechenden Begrif­fen um freie Warenzeichen handelt. Andere im vorliegen­den Dokument verwendete Produktnamen dienen ledig­lich Kennzeichnungszwecken und können Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein. AgfaPhoto lehnt jegliche Rechte an diesen Marken ab.
Weder AgfaPhoto noch angeschlossene Gesellschaften sind gegenüber dem Käufer dieses Produktes oder Dritten haftbar in Bezug auf Schadenersatzansprüche, Verluste, Kosten oder Ausgaben, die dem Käufer oder Dritten in Folge eines Unfalles, des falschen Gebrauches oder Miss­brauches dieses Produktes oder nicht autorisierten Modifi­kationen, Reparaturen, Veränderungen des Produktes oder der Nichteinhaltung der Betriebs- und Wartungshin­weise von AgfaPhoto erwachsen.
AgfaPhoto übernimmt keine Haftung für Schadensersatz­ansprüche oder Probleme in Folge der Verwendung jegli­cher Optionen oder Verbrauchsmaterialien, die nicht als Originalprodukte von AgfaPhoto oder von AgfaPhoto ge­nehmigte Produkte gekennzeichnet sind.
AgfaPhoto übernimmt keine Haftung für Schadensersatz­ansprüche in Folge elektromagnetischer Interferenzen be­dingt durch den Einsatz von Verbindungskabeln, die nicht als Produkte von AgfaPhoto gekennzeichnet sind.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch AgfaPhoto vervielfältigt, in einem Archivsystem gespeichert oder in ir­gendeiner Form oder auf sonstigem Wege – elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufnahme oder anderweiti­ge Möglichkeit – übertragen werden. Die im vorliegenden Dokument enthaltenen Informationen sind ausschließlich zur Verwendung mit diesem Produkt gedacht. AgfaPhoto übernimmt keine Verantwortung, wenn diese Informatio­nen auf andere Geräte angewendet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist ein Dokument ohne Ver­tragscharakter.
Irrtümer, Druckfehler und Änderungen vorbehalten. Copyright © 2008 Sagem Communications
10 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

Très cher client,

Nous vous remercions d’avoir choisi notre album photo numérique. Préparez-vous à une toute nouvelle expérience photo !
Serviette en cuir haute qualité avec aimant intégré dans le clapet pour allumer/éteindre automatiquement l’album photo numérique par un interrupteur magnétique (Inter­rupteur à lames souples).
Ecran LCD-TFT haute valeur qualitiative
Support AF 8070
Votre album photo numérique possède un lecteur de carte mémoire et une prise USB pour la connexion de supports de mémoire USB.
L’accumulateur interne vous permet de regarder vos pho­tos en toute tranquillité sans appareil d’alimentation pen­dant 9.
Présentation claire en format miniature (affichage minia­ture de six photos en même temps).
Regardez vos photos en toute simplicité avec le diaporama automatique.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !

A propos du guide d’utilisation

L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi­tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi­gnes.

Symboles utilisés

Avertissements concernant les risques
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi que d’une éventuelle perte de données. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipu­lation non conforme.
Explication d’informations
Ce symbole signale des astuces vous permettant d’utiliser plus simplement votre appareil.
FR
1

1 Conseils de sécurité et recommandations

FR
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi.

Installation de l’appareil

L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé.
L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé. L’ap­pareil doit reposer sur une surface stable et plane. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébu­cher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
Ecran LCD
Soyez toujours soigneux avec l'appareil. Evitez de toucher l'écran LCD. Ne jamais déposer d’objets lourds ou à extré­mité tranchante sur l'écran, le cadre où le câble de branche­ment secteur.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu­midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi­ques techniques.
Ne pas allumer l’appareil immédiatement a près le transport
Après le transport, l’appareil ne doit pas être déplacé d’une pièce froide à une pièce chaude ou être allumé dans une pièce froide qui se réchaufferait rapidement. Dans ces si­tuations, attendez au moins trois heures que l'appareil se soit accommodé de ces changements de conditions (Tem­pérature, humidité de l'air...).
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa­miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro­pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi­gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou­chez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap­pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con­trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap­pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.

Alimentation électrique

Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil (Cf. chapitre Annexe / Caractéristiques tech­niques). Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’instal­lation. Les parties complètes correspondent au mode de tension indiqué sur l'appareil.
Débranchez votre appareil du réseau é lectrique avant de nettoyer la surface.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools).
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec .
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.

Réparations

Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive­ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, autrement la garantie s’éteint.

Supports mémoire photo

Supports mémoire photo
Utilisez uniquement les supports d'enregistrement compa­tibles avec l’appareil. Afin de prévenir tout dommage sur la carte ou sur l’appareil, la carte doit être uniquement intro­duite dans l'appareil ou en être retirée quand ce dernier est éteint.
Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée pendant que l'appareil y accède. Ceci pourrait endommager ou ef­facer des données.
2 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

2Aperçu

Aperçu de l’appareil

Les touches situées sur la partie supérieure de l'appareil vous permettent d’appeler les fonctions suivantes.
Commutateur Marche/Arrêt
1 ON/OFF – Après ouverture du clapet en cuir, Allu- mer/Eteindre l’appareil
Touches fléchées gauche
– Choisir la photo précédente
OK
3 T – Confirmer le choix / Démarrer, Arrêter le Diapo­rama/ passer de l’affichage miniature à l’affichage plein écran
Touches fléchées droite
– Choisir la photo suivante
Quitter
5 Â – Appuyer une fois, passer à l’affichage miniature / appuyer deux fois, passer à la sélection du support d’enre­gistrement, quand la clé USB et le lecteur de carte mémoire sont utilisés en même temps.
AF 8070 Tasten am Gerät
Derrière le clapet à droite
Connecteur pour carte mémoire
1SD/SDHC/MMC/MS – Connecteur pour carte mé- moire
raccordement USB / port USB
2 ´-Prise femelle – Connexion USB pour le support d’enregistrement
Connexion bloc d’alimentation
3 μ-Prise femelle – Connexion bloc d’alimentation
LED contrôle de chargement de l’a ccumulateur
4 Voyant de contrôle de chargement à deux couleurs (LED):
Rouge:L’accumulateur est cours de chargement Vert: Processus de chargement terminé
5 Support dépliable
AF 8070 Buchsen am Gerät
FR
Aperçu 3

3 Première mise en service

FR

Contenu de l’emballage

Album photo numérique
1 Album photo numérique
2 Câble d’alimentation
2 Bloc d’alimentation
Manuel d’utilisation (sans illustration)
Manuel d’utilisation (sans illustration)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Contenu de l’emballage
S’il manquait un des composants ou si vous consta­tiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente.

Connecter le bloc d'alimentation

Tension d’alimentati on sur le lieu d’utilisation
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (pla­que signalétique) est identique à celle du lieu d’instal­lation.
1 Introduire la petite prise de l'appareil d’alimentation
dans le connecteur derrière le clapet à droite de l'appa­reil. Introduire le bloc d’alimentation dans la prise de courant. N’allumez pas encore l’appareil !
Utiliser le support d’enregistre­ment
Mise en place d’une carte mémoire
1 Allumez l’appareil avec le bouton Marche/Arrêt sur la
partie supérieure.
2 Ouvrez le clapet du côté droit de l'appareil 3 Placez une carte mémoire dans le poste d’enfichage cor-
respondant situé sur la droite de l'appareil. Votre appa­reil supporte les cartes mémoires suivantes : SD/ SDHC/MS/MMC.
Utilisez uniquement les supports d'enregistre­ment compatibles avec l’appareil. Afin de préve­nir tout dommage sur la carte ou sur l’appareil, la carte doit être uniquement introduite dans l'ap­pareil ou en être retirée quand ce dernier est éteint.
Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée pendant que l'appareil y accède. Ceci pourrait en­dommager ou effacer des données.
4 Allumez l’appareil avec le bouton Marche/Arrêt sur la
partie supérieure. Après l’affichage de l’écran de démar­rage, vous verrez un aperçu des photos de la carte mé­moire.
4 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Utiliser le support USB
1 Allumez l’appareil avec le bouton Marche/Arrêt sur la
partie supérieure.
2 Branchez le support d’enregistrement USB (disque dur,
clé USB,…) sur la prise USB située à droite de l’appa­reil.
3 Allumez l’appareil avec le bouton Marche/Arrêt sur la
partie supérieure. Après l’affichage de l’écran de démar­rage, vous verrez un aperçu des photos du support USB ;
Sélectionner le support d’enregistrement
Si un support d’enregistrement est utilisé en même temps que la carte mémoire, les images seront affichées unique­ment sur le support d'enregistrement qui a été branché en premier.
Si aucune carte mémoire n’est insérée, le message sui­vant apparaît à l’écran Ê.
Si aucune photo n’est disponible sur le support d’en­registrement installé, le message suivant apparaît Ì.

Interrupteur à lames souples

Vous pouvez configurer votre album photo numérique de sorte qu'à l’ouverture du clapet en cuir, l’appareil se mette en marche automatiquement.
Un petit aimant dans le clapet en cuir active un interrup­teur magnétique dans l’appareil (interrupteur à lames sou­ples). Ainsi, l'album photo numérique peut également être allumé/éteint avec le clapet en cuir uniquement.
1 Ouvrez le clapet en cuir.
3 Fermez le clapet en cuir.
FR
A chaque fois que vous ouvrez le clapet en cuir, l’album photo numérique s’allume automatiquement.
Si vous utilisez l’album photo numérique sans la ser­viette de cuir comme cadre photo numérique, l'inter­rupteur magnétique est sans fonction. Dans ce cas, allumez et éteignez l'appareil avec le bouton Marche/ Arrêt situé sur la partie supérieure de l’appareil.
2 Allumez l’appareil avec le bouton Marche/Arrêt sur la
partie supérieure.
Première mise en service 5

4Lecture

FR

Photo -- Lecture

1 Introduisez une carte mémoire ou connectez un sup-
port USB.
2 Allumez l’appareil ou ouvrez le clapet en cuir.
Si une carte mémoire est introduite et un support USB connecté, sélectionnez le support souhaité avec la touche À/Á et confirmez avec T.
3 Appuyez sur la touche  de l’appareil. 4 Six photos miniatures par page seront affichés à l'écran.
Si une carte mémoire est introduite et un support de mémoire USB connecté, appuyez sur la touche  de l’appareil. Sélectionnez la mémoire avec la touche À/Á et confirmez avec T.
5 Sélectionnez l’image que vous voulez afficher avec la
touche À ou Á.
6 Appuyez sur la touche T pour afficher la photo.
Appuyez sur À/Á, pour passer à la photo pré­cédente ou suivante.
Diaporama
1 Appuyez sur la touche  de l’appareil. 2 Six photos miniatures par page seront affichés à l'écran. 3 Sélectionnez l’image à partir de laquelle vous souhaitez
démarrer le diaporama avec la touche À ou Á.
4 Appuyez sur la touche T pour afficher la photo. 5 Appuyez sur T pour démarrer le diaporama. Un ‘sym-
bole de lecture’ apparaît à l’écran.
6 Appuyez sur T pour interrompre le diaporama. Un
‘symbole pause’ apparaît à l’écran
7 Terminez le diaporama avec la touche Â.
6 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

5 Service

Informations

Problèmes Solution.
L’album photo numérique ne s’éteint pas. Assurez-vous que l’accumulateur intégré est complètement
Les fichiers JPEG ne sont pas reconnus Seuls les fichiers JPEG provenant des appareils photo sont
La carte mémoire n'est pas détectée Vérifiez que le type de carte mémoire est compatible
chargé, ou que le bloc d'alimentation est correctement rac­cordé au cadre.
reconnus. Il est possible que les fichiers JPEG téléchargés d’Internet ou les fichiers JPEG qui ont été créés avec un programme de traitement d’images ne soient pas reconnus.
avec l’appareil.
Eteignez l’appareil et vérifiez le sens d’insertion de la
carte mémoire.
Vérifiez que la carte mémoire n’est pas endommagée.Faites attention à ce que certaines photos provenant
d’une caméra numérique ne soient pas enregistrées dans un format non standardisé. Pour de plus amples infor­mations, consultez le manuel d'utilisation de votre ca­méra numérique.
FR
Service 7

6 Annexes

FR

Caractéristiques techniques

Modèle
Modèle ..............................................................AF 8070
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P).......................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Poids
plusieurs feuilles 148-297 mm..............................1,04¦kg
Entrée
Prises secteur.............. Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
................................................Sortie : 12¦V¦† / 1,5¦A
Conditions ambiantes reco mmandées
Température ambiante recommandée :............10¦–¦40¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative....................................5¦–¦80¦%
Écran
Diagonale Photo..........................................................7¦“
Rapport des dimensions
Rapport des dimensions ...........................................16:9
Résolution ............................................... 480¦×¦234 Pixel
Connexions
raccordement USB / port USB
Porta USB Computer....................................USB-Host
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles........SD/SDHC/MS/
MMC
Formats compatibles
Format Photo
Format Photo.........................................................JPEG
Accumulateur intégré
Type d’accumulateur
Type d’accumulateur.......................................LiPolymer
Capacité de l'accumulateur
Capacité ..........................................................2400¦mAh
Temps de chargement de l'accumulateur
Durée de chargement............................................... 3,5¦h
Durée de fonctionnement
Temps de fonctionnement (Diaporama)..................... 9¦h
Toutes les données ne sont que des indications. AgfaPho- to se réserve le droit d’effectuer des changements sans no­tification préalable.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO est sous licence d’Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG n’est pas le fabricant de ce produit et ne fournit aucune forme de ga­rantie ou d’assistance. Contact: www.agfaphoto.com
Pour obtenir des informations sur le service ou les prestations de garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au fabricant : Achat et entre­tien par l’intermédiaire de Sagem Communica­tions. Contact:www.sagem-communications.com
Le symbole CE garantie que ce produit ne présente aucun risque pour la sécurité et la santé de son utilisateur et qu’il est conforme à la directive CE 1999/5 relative au interfé­rences électromagnétiques du Parlement Européen et du Conseil de la radiodiffusion et de la télécommunication.
Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur le site internet www.agfaphoto.com.
La protection de l’environnement dans le cadre d'un con­cept de développement durable est très importante pour AgfaPhoto. AgfaPhoto s’efforce d’utiliser des systèmes écologiques. C’est pourquoi AgfaPhoto a décidé d’accor­der une grande valeur à la performance écologique à toutes les phases du produit, de la fabrication à la mise en service, et de l'utilisation à l’élimination.
Emballage : Le logo (Point vert) signifie qu’une organi­sation nationale reconnue paie une cotisation pour amélio­rer le mode d'emballage et les infrastructures de recyclage. Veuillez respecter les procédures de tri de déchets en vi­gueur dans votre pays l’élimination de cet emballage.
Batteries : Si votre produit contient des batteries, ces dernières doivent être éliminées au dépôt prévu à cet effet.
Produit : Le symbole poubel le barrée sur le produit signi­fie que ce produit est un appareil électrique ou électroni­que. La législation européenne prescrit donc une élimina­tion séparée :
• Sur les lieux de vente, si vous achetez un appareil similaire.
• Aux dépôts locaux (Déchetterie, service déchets spécial etc.) Ainsi, vous pouvez également contribuer à la réutilisation
et au recyclage de vieux appareils électroniques et électri­ques et avoir un impact sur l'environnement et la santé des gens.
8 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Le présent manuel d’utilisation est imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux nor­mes les plus élevées en matière de compatibilité avec l’en­vironnement. Les emballages carton utilisés et les demi-co­ques d’emballage en papier et carton peuvent être dépol­lués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, se­lon les spécifications de votre pays.
Marques déposées : Les références citées dans le pré­sent manuel sont des marques déposées des entreprises res­pectives. L’absence des symboles ® et ™ ne signifie pas que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms de produit utilisés dans le présent document servent uni­quement à des fins de désignation et peuvent être des mar­ques des propriétaires respectifs. AgfaPhoto rejette tous droits sur ces marques.
Ni AgfaPhoto ni les sociétés affiliées ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dé­penses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autori­sées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de AgfaPhoto.
AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité pour les de­mandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits d’origine de AgfaPhoto ou de produits agréés par AgfaPhoto.
AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité pour les de­mandes de dommages et intérêts à la suite d’interférences électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion qui ne sont pas des produits de AgfaPhoto.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publica­tion n’est autorisée à être reproduite, enregistrée dans un système d’archive ou sous quelque forme que ce soit ou bien transmise par n’importe quel moyen – électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre. Les informations contenues dans le présent document sont destinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit. AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité si ces informa­tions sont appliquées à d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un ca­ractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifi­cations.
Copyright © 2008 Sagem Communications
FR
Annexes 9

Dear Customer,

Thank you for purchasing our digital photo album. Get ready to experience photography like never before!
High quality leather case with integrated magnet in the flap for automatic switching on/off of the digital photo al-
EN
bum by means of a magnet switch (reed contact). High definition LCD screen
AF 8070 memory
Your digital photo album has a memory card reader and a USB port for the connection of USB storage media
The internal rechargeable battery provides comfortable viewing of your photos without a power supply unit for up to 9 hours. The battery must be recharged as soon as the “battery empty symbol” lights up in the top right hand cor­ner of the screen.
Supports browse mode (thumbnails of six images per page at a time).
An automatic, continuous slide show lets you enjoy all of your photos with ease.
We hope you enjoy your machine and its many functions!

About this User Manual

With the installation guide on the following pages, you can start using your machine quickly and easily. Detailed de­scriptions can be found in the following sections of this user manual.
Read the entire user manual carefully. Follow all safety in­structions in order to ensure proper operation of your ma­chine. The manufacturer accepts no liability if these in­structions are not followed.

Symbols Used

Dangers
Warns about dangers for people, damage to the de­vice or other objects as well as possible loss of data. Injuries or damage can result from improper han­dling.
Tips
This symbol designates tips that will help you to use your machine more effectively and easily.
1 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

1 Safety Instructions and Recommendations

Introduction 2
Do not make any changes or settings that are not described in this user manual.

Setting Up the Device

The device is exclusively for indoor use only.
The device is exclusively for indoor use only. The device should rest securely on a stabile, flat surface. Position all ca­bles in such a way that no one will stumble on them, thus avoiding possible injuries to persons or damage to the de­vice itself.
LCD screen
Always handle the unit with care. Avoid touching the LCD screen. Never place heavy or sharp objects on the LCD panel, frame or power cord.
Protect the device against direct sunlight
Protect the device against direct sunlight, heat, large tem­perature fluctuations and moisture. Do not place the de­vice in the vicinity of heaters or air conditioners. Observe the information on temperature and humidity in the tech­nical data.
Do not switch the device on immediately after transporting it.
The device should not be switched on immediately after being moved from a cold to a warm room or vice versa or into a cold room which has been heated up quickly. In such cases, wait at least three hours until the device has adapted to the changed conditions (temperature, humidi­ty…) .
In the event that the device becomes too hot, o r if you see smoke coming from the dev ice
In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the device, you must immediately pull the power cable out of the power socket. Have your device examined by trained professionals at a technical service lo­cation. To prevent the spread of fire, open flames should be kept away from the device.
Do not plug in the device in moist rooms.
Do not plug in the device in moist rooms. Never touch the mains cable or the mains connection with wet hands.
Do not allow liquids to enter into the device.
Do not allow liquids to enter into the device. Disconnect the device from the power socket if liquids or foreign ob­jects have entered the device and have your device exam­ined by trained professionals at a technical service location.
Do not allow children to handle the device w ithout supervision.
Do not allow children to handle the device without super­vision. The packing materials should be kept out of the hands of children.

Power Supply

Use only the enclosed power adapter
Use only the enclosed power adapter (see chapter Appen­dix / Technical Data). Check whether the mains voltage of your device (indicated on the type label) matches the mains voltage available at the setup location. This equip­ment complies with the voltage type specified on the unit.
Before cleaning the surface of your device, disconnec t it from the power network.
Before cleaning the surface of your device, disconnect it from the power network. Never use liquid, gaseous or eas­ily flammable cleansers (sprays, abrasives, polishes, alco­hol).
Only clean the display with a dry, soft cloth .
Only clean the display with a dry, soft cloth. If the display breaks, a mildly corrosive liquid may escape. Avoid all con­tact with your skin and eyes.

Repairs

Repairs
Do not make any repairs to the device yourself. Improper maintenance can result in injuries or damage to the device. Only have your device repaired by an authorised service centre.
Do not remove the type label from your device; this would void the warranty.

Photo Memory Media

Photo Memory Media
Only use storage media that are compatible with the de­vice. In order to prevent damage to the card or the unit, please turn off the power before removing or inserting the card.
Never pull out the memory card while the device is access­ing it. This could cause data to be damaged or lost.
EN
Safety Instructions and Recommendations 2

2Overview

Device Overview

Using the keys on the upper side of the device, call up the
EN
following functions.
On/Off switch
1 ON/OFF - After opening the leather case, switch the device on/off
Arrow keys left
—Select previous image
OK
3T – Confirm selection /start, stop the slide show/ switch from thumbnails to full screen
Arrow keys right
—Select next image
Exit
—to switch to thumbnails
AF 8070 Tasten am Gerät
Behind the flap on the right hand side
Slot for Memory card
1SD/SDHC/MMC/MS—Slot for Memory card
USB port
2 ´- Socket—USB port for storage medium
Power supply connection
3 μ - Socket – Port for power supply
LED battery charge indicator
4 Two-colour battery charge indicator light (LED):
Red: The battery is charging Green: Charging completed
5 Fold out stand
AF 8070 Buchsen am Gerät
3 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

3 Initial Operation

Packing Contents

Digital photo album
1 Digital photo album
2 Power supply unit
2 Power supply
User Guide (not depicted)
User Guide (not depicted)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Packing Contents
If one of the parts is missing or damaged, please con­tact your retailer or our customer service.

Connecting power supply

Mains Voltage at Setup Location
Check whether the mains voltage of your device (in­dicated on the type label) matches the mains voltage available at the setup location.
1 Insert the small plug of the power supply unit into the
port behind the flap on the right hand side of the device Insert the power supply unit into the socket. Do not turn the device on yet!

Using storage mediums

Inserting a Memory Card
1 Switch the device off using the on/off switch on the up-
per side.
2 Open the flap on the right hand side of the device. 3 Insert a memory card into the appropriate card slot on
the right hand side of the device. Your photo frame supports the following memory cards: SD/SDHC/MS/ MMC.
Only use storage media that are compatible with the device. In order to prevent damage to the card or the unit, please turn off the power before removing or inserting the card.
Never pull out the memory card while the device is accessing it. This could cause data to be dam­aged or lost.
4 Switch the device on using the on/off switch on the up-
per side. After the start screen is displayed, an overview of the photos on the memory card appears.
EN
Initial Operation 4
Using a USB storage device
1 Switch the device off using the on/off switch on the up-
per side.
2 Attach a USB storage device (hard disc, USB memory
EN
stick,…) to the USB port on the right hand side of the device.
3 Switch the device on using the on/off switch on the up-
per side. After the start screen is displayed, an overview of the photos on the USB storage device appears.
Selecting the storage medium
If a USB storage device is used at the same time as a storage card, the images are only displayed by the storage medium that was connected first.
If no memory card is inserted, Ê appears on the screen.
If the inserted storage medium contains no photos, Ì appears on the screen.

Reed switch

You can configure your digital photo album in such a way that by opening the flap of the leather case, the device is au­tomatically switched on.
A small magnet in the flap of the leather case activates a magnetic switch (Reed contact) in the device. As a result, the digital photo album can also be switched on/off only with the flap of the case.
1 Open the flap of the case.
3 Close the flap.
Each time you open the flap, the digital photo album is au­tomatically switched on.
If you use the digital photo album without the leath­er case as a digital photo frame, the magnetic switch does not work. In this case, switch the device on us­ing the on/off switch on the upper side of the device.
2 Switch the device on using the on/off switch on the up-
per side of the device.
5 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

4 Playback

Photo Playback

1 Insert a memory card or attach a USB storage device. 2 Switch the device on or open the flap of the leather case. 3 Press  on the device. 4 Then the frame will display six thumbnail images per
page.
5 Select the image you want to view using À or Á. 6 Press T to display the photo.
Press À/Á to skip top the previous or next im­age.
Slide Show
1 Press  on the device. 2 Then the frame will display six thumbnail images per
page.
3 Use À or Á to select the image from which to start
the slide show
4 Press T to display the photo. 5 Press T to start the slide show. A ‘playback symbol’
appears on the screen.
6 Press T to pause the slide show. A ‘pause symbol’ ap-
pears on the screen.
7 End the slide show using Â.
EN
Playback 6

5 Service

Information

EN
Problems Solutions
The digital photoalbum cannot be switched on. Make sure that the built-in battery is fully charged or that
Not all JPEG files are recognised. Only JPEG files from digital cameras are recognised. JPEG
Memory card can not be recognized Check whether the type of memory card is compatible
the power supply unit is connected to the frame correctly.
files downloaded from the internet or JPEG files created with an image processing application may not be recog­nised.
with the device.
Switch off the device and check the correct insertion di-
rection of the memory card.
Check the memory card for damage.Please note that some digital cameras save images in a
non-standard format. Consult the user manual of your digital camera for further information.
7 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

6 Appendix

Technical Data

Model
Model................................................................ AF 8070
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦W) .....................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Weight
Weight .................................................................1,04¦kg
Input
Mains Connection........Input: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Output
.............................................. Output: 12¦V¦† / 1,5¦A
Recommended Ambient Temperature
Recommended Ambient..................................10¦–¦40¦ºC
Relative humidity
Relative humidity ...............................................5¦–¦80¦%
Display
Screen size ...................................................................7¦“
Aspect ratio
Aspect ratio...............................................................16:9
Resolution ............................................... 480¦×¦234 Pixel
Connections
USB port
USB port........................................................ USB-Host
Compatible Memory Cards
Compatible Memory Cards .........SD/SDHC/MS/MMC
Supported formats
Photo formats
Photo formats.........................................................JPEG
Built-in rechargeable battery
Battery type
Battery type .....................................................LiPolymer
Battery capacity
Capacity ..........................................................2400¦mAh
Battery recharging time
Charging time ........................................................ 3,5h)
Battery operating time
Operating time (slide show)....................................... 9h)
All data are provided for reference purposes only. AgfaPhotoreserves the right to make any changes with­out prior notice.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co.KG. Agfa-Gevaert NV & Co.KG does not manufacture these products or provide any product warranty or support. Contact: www.agfaphoto.com
For service, support and warranty information, contact the distributor or manufacturer: Sold and distributed by Sagem Communications. Contact: www.sagem-communications.com
EN
The CE marking certifies that the product meets the main requirements of the European Parliament and Council di­rective 1999/5/CE on telecommunications terminal equipment, regarding safety and health of users and re­garding electromagnetic interference.
The declaration of compliance can be consulted on the site www.agfaphoto.com
Preservation of the environment as part of a sustainable de­velopment logic is an essential concern of AgfaPhoto. The desire of AgfaPhoto is to operate systems observing the en­vironment and consequently it has decided to integrate en­vironmental performances in the life cycle of this products, from manufacturing to commissioning use and elimina­tion.
Packaging: The presence of the logo (green dot) means that a contribution is paid to an approved national organ­isation to improve package recovery and recycling infra­structures to facilitate. Please respect the sorting rules set up locally for this kind of waste.
Batteries:If your product contains batteries, they must be disposed of at appropriate collection points.
Product: The crossed-out waste bin stuck on the product means that the product belongs to the family of electrical and electronic equipment. In this respect, the European regulations ask you to dispose of it selectively;
• At sales points in the event of the purchase of similar equipment.
Appendix 8
• At the collection points made available to you local­ly(drop-off centre, selective collection, etc.).
In this way you can participate in the re-use and upgrading of Electrical and Electronic Equipment Waste, which can have an effect on the environment and human health.
EN
This user manual was printed on recycled paper bleached without chlorine. This satisfies the highest standards for low environmental impact. The cardboard packaging used and the packaging inserts of paper and cardboard can be disposed of as waste paper. The plastic foil may be submit­ted for recycling or disposed of with waste not intended for recycling, depending on the requirements in your country.
Trademarks: The references mentioned in this manual are trademarks of the respective companies. The lack of the symbols ® and ™ does not justify the assumption that these dedicated terms are free trademarks. Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners. AgfaPhoto disclaims any and all rights in those marks.
Neither AgfaPhoto nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, loss­es, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this prod­uct or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or failure to strictly comply with AgfaPho­to operating and maintenance instructions.
AgfaPhoto shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable ma­terials other than those designated as original AgfaPhoto products or AgfaPhoto approved products.
AgfaPhoto shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Ag­faPhoto products.
All rights reserved. No part of this publication may be re­produced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopy­ing, recording, or otherwise, without the prior written per­mission of AgfaPhoto. The information contained herein is designed only for use with this product. AgfaPhoto is not responsible, if this information is applied to other devices.
This user manual is a document that does not represent a contract.
Errors, printing errors and changes are reserved. Copyright © 2008 Sagem Communications
9 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

Stimato cliente,

Grazie per aver scelto il nostro album fotografico digitale. Preparatevi ad una esperienza visiva del tutto nuova!
Custodia in pelle di qualità con magnete integrato nella patta per accendere/spegnere automaticamente l’album fo­tografico digitale mediante interruttore magnetico (contat­to reed).
Schermo TFT LCD ad alta definizione
Dispositivo di memoria AF 8070
L’album fotografico digitale è dotato di un lettore di sche­de di memoria e di una presa USB per collegare dispositivi di memoria USB.
La batteria interna consente di visualizzare le foto senza ri­correre all’alimentatore di rete 9 per ore. La batteria va tut­tavia ricaricata non appena nell’angolo a destra in alto dello schermo si accende il simbolo della batteria scarica.
Anteprima chiara con miniature (visualizzazione contem­poranea di sei miniature di foto).
Lo slideshow automatico e continuo vi consente di godervi comodamente tutte le vostre foto.
Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerose funzioni!

A proposito del manuale d’uso

La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo ra­pido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono riportate nei capitoli seguenti di questo manuale d’uso.
Leggere con attenzione il manuale d’uso. Seguire soprat­tutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da garantire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità se queste istruzioni non vengono seguite.

Simboli utilizzati

Avvertenza sui pericoli
Fornisce avvertenze sui pericoli per persone, sui dan­ni per l’apparecchio o altri oggetti, nonché sulla pre­venzione per evitare la perdita dei dati. Un utilizzo non corretto può provocare pericoli per le persone o danni alle cose.
Spiegazione delle indicazioni
Questi simboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efficace e semplice dell’apparecchio.
IT
1

1 Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni

Introduzione 2
Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso.

Posizionamento dell’apparecchio

Il prodotto è solo per uso interno.
Il prodotto è solo per uso interno. L’apparecchio deve ap­poggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana.
IT
Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio.
Schermo TFT LCD
Maneggiare il prodotto sempre con cautela. Evitare di toc­care lo schermo LCD. Non poggiare oggetti pesanti o ap­puntiti sullo schermo LCD, sulla cornice o sul cavo di ali­mentazione.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di ri­scaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatu­ra e umidità dell’aria.
Non attivare l'apparecchio immediatamente dopo il trasporto
L’apparecchio non deve essere acceso immediatamente dopo il trasporto da un ambiente freddo ad uno caldo e vi­ceversa oppure in un ambiente freddo che è stato riscaldato in fretta. In tali casi attendere almeno tre ore finché l’appa­recchio non si sarà adattato alle mutate condizioni ambien­tali (temperatura, umidità atmosferica, ecc.) .
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumo
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparec­chio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far con­trollare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarme nte umidi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica o la presa di corrente con le mani bagnate.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetras­sero nell’apparecchio, scollegare quest’ultimo dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini.

Alimentazione

Utilizzare solo l’alimentatore incluso
Utilizzare solo l’alimentatore incluso (vedi Allegato / Ca­ratteristiche tecniche). Verificare sulla targhetta che la ten­sione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Il presente pro­dotto è compatibile con il tipo di voltaggio indicato.
Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimen tazione elettrica.
Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Non utilizzare detergenti li­quidi, gassosi o facilmente infiammabili, quali spray, abra­sivi, lucidanti, alcool, eccetera.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi.

Riparazioni

Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’ap­parecchio. Una manutenzione inappropriata può provoca­re ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecni­ca autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparec­chio; in caso contrario decade la garanzia.

Dispositivi di memoria per fotografie

Dispositivi di memoria per fotografie
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio. Per evitare danni alla scheda di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegne­re sempre quest’ultimo prima di rimuovere od inserire la scheda.
Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’ap­parecchio sta accedendo ai dati in essa contenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o perdere i dati.
2 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

2 Panoramica

Descrizione dell’apparecchio

Con i tasti posti sul lato superiore dell’apparecchio si pos­sono richiamare le seguenti funzioni.
Attivazione/Disattivazione
1 ON/OFF – Dopo aver aperto la patta in pelle, attiva- zione/disattivazione del dispositivo
Tasti freccia sinistra
– Seleziona l’immagine precedente
OK
3 T – Conferma la selezione / Avvia, ferma lo slide show / Passa dall'anteprima delle miniature all’immagine a pieno schermo
Tasti freccia dest ra
– Seleziona l’immagine successiva
Esci
– Passare all’anteprima miniature
AF 8070 Tasten am Gerät
Dietro la patta sul lato destro
Slot per la scheda di memoria
1SD/SDHC/MMC/MS
Porta USB Computer
2 ´-Presa – Collegamento USB per il dispositivo di memoria
Collegamento per l’alimentatore
3 μ-Presa – Collegamento alimentatore
LED di controllo carica della batter ia
4 Spia di controllo (LED) a due colori per indicare lo sta-
– Slot per la scheda di memoria
to della carica:
Rosso: la batteria è in carica Verde: processo di carica terminato
5 Supporto pieghevole
AF 8070 Buchsen am Gerät
IT
Panoramica 3

3 Prima messa in funzione

Contenuto dell’imballaggio

Album fotografico digitale
1 Album fotografico digitale
2 Alimentatore
2 alimentatore
Manuale d’istruzioni ( senza figura)
Manuale d’istruzioni (senza figura)
AF 8070 Verpackungsinhalt
IT
Contenuto dell’imballaggio
Qualora una delle parti mancasse o presentasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al nostro servizio clienti.

Collegamento dell’alimentatore alla corrente

Tensione di rete nel luogo di installazione
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete di­sponibile nel luogo di installazione.
1 Inserire il connettore piccolo dell’alimentatore di rete
nell’apposito attacco situato dietro la patta sul lato de­stro dell’apparecchio. Inserire l’alimentatore nella presa di corrente. Non attivare ancora l’apparecchio!

Utilizzo dei dispositivi di memoria

Inserire la scheda di memoria
1 Disattivare l’apparecchio con l’apposito interruttore
ON/OFF posto sul lato superiore.
2 Aprire la patta sul lato destro dell’apparecchio 3 Inserire una scheda di memoria nell’apposito slot sul
lato destro dell’apparecchio. La cornice digitale suppor­ta le seguenti schede di memoria: SD/SDHC/MS/ MMC.
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio. Per evi­tare danni alla scheda di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegnere sempre quest’ultimo prima di rimuovere od inserire la scheda.
Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in essa contenuti. In questo modo si potrebbero corrom­pere o perdere i dati.
4 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/
OFF posto sul lato superiore. Dopo che l’apparecchio avrà visualizzato la schermata iniziale, apparirà una vi­deata con l'anteprima delle foto contenute sulla scheda di memoria.
4 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Utilizzo del dispositivo di memoria USB
1 Disattivare l’apparecchio con l’apposito interruttore
ON/OFF posto sul lato superiore.
2 Collegare un dispositivo di memoria USB (disco rigido,
stick USB,…) alla presa USB sul lato destro dell’appa­recchio.
3 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/
OFF posto sul lato superiore. Dopo che l’apparecchio avrà visualizzato la schermata iniziale, apparirà una vi­deata con l'anteprima delle foto contenute sul disposi­tivo di memoria USB.
Selezione del dispositivo di memoria
Se si utilizza un dispositivo di memoria USB contempora­neamente ad una scheda di memoria, verranno visualizzate solo le immagini contenute nel dispositivo che è stato col­legato per primo.
Se non è stata inserita nessuna scheda di memoria, sullo schermo apparirà Ê.
Se sul dispositivo di memoria inserito non sono pre­senti fotografie, sullo schermo apparirà Ì.

Interruttore reed

Si può configurare l’album fotografico digitale in modo tale che all’apertura della patta in pelle l’apparecchio si ac­cenderà automaticamente.
Un piccolo magnete situato nella patta in pelle aziona un interruttore magnetico (contatto reed) nell'apparecchio. In tal modo l’album fotografico digitale può essere acceso e spento semplicemente aprendo e chiudendo la patta in pel­le.
1 Aprire la patta in pelle.
3 Chiudere la patta in pelle.
IT
Ogni volta che la patta in pelle verrà aperta, l’album foto­grafico digitale si attiverà automaticamente.
Se l’album fotografico digitale viene utilizzato senza la custodia in pelle come cornice digitale, l’interrut­tore magnetico non è in funzione. In tal caso attivare e disattivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/OFF posto sul lato superiore dell’apparecchio.
2 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/
OFF posto sul lato superiore dell’apparecchio.
Prima messa in funzione 5

4Riproduzione

Riproduzione di fotografie

1 Inserire una scheda di memoria o collegare un disposi-
tivo di memoria USB.
2 Attivare l’apparecchio o aprire la patta in pelle.
IT
3 Premere  sull’apparecchio. 4 A questo punto sullo schermo appariranno sei miniatu-
re di foto per pagina.
5 Con À oppure Á selezionare la foto che si desidera
visualizzare.
6 Premere T per visualizzare la foto.
Premere À/Á per tornare all'immagine prece­dente o andare a quella successiva.
Slideshow
1 Premere  sull’apparecchio. 2 A questo punto sullo schermo appariranno sei miniatu-
re di foto per pagina.
3 Con À oppure Á selezionare la foto a partire dalla
quale si desidera avviare lo slide show.
4 Premere T per visualizzare la foto. 5 Premere T per avviare lo slide show. Sullo schermo
apparirà il simbolo di riproduzione delle immagini.
6 Premere T per interrompere lo slide show. Sullo
schermo apparirà il simbolo di pausa.
7 Terminare lo slide show con Â.
6 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

5 Assistenza

Attenzione!

Problemi Soluzioni
L’album fotografico digitale non si accende. Assicurarsi che la batteria incorporata sia completamente
I file JPEG non vengono riconosciuti L’apparecchio riconosce solo file JPEG creati con apparec-
La scheda di memoria non viene riconosciuta Verifi care che i l tipo d i sch eda d i mem oria ut iliz zato sia
carica oppure che l’alimentatore sia stato collegato corretta­mente alla cornice.
chi fotografici digitali. I file JPEG scaricati da Internet o i file JPEG creati con un programma di elaborazione delle immagini potrebbero non essere riconosciuti.
compatibile con l’apparecchio.
Spegnere il dispositivo e verificare che la scheda di me-
moria sia stata inserita dal lato corretto.
Verificare se la scheda di memoria è danneggiata.Si prega di osservare che alcune fotocamere digitali me-
morizzano le fotografie in un formato non standardiz­zato. Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l'uso della fotocamera digitale.
IT
Assistenza 7

6Allegato

Caratteristiche tecniche

Modello
Modello............................................................. AF 8070
Dimensioni
Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P)........................ 230¦×¦197¦×¦37¦mm
Peso
Peso......................................................................1,04¦kg
Entrata
Alimentazione elettricaEntrata: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Uscita
IT
................................................ Uscita: 12¦V¦† / 1,5¦A
Condizioni ambiente consigliate
Condizioni ambiente consigliate ......................10¦–¦40¦ºC
Umidità relativa
Umidità relativa..................................................5¦–¦80¦%
Display
Diagonale immagine....................................................7¦“
Rapporto di aspetto
Rapporto di aspetto ..................................................16:9
Risoluzione.............................................. 480¦×¦234 Pixel
Allacciamenti
Porta USB Computer
Porta USB Computer....................................USB-Host
Schede di memoria per fotografie compatibili
Schede di memoria per fotografie compatibiliSD/SDHC/ MS/MMC
Formati supportati
Formati fotografici
Formati fotografici.................................................. JPEG
Batteria incorporata
Tipo di batteria
Tipo di batteria................................................LiPolymer
Capacità della batteria
Capacità ..........................................................2400¦mAh
Tempo di carica della batteria
Durata della carica................................................ 3,5¦ore
Durata di funzionamento della batteria
Durata di funzionamento (slide show)..................... 9¦ore
I dati sono forniti esclusivamente a scopo informativo. AgfaPhoto si riserva il diritto di apportare qualsiasi mo­difica senza preavviso.
AgfaPhoto Holding GmbH: Il marchio AGFA­PHOTO è una licenza della Agfa-Gevaert NV & Co.KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG non produce i prodotti qui presentati né offre per essi garan­zia o supporto. Contatti: www.agfaphoto.com
Per informazioni su servizi, supporto e garan­zia,contattare il distributore o il produttore: vendita e distribuzione a cura di Sagem Communications. Contatti:www.sagem-communications.com
Il marchio CE certifica che il prodotto è conforme alla di­rettiva 1999/5/CE emanata dal Consiglio della Comunità Europea in materia di apparecchiature terminali di teleco­municazione, sulla sicurezza, sulla salute degli utenti e sulle interferenze elettromagnetiche.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.agfaphoto.com.
La difesa dell’ambiente come parte di un processo di svi­luppo sostenibile è di importanza fondamentale per AgfaPhoto. AgfaPhoto si impegna a utilizzare sistemi che rispettino l’ambiente. Pertanto AgfaPhoto ha deciso di in­tegrare i processi a tutela dell’ambiente all’interno del ciclo di vita dei propri prodotti, dalla produzione alla messa in funzione, all’utilizzo e allo smaltimento.
Imballagio: La presenza del logo (punto verde) indica che viene versato un contributo ad una organizzazione na­zionale riconosciuta per il riciclo e il recupero degli imbal­laggi. Si prega di rispettare le norme locali sullo smaltimen­to differenziato per questo tipo di rifiuti.
Batterie:
Se il vostro prodotto contiene batterie, queste
devono essere smaltite presso un apposito punto di raccolta.
Prodotto: Il simbolo del bidone barrato da una croce in­dica che questo prodotto appartiene alla categoria delle ap­parecchiature elettriche ed elettroniche. A tale proposito le normative europee vi chiedono di smaltirlo alternativa­mente;
• Presso i punti vendita dove vi rechiate per acquistare ap­parecchiature analoghe.
• Presso i punti di raccolta a voi più vicini(centri di smalti­mento rifiuti, raccolta differenziata, ecc.)
8 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
In questo modo si contribuisce al riutilizzo e alla valorizza­zione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici che, al­trimenti, avrebbero conseguenze negative sull’ambiente e sulla nostra salute.
Questo manuale di istruzioni per l’uso è stato stampato su carta riciclata sbiancata senza cloro, in conformità agli standard più avanzati in materia di compatibilità ambien­tale. La confezione di cartone utilizzata e il cartone e la car­ta che protegge l’apparecchio lateralmente possono essere smaltiti come carta usata. Le pellicole di plastica possono essere destinate al riciclaggio o smaltite con i rifiuti, secon­do le indicazioni del rispettivo paese.
Marchi di fabbrica: I riferimenti contenuti in questo manuale di istruzioni si riferiscono a marchi di fabbrica delle rispettive ditte. L’assenza dei simboli ® e ™ non giusti­fica il presupposto che i concetti interessati non siano mar­chi di fabbrica di diritto. Altri nomi di prodotti utilizzati in questo documento sono da intendersi a solo scopo di desi­gnazione e possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. AgfaPhoto declina ogni diritto su tali marchi.
AgfaPhoto e società correlate non sono responsabili nei confronti degli acquirenti di questo prodotto o di terzi in relazione a reclami di sostituzione, perdite, costi o spese a cui l’acquirente o terzi dovessero essere soggetti in conse­guenza di un incidente, di utilizzo non conforme o abuso di questo prodotto, oppure di modifiche, riparazioni, va­riazioni non autorizzate apportate al prodotto, oppure del mancato rispetto delle istruzioni d’uso e manutenzione di AgfaPhoto.
AgfaPhoto declina ogni responsabilità per reclami di sosti­tuzione o problemi derivanti dall’utilizzo di qualunque op­zione o materiale di consumo che non sia designato come prodotto originale di AgfaPhoto o prodotto approvato da AgfaPhoto.
AgfaPhoto declina ogni responsabilità per reclami di sosti­tuzione derivanti da interferenze elettromagnetiche con­nesse all’uso di cavi di collegamento non originali AgfaPhoto.
Tutti i diritti riservati. La duplicazione di qualunque parte di questa pubblicazione senza il consenso scritto di AgfaPhoto, la memorizzazione in un archivio o in qualun­que forma o altro mezzo di trasmissione, sia esso elettroni­co, meccanico, ottenuto per fotocopiatura, registrazione o altro. Le informazioni contenute nel presente documento si riferiscono esclusivamente all’utilizzo con questo prodot­to. AgfaPhoto ünon si assume alcuna responsabilità nel caso in cui queste informazioni vengano applicate ad altri apparecchi.
Questo manuale di istruzioni è un documento che non ha carattere contrattuale.
Salvo errori ed omissioni, con riserva di modifiche. Copyright © 2008 Sagem Communications
IT
Allegato 9

Geachte klant,

Hartelijk dank dat u voor ons digitale fotoalbum hebt ge­kozen. Maak kennis met een totaal nieuwe fotobelevenis!
Hoogwaardige leren tas met geïntegreerde magneet in de klep voor het automatisch aan/uit schakelen van het digi­tale fotoalbum door een magneetschakelaar (zgn. Reed contact).
High-Definition TFT LCD-scherm
AF 8070 geheugen
Uw digitale fotoalbum heeft een geheugenkaartlezer en een USB-bus voor het aansluiten van USB-opslagmedia.
NL
De interne accu maakt het u mogelijk uw foto's gemakke­lijk te bekijken zonder stroomaansluiting tot 9 uur lang. De accu moet echter worden opgeladen zodra in de rechter bovenhoek van het beeldscherm het symbool "accu is leeg" begint te branden.
Overzichtelijke miniatuurweergave (miniatuurweergave van zes foto's tegelijk).
Via een automatische, doorlopende diavoorstelling kunt u heel gemakkelijk al uw foto's bekijken.
Veel plezier met uw toestel en zijn veelvoudige functies!

Over deze handleiding

Met de installatiehulp op de volgende bladzijden kunt u uw toestel snel en gemakkelijk in gebruik nemen. Gedetail­leerde beschrijvingen vindt u in de volgende hoofdstukken van deze handleiding.
Lees de handleiding nauwkeurig. Let op de veiligheidsin­structies om een correcte werking van uw toestel te garan­deren. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebruik dat afwijkt van het in de instructies be­schreven gebruik.

Gebruikte symbolen

Waarschuwing
Waarschuwt voor gevaar voor personen, voor bescha­digingen aan het toestel of andere voorwerpen en voor mogelijk verlies van gegevens. Ondeskundig ge­bruik kan tot verwondingen en beschadigingen lei­den.
Verklaring van de instructies
Met dit teken zijn tips gekenmerkt die de bediening van uw toestel efficiënter en eenvoudiger maken.
1 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

1 Veiligheidsinstructies en aanbevelingen

Inleiding 2
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven.

Toestel opstellen

Het apparaat is uitsluite nd bedoeld voor geb ruik binnenshuis.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnens­huis. Het toestel moet veilig en stabiel op een effen opper­vlak staan. Leg alle kabels zo dat er niemand over kan val­len, dat zich niemand er kan verwonden of dat het toestel wordt beschadigd.
LCD-scherm
Behandel het apparaat met zorg. Zorg ervoor dat u het LCD-scherm niet aanraakt. Plaats nooit zware, harde of scherpe voorwerpen op het LCD-paneel, de lijst of het net­snoer.
Bescherm het toestel tegen direct zonnelicht
Bescherm het toestel tegen direct zonnelicht, hitte, grote temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel niet in de buurt van de verwarming of de airconditioning. Let op de informatie in de technische specificaties met betrek­king tot temperatuur en luchtvochtigheid.
Apparaat niet direct na tr ansport aanschake len
Het apparaat dient niet direct na het transport van een koude naar een warme ruimte resp. omgekeerd, of in een koude ruimte die snel wordt verwarmd te worden aange­schakeld. Wacht in die gevallen tenminste drie uur totdat het apparaat zich aan de gewijzigde omstandigheden (tem­peratuur, luchtvochtigheid, …) heeft aangepast.
Wanneer het toestel te warm wordt of wann eer er rook uit het toestel komt
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook uit het toestel komt – meteen de netstekker uit het stopcontact trekken. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Om te vermijden dat zich een brand uit­breidt, moeten open vlammen uit de buurt van het toestel worden gehouden.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aa n.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de net­stekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel gera ken.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel geraken. Haal het toestel van het stroomnet wanneer vloeistoffen of vreemde deeltjes in het toestel zijn geraakt en laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toe stel omgaan.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel om­gaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen van kin­deren geraken.

Stroomverzorging

Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter (zie Bijlage / Technische gegevens). Controleer of de netspan­ning van uw toestel (typeplaatje) overeenkomt met de net­spanning die op de opstelplaats beschikbaar is. Het juiste voltage is op het apparaat vermeld.
Sluit uw apparaat af van de stroomvoorziening voordat u de op pervlakte schoonmaakt.
Sluit uw apparaat af van de stroomvoorziening voordat u de oppervlakte schoonmaakt. Gebruik nooit vloeibare, gasvormige of licht ontvlambare reinigingsmiddelen (sprays, schurende middelen, politoeren, alcohol).
Reinig het display met een droge, zachte doek.
Reinig het display met een droge, zachte doek. Wanneer het display breekt, kan een zwarte bijtende vloeistof vrijko­men. Vermijd huid- en oogcontact.

Reparaties

Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst re­pareren.
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, ander komt de garantie te vervallen.

Foto-opslagmedia

Foto-opslagmedia
Gebruik uitsluitend opslagmedia die compatibel met het apparaat zijn. Om schade aan het apparaat of aan geheu­genkaarten te voorkomen, schakelt u het apparaat uit voor­dat u een kaart uit het apparaat verwijdert of in het appa­raat plaatst.
Trek de ingestoken geheugenkaart er nooit uit als het ap­paraat gegevens aan het opslaan is. Hierdoor kunnen gege­vens beschadigd worden of verloren gaan.
NL
Veiligheidsinstructies en aanbevelingen 2

2Overzicht

Toesteloverzicht

Met de toetsen aan de bovenkant van het apparaat roept u de volgende functies op.
Aan/uit schakelaar
1 ON/OFF – Na het openen van de leren klep het ap- paraat aan/uit schakelen
Pijltjestoets links
– Vorige foto kiezen
OK
3T – Keuze bevestigen / starten, stoppen van de dia-
NL
show / van de miniatuurweergave omschakelen naar volle­dige weergave
Pijltjestoets rechts
– Volgende foto kiezen
Exit
– omschakelen naar miniatuurweergave
AF 8070 Tasten am Gerät
Achter het klepje aan de rechter kant
Insteekgleuf voor geheugenkaart
1SD/SDHC/MMC/MS – Insteekgleuf voor geheugen- kaart
USB-aansluiting
2 ´-bus – USB-aansluiting voor opslagmedium
Aansluiting netverbind ing
3 μ-bus – aansluiting netverbinding
LED-controlelampje voor de accu
4 Tweekleurig controlelampje voor de accu (LED):
Rood: Accu wordt opgeladen Groen: Het opladen is voltooid
5 Uitklapbare standaard
AF 8070 Buchsen am Gerät
3 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

3 Eerste ingebruikneming

Inhoud verpakking

Digitaal fotoalbum
1 Digitaal fotoalbum
2 Voeding
2 adapter
Gebruiksaanwijzing (zonder afbeelding)
Gebruiksaanwijzing (zonder afbeelding)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Inhoud verpakking
Mocht een van de delen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw vakhandelaar of met onze klantendienst.

Netverbinding aansluiten

Netspanning opstelplaats
Controleer of de netspanning van uw toestel (type­plaatje) overeenkomt met de netspanning die op de opstelplaats beschikbaar is.
1 Steek de kleine stekker van het netstroomapparaat in de
aansluiting achter het klepje aan de rechterkant van het apparaat. Steek de netverbinding in de wandcontact­doos. Schakel het apparaat nog niet aan!

Opslagmedia gebruiken

Geheugenkaart plaatsen
1 Schakel het apparaat uit met de aan/uit schakelaar aan
de bovenkant.
2 Open het klepje aan de rechterkant van het apparaat 3 Steek een geheugenkaart in de desbetreffende gleuf aan
de rechterkant van het apparaat. Uw apparaat onder­steunt de volgende geheugenkaarten: SD/SDHC/MS/ MMC.
Gebruik uitsluitend opslagmedia die compatibel met het apparaat zijn. Om schade aan het appa­raat of aan geheugenkaarten te voorkomen, scha­kelt u het apparaat uit voordat u een kaart uit het apparaat verwijdert of in het apparaat plaatst.
Trek de ingestoken geheugenkaart er nooit uit als het apparaat gegevens aan het opslaan is. Hier­door kunnen gegevens beschadigd worden of ver­loren gaan.
4 Schakel het apparaat aan met de aan/uit schakelaar aan
de bovenkant. Nadat het beginscherm wordt weergege­ven ziet u een overzicht van de foto's die op de geheu­genkaart zijn opgeslagen.
NL
Eerste ingebruikneming 4
USB-geheugenkaart gebruiken
1 Schakel het apparaat uit met de aan/uit schakelaar aan
de bovenkant.
2 Sluit een USB-geheugenkaart (harde schijf, USB-stick,
…) aan op de USB-bus aan de rechterkant van het ap­paraat.
3 Schakel het apparaat aan met de aan/uit schakelaar aan
de bovenkant. Nadat het beginscherm wordt weergege­ven ziet u een overzicht van de foto's die op de USB-ge­heugenkaart zijn opgeslagen.
Opslagmedium kiezen
NL
Als een USB-opslagapparaat tegelijkertijd met een geheu­genkaart wordt gebruikt, worden de foto's alleen op het opslagmedium getoond dat als eerste is aangesloten.
Als geen geheugenkaart is geplaatst, verschijnt op het scherm Ê.
Als zich op het geplaatste opslagmedium geen foto's bevinden, dan verschijnt op het scherm Ì.

Reed schakelaar

U kunt uw digitale fotoalbum zo configureren dat bij het openen van de leren klep het apparaat automatisch wordt aangeschakeld.
Een kleine magneet in de leren klep bedient in het apparaat een magnetische schakelaar (zgn. Reed contact). Daardoor kan het digitale fotoalbum ook met uitsluitend de leren klep worden aan- en uitgeschakeld.
1 Open de leren klep.
3 Sluit de leren klep.
Telkens als u de leren klep opent, wordt het digitale foto­album automatisch aangeschakeld.
Als u het digitale fotoalbum zonder de leren tas ge­bruikt als digitaal fotovenster, dan heeft de magneti­sche schakelaar geen functie. Schakel het apparaat aan en uit met de aan/uit schakelaar aan de boven­kant van het apparaat.
2 Schakel het apparaat aan met de aan/uit schakelaar aan
de bovenkant van het apparaat.
5 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

4Weergave

Fotoweergave

1 Plaats een geheugenkaart of sluit een USB-geheugen-
kaart aan.
2 Schakel het apparaat aan of open de leren klep. 3 Druk aan het toestel op Â. 4 Op het scherm worden telkens zes miniatuurafbeeldin-
gen per pagina getoond.
5 Kies met À of Á de foto die u wilt laten zien. 6 Druk op T om de foto te tonen.
Druk op À/Á om naar de vorige of volgende foto te springen.
Diashow
1 Druk aan het toestel op Â. 2 Op het scherm worden telkens zes miniatuurafbeeldin-
gen per pagina getoond.
3 Kies met À of Á de foto vanaf waar u de diashow
wilt starten.
4 Druk op T om de foto te tonen. 5 Druk op T, om de diavoorstelling te beginnen. Op
het scherm verschijnt een 'weergavesymbool'.
6 Druk op T om de diashow te onderbreken. Op het
scherm verschijnt een 'pauzesymbool'.
7 Beëindig de diashow met Â.
NL
Weergave 6

5 Service

Tips

Problemen Oplossingen
Het digitale fotoalbum kan niet worden aangeschakeld. Zorg ervoor dat de ingebouwde accu volledig is opgeladen,
JPEG-bestanden worden niet herkend Er worden uitsluitend JPEG-bestanden van digitale fotoca-
NL
Geheugenkaart wordt niet herkend Controleer of het type van de geheugenkaart compati-
of dat de netaansluiting correct met het apparaat is verbon­den.
mera's herkend. JPEG-bestanden die u van internet heeft gedownload of JPEG-bestanden die met een bewerkings­programma voor foto's zijn gemaakt, worden mogelijk niet herkend.
bel is met het apparaat.
Schakel het apparaat uit, en controleer de insteekrich-
ting van de geheugenkaart.
Controleer de geheugenkaart op eventuele beschadigin-
gen.
Let erop dat sommige digitale camera's foto's in een
niet gestandaardiseerde bestandsopmaak opslaan. Lees voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw di­gitale camera.
7 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

6 Bijlage

Technische specificaties

Model
Model................................................................ AF 8070
Afmetingen
Afmetingen (B¦×¦H¦×¦D) ......................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Gewicht
Gewicht................................................................1,04¦kg
Ingang
Netaansluiting ............Ingang: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Uitgang
............................................. Uitgang: 12¦V¦† / 1,5¦A
Aanbevolen toestelomgeving
Aanbevolen toestelomgeving............................10¦–¦40¦ºC
Relatieve luchtvochtigheid
Relatieve luchtvochtigheid..................................5¦–¦80¦%
Display
Fotodiagonaal..............................................................7¦“
Hoogte/breedte verhouding
Hoogte/breedte verhouding......................................16:9
Resolutie.................................................. 480¦×¦234 Pixel
Aansluitingen
USB-aansluiting
USB-aansluiting ............................................. USB-Host
Compatibele geheugenkaarten
Compatibele geheugenkaarten..... SD/SDHC/MS/MMC
Ondersteunde formaten
Fotoformaat
Fotoformaat............................................................JPEG
Ingebouwde accu
Accutype
Accutype..........................................................LiPolymer
Accucapaciteit
Capaciteit ........................................................2400¦mAh
Oplaadtijd accu
Oplaadduur.............................................................3,5¦h
Bedrijfsduur accu
Bedrijfsduur (diashow) ............................................... 9¦h
Alle gegevens worden uitsluitend ter informatie verstrekt. AgfaPhoto behoudt zich het recht voor om zonder voor­afgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO wordt gebruikt onder licentie van Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG pro­duceert deze producten niet en verstrekt geen garantie of ondersteuning voor deze producten. Contact: www.agfaphoto.com
Neem voor informatie over reparaties, onder­steuning en garantie contact op met de distribu­teur of fabrikant. Verkocht en gedistribueerd door Sagem Communications. Contact:www.sagem-communications.com
De CE-markering geeft aan dat het product voldoet aan de hoofdvereisten op het gebied van consumentenveiligheid en elektromagnetische interferentie uit richtlijn 1999/5/ EC van de Europese Raad betreffende eindapparatuur voor telecommunicatie.
De compatibiliteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website www.agfaphoto.com.
AgfaPhoto hecht grote waarde aan milieubescherming in het kader van duurzame ontwikkeling. AgfaPhoto streeft ernaar om milieuvriendelijke systemen op de markt te brengen. Daarom heeft AgfaPhoto besloten de ecologische prestaties in alle levensfasen van het product, van fabricage via ingebruikneming tot het gebruik en de afvalverwerking een hoge prioriteit te geven.
Verpakking: Het logo met de groene stip geeft aan dat er een bijdrage aan een erkende landelijke organisatie is be­taald om infrastructuren voor hergebruik en recycling van verpakkingen te verbeteren. Bied verpakkingsmateriaal al­tijd aan volgens de ter plaatse geldende voorschriften voor gescheiden afvalinzameling.
Batterijen: Als het product batterijen bevat, levert u deze aan het einde van de levensduur in bij een erkend inzame­lingspunt.
Produkt: Wanneer een product is voorzien van een logo van een afvalcontainer met een kruis, betekent dit dat het product behoort tot de categorie elektrische en elektroni­sche apparatuur. De Europese regelgeving schrijft voor dat dergelijke apparatuur gescheiden moet worden ingeza­meld:
NL
Bijlage 8
• via verkooppunten wanneer tegelijkertijd soortgelijke nieuwe apparatuur wordt aangeschaft
• via de plaatselijke systemen voor (gescheiden) afvalinza­meling.
Op deze manier levert u een bijdrage aan hergebruik en re­cycling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Appa­ratuur, en daarmee tevens aan een beter milieu en een be­tere volksgezondheid.
Deze handleiding werd op chloorvrij gebleekt recyclingpa­pier gedrukt. Dat is in overeenstemming met de strengste milieustandaards. De gebruikte kartonnen verpakkingen
NL
en de halve kartonnen en papieren verpakkingsschalen kunnen bij het papierafval worden gegooid. De plastic fo­lies komen, naargelang van de in uw land geldende richt­lijnen, bij het recycleerbare plastic of bij restafval.
Handelsmerken: De in deze handleiding genoemde re­ferenties zijn handelsmerken van de betreffende firma’s. Het ontbreken van de symbolen ® en ™ betekent niet dat de betreffende begrippen vrije handelsmerken zijn. Andere in dit document gebruikte productnamen dienen alleen maar ter kenmerking en kunnen handelsmerken van de betref­fende houder zijn. AgfaPhoto weigert om het even welk recht op deze merken.
AgfaPhoto en aanverwante bedrijven kunnen door de ko­per van dit product of door derden niet aansprakelijk wor­den gesteld voor eisen tot schadevergoeding, verlies of kos­ten en uitgaven tengevolge van een ongeval, het verkeerde gebruik of misbruik van dit product of niet toegelaten mo­dificaties, reparaties, wijzingen van het product of het niet in acht nemen van de gebruiks- en onderhoudsinstructies van AgfaPhoto.
AgfaPhoto kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ei­sen tot schadevergoeding of problemen tengevolge van het gebruik van om het even welke opties of verbruiksmateria­len die niet als originele producten van AgfaPhoto of niet als door AgfaPhoto goedgekeurde producten zijn geken­merkt.
AgfaPhoto kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ei­sen tot schadevergoeding tengevolge van elektromagneti­sche interferenties veroorzaakt door het gebruik van ver­bindingskabels die niet als producten van AgfaPhoto zijn gekenmerkt.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van AgfaP­hoto worden vermenigvuldigd, in een archiefsysteem wor­den opgeslagen of in welke vorm dan ook - elektronisch, mechanisch, door middel van fotokopie, opname of op een andere manier – worden gereproduceerd. De in dit docu­ment opgenomen informatie is uitsluitend bedoeld als on­dersteuning bij het gebruik van dit product. AgfaPhoto kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer deze infor­matie op andere toestellen wordt toegepast.
Deze gebruiksaanwijzing kan niet als contract worden be­schouwd.
Vergissingen, drukfouten en wijzingen voorbehouden. Copyright © 2008 Sagem Communications
9 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

Estimado cliente:

Muchas gracias por haber elegido nuestro album de fotos digital. Prepárese para experimentar la fotografía como ja­más hubiera pensado.
Bolsa de piel de alta calidad con imán integrado en la tapa­dera para encender y apagar automáticamente el album de fotos digital con un interruptor magnético (Contacto Reed).
Pantalla LCD de TFT alta definición
Memoria AF 8070
El album de fotos digital tiene un lector de tarjetas de me­moria y una hembrilla USB para poderlo conectar con so­portes de memoria USB.
La batería interna le permitirá disfrutar cómodamente de sus fotografías y sin fuente de alimentación hasta un máxi­mo de 9 horas. Sin embargo, tiene que cargarse la batería en cuanto aparezca el símbolo de “batería vacía” en la parte superior derecha de la pantalla.
Compendio de imágenes en dimensiones reducidas (Mues­tra seis imágenes en miniatura a la vez).
Una presentación de diapositivas continua y automática le permite disfrutar fácilmente de todas sus fotos.
¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones!

Acerca de este manual de usuario

Gracias a la guía de instalación que aparece en las páginas siguientes podrá poner en marcha su aparato de forma rá­pida y sencilla. En los capítulos siguientes de este manual de usuario encontrará descripciones detalladas.
Lea detenidamente este manual de usuario. Para garantizar un funcionamiento del aparato libre de fallos, preste espe­cial atención a las instrucciones de seguridad. El fabricante no se responsabiliza de los problemas que puedan surgir del incumplimiento de estas instrucciones.

Símbolos utilizados

Advertencias de peligro
Cuidado con los peligros para personas y daños para los aparatos u otros objetos, así como con posibles pérdidas de datos. El manejo indebido puede ocasio­nar lesiones o daños.
Aclaración de las indicaciones
Con estos símbolos se marcan los consejos que le ayudan a utilizar su aparato de forma más efectiva y sencilla.
ES
1

1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones

Introducción 2
No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descri­tos en este manual de usuario.

Instalar el aparato

El aparato ha sido construido p ara su uso exclusivo e n interiores.
El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en in­teriores. El aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana. Coloque todos los cables de forma que el aparato no resulte dañado y que na­die pueda tropezar con ellos y resultar herido.
Pantalla LCD
Manipule la unidad con cuidado. Evite tocar la pantalla
ES
LCD. No coloque nunca objetos pesados o afilados sobre el panel LCD, marco, o cable.
Proteja el aparato contra la exposición solar directa
Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el ca­lor, las oscilaciones graves de temperatura y la humedad. No instale el aparato en las proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atención a la infor­mación acerca de la temperatura y la humedad del aire que aparece en los datos técnicos.
No encender el aparato inmediatame nte después de haberlo trans portado
No debería encenderse en aparato inmediatamente des­pués de haber sido transportado de una habitación fría a una caliente ni viceversa, ni tampoco en una habitación fría que se haya calentado rápidamente. En esos casos espere un mínimo de tres horas a que el aparato se haya adoptado al cambio de condiciones (temperatura, humedad ambien­tal,...)
En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo
En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche hu­mo, desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el servicio técnico revise su aparato. Para evitar que se pueda extender un fuego, no exponga el aparato a un fuego abier­to.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas. Nunca to­que el enchufe ni el conector de alimentación con las ma­nos húmedas.
El aparato no puede entrar en contacto con líqui dos.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos. En caso de que el aparato entre en contacto con líquidos u otros cuerpos extraños, desconecte el aparato de la red eléc­trica y deje que el servicio técnico lo revise.
No permita que haya niños que manejen e l aparato sin ser vigilados.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que los plásticos de embalaje lleguen a manos de niños.

Alimentación eléctrica

Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada
Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada (véase Anexo / Características técnicas). Compruebe que la tensión de red de su aparato (placa de características) coin­cide con la tensión de la red disponible en el lugar de ins­talación. Este equipo cumple el tipo de tensión especifica­do en la unidad.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie. No utilice en ningún caso productos de lim­pieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.).
Limpie la pantalla con un paño suave y seco.
Limpie la pantalla con un paño suave y seco. Si la pantalla se rompe, puede salir un líquido ligeramente corrosivo. Evite el contacto con la piel y con los ojos.

Reparaciones

Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar daños a personas o en el aparato. Deje que únicamente el servicio técnico au­torizado repare su aparato.
No retir e la pl aca de car acter íst icas d e su ap arato , de lo con ­trario se extinguirá la garantía.
Dispositivos de almacenamiento de imá­genes

Dispositivos de almacenamiento de imágenes

Use solamente medios de almacenamiento compatibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta o la unidad, apa­gue el marco antes de introducir o extraer la tarjeta.
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utilizada mien­tras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se po­drían dañar o perder.
2 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

2Esquema

Esquema del aparato

Con los botones en la parte superior del aparato, accede a las siguientes funciones:
Interruptor de encendido y apagado
1 ENCENDER / APAGAR – Una vez haya abierto la tapadera de piel, encender / apagar el aparato
Tecla con flecha hacia la izquierda
– Elegir la imágen anterior
OK
3T – Confirmar la elección / Iniciar, interrumpir el pase de diapositivas / conmutar de imágenes en miniatura a fotos a pantalla completa
Tecla con flecha a la derecha
– Elegir la imágen siguiente
Salida
– Conmutar a imágenes en miniatura.
AF 8070 Tasten am Gerät
Por detrás de la tapadera en el lado derecho
Ranura para la tarjeta de memoria
1SD/SDHC/MMC/MS – Ranura para la tarjeta de me- moria
Puerto USB Ordenador
2 ´- Hembrilla – Conexión USB para el soporte de memoria
Conexión a la fuente de alimentación
3 μ-Hembrilla – Conexión a la fuente de alimenta­ción
Control por LED del estado de carga de la batería
4 Luz bicolor de control del estado de carga (LED):
Rojo: La batería se está cargando Verde: El proceso de carga ha acabado
5 Patas extraíbles
AF 8070 Buchsen am Gerät
ES
Esquema 3

3 Puesto en marcha por primera vez

Contenido del embalaje

Album de fotos digital
1 Album de fotos digital
2 Fuente de alimentación
2 Unidad de alimentación
Manual de usuario (sin imagen)
Manual de usuario (sin imagen)
AF 8070 Verpackungsinhalt
ES
Contenido del embalaje
En caso de que alguna pieza falte o esté dañada, dirí­jase a su distribuidor especializado o a nuestro servi­cio de asistencia al cliente.

Enchufar la fuente de alimentación

Tensión de la red en el lugar de instalación
Compruebe que la tensión de red de su aparato (pla­ca de características) coincide con la tensión de la red disponible en el lugar de instalación.
1 Inserte el enchufe pequeño de la fuente de alimentación
en la conexión situada en la parte posterior de la tapa­dera, en la parte derecha del aparato. Enchufe la fuente de alimentación en la toma de corriente. ¡No encienda aún el aparato!

Utilizar los soportes de memoria

Instalar tarjeta de memoria
1 Encienda el aparato con el interruptor de encendido y
apagado situado en la parte superior.
2 Abra la tapadera situada a la derecha del aparato 3 Introduzca la tarjeta de memoria en la correspondiente
ranura sita en la parte derecha del aparato. El aparato acepta las siguientes tarjetas de memoria: SD/SDHC/ MS/MMC.
Use solamente medios de almacenamiento com­patibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta o la unidad, apague el marco antes de introducir o extraer la tarjeta.
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utili­zada mientras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se podrían dañar o perder.
4 Apague el aparato con el interruptor de encendido y
apagado situado en la parte superior. Una vez se haya mostrado la pantalla de inicio, verá un compendio de las fotos incluídas en la tarjeta de memoria.
4 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Utilizar dispositivos USB externos
1 Encienda el aparato con el interruptor de encendido y
apagado situado en la parte superior.
2 Introduzca un dispositivo USB externo (disco duro,
memoria portátil USB,...) en la ranura USB sita en la parte derecha del aparato.
3 Apague el aparato con el interruptor de encendido y
apagado situado en la parte superior. Una vez se haya mostrado la pantalla de inicio, verá un compendio de las fotos incluídas en el dispositivo USB externo.
Elegir un soporte de memoria
Si se utiliza un dispositivo USB de almacenamiento a la vez que una tarjeta de memoria, las imágenes sólo se mostrarán desde el soporte que se haya conectado primero.
Si no se ha colocado ninguna tarjeta de memoria apa­recerá en pantalla Ê.
Si en el medio elegido no hay fotos, en la pantalla aparecerá Ì.

Interruptor Reed

Vd. puede configurar el album digital de fotos de tal forma que el aparato se encienda automáticamente al abrir la ta­padera de piel.
El pequeño imán situado en la tapadera de piel accionará en el aparato el interruptor magnético (Contacto Reed). En este caso, el album digital de fotos sólo podrá encender­se y apagarse con dicha tapadera de piel.
1 Abra la tapadera de piel.
3 Cierre la tapadera de piel.
Cada vez que abra la tapadera de piel el album digital de fo­tos de encenderá automáticamente.
Si usa el album de fotos digital sin la bolsa de piel, como marco digital de fotos, este interruptor magné­tico no tendrá función alguna. Apague y encienda el aparato con el interruptor de encendido y apagado sito en la parte superior del aparato.
ES
2 Apague el aparato con el interruptor de encendido y
apagado situado en la parte superior del aparato.
Puesto en marcha por primera vez 5

4 Reproducción

Reproducción de las fotos

1 Introduzca una tarjeta de memoria o un dispositivo
USB externo.
2 Encienda el aparato o bien abra la tapadera de piel. 3 Pulse  en el aparato. 4 En la pantalla aparecerán seis fotos en miniatura por pá-
gina.
ES
5 Elija con À o Á la imágen que desea ver. 6 Pulse T, para que se le muestre dicha foto.
Pulse À/Á, para saltar a la imagen anterior o a la posterior.
Ver diapositivas
1 Pulse  en el aparato. 2 En la pantalla aparecerán seis fotos en miniatura por pá-
gina.
3 Con la tecla À o Á elija la imágen con la que desea
iniciar el pase de diapositivas.
4 Pulse T, para que se le muestre dicha foto. 5 Pulse T para iniciar la presentación de imágenes. En
la pantalla aparecerá el „símbolo de reproducción“.
6 Pulse T, para interrumpir el pase de diapositivas. En
la pantalla aparecerá el „símbolo de interrupción“
7 Finalice dicho pase con Â.
6 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

5 Servicio

Indica

Problemas Soluciones
El album de fotos digital no se enciende. Asegúrese de que la batería incorporada esté completamen-
No reconoce los archivos JPEG Sólo reconoce archivos JPEG de aparatos digitales de foto.
No reconoce la tarjeta de memoria Verifique que el tipo de tarjeta de memoria sea compa-
te cargada o que la fuente de alimentación esté conectada debidamente con el marco digital.
Es posible que no reconozcan archivos JPEG que se hayan bajado de internet o que se hayan hecho con programas de procesamiento de imágenes.
tible con el aparato.
Apague el aparato y compruebe la dirección en que se
ha introducido la tarjeta de memoria.
Compruebe que la tarjeta de memoria no esté dañada.Tenga en cuenta que algunas cámaras digitales almace-
nan las fotos en un formato no estandarizado. Para comprobarlo lea el manual de instrucciones de su cáma­ra digital.
ES
Servicio 7

6Anexo

Datos técnicos

Modelo
Modelo.............................................................. AF 8070
Dimensiones
Dimensiones (A¦×¦A¦×¦P)......................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Peso
Peso......................................................................1,04¦kg
Entrada
Alimentación eléctricaEntrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Salida
................................................ Salida: 12¦V¦† / 1,5¦A
Entorno recomendado
Entorno recomendado .....................................10¦–¦40¦ºC
Humedad relativa
Humedad relativa ...............................................5¦–¦80¦%
Pantalla
Diagonal de pantalla....................................................7¦“
Relación de las páginas
Relación de las páginas..............................................16:9
ES
Resolución............................................... 480¦×¦234 Pixel
Conexiones
Puerto USB Ordenador
Puerto USB Ordenador .................................. USB-Host
Tarjetas de memoria compatibles
Tarjetas de memoria compatibles.SD/SDHC/MS/MMC
Formatos aceptados
Formatos de foto
Formatos de foto ....................................................JPEG
Batería incorporada
Tipo de batería
Tipo de batería ................................................LiPolymer
Capacidad de la batería
Capacidad........................................................2400¦mAh
Duración de carga de la batería
Duración de carga....................................................3,5¦h
Duración del servicio de la batería
Duración del funcionamiento (pase de diapositivas) ...9¦h
El marcado CE certifica que el producto cumple los prin­cipales requisitos de la directiva del Consejo y del Parla­mento Europeo 1999/5/CE sobre equipos terminales de telecomunicaciones, en relación con la seguridad y salud de los usuarios, y en relación con las interferencias electro­magnéticas.
La declaración de cumplimiento puede consultarse en la página web www.agfaphoto.com.
La conservación del medio ambiente como parte de una ló­gica de desarrollo sostenible es una preocupación esencial de AgfaPhoto. AgfaPhoto se esfuerza en utilizar sistemas no contaminantes. Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar mucha importancia a los parámetros ecológicos en todas las fases del producto, desde la fabricación hasta el uso y la eliminación, pasando por la puesta en funcionamiento.
Todos datos se proporcionan exclusivamente a modo de referencia. AgfaPhoto se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO se utiliza con la licencia de Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG no fabrica estos productos ni proporciona soporte ni garantía para el producto.
Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde) signi-
fica que se paga una contribución a una organización na­cional aprobada para mejorar las infraestructuras para la re­cuperación y el reciclado de los embalajes. Le rogamos res­pete las normas de clasificación establecidas localmente para este tipo de residuo.
Pilas: Si su producto contiene pilas, debe desecharlas en un punto de recogida adecuado.
Contacto: www.agfaphoto.com Para más información respecto al servicio, al so-
porte técnico o garantías, diríjase por favor a su distribuidor o al fabricante: Venta y distribución Sagem Communications. Contacto:www.sagem-communications.com
Producto: La papelera tachada que aparece en la mercan-
cía significa que el producto es un aparato eléctrico o elec­trónico. En relación con esto, las normativas europeas le ruegan lo deseche selectivamente:
• En los puntos de venta, en el caso de compra de un apa­rato similar.
• En el punto de recogida municipal establecido.
8 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
De esta forma, puede participar en la reutilización y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos Eléctricos y Elec­trónicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la salud humana.
El presente manual de usuario está impreso en papel reci­clado y blanqueado sin cloro, siguiendo las normas más exigentes con respecto a la compatibilidad con el medio ambiente. El embalaje de cartón empleado, así como los elementos de embalaje de papel y cartón pueden depositar­se en los contenedores para papel usado. Las láminas de plástico pueden reciclarse o depositarse en el contenedor de residuos no seleccionados, dependiendo de las exigencias vigentes en su país.
Marca registrada: Las referencias mencionadas en el presente manual son marcas comerciales de las respectivas compañías. La omisión de los símbolos ® y ™ no justifica la suposición de que la utilización de la marca correspondien­te sea libre. Otros nombres de productos utilizados en el presente documento sirven sólo para identificar los pro­ductos y pueden ser marcas del propietario correspondien­te. AgfaPhoto niega tener ningún derecho sobre estas mar­cas.
Ni AgfaPhoto ni sus empresas colaboradoras son responsa­bles, frente al comprador de este producto o frente a terce­ros, de reclamaciones por daños, pérdidas, costes o gastos ocasionados al comprador o a un tercero como consecuen­cia de accidente, uso inadecuado o mal uso del producto; o modificaciones, reparaciones o cambios no autorizados en el aparato, o por la inobservancia de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por daños o los problemas derivados de la utilización de cual­quier opción o material de consumo que no esté identifica­do como producto original AgfaPhoto o producto autori­zado por AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por daños debidas a interferencias electromagnéticas ocasiona­das por la utilización de cables de conexión no identifica­dos como producto de AgfaPhoto.
Todos los derechos reservados. Está prohibida la reproduc­ción total o parcial de esta publicación sin previo consenti­miento escrito de AgfaPhoto, así como su almacenamiento en cualquier sistema de archivo y la transmisión por cual­quier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante foto­copia, grabación u otro. La información que contiene este documento está exclusivamente pensada para la utilización de este producto. AgfaPhoto no se responsabiliza de la uti­lización de esta información en otros aparatos.
Este manual de usuario no tiene carácter contractual.
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos res­ponsabilizamos de errores de imprenta u otros errores en este documento.
Copyright © 2008 Sagem Communications
ES
Anexo 9

Estimado cliente,

Muito obrigado por adquirir o nosso álbum de fotos digi­tal. Prepare-se para ver a fotografia de uma forma como nunca viu antes!
Bolsa de elevada qualidade com íman integrado na capa para ligação/desconexão automática do álbum de fotos di­gital mediante um interruptor magnético (contacto reed).
Ecrã LCD de alta definição
Memória AF 8070
O seu álbum de fotos digital possui um leitor de cartões de memória e uma porta USB que permite a conexão de mei­os de armazenamento USB.
A bateria interna permite que veja confortavelmente as suas fotografias sem aparelho de rede durante 9 horas. No en­tanto, a bateria tem de ser carregada, logo que o “Símbolo de bateria vazia” se acender no canto superior direito do ecrã.
Inclui o modo de visualização prévia (seis imagens minia-
PT
tura por página de cada vez). Um modo de apresentação automático permite-lhe apreci-
ar facilmente todas as suas fotografias. Esperamos que o seu novo aparelho de fax com as suas
múltiplas funções satisfaça plenamente as suas expectativas!
Acerca deste manual de instru­ções
Com o guia de instalação fácil incluído nas páginas que se seguem, poderá colocar o aparelho em funcionamento com toda a simplicidade e rapidez. Nos capítulos seguintes deste manual de instruções encontrará descrições mais detalha­das.
Leia atentamente este manual de instruções. Tenha princi­palmente em atenção as informações de segurança, a fim de assegurar um funcionamento sem problemas do seu apare­lho. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade no caso do não cumprimento destas instruções.

Símbolos utilizados

Aviso contra riscos
Este símbolo chama a atenção para os riscos que as pessoas podem incorrer, os danos que o aparelho ou outros objectos podem sofrer, bem como para a even­tual perda de dados. O manuseamento incorrecto pode causar lesões ou danos.
gerais
As sugestões identificadas com este símbolo ajudam­no a utilizar o aparelho de uma forma mais simples e eficaz.
1 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

1 Instruções e recomendações de segurança

Introdução 2
Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza quais­quer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções.

Instalação do aparelho

Este aparelho é indicado unicamente para um uso inte rior.
Este aparelho é indicado unicamente para um uso interior. Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre uma superfície plana. Assente os cabos de modo a impedir que alguém possa tropeçar neles e se possa magoar e tam­bém de modo a impedir que o aparelho possa sofrer quais­quer danos.
Ecrã LCD
Manipule sempre o aparelho com cuidado. Evite tocar no ecrã LCD. Nu nca coloque objectos pesados ou pontiagu­dos em cima do ecrã LCD, da moldura ou do cabo de ali­mentação.
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios solares
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios so­lares, calor, grandes variações de temperatura e humidade. Nunca instale o aparelho próximo de aparelhos de elemen­tos de aquecimento ou de instalações de ar condicionado. Tenha em atenção as indicações relativas à temperatura e à humidade do ar incluídas nas especificações técnicas.
Não ligue o aparelho imediatamente após o transpo rte
O aparelho não deve ser ligado logo após o transporte de um local frio para um local quente ou vice-versa ou para um local frio, que seja aquecido rapidamente. Nestes casos, aguarde, no mínimo, três horas até o aparelho se adaptar às novas condições (temperatura, humidade do ar,...).
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sa ir fumo deste
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste, puxe imediatamente a ficha eléctrica da toma­da de alimentação. Mande verificar o aparelho por um cen­tro de assistência técnica. Manter o aparelho afastado de chamas abertas a fim de evitar a propagação de incêndios.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos. Nunca to­que na ficha de rede ou na ligação de rede com as mãos hú­midas.
Nunca deixe entrar líquidos no apar elho.
Nunca deixe entrar líquidos no aparelho. Se tiverem entra­do líquidos ou corpos estranhos no aparelho, desligue-o da corrente de alimentação e mande verificar o aparelho por um centro de assistência técnica.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto. Manter as películas da embala­gem afastadas das crianças.

Alimentação eléctrica

Utilize apenas o adaptador fornec ido
Utilize apenas o adaptador fornecido (vide o capítulo Ane­xo / Especificações técnicas). Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho (indicada na placa de características) coincide com a tensão da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai ser instalado. Este aparelho é compatí­vel com a voltagem indicada no mesmo.
Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de limp ar a respectiva superfície.
Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de limpar a res­pectiva superfície. Nunca utilize produtos de limpeza líqui­dos, gasosos ou facilmente inflamáveis (sprays, produtos abrasivos, polimentos, álcool).
Limpe o visor com um pano seco e macio.
Limpe o visor com um pano seco e macio. Se o visor se par­tir, pode sair um líquido ligeiramente corrosivo. Evite qualquer contacto com a pele e os olhos.

Reparações

Reparações
Nunca proceda a trabalhos de reparação no aparelho. Uma manutenção incorrecta pode causar lesões nas pessoas ou danos no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por um centro de assistência técnica autorizado.
Não remova a placa de características do aparelho, caso contrário a garantia perde a validade.
Meios de armazenamento de dados foto­gráficos

Meios de armazenamento de dados fotográficos

Utilize apenas dispositivos de memória compatíveis com o aparelho. A fim de evitar danos no cartão ou no próprio aparelho, desligue o aparelho antes de retirar ou introduzir o cartão.
Nunca retire o cartão de armazenamento de dados coloca­do, enquanto o aparelho estiver a acedê-lo. Se o fizer, os da­dos podem ficar corrompidos ou mesmo ser eliminados.
PT
Instruções e recomendações de segurança 2

2 Descrição geral

Descrição geral do aparelho

Com as teclas, que se encontram na parte superior do apa­relho, acede às seguintes funções.
Interruptor para ligar/desligar
1 ON/OFF – Após a ab ertur a da capa e m pe le, li gar/d es- ligar o aparelho
Teclas de seta para a esquer da
– Seleccionar imagem anterior
OK
3T – Confirmar / iniciar selecção, paragem da apresen­tação de imagens / comutar do modo miniaturas para o modo de imagem total
Teclas de seta para a direita
– Seleccionar imagem seguinte
Sair
– muda para o modo de miniaturas
AF 8070 Tasten am Gerät
PT
Atrás da capa no lado direito
Ranhura para cartão de armazenamento de dados
1SD/SDHC/MMC/MS – Ranhura para cartão de ar- mazenamento de dados
Porta USB computador
2 Porta ´ – Porta USB para o meio de armazenamento
Ligação da fonte de alimentação
3 Porta μ – Porta da fonte de alimentação
LED de controlo do carregamento da bateria
4 Luz d e contr olo d o car rega mento de duas cores (LED):
Vermelho: bateria a carregar Verde: carregamento concluído
5 Suporte basculável para fora
AF 8070 Buchsen am Gerät
3 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

3 Primeira utilização

Conteúdo da embalagem

Álbum de fotos digital
1 Álbum de fotos digital
2 Fonte de alimentação
2 Fonte de alimentação
Manual de instruções (sem figuras)
Manual de instruções (sem figuras)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Conteúdo da embalagem
No caso de faltar qualquer componente ou no caso de algum componente apresentar danos, agradece­mos que entre em contacto com o seu revendedor ou com o nossos serviço de assistência técnica.

Ligar a fonte de alimentação

Tensão da rede no local de instalação
Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho (in­dicada na placa de características) coincide com a tensão da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai ser instalado.
1 Encaixe a pequena ficha da fonte de alimentação na
porta atrás da capa, no lado direito do aparelho. Insira a fonte de alimentação na porta. Não ligue ainda o apa­relho!

Utilizar o meio de armazenamento

Introduzir um cartão de armazenamento de dados no aparelho
1 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar
que se encontra na parte superior.
2 Abra a capa no lado direito do aparelho. 3 Coloque um cartão de memória na respectiva ranhura,
no lado direito do aparelho. O seu aparelho suporta os seguintes cartões de armazenamento de dados: SD/ SDHC/MS/MMC.
PT
Utilize apenas dispositivos de memória compatí­veis com o aparelho. A fim de evitar danos no car­tão ou no próprio aparelho, desligue o aparelho antes de retirar ou introduzir o cartão.
Nunca retire o cartão de armazenamento de da­dos colocado, enquanto o aparelho estiver a ace­dê-lo. Se o fizer, os dados podem ficar corrompi­dos ou mesmo ser eliminados.
4 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar
que se encontra na parte superior. Após a exibição do ecrã inicial, verá um resumo das fotografias do cartão de memória.
Primeira utilização 4
Utilizar o dispositivo de armazenamento USB
1 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar
que se encontra na parte superior.
2 Conecte um dispositivo de armazenamento USB (disco
rígido, USB-Stick,...) na porta USB, no lado direito do aparelho.
3 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar
que se encontra na parte superior. Após a exibição do ecrã inicial, verá um resumo das fotografias do disposi­tivo de armazenamento USB.
Seleccionar o meio de armazenamento
Se for utilizado simultaneamente um dispositivo de arma­zenamento USB e um cartão de memória, são indicadas apenas as imagens do meio de armazenamento que foi co­nectado em primeiro lugar.
PT
Se não estiver inserido nenhum cartão de memória, surge no ecrã Ê.
Se não existirem quaisquer fotos no meio de armaze­namento inserido, surge no ecrã Ì.

Interruptor reed

Pode configurar o seu álbum de fotos digital, de forma que o aparelho seja ligado quando a capa de pele for aberta.
Um pequeno íman na capa de pele acciona um interruptor magnético presente no aparelho (contacto reed). Dessa for­ma, o álbum de fotos digital também só poderá ser ligado e desligado com a capa de pele.
1 Abra a capa de pele.
3 Feche a capa de pele.
De cada vez que abrir a capa de pele, o álbum de fotos di­gitais irá ligar-se automaticamente.
Se utilizar o álbum de fotos digital como moldura di­gital sem a capa de pele, o interruptor magnético não executará qualquer função. Neste caso, ligue o apare­lho com o interruptor para ligar/desligar que se en­contra na parte superior do aparelho.
2 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar
que se encontra na parte superior do aparelho.
5 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

4 Reprodução

Reprodução de fotografias

1 Insira um cartão de memória ou conecte um dispositivo
de armazenamento USB.
2 Ligue o aparelho ou abra a capa de pele. 3 No aparelho, prima a tecla Â. 4 Em seguida, a moldura irá exibir seis imagens miniatura
por página, tal como é ilustrado.
5 Seleccione a imagem que pretende exibir com À ou
Á.
6 Prima T, para exibir a foto.
Prima À/Á, para saltar para a imagem anterior ou seguinte.
Apresentação de diapositivos
1 No aparelho, prima a tecla Â. 2 Em seguida, a moldura irá exibir seis imagens miniatura
por página, tal como é ilustrado.
3 Com À ou Á seleccione a imagem, com a qual pre-
tende iniciar a apresentação de imagens.
4 Prima T, para exibir a foto. 5 Prima a tecla T para iniciar a apresentação de ima-
gens. No ecrã surge um ’símbolo de reprodução’.
6 Prima T para interromper a apresentação de imagens.
No ecrã surge um ’símbolo de pausa’.
7 Prima  para terminar a apresentação de imagens.
PT
Reprodução 6

5 Assistência técnica

Indicações

Problemas Soluções
O álbum de fotos digital não se liga. Certifique-se de que a bateria colocada está totalmente car-
Os ficheiros JPEG não são reconhecidos Os aparelhos de fotos digitais só reconhecem ficheiros
O cartão de memória não é reconhecido Verifique se o tipo do cartão de memória é compatível
PT
regada ou que a fonte de alimentação está conectada correc­tamente à moldura.
JPEG. Os ficheiros JPEG que foram descarregados da In­ternet ou os ficheiros JPEG que foram criados com uma programa de edição de imagem talvez possam não ser reco­nhecidos.
com o aparelho.
Desligue o aparelho e verifique o sentido do encaixe do
cartão de memória.
Verifique o cartão de memória, para se certificar de que
não apresenta quaisquer danos.
Tenha em atenção que algumas câmaras digitais guar-
dam as fotos num formato não padronizado. Para infor­mações mais detalhadas, consulte o manual de instru­ções da sua câmara digital.
7 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

6Anexo

Especificações técnicas

Modelo
Modelo.............................................................. AF 8070
Dimensões
Dimensões (L¦×¦A¦×¦P) .........................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Peso
Gramagem............................................................1,04¦kg
Entrada
Ligação à rede........... Entrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Saída
................................................. Saída: 12¦V¦† / 1,5¦A
Condições ambientais recomendadas
Condições ambientais recomendadas ...............10¦–¦40¦ºC
Humidade relativa
Humidade relativa..............................................5¦–¦80¦%
Visor
Diagonais da imagem ..................................................7¦“
Razão da dimensão
Razão da dimensão ...................................................16:9
Resolução ................................................480¦×¦234 Pixel
Ligações
Porta USB computador
Porta USB computador .................................. USB-Host
Cartões de armazenamento de dados compatíveis
Cartões de armazenamento de dados compatíveis ..... SD/
SDHC/MS/MMC
Formatos suportados
Formatos de fotografia
Formatos de fotografia............................................JPEG
Bateria incorporada
Tipo de bateria
Tipo de bateria ................................................LiPolymer
Capacidade da bateria
Capacidade......................................................2400¦mAh
Tempo de carregamento da bateria
Duração do carregamento........................................ 3,5¦h
Duração da bateria em serviço
Tempo de serviço (apresentação de imagens) ..............9¦h
Estas indicações servem unicamente como referência. AgfaPhoto reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
AgfaPhoto Holding GmbH: A AGFAPHOTO é usada sob concessão da Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG não fabrica es­tes produtos nem oferece qualquer tipo de ga­rantia ou assistência. Contacto: www.agfaphoto.com
Para informações sobre serviço, assistência ou garantia dirija-se ao seu revendedor ou ao fabri­cante: Venda e distribuição por Sagem Communications. Contacto:www.sagem-communications.com
O símbolo CE certifica que este produto satisfaz os requi­sitos da Directiva 1999/5/CE do Parlamento e Conselho Europeu referente a terminais de telecomunicações, no que concerne à segurança e saúde dos utilizadores, e no que diz respeito a interferências electromagnéticas.
A declaração de conformidade pode ser consultada na pá­gina da Internet www.agfaphoto.com.
A conservação do ambiente enquanto parte integrante de um plano de desenvolvimento sustentável é uma preocupa­ção essencial da AgfaPhoto. O desejo da AgfaPhoto é utili­zar sistemas, tendo em conta o meio ambiente. Conse­quentemente, a AgfaPhoto decidiu integrar medidas ambi­entais dentro do período de duração dos nossos produtos, desde o fabrico ao comissionamento, utilização e elimina­ção.
Embalagem: A presença do logótipo (ponto verde) sig­nifica que é feita uma contribuição para uma organização nacional devidamente aprovada, com o fim de melhorar a recuperação de embalagens e as infra-estruturas de recicla­gem. Respeite as leis locais relativamente à eliminação des­te tipo de resíduos.
Pilhas: Se o seu produto contiver pilhas, estas deverão ser eliminadas através do ponto de recolha adequado.
Produto: A presença do símbolo de um caixote do lixo com uma cruz em cima significa que o produto pertence à família do equipamento eléctrico e electrónico. A este res­peito, a legislação europeia estabelece que deverá eliminar este tipo de equipamento:
PT
Anexo 8
• Nos ponto s de venda, em ca so de compra de produ tos se­melhantes.
• Em pontos de recolha disponibilizados a nível local (cen­tros de recolha, contentores de recolha selectiva, etc.).
Deste modo poderá contribuir para a reutilização e melho­ria dos resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, que podem ter efeitos sobre o meio ambiente e a saúde hu­mana.
Este manual de instruções foi impresso em papel reciclado branqueado sem cloro. Tal facto corresponde aos mais ele­vados padrões no que se refere ao comportamento do pon­to de vista ambiental. As embalagens de cartão utilizadas e as couvetes de embalagem em papel e cartão podem ser eli­minadas como papéis velhos. As películas de plástico de­vem ser depositadas para reciclagem ou lixo residual, em conformidade com as regulamentações do seu país.
Marcas comerciais: As marcas mencionadas no presen­te manual de instruções são marcas comerciais detidas pelas
PT
respectivas empresas. A omissão dos símbolos ® e ™ não jus­tifica o pressuposto de que essas marcas sejam marcas co­merciais não sujeitas a licença. Outros nomes de produtos mencionados neste documento têm por único objectivo uma identificação, podendo ser marcas comerciais detidas pelos respectivos proprietários. A AgfaPhoto declina todos e quaisquer direitos sobre essas marcas.
Nem a AgfaPhoto, nem as empresas a ela associadas podem ser responsabilizadas, seja perante o comprador deste pro­duto, seja perante terceiros, relativamente a reivindicações de indemnizações por danos, a prejuízos, a custos ou a des­pesas em que quer o comprador, quer terceiros tenham in­corrido em resultado de um acidente, de uma utilização er­rada ou incorrecta do produto, de modificações não auto­rizadas, de reparações, de alterações introduzidas no produto ou do incumprimentos das instruções de utiliza­ção e de manutenção dadas pela AgfaPhoto.
A AgfaPhoto declina toda e qualquer responsabilidade por reivindicações de indemnizações por danos e por proble­mas decorrentes da utilização de todos e quaisquer consu­míveis ou opções que não estejam identificados como sen­do produtos originais da AgfaPhoto ou produtos por ela autorizados.
Da mesma forma, a AgfaPhoto também declina toda e qualquer responsabilidade por reivindicações de indemni­zações por danos resultantes de interferências electromag­néticas decorrentes da utilização de cabos de ligação que não estejam identificados como produtos da AgfaPhoto.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publi­cação pode ser duplicada, guardada num sistema de arqui­vo ou transmitida de qualquer outra forma ou por qual­quer outra via, electrónica, mecânica, por meio de fotocó­pia, de gravação ou outra, sem a autorização prévia expressa e por escrito da AgfaPhoto. As informações constantes no presente documento foram elaboradas tendo exclusiva­mente em vista este produto. A AgfaPhoto declina toda e qualquer responsabilidade pela aplicação destas informa­ções a outros aparelhos.
Este manual de instruções é um documento sem carácter contratual.
Salvaguardam-se erros, erros de impressão e alterações. Copyright © 2008 Sagem Communications
9 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

Bästa/bäste kund,

Tack för du bestämde dig för vårt digitala fotoalbum.. Gör dig redo för en helt ny fotoupplevelse!
högvärdig läderväska med intergrerad magnet i locket för automatisk på/avkoppling av det digitala fotoalbumet med hjälp av en magnetomkopplare (Reedkontakt
Högkvalitets TFT – LCD bildskärm
AF 8070 minne
Ditt digitala fotoalbum har en minneskortsläsare och en usb anslutning för usb minnen.
Det interna batteriet gör det möjligt att bekvämt titta på dina bilder utan nätaggregat upp till 9 många timmar. Bat­teriet måste emellertid laddas, så snart "Batteriet-tomt"­symbolen tänds i övre högra hörnet av bildskärmen.
Översiktlig småbildsförevisning (miniatyrvisning av sex bilder samtidigt).
Titta helt enkelt på dina bilder med den automatiska dia­presentationen.
Mycket nöje med din apparat och dess mångfaldiga funk­tioner!

Om den här bruksanvisningen

Med installationshjälpen på följande sidor kan du snabbt och enkelt ta din apparat i bruk. Detaljerade beskrivningar finner du i följande kapitel i denna bruksanvisning.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen. Beakta framförallt säkerhetsanvisningar för att garantera en problemfri an­vändning av din apparat. Tillverkaren övertar inget ansvar om du inte skulle iaktta anvisningarna.

Använda symboler

Varning för fara
Varnar för personfara, produktskada eller andra före­mål såväl som för potentiell förlust av information. Skador kan uppstå genom icke fackmässig hantering.
förklaring av anvisningar
Med detta tecken markeras tips som hjälper dig att använda din apparat på ett effektivare och enklare sätt.
SE
1

1 Säkerhetsanvisningar och rekommendationer

Introduktion 2
Gör inga inställningar eller ändringar som inte beskrivs i den här bruksanvisningen.

Utplacering av apparaten

Apparaten är endast för inomhusbruk.
Apparaten är endast för inomhusbruk. Apparaten måste stå säkert och stabilt på en jämn yta. Dra alla kablar på ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem och därmed skada sig själv alternativt skada apparaten.
LCD bildskärm
Hantera alltid apparaten med omsorg. Undvik att beröra LCD – bildskärmen. Ställ aldrig tunga eller föremål med skarpa kanter på bildskärmen, ramen eller sladden.
Skydda apparaten mot direkt solljus
Skydda apparaten mot direkt solljus, hetta, stora tempera­turförändringar och fukt. Placera inte apparaten i närheten av värme- eller klimatanläggningar. Beakta anvisningarna om temperatur och luftfuktighet i den tekniska informa­tionen.
Koppla inte på apparaten omedelbart efter transport
SE
Apparaten skall inte kopplas på omdedelbart efter trans­port från ett kallt till et varmt rum resp. omvänt eller i ett kallt rum som snabbt värms upp. Vänta i dessa fall minst tre timmar tills att apparaten har anpassat sig till de föränd­rade förhållandena (temperatur, luftfuktighet)
Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den
Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den, ska du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en tek­nisk serviceverkstad undersöka apparaten. Håll öppen eld borta från den här produkten för att undvika att elden sprids.
Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen.
Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Rör aldrig stick­kontakten eller nätuttaget med våta händer.
Det får inte komma in någon vätska i app araten.
Det får inte komma in någon vätska i apparaten. Skilj ap­paraten från eluttag om vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten och låt en serviceverkstad un­dersöka apparaten.
Låt inte barn leka utan uppsikt med appar aten.
Låt inte barn leka utan uppsikt med apparaten. Förpack­ningarna av plast får inte hamna i barns händer.

Strömtillförsel

Använd endast den medlevererade nätadaptern
Använd endast den medlevererade nätadaptern (se Bilaga / Tekniska data). Testa om nätspänningen i din apparat (typskylt) stämmer överens med förhandenvarande nät­spänning på placeringsstället. Samtliga delar motsvarar det spänningsområde som anges på apparaten.
Koppla bort apparaten från elnätet innan du rengör den utanpå.
Koppla bort apparaten från elnätet innan du rengör den utanpå. Använd under inga omständigheter flytande, i gas­form eller lättantändliga rengöringsmedel (sprejer, skur­medel, polityrer, alkohol etc..).
Rengör displayen med en torr och mjuk trasa.
Rengör displayen med en torr och mjuk trasa. Om display­en går sönder kan en svagt frätande vätska läcka ut. Undvik att få vätskan på huden eller i ögonen.

Reparation

Reparation
Försök inte reparera apparaten själv. Icke fackmässig be­handling kan leda till person- och produktskador. Låt en­dast en auktoriserad serviceverkstad reparera apparaten.
Avlägsna inte typskylten från apparaten. Om du gör det upphör garantin att gälla.

Fotolagringsmedier

Fotolagringsmedier
Använd endast minnestyper som är kompatibla med appa­raten. För att förebygga skador på kortet eller apparaten, får kortet bara föras in i apparaten respektive tas ut, när den är avslagen.
Dra aldrig ut det insatta minneskortet, när apparaten just använder det. Data skulle då kunna skadas eller förstöras.
2 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

versikt

Översikt över faxjeten

Med hjälp av knappen på apparatens översida aktiverar du följande funktioner.
Påslagning och avstängni ng
1 ON/OFF – Efter att du öppnat läderlocket, slå på/av apparaten.
Pilknappen vänster
– Välj föregående bild
OK
3T – Bekräfta val/starta, stoppa diavisning/koppla om från miniaturbild till fullbild
Pilknapp höger
– Välj nästa bild
Avsluta
– koppla om till miniatyrbild
AF 8070 Tasten am Gerät
Bakom locket på högra sidan
Plats för minneskort
1SD/SDHC/MMC/MS – Plats för minneskort
USB-port till dator
2 ´-uttag – USB-anslutning
Anslutning nätdel
3 μ-Honkontakt - nätanslutning
LED ackumulatorladdningskontroll
4 Tvåfärgat laddningskontrolljus (LED):
Röd: Batteriet laddas Grön: Laddningen avslutad
5 Utfällbara ben
AF 8070 Buchsen am Gerät
SE
Översikt 3

3 Första idrifttagningen

Förpackningsinnehåll

Digitalt fotoalbum
1 Digitalt fotoalbum
2 Nätadapter
2 Nätadapter
Bruksanvisning (utan bild)
Bruksanvisning (utan bild)
AF 8070 Verpackungsinhalt
SE
Förpackningsinnehåll
Vänligen vänd dig till din specialiståterförsäljare eller vår kundtjänst om delar saknas eller är skadade.

Anslut nätdelen

Nätspänning ställe för placering
Testa om nätspänningen i din apparat (typskylt) stämmer överens med förhandenvarande nätspän­ning på placeringsstället.
1 Stick in den lilla kontakten på nätdelen i anslutningen
bakom locket på apparatens högra sida Anslut nätdelen till uttaget Koppla inte på apparaten ännu!

Använda lagringsmedia

Insättning av minneskort
1 Koppla från apparaten med strömbrytaren på ovansi-
dan.
2 Öppna locket på apparatens högra sidan 3 Sätt in ett minneskort i motsvarande plats på appara-
tens baksida. Din apparat understöder följande min­neskort: SD/SDHC/MS/MMC.
Använd endast minnestyper som är kompatibla med apparaten. För att förebygga skador på kor­tet eller apparaten, får kortet bara föras in i appa­raten respektive tas ut, när den är avslagen.
Dra aldrig ut det insatta minneskortet, när appa­raten just använder det. Data skulle då kunna ska­das eller förstöras.
4 Koppla på apparaten med strömbrytaren på översidan.
Efter att startbilden visas på skärmen ser du en översikt av fotona på lagringskortet.
Använda USB lagringsmedia
1
Koppla från apparaten med strömbrytaren på ovansidan.
2 Anslut ett USB-lagringsmedia (minneskort, USB-
stick...) till USB-facket på höger sida av apparaten.
3 Koppla på apparaten med strömbrytaren på översidan.
Efter att startbilden visas på skärmen ser du en översikt av fotona på lagringsmediat.
4 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Välja lagringsmedia
Om ett USB-minne används samtidigt som ett minnes­kort, visas bilderna endast av det lagringsmedium som an­slutits först.
Är ett minneskort isatt, visas på bildskärmen Ê. Finns det inga foton på det isatta lagringsmediat, vi-
sas på bildskärmen Ì.

Reedomkopplare

Du kan konfigurera ditt digitala fotoalbum så att när du öppnar läderlocket kopplas automatiskt apparaten på.
En liten magnet i läderlocket aktiverar en magnetbrytare i ap­paraten (reedkontakt). Härigenom kan det digitala fotoal­bummet också kopplas på/av bara medhjälp av läderlocket.
1 Öppna läderlocket
2 Koppla på apparaten med strömbrytaren på översidan. 3 Stäng läderlocket
SE
Varje gång du öppnar läderlocket kopplas det digitala fo­toalbumet på
Använder du det digitala fotoalbumet utan läderväs­ka som digital fotoram, är den magnetiska brytaren inaktiverad. I detta fall koppla på/av apparaten med på/av omkopplaren på ovansidan av apparaten.
Första idrifttagningen 5

tergivning

Återgivning av foton

1 Sätt i ett minneskort eller anslut ett USB minne 2 Slå på apparaten, eller öppna läderlocket 3 Tryck på Â på apparaten. 4 På bildskärmen visas sex miniatyrfoton per sida
SE
5 Väj med À eller Á bilden som du vill visa. 6 Tryck på T, för att visa bilden.
Tryck på À/Á, för att hoppa till föregående el­ler nästa bild.
Bildspel
1 Tryck på Â på apparaten. 2 På bildskärmen visas sex miniatyrfoton per sida 3 Välj med À eller Á bilden som du vill starta diavis-
ningen med.
4 Tryck på T, för att visa bilden. 5 Tryck på T för att starta diashowen. På bildskärmen
visas en återgivningssymbol:
6 Tryck på T för att avbryta diaVISNINGEN. På bild-
skärmen visas en Paussymbol:
7 Avsluta diavisningen med Â.
6 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

5 Service

Anvisningar

Problem Lösningar
Det digitala fotoalbumet startar inte Se till att den inbyggda ackumulatorn är laddat eller att nät-
JPEG data känns inte igen Endast JPEG data från digitala kameror kan läsas JPEG
Minneskortet registreras ej Kontrollera att typen minneskortet är kompatibelt med
anslutningen är korrekt ansluten med ramen.
data somm laddats ner från internet eller JPEG data som framsällts av en bildbearbetningsapparat kan troligen inte läsas.
apparaten.
Slå av apparaten och kontrollera insticksfacket för min-
neskortet
Kontrollera minneskortet efter skadorBeakta, att vissa digitalkamerors bilder sparas i ett ej
standardiserat format För närmare information läs bruksanvisningen till din kamera
SE
Service 7

6 Bilaga

Tekniska data

Modell
Modell............................................................... AF 8070
Mått
Mått (B¦×¦H¦×¦D).................................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Vikt
Vikt......................................................................1,04¦kg
Ingång
Nätanslutning.............Ingång: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Utgång
.............................................. Utgång: 12¦V¦† / 1,5¦A
Rekommenderad omgivning
Rekommenderad omgivning............................10¦–¦40¦ºC
Relativ luftfuktighet
Relativ luftfuktighet............................................ 5¦–¦80¦%
Bildskärm
Bilddiagonal ................................................................7¦“
Sidoförhållande
Sidoförhållande.........................................................16:9
Upplösning.............................................. 480¦×¦234 pixel
Anslutningar
USB-port till dator
USB-port till dator ......................................... USB-Host
Kompatibla minneskort
Kompatibla minneskort ...............SD/SDHC/MS/MMC
Understödda format
Fotoformat
SE
Fotoformat .............................................................JPEG
Inbyggt batteri
Batterityp
Batterityp.........................................................LiPolymer
Batteriets kapacitet
Kapacitet .........................................................2400¦mAh
Laddningstid för batteriet
Laddningstid ........................................................... 3,5¦h
Batteriets driftstid
Driftstid diavisning..................................................... 9¦h
Alla data är bara riktlinjer. AgfaPhoto förbehåller sig rätten att utan förvarning göra ändringar.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO an­vänds på licens från Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG är inte tillverkare av denna produkt och lämnar ingen garanti eller support. Kontakt:: www.agfaphoto.com
För information om service, support eller garan­ti kontakta din handlare eller tillverkaren: örsäl­jning och representation genom Sagem Communications. Kontakt: www.sagem-communications.com
CE-märkningen garanterar att denna produkt avseende sä­kerhet och hälsa för användaren samt elektromagnetisk in­terferens motsvarar EU riktlinjerna 1999/5 CE och dess råd avseende telekommonikationsslutprodukter.
Förklaringen kan du läsa på webbsidan www.agfapho­to.com.
Miljöhänsyn inom ramen för ett koncept ligger AgfaPhoto om hjärtat vid all utveckling. AgfaPhoto strävar efter att re­presentera miljövänliga system. Därför har AgfaPhoto be­slutat att den ekologiska effekten i alla produktens faser, från tillverkning via logistik till förbrukning och kvittbliv­ning, skall ges ett högt betydelsevärde.
Förpackning: Den (gröna punkten) tryckt på, ger en känd nationell organisation ett bidrag, för att förbättra för­packningsprocessen och återviningsinfrastrukturen. Följ dina lokala regler för avfallssortering vid kvittblivning av denna förpackning.
Batterier: Om din produkt innehåller batterier, måste dessa lämnas till därför avsedda uppsamlingsställen för för­brukade batterier efter användningstidens slut.
Produkt: Den genomstrukna avfallstunnan på produk­ten, indikerar att det är en elektrisk eller elektronisk appa­rat. Den europeiska lagstiftningen föreskriver för dessa en speciell kvittblivning:
• Lämna till inköpsstället om du köper liknande apparat.
• Till lokal uppsamling (Avfallsstationer, Special avfallssta­tioner etc.)
Så kan du också lämna ditt bidrag till återanvändning och re­cirkulation av elektriska och elektroniska apparater, vi lket kan ha en pos itiv inver kan på männ iskor miljö och hälsa.
8 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Denna bruksanvisning har tryckts på blekt klorfritt retur­papper. Det uppfyller den högsta standarden när det gäller miljövänlighet. De använda förpackningarna av kartong och förpackningshalvorna av papper och kartong ska sor­teras som kartong. Plastfolierna sorteras antingen som mjukplast eller kastas i hushållssoporna, beroende på hur insamlingen i din kommun går till.
Varumärke: De referenser som anges i denna handbok är företagens aktuella varumärken. Avsaknad av symboler­na ® och ™ rättfärdigar inte antagandet att de aktuella be­greppen är fria varumärken. Andra i det föreliggande do­kumentet använda produktnamn är endast avsedda för märkningsändamål och kan vara varumärken från den ak­tuella innehavaren. AgfaPhoto tillbakavisar alla rättigheter till dessa märken.
Varken AgfaPhoto eller anslutna företag bär något ansvar gentemot köparen av den här produkten eller tredje person med avseende på skadeståndsanspråk, förluster, kostnader eller utgifter som uppstår för köparen eller tredje person till följd av en olyckshändelse, felaktig användning eller miss­bruk av den här produkten eller oauktoriserade modifie­ringar, reparationer, produktändringar eller ignorering av AgfaPhotos bruks- och underhållsanvisning.
AgfaPhoto övertar inget ansvar för skadeståndsanspråk el­ler problem till följd av användning av extrautrustning eller förbrukningsmaterial som inte är en AgfaPhoto original­produkt eller av AgfaPhoto uppmärkt som godkänd pro­dukt.
AgfaPhoto övertar inget ansvar för skadeståndsanspråk till följd av elektromagnetiska interferenser som uppstått på grund av användning av anslutningssladdar som inte är uppmärkta som en AgfaPhoto produkt.
Alla rättigheter förbehålls. Ingen del av den här publikatio­nen får utan föregående skriftligt tillstånd av AgfaPhoto mångfaldigas, lagras i ett arkivsystem eller överföras i nå­gon form eller på något annat sätt – till exempel elektro­niskt, mekaniskt, via fotokopiering eller fotografering. Den i det föreliggande dokumentet befintliga informatio­nen är uteslutande avsedd för användning tillsammans med den här produkten. AgfaPhoto övertar inget ansvar om den här informationen används tillsammans med an­dra apparater.
Denna bruksanvisning är ett dokument utan avtalskaraktär. Misstag, tryckfel och ändringar förbehålls. Copyright © 2008 Sagem Communications
SE
Bilaga 9
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám, že jste si zakoupili náš digitální fotorámeček. Budete si tak moci vychutnat jedinečný zážitek z prohlížení fotografií!
Vysoce kvalitní kožené pouzdro s vestavěným magnetem v chlopni, který slouží pro automatické zapínání a vypínání digitálního fotoalba magnetickým spínačem.
TFT LCD displej s vysokým rozlišením
AF 8070 paměť
Váš digitální fotorámeček je vybaven čtečkou paměťových karet a USB rozhraním pro připojení USB paměťových médií
Vestavěný akumulátor dodává energii pro pohodlné prohlížení fotografií bez napájecího zdroje po dobu 9 hodin. Baterie je potřeba nabít nejpozději poté, kdy se objeví „symbol vybité baterie“ v pravém horním rohu obrazovky.
Režim vyhledávání (současný náhled šesti obrázků na obrazovce).
Automatická plynulá prezentace fotografií pro snadné prohlížení všech vašich fotografií.
Doufáme, že se z nového přístroje a jeho funkcí budete těšit!
CZ

O tomto návodu k obsluze

Pomocí instalační příručky na následujících stranách můžete začít přístroj používat rychle a snadno. Podrobné popisy můžete nalézt na následujících stranách tohoto návodu k obsluze.
Přečtěte si návod pozorně. Dbejte všech bezpečnostních pokynů a zajistěte tak správné používání vašeho přístroje. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost pokud nebudou tyto pokyny dodrženy.
Použité symboly
Nebezpečí
Upozorňuje na nebezpečí pro osoby, poškození přístroje nebo jiných předmětů a také možnost ztráty dat. Zranění nebo poškození mohou být následkem nesprávné manipulace.
Nápady
Tento symbol označuje nápady, které mohou pomoci ke snadnějšímu a efektivnějšímu používání vašeho přístroje.
1 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
1 Bezpečnostní pokyny a doporučení
Úvod 2
Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze.
Umístění přístroje
Přístroj je určen pouze k vnitřnímu použití.
Přístroj je určen pouze k vnitřnímu použití. Přístroj musí být umístěn na stabilním a plochém povrchu. Všechny kabely pokládejte tak, aby nemohlo dojít k zakopnutí, jinak hrozí poranění, poškození kabelů nebo vlastního přístroje.
LCD displej
S přístrojem zacházejte opatrně. Nedotýkejte se LCD displeje. Na LCD displej, vnější rámeček ani síťový kabel nikdy nepokládejte těžké nebo ostré předměty.
Chraňte přístroj před přímým sluncem
Chraňte přístroj před přímým sluncem, teplem, velkými změnami teplot a vlhkostí. Nepokládejte přístroj blízko topení a klimatizací. Podívejte se na provozní podmínky teploty a vlhkosti v technických údajích.
Nezapínejte přístroj bezprostředně po trans portu.
Přístroj nesmí být zapnut bezprostředně po přesunu ze studeného do chladného prostředí nebo naopak do chladné místnosti po rychlém zahřátí. V takových případech vyčkejte alespoň po dobu 3 hodin, než se přístroj adaptuje na změnu okolních podmínek (teplota, vlhkost...).
V případě nadměrné teploty faxového přístroje nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje
V případě nadměrné teploty faxového přístroje nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje, okamžitě vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. Ponechejte faxový přístroj podrobně prozkoumat profesionály v servisním středisku. Otevřený oheň musí být provozován mimo přístroj, zabráníte tím jeho rozšíření.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnoste ch.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy se nedotýkejte síťového kabelu nebo síťového propojení mokrýma rukama.
Zabraňte vniku jakékoli kapaliny dovnitř přístroje.
Zabraňte vniku jakékoli kapaliny dovnitř přístroje. Pokud jakákoliv kapalina nebo předmět vnikne do přístroje, odpojte přístroj ze sítě a nechejte přístroj prozkoumat školeným personálem servisního střediska.
Nedovolte dětem jakoukoliv mani pulaci s faxovým příst rojem bez dohledu.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s faxovým přístrojem bez dohledu. Obalový materiál by měl být umístěn mimo dosah dětí.

Napájení

Používejte pouze přiložený napáječ
Používejte pouze přiložený napáječ (viz Příloha / Technické parametry). Zkontrolujte, zda typ napájení vašeho přístroje (na štítku) odpovídá typu napájení ve vaší oblasti. Tento přístroj je určen pro napájení napětím uvedeným na přístroji.
Před čištěním povrchu přístroje odpojte napájecí kabel za sítě.
Před čištěním povrchu přístroje odpojte napájecí kabel za sítě. Nepoužívejte tekutiny, plyny nebo snadno vznětlivé čistící prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol či benzín).
Displej čistěte pouze suchou a jemnou látkou.
Displej čistěte pouze suchou a jemnou látkou. Pokud dojde k rozbití displeje, může z něj vytéci nepatrně korozívní kapalina. Dejte absolutní pozor, aby nedošlo ke kontaktu s kůží nebo očima.

Opravy

Opravy
Na přístroji neprovádějte žádné opravy samostatně. Nesprávná údržba může vést ke zranění nebo poškození přístroje. Opravu přístroje svěřte autorizovanému servisnímu centru.
Neodstraňujte typový štítek z přístroje; jednalo by se o porušení záruky.
Paměťová média
Paměťová média
Používejte pouze média kompatibilní s tímto přístrojem. Abyste zabránili poškození paměťové karty nebo přístroje, ujistěte se prosím, že je přístroj před vyjmutím nebo vložením paměťové karty vypnutý.
Paměťovou kartu nikdy nevyjímejte v době, kdy na ní přístroj přistupuje. Mohlo by dojít k poškození nebo ztrátě dat.
CZ
Bezpečnostní pokyny a doporučení 2
2Přehled
Přehled přístroj
Použití tlačítek na horní straně přístroje, vyvolání následujících funkcí.
Zapínání/vypínání
1 ON/OFF – Po otevření koženého pouzdra zapíná nebo vypíná přístroj
Šipka vlevo
– Výběr předcházejícího obrázku
OK
3T – Potvrzení výběru / spuštění, ukončení prezentace / přepínání z režimu náhledů na celou obrazovku
Šipka vpravo
– Výběr následujícího obrázku
Ukončení
– přepne do režimu náhledů
AF 8070 Tasten am Gerät
CZ
Za krytem na pravé straně
Slot pro paměťovou kartu
1SD/SDHC/MMC/MS – Slot pro paměťovou kartu
USB port
2 ´ – Zásuvka – USB rozhraní k počítači
Připojení napájecího zdroje
3 μ – Zásuvka – Připojení napájecího napětí
LED indikátor nabíjení akumulátoru
4 Dvoubarevný indikátor nabíjení baterie (LED):
Červená: Akumulátor se nabíjí Zelená: Nabíjení dokončeno
5 Vyklápěcí stojánek
AF 8070 Buchsen am Gerät
3 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
3 Počáteční instalace

Obsah dodávky

Digitální fotografické album
1 Digitální fotografické album
2 Napájecí zdroj
2 Napájení
Návod k obsluze (bez vyobrazení)
Návod k obsluze (bez vyobrazení)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Obsah dodávky
Pokud jedna z dodávaných částí chybí nebo je poškozena, kontaktujte vašeho dodavatele nebo naši zákaznickou podporu.
Připojení napájecího zdroje
Typ napájení a nastavení místa
Zkontrolujte, zda typ napájení vašeho přístroje (na štítku) odpovídá typu napájení ve vaší oblasti.
1 Zapojte malou zástrčku napájecího zdroje do zdířky na
pravé straně přístroje. Zapojte napájecí zdroj do síťové zásuvky. Přístroj ještě nezapínejte!
Používání paměťových médií
Vložení paměťové karty
1 Vypněte přístroj vypínačem na horní straně. 2 Odklopte kryt na pravé straně přístroje. 3 Vložte paměťovou kartu do správného slotu na pravé
straně přístroje. Tento fotorámeček podporuje následující typy paměťových karet: SD/SDHC/MS/ MMC.
CZ
Používejte pouze média kompatibilní s tímto přístrojem. Abyste zabránili poškození paměťové karty nebo přístroje, ujistěte se prosím, že je přístroj před vyjmutím nebo vložením paměťové karty vypnutý.
Paměťovou kartu nikdy nevyjímejte v době, kdy na ní přístroj přistupuje. Mohlo by dojít k poškození nebo ztrátě dat.
4 Zapněte přístroj vypínačem na horní straně. Po
zobrazení úvodní obrazovky se objeví přehled fotografií na paměťové kartě.
Počáteční instalace 4
Používání paměťových zařízení USB
1 Vypněte přístroj vypínačem na horní straně. 2 Připojte USB paměťové zařízení (pevný disk, USB
paměťové médium, ...) do USB rozhraní na pravé straně přístroje.
3 Zapněte přístroj vypínačem na horní straně. Po
zobrazení úvodní obrazovky se objeví přehled fotografií na USB zařízení.
Výběr paměťového média
Pokud je současně připojené USB zařízení i paměťová karta, budou zobrazeny pouze fotografie z toho média, které bylo připojeno první.
Pokud není vložena žádná paměť ová karta, zobrazí se na displeji Ê.
Pokud vložená paměťová karta neobsahuje žádné fotografie, zobrazí se na displeji Ì.
Jazýčkový magnetický spínač
Váš digitální fotorámeček můžete nastavit tak, aby se otevřením koženého pouzdra automaticky zapnul.
Malý magnet v chlopni koženého pouzdra aktivuje
CZ
jazýčkový kontakt v přístroji. Výsledkem je možnost zapínání a vypínání fotorámečku otevíráním a zavíráním pouzdra.
1 Odklopte chlopeň přístroje.
3 Zavřete chlopeň přístroje.
Pokaždé, když odklopíte chlopeň, se fotorámeček zapne.
Pokud budete používat fotorámeček bez koženého pouzdra, nebude magnetický spínač funkční. V takovém případě zapněte přístroj vypínačem na horní straně.
2 Zapněte přístroj vypínačem na horní straně.
5 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
4 Přehrávání
Přehrávání fotografií
1 Vložte paměťovou kartu nebo připojte USB zařízení. 2 Přístroj zapněte nebo odklopte chlopeň koženého
pouzdra.
3 Na přístroji stiskněte Â. 4 Fotorámeček zobrazí náhledy šesti fotografií na jedné
stránce.
5 Pomocí À nebo Á vyberte obrázek, který chcete
zobrazit.
6 Stiskem T fotografii zobrazíte.
Stiskem À/Á přeskočíte na předchozí nebo další snímek.
Prezentace
1 Na přístroji stiskněte Â. 2 Fotorámeček zobrazí náhledy šesti fotografií na jedné
stránce.
3 Pomocí À nebo Á vyberte obrázek, od kterého má
začít prezentace.
4 Stiskem T fotografii zobrazíte. 5 Stiskem T spustíte prezentaci. Na displeji se objeví
symbol přehrávání.
6 Stiskem T pozastavíte prezentaci. Na displeji se objeví
symbol pauzy.
7 Prezentaci ukončíte stiskem Â.
CZ
Přehrávání 6
5 Údržba

Informace

Problémy Řešení
Digitální fotorámeček není možné zapnout. Ujistěte se, že vestavěný akumulátor je plně nabit nebo je k
Některé soubory JPEG nemusí být rozpoznány. Podporovány jsou pouze JPEG soubory z digitálních
Paměťová karta není rozpoznána Ověřte si, zda je typ paměťové karty kompatibilní s
CZ
přístroji připojen napájecí zdroj.
fotoaparátů. Soubory JPEG stažené z Internetu nebo vytvořené grafickým programem nemusí být rozpoznány.
přístrojem.
Přístroj vypněte a zkontrolujte, zda je paměťová karta
správně vložena.
Zkontrolujte, zda není paměťová karta poškozena.Mějte na paměti, že některé digitální fotoaparáty
ukládají obrázky v nestandardním formátu. Další informace naleznete v návodu k vašemu digitálnímu fotoaparátu.
7 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
6Příloha

Technické parametry

Model
Model................................................................ AF 8070
Rozměry
Rozměry (d¦×¦v¦×¦š) ..............................230¦×¦197¦×¦37¦mm
Hmotnost
Hmotnost.............................................................1,04¦kg
Vstup
Napájení...................... Vstup: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Výstup
...............................................Výstup: 12¦V¦† / 1,5¦A
Doporučené parametry prostředí
Doporučené parametry prostředí ..................... 10¦–¦40¦ºC
Relativní vlhkost.................................................5¦–¦80¦%
Displej
Velikost displeje...........................................................7¦“
Poměr stran
Poměr stran ..............................................................16:9
Rozlišení..................................................480¦×¦234 Pixel
připojení
USB port
USB port........................................................ USB-Host
Kompatibilní paměť ové karty
Kompatibilní paměťové karty...... SD/SDHC/MS/MMC
Podporované formáty
Fotografické formáty
Fotografické formáty ..............................................JPEG
Vestavěný akumulátor
Typ akumulátoru
Typ akumulátoru.............................................LiPolymer
Kapacita akumulátoru
Kapacita...........................................................2400¦mAh
Doba nabíjení akumulátoru
Doba nabíjení......................................................... 3,5h)
Provozní doba akumulátoru
Provozní doba (prezentace)........................................ 9h)
Označení CE potvrzuje, že výrobek splňuje základní požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/ 5/CE vztahující se na koncová telekomunikační zařízení a týkající se bezpečnosti a zdraví uživatelů a elektromagnetického rušení.
Prohlášení o shodě naleznete na stránkách www.agfaphoto.com
Ochrana životního prostředí jako součást koncepce trvale udržitelného rozvoje patří mezi základní priority AgfaPhoto Cílem společnosti AgfaPhoto je provozovat systémy v souladu se zájmy na ochranu životního prostředí, a proto se také společnost rozhodla dbát na ekologické aspekty v průběhu celého životního cyklu svých výrobků, od výroby přes uvedení do provozu a používání až po jejich likvidaci.
CZ
Veškerá data jsou poskytnuta pouze pro referenční účely. AgfaPhoto právo jakýchkoli změny bez předchozího upozornění vyhrazeno.
AgfaPhoto Holding GmbH: AGFAPHOTO je použito v licenci Agfa-Gevaert NV & Co.KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG nevyrábí tyto výrobky ani neposkytuje žádnou záruku nebo zákaznickou podporu.
Obaly: Logo (zelená tečka) znamená, že společnost platí
příspěvky pověřené národní organizaci, která ji umožňuje zajistit lepší návratnost obalů a recyklační infrastrukturu. Dodržujte prosím místní zákony týkající se třídění a likvidace tohoto druhu odpadu.
Baterie:Pokud výrobek používá k napájení baterie, je třeba je odevzdat v příslušném sběrném dvoře, kde bude provedena jejich likvidace.
Kontakt: www.agfaphoto.com Pro servis, podporu a informace o záruce se
obracejte na prodejce nebo výrobce: prodává a distribuuje Sagem Communications. Kontakt:www.sagem-communications.com
Výrobek: Symbol přeškrtnutého odpadkového koše
umístěný na výrobku znamená, že výrobek patří do skupiny elektrických a elektronických zařízení. Pro tuto skupinu výrobků předepisují normy EU likvidaci:
• u prodejce při koupi podobného výrobku,
Příloha 8
• v příslušných sběrných dvorech (odevzdáním pomocí donáškového způsobu, svozového způsobu atd.).
Tímto způsobem se i vy můžete podílet na recyklaci a opětovném použití elektrických a elektronických výrobků a přispět tak k ochraně životního prostředí a lidského zdraví.
Tento návod k použití byl vytištěn na recyklovaném papíru prostém chlóru. Vyhovuje nejvyšším standardům ochrany přírody. Použitý papírový obal a kartony chránící zařízení, jakož i plastové fólie odevzdejte k recyklování. Plastová fólie může být odeslána na recyklaci nebo znehodnocena v běžném odpadu, který není určen pro recyklování a to podle požadavků příslušné země.
Obchodní značky: Zmíněné odkazy v tomto návodu jsou obchodními značkami příslušných společností. Nezmíněné obchodní značky ® a ™ neznamenají, že tyto vyhrazené pojmy jsou volnými značkami. Další názvy výrobků, které jsou v návodu použity, slouží pouze pro identifikaci a mohou být obchodními značkami jejich příslušných vlastníků. AgfaPhoto se zříká jakéhokoliv práva na tyto značky.
AgfaPhoto ani jeho přidružené organizace nejsou odpovědné kupujícímu tohoto výrobku nebo třetích stran za poškození, ztráty, ušlé zisky nebo náklady vzniklé
CZ
kupujícímu nebo třetí straně jako důsledek nehody, nesprávného použití nebo zneužití tohoto výrobku, neoprávněné úpravy, opravy nebo výměny tohoto výrobku ani jeho selhání, které vyhovělo pokynům k ovládání a údržbě dané AgfaPhoto.
AgfaPhoto není odpovědný za poškození nebo problémy vzniklé použitím jakéhokoliv příslušenství nebo jiného komerčního výrobku jiného, než těch, které byly označeny jako originální výrovky AgfaPhoto není odpovědný za poškození nebo problémy vzniklé použitím jakéhokoliv příslušenství nebo jiného komerčního výrobku jiného, než těch, které byly označeny jako originální výrovky AgfaPhoto.
AgfaPhoto není odpovědný za poškození vzniklé jako důsledek elektromagnetického rušení, které bylo zapříčiněno použitím jiných kabelů, než těch, které jsou označeny jako výrobky AgfaPhoto.
Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesní být reprodukována, ukládána ve vyhledávacích systémech, šířena v jakékoliv formě, elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího psaného souhlasu AgfaPhoto. Všechny zde uvedené informace se týkají pouze tohoto výrobku. AgfaPhoto nenese žádnou zodpovědnost, pokud je tato informace vztažena na jiný přístroj.
Tento návod k použití je dokumentem, který není smlouvou.
Za technické změny a chyby se neručí. Copyright © 2008 Sagem Communications
9 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

Tisztelt vásárló!

Köszönjük, hogy a mi digitális fényképalbumunkat vásárolta meg! Készüljön fel a fényképezés soha nem tapasztalt élményére!
Kiváló minőségű bőrtok a felhajtható részen mágnessel, amely mágneskapcsolóval (reed-relé) automatikusan be- és kikapcsolja a digitális fényképalbumot.
Nagy felbontású TFT LCD képernyõ
AF 8070 memória
A digitális fényképalbum memóriakártya-olvasót és USB­tárolóeszköz csatlakoztatására alkalmas USB-csatlakozót tartalmaz.
A beépített akkumulátor használatával hálózati tápegység nélkül max. 9 óráig kényelmesen nézegetheti a fényképeket. Az elemet újra fel kell tölteni, amint a képernyõ jobb felsõ sarkában az "elem lemerült" szimbólum megjelenik.
Képkeresést végezhet (6 bélyegkép egyidejű megjelenítése). Az automatikus, folyamatos diabemutatóval egyszerûen
megnézheti összes fényképét. Reméljük, hogy örömmel használja majd új készülékét és
annak sok funkcióját!

A használati utasításról

A következő oldalakon található használati útmutatóval készülékét gyorsan és egyszerűen használatba veheti. A használati útmutató a készülék használatának részletes leírását tartalmazza.
Kérjük, gondosan olvassa el. Kérjük, hogy a készülék helyes működése érdekében tartson be minden biztonsági előírást. Az útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó semmilyen felelősséget sem vállal.

Az alkalmazott jelölések

Veszély
Személyi sérülés, a készülék vagy más tárgyak megrongálódásának, illetve lehetséges adatvesztés veszélyére figyelmeztet. A nem megfelelő használat személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Javaslatok
Ez a jelzés olyan javaslatokat jelöl, amelyek a készülék egyszerűbb és hatékonyabb használatához nyújtanak segítséget.
HU
1

1 Biztonsági elõírások és javaslatok

Bevezetés 2
Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz.

A készülék beállítása

A készülék csak beltérben használható.
A készülék csak beltérben használható. A készüléket síma, lapos és stabil felületen kell elhelyezni. Minden kábelt úgy vezessen, hogy ne lehessen bennük megbotlani, így elkerülhető legyen a személyi sérülés vagy a faxkészülék megrongálódása.
LCD-képernyő
Mindig óvatosan kezelje a készüléket. Ne érintse meg az LCD-képernyõt. Ne tegyen nehéz, éles, hegyes tárgyat az LCD-képernyõre a keretre vagy a tápfeszültség-kábelre.
A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás
A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, magas hőmérséklet, nagy hőmérséklet-ingadozás és nedvesség. A készüléket ne helyezze fűtőkészülék vagy légkondicionáló közelébe. Tartsa szem előtt a műszaki adatokban megadott hőmérséklet- és páratartalom-adatokat.
Szállítás után ne kapcsolja be azonnal a készüléket.
Ne kapcsolja be azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyre viszi, vagy fordítva, vagy olyan helyiségben, amelyet hirtelen fűtöttek fel. Ilyen esetben várjon legalább három órát, amíg a készülék alkalmazkodik a környezethez (hőmérséklet, páratartalom…) .
Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl
Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl, a hálózati kábelt azonnal húzza ki az elektromos falicsatlakozóból. A készüléket képzett szakemberrel,
HU
szervizben vizsgáltassa át. A tűzveszély elkerülése érdekében a készüléket nyílt lángtól tartsa távol.
A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben.
A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben. Nedves kézzel soha ne érintse a hálózati kábelt vagy a hálózati csatlakozót!
A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék.
A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék. Ha a készülékbe folyadék vagy idegen tárgy került, csatlakoztassa le a hálózati feszültségről és képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át.
Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket.
Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket. A csomagolóanyagokat tartsa gyerekek elől elzárva.

Tápellátás

Csak a mellékelt hálózati adaptert használja
Csak a mellékelt hálózati adaptert használja (ld. Függelék / Műszaki adatok). Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék típustábláján feltüntetett adatokkal. A készülék a rajta feltüntetett feszültséggel használható.
A készülék felületének tisztítása előtt a k észüléket csatlakoztassa le a hálzóati feszültségről!
A készülék felületének tisztítása előtt a készüléket csatlakoztassa le a hálzóati feszültségről! A tisztításhoz ne használjon folyékony vagy gáznemű tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.).
A kijelzőt csak száraz, puha r onggyal tisztítsa.
A kijelzőt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa. Ha a kijelző eltörik, akkor enyhén savas hatású folyadék léphet ki belőle. Az anyag ne kerüljön a szembe vagy a bőrre.

A készülék javítása

A készülék javítása
Ne próbálkozzon a készülék javításával. A helytelen karbantartás személyi sérülést okozhat és a készülék is megrongálódhat. A készüléket csak a hivatalos szakszerviz javíthatja.
A típustáblát ne távolítsa el a készülékről, mert ez a garancia elvesztését okozza.

Fényképtároló eszköz:

Fényképtároló eszköz:
Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszközt használjon. A memóriakártyán vagy a készüléken tárolt adatok sérülésének elkerülése érdekében a kártya behelyezésekor vagy eltávolításakor kapcsolja ki a tápfeszültséget.
A memóriakártyát ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja a kártyát. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
2 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

2 Áttekintés

A készülék áttekintése

A készülék tetején található gombokkal a következő funkciókat lehet használni:
On/Off (be/ki kapcsoló)
1 ON/OFF - A tok nyitásakor/bezárásakor be- és kikapcsolja a készüléket.
Bal nyíl-gomb
– Az előző kép
OK
3T – Választás nyugtázása / diabemutató indítása és leállítása/ átkapcsolás bélyegkép-nézetről teljes képernyős nézetre
Jobb nyíl-gomb
– Az következő kép
Exit
– Egyszer megnyomva átkapcsolás a bélyegképekre
AF 8070 Tasten am Gerät
A felhajtható rész mögött a bal oldalon
Memóriakártya-rés
1SD/SDHC/MMC/MS—Memóriakártya-rés
USB-csatlakozó
2 ´- Csatlakozó—USB-csatlakozó a tárolóeszköz számára
Tápfeszültség-csatlakozó
3 μ- Csatlakozó—tápfeszültség-csatlakozó
Töltésjelző LED
4 két színes töltésjelző (LED):
Piros: Az akkumulátor töltődik Zöld: A töltés befejezve
5 Kihajtható támasz
AF 8070 Buchsen am Gerät
HU
Áttekintés 3
3 Első üzembe helyezés

A csomag tartalma

Digitális fényképalbum
1 Digitális fényképalbum
2 Tápegység
2 Tápfeszültség
Használati útmutató (nincs ábra)
Használati útmutató (nincs ábra)
AF 8070 Verpackungsinhalt
A csomag tartalma
Ha valamelyik részegység hiányzik vagy sérült, értesítse a készülék eladóját vagy az ügyfélszolgálatot.

A tápegység csatlakoztatása

Hálózati feszültség
HU
Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék típustábláján feltüntetett adatokkal.
1 A tápegység kisebbik dugaszát csatlakoztassa a
felhajtható rész mögötti jobb oldali csatlakozóra, a tápegységet pedig csatlakoztassa a hálózati fali aljzatra. Ekkor még ne kapcsolja be a készüléket!

Tárolóeszközök használata

Memóriakártya behelyezése
1 ON/OFF - A tok nyitásakor/bezárásakor be- és
kikapcsolja a készüléket.
2 A készülék jobb oldalán nyissa fel a felhajtható részt. 3 A készülék jobb oldalán a megfelelő kártyarésbe
helyezzen memóriakártyát. A képkerettel a következő memóriakártyák használhatók: SD/SDHC/MS/ MMC.
Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszközt használjon. A memóriakártyán vagy a készüléken tárolt adatok sérülésének elkerülése érdekében a kártya behelyezésekor vagy eltávolításakor kapcsolja ki a tápfeszültséget.
A memóriakártyát ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja a kártyát. Ekkor az adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
4 A felső részen található ON/OFF kapcsolóval kapcsolja
be a készüléket. A bejelentkező képernyő után a memóriakártyán lévő képek bélyegképei jelennek meg.
4 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
USB-tárolóeszköz használata
1 ON/OFF - A tok nyitásakor/bezárásakor be- és
kikapcsolja a készüléket.
2 Az USB-tárolóeszközt (merevlemez, USB-memória)
csatlakoztassa a készülék jobb oldalán található USB­csatlakozóra.
3 A felső részen található ON/OFF kapcsolóval kapcsolja
be a készüléket. A bejelentkező képernyő után az USB­eszközön lévő képek bélyegképei jelennek meg.
Tárolóeszköz kijelölése
Ha USB tárolóeszközt és tárolókártyát egyidejüleg használunk, akkor az elsõként behelyezett médiumról jelennek meg a képek.
Ha a készülékben nincs memóriakártya, Ê jelenik meg a képernyőn.
Ha a memóriakártyán nincsenek fényképek, Ì jelenik meg a képernyőn.

Reed-relé

A digitális fényképalbumot úgy lehet beállítani, hogy a felhajtható rész felhajtásakor automatikusan bekapcsolódjon.
A bőrtokban elhelyezett kis mágnes egy mágneskapcsolót (reed-relé) működtet. Így a digitális fényképalbumot a tok felhajtható részének felhajtásával is be lehet kapcsolni.
1 Nyissa fel a tok felhajtható részét.
3 Zárja le a felhajtható részt.
A digitális fényképalbum a felhajtható rész minden felnyitásakor automatikusan bekapcsolódik.
Ha a digitális fényképalbumot a bőrtok nélkül, digitális képkeretként használja, akkor a mágneskapcsoló nem működik. Ilyenkor a készüléket a felső részen található ON/OFF kapcsolóval lehet be- és kikapcsolni.
HU
2 A készülék felső részen található ON/OFF kapcsolóval
kapcsolja be a készüléket.
Első üzembe helyezés 5

4Lejátszás

Kép megjelenítése

1 Helyezzen be memóriakártyát vagy csatlakoztasson egy
USB-tárolóeszközt.
2 Kapcsolja be a készüléket vagy hajtsa fel a bőrtok
felhajtható részét.
3 Nyomja meg a  gombot a faxkészüléken. 4 Ezután a képernyőn laponként 6 bélyegkép jelenik
meg.
5 A À vagy Á gombbal jelölje ki a megjeleníteni kívánt
HU
képet.
6 A T gombbal meg lehet jeleníteni a képet.
A À/Á gombbal az előző vagy a következő képre lehet ugrani.
Diabemutató
1 Nyomja meg a  gombot a faxkészüléken. 2 Ezután a képernyőn laponként 6 bélyegkép jelenik
meg.
3 A À vagy Á gombbal jelölje ki a diabemutató
kezdőképét
4 A T gombbal meg lehet jeleníteni a képet. 5 A T gombbal indítsa el a diabemutatót. A képernyőn
a „lejátszás-szimbólum” jelenik meg.
6 A diabemutatót a T gombbal lehet megállítani. A
képernyőn a „szünet-szimbólum” jelenik meg.
7 A diabemutatót a  gombbal lehet leállítani.
6 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

5 Szerviz

Információ

Probléma Megoldás
A digitális fényképalbumot nem lehet bekapcsolni. Ellenőrizze a beépített akkumulátor töltöttségét, illetve a
A készülék nem ismer fel minden JPEG-fájlt. A készülék nem ismer fel minden JPEG-fájlt. Előfordulhat,
A készülék nem ismeri fel a memóriakártyát Ellenőrizze, hogy a készülék alkalmas-e az adott
hálózati tápegység megfelelő csatlakoztatását.
hogy a készülék az Internetről letöltött vagy képfeldolgozó programmal létrehozott JPEG-fájlokat nem ismeri fel.
memóriakártya-típus használatára.
Kapcsolja ki a készüléket és ellenőrizze, hogy a
memóriakártyát a megfelelő irányban helyezte-e be.
Ellenőrizze, hogy a memóriakártya nem sérült-e meg.Vegye figyelembe, hogy egyes fényképezőgépek nem
szabványos formátumban rögzítik a képeket. További tájékoztatást a digitális fényképezőgép használati útmutatójában találhat.
HU
Szerviz 7

6Függelék

Műszaki adatok
Típus
Típus................................................................. AF 8070
Méretek
Méretek (szél.¦×¦mag.¦×¦mélys.).............230¦×¦197¦×¦37¦mm
Tömeg
Tömeg..................................................................1,04¦kg
Bemenet
Hálózati feszültség ...Bemenet: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Kimenet
............................................ Kimenet: 12¦V¦† / 1,5¦A
Ajánlott környrzeti hőmérséklet
Ajánlott környezeti hőmérséklet....................... 10¦–¦40¦ºC
Relatív páratartalom
Relatív páratartalom............................................5¦–¦80¦%
Kijelző
Képernyőméret............................................................7¦“
Méretarány
Méretarány ...............................................................16:9
Felbontás................................................. 480¦×¦234 pixel
Csatlakozók
USB-csatlakozó
USB-csatlakozó............................................... USB-Host
A használható memóriakártyák
A használható memóriakártyák ....SD/SDHC/MS/MMC
Használható formátumok
Képfájl-formátumok
Képfájl-formátumok ...............................................JPEG
Beépített akkumulátor
Az akkumulátor típusa
Az akkumulátor típusa.....................................LiPolymer
Az akkumulátor kapacitása
Kapacitás .........................................................2400¦mAh
Az akkumulátor töltési ideje
Töltési idő ...........................................................3,5 óra)
Az akkumulátor üzemideje
Üzemidő (diabemutató)..........................................9 óra)
HU
Minden adat csak tájékoztató jellegű. Az AgfaPhoto fenntartja az előzetes értesítés nélküli változtatás jogát.
AgfaPhoto Holding GmbH: Az AGFAPHOTO megnevezés használatát az Agfa-Gevaert NV & Co.KG engedélyezte. Az Agfa-Gevaert NV & Co.KG nem gyártja ezeket a termékeket és ezekre nem nyújt szavatosságot vagy tá­mogatást. Kapcsolat: www.agfaphoto.com
Szerviz-, támogatási és garanciális ügyekben keresse fel a forgalmazót vagy a gyártót: értékesíti és terjeszti a Sagem Communications. Kapcsolat:www.sagem-communications.com
A CE jelzés tanúsítja, hogy a termék teljesíti az Európai Parlament és Tanács távközlési végberendezésekre, a felhasználók biztonságára és egészségvédelmére és az elektromágneses zavarásra vonatkozó 1999/5/CE irányelv fő követelményeit.
A megfelelőségi nyilatkozatot a www.agfaphoto.com honlapon lehet megtekinteni.
A fenntartható fejlődés logikájának részeként az AgfaPhoto egyik alapvető szempontja a környezet megőrzése. Az AgfaPhoto kitûzött célja a rendszerek környezetkímélõ üzemeltetése, ebbõl következõen úgy döntött, hogy termékeinek életciklusába a gyártástól az üzembe helyezésen és a használaton át a hulladékkezelésig beépíti a környezet védelmét.
Csomagolás: Ez a logó(zöld pont) azt jelenti, hogy a gyártó hozzájárulást fizetett egy hivatalos nemzeti szervezetnek a csomagolóanyagok újrahasznosításának és az újrahasznosító létesítmények fejlesztésének céljára. Kérjük, a csomagolóanyag-hulladék kezelésekor tartsa tiszteletben a helyi szelektív hulladékgyûjtési szabályokat.
Elemek:Ha az Ön készülékében elemek vannak, akkor az elhasznált elemeket a megfelelő begyűjtőhelyen kell leadni.
Termék: A készüléken látható áthúzott szeméttároló azt jelzi, hogy a készülék hulladékkezelését elektromos és elektronikus hulladékként kell végezni. Ebben a vonatkozásban az EU-elõírások a szelektív hulladékkezelést kérik;
• hasonló készülék vásárlása esetén a vásárlás helyén,
• a helyi begyûjtõhelyeken (központi begyûjtõhely, szelektív hulladékgyûjtõ hely stb.).
8 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Ilyen módon Ön is hozzájárulhat az elektronikus és elektromos hulladék újrahasznosításának és feldolgozásának fejlesztéséhez, ami elõnyös hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre.
Ezt a használati útmutatót újrahasznosított, klórmentesen fehérített papírra nyomtatták. Ez megfelel a kis környezeti hatásra vonatkozó legszigorúbb előírásoknak is. A kartondobozt, a papír- és karton betéteket papírhulladékként lehet kezelni. A műanyagfóliát az Ön országának előírásait alkalmazva újrahasznosításra le lehet adni, vagy a nem újrahasznosítható hulladékban lehet elhelyezni.
Védjegyek: A kézikönyvben említett hivatkozások a megfelelő vállalatok védjegyei. A ® és ™ jelölések hiánya nem jelenti azt, hogy az adott kifejezések védjegyoltalom nélküliek. A megemlített más terméknevek csak azonosítási célt szolgálnak és a megfelelő tulajdonosok védjegyei lehetnek. A AgfaPhoto lemond az ilyen védjegyekkel kapcsolatos minden jogról.
A készülék vásárlója vagy harmadik fél sem a AgfaPhoto-et, sem leányvállalatait nem teheti felelőssé a vásárlót vagy harmadik felet ért olyan kárért, veszteségért, költségért vagy kiadásért, amelyet baleset, a késülék nem rendeltetésszerű használata, jogosulatlan megváltoztatása, javítása, módosítása, vagy a AgfaPhoto üzemeltetési és karbnatartási előírásainak be nem tartása okoz.
A AgfaPhoto nem tehető felelőssé a nem a AgfaPhoto által gyártott vagy jóváhagyott kiegészítő vagy fogyóanyag használatából eredő károkért vagy problémákért.
A AgfaPhoto nem tehető felelőssé a nem a AgfaPhoto által gyártott interfész-kábel haszálatából eredő elektromágneses zavar által okozott károkért.
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány a AgfaPhoto előzetes engedélye nélkül sem részben, sem egészben nam reprodukálható, kereshető rendszerben nem tárolható, valamint semmilyen módon és formában, sem elektronikus vagy mechanikus úton, sem fénymásolás, felvétel vagy más útján nem továbbítható. A AgfaPhoto nem tehető felelőssé azért, ha ezeket az utasításokat más készülékre alkalmazzák.
A jelen használati útmutató nem testesít meg szerződést. A hibák, nyomtatási hibák és változtatások joga fenntartva. Copyright © 2008 Sagem Communications
HU
Függelék 9

Szanowny kliencie,

Dziękujemy za zakup cyfrowego albumu fotograficznego. Dzięki niemu fotografie nigdy nie będą takie jak przedtem!
Eleganckie skórzane etui z magnetycznym zapięciem do automatycznego włączania/wyłączania cyfrowego albumu fotograficznego (zestyk magnetyczny).
LCD o wysokiej rozdzielczości
Pamięć AF 8070
Cyfrowy album fotograficzny jest wyposażony w czytnik kart pamięci i port USB, do którego można podłączyć urządzenie z nośnikiem pamięci.
Wewnętrzna bateria wielokrotnego ładowania umożliwia wygodne przeglądanie zdjęć bez podłączania zasilacza do 9 godzin. Należy ponownie naładować baterię w momencie, gdy w prawym górnym rogu ekranu pojawi się „symbol rozładowanej baterii”.
Obsługuje tryb przeglądania (miniatury sześciu obrazów na stronie).
Automatyczny, ciągły pokaz slajdów ułatwia przyjemne przeglądanie wszystkich zdjęć.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z zakupionego urządzenia i jego funkcji!
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na kolejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć użytkowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane w kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją
PL
obsługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędne jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Używane symbole
Zagrożenia
Ostrzega o zagrożeniu dla ludzi, niebezpieczeństwie uszkodzenia urządzenia lub innych przedmiotów oraz groźnie utraty danych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować uszkodzenie ciała, lub straty materialne.
Wskazówki
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bardziej efektywnego i łatwiejszego użytkowania urządzenia.
1 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
1 Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia
Wprowadzenie 2
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi.
Przygotowanie urządzenia do pracy
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni. Aby uniknąć zagrożenia dla osób i samego urządzenia należy umieścić wszystkie kable w taki sposób, aby nikt się nie mógł o nie potknąć.
Ekranu LCD
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. Nie dotykać ekranu LCD. Nie należy kłaść ciężkich ani ostrych przedmiotów na panelu LCD, ramce ani przewodzie zasilającym.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale zawierającym dane techniczne.
Nie włączać urządzenia bezpośrednio po transporci e.
Urządzenia nie należy włączać bezpośrednio po przeniesieniu z zimnego do ciepłego pomieszczenia lub odwrotnie. albo do zimnego pomieszczenia, w którym szybko wzrosła temperatura. W takim przypadku należy odczekać przynajmniej trzy godziny, aż urządzenie dostosuje się do zmienionych warunków (temperatury, wilgotności…) .
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z n iego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego. Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach. Nie należy dotykać wtyczki sieciowej ani przyłącza sieciowego mokrymi rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić przed dziećmi.

Zasilanie

Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza
Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza (patrz rozdział Załącznik / Dane techniczne). Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej). Urządzenie jest zgodne z typem napięcia podanym na obudowie.
Przed czyszczeniem po wierzchni urzą dzenia należy je odłączyć od sie ci zasilającej.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej. Nie wolno używać ciekłych, gazowych lub łatwo zapalnych środków czyszczących (aerozoli, środków ściernych, zwiększających połysk i alkoholu).
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką. Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed nią skórę i oczy.

Naprawy

Naprawy
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw. Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia; gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Nośniki pamięci do przechowywania zdjęć
Nośniki pamięci do pr zechowywania z djęć
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec uszkodzeniu karty lub urządzenia, należy wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem karty.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy urządzenie odczytuje z niej dane. Może to spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
PL
Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia 2

2 Opis ogólny

Opis urządzenia
Przyciski w górnej części urządzenia uruchamiają następujące funkcje.
Włącznik/wyłącznik
1 ON/OFF - Po otwarciu skórzanego etui, włącza lub wyłącza urządzenie
Przyciski ze strzałkami — w lewo
– Wybiera poprzedni obraz
OK
3T – Potwierdza wybór /uruchamia, zatrzymuje pokaz slajdów/ przełącza z widoku miniatur do pełnego ekranu
Przyciski ze strzałkami — w prawo
– Wybiera następny obraz
Zakończ
– aby przejść do widoku miniatur.
AF 8070 Tasten am Gerät
PL
Za klapką z prawej strony
Gniazdo karty pamięci
1SD/SDHC/MMC/MS — Gniazdo kart pamięci
Port USB
2 Gniazdko — ´ – Port USB do podłączenia nośnika pamięci
Podłączenie zasilania
3 Gniazdko — μ — Gniazdo podłączenia zasilania
Wskaźnik LED naładowania baterii
4 Dwukolorowy wskaźnik świetlny naładowania baterii (LED):
Czerwony: Trwa ładowanie baterii Zielony: Zakończono ładowanie
5 Rozkładana podpórka
AF 8070 Buchsen am Gerät
3 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

3 Przygotowanie do pracy

Zawartość opakowania
Cyfrowy album fotograficzny
1 Cyfrowy album fotograficzny
2 Zasilacz
2 Zasilanie
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)
AF 8070 Verpackungsinhalt
Zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest on uszkodzony, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub z naszym działem obsługi klienta.
Podłączanie zasilania
Zasilanie dostępne w miejscu instalacji
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
1 Włożyć małą wtyczkę zasilacza do gniazdka za klapką w
prawej części urządzenia. Podłączyć zasilacz do sieci elektrycznej. Jeszcze nie włączać urządzenia!
Używanie nośników pamięci
Instalacja karty pamięci
1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika w górnej
części.
2 Otworzyć klapkę w prawej części urządzenia. 3 Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda w
prawej części urządzenia. Odtwarzacz photo frame obsługuje następujące karty pamięci: SD/SDHC/MS/ MMC.
PL
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec uszkodzeniu karty lub urządzenia, należy wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem karty.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy urządzenie odczytuje z niej dane. Może to spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
4 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika w górnej
części. Po wyświetleniu ekranu powitalnego zostanie wyświetlony przegląd zdjęć zapisanych na karcie pamięci.
Przygotowanie do pracy 4
Używanie pamięci USB
1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika w górnej
części.
2 Podłączyć pamięć USB (dysk twardy, pamięć flash
USB,…) do portu USB w prawej części urządzenia.
3 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika w górnej
części. Po wyświetleniu ekranu powitalnego zostanie wyświetlony przegląd zdjęć zapisanych w urządzeniu USB.
Wybór nośnika pamięci
Jeżeli urządzenie magazynujące USB i karta pamięci są używane jednocześnie, obrazy zostaną wyświetlone tylko przez to narzędzie, które zostało podłączone jako pierwsze.
Jeżeli nie włożono karty pamięci, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat, Ê.
Jeżeli na włożonym nośniku pamięci nie ma zdjęć, zostanie wyświetlony komunikat Ì.
Przełącznik magnetyczny
Cyfrowy album fotograficzny można skonfigurować w taki sposób, aby po otwarciu klapki skórzanego etui urządzenie było włączane automatycznie.
Niewielki magnes w klapce skórzanego etui włącza przełącznik (zestyk) magnetyczny w urządzeniu. Dzięki temu cyfrowy album fotograficzny można włączać i wyłączać, używając samej klapki etui.
1 Otwórz klapkę etui.
PL
3 Zamknij klapkę.
Przy każdym otwarciu klapki cyfrowy album fotograficzny zostanie włączony automatycznie.
Jeżeli cyfrowy album fotograficzny jest używany bez skórzanego etui jako cyfrowa ramka na fotografie, przełącznik magnetyczny nie działa. W takim przypadku urządzenie należy włączać za pomocą przełącznika w górnej części urządzenia.
2 Włącz urządzenie za pomocą przełącznika w górnej
części urządzenia.
5 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070

4 Odtwarzanie

Przeglądanie fotografii
1 Włóż kartę pamięci lub podłącz urządzenie USB. 2 Włącz urządzenia lub otwórz klapkę skórzanego etui. 3 Naciśnij  na urządzeniu. 4 Ramka wyświetli 6 miniatur na stronie.
5 Wybierz fotografię do wyświetlenia, używając przycisku
À lub przycisku Á.
6 Naciśnij T, aby wyświetlić fotografię.
Za pomocą À/Á można przechodzić do poprzedniego lub następnej fotografii.
Pokaz slajdów
1 Naciśnij  na urządzeniu. 2 Ramka wyświetli 6 miniatur na stronie. 3 Użyj przycisków À/Á, aby wybrać fotografię, od
której chcesz zacząć pokaz slajdów.
4 Naciśnij T, aby wyświetlić fotografię. 5 Nacisnąć T, aby włączyć pokaz slajdów. Na
wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol odtwarzania.
6 Naciśnij T, aby zatrzymać pokaz slajdów. Na ekranie
zostanie wyświetlony symbol pauzy.
7 Zakończ pokaz slajdów, używając przycisku Â.
PL
Odtwarzanie 6

5Serwis

Informacje

Problemy Rozwiązania
Włączenie cyfrowego albumu fotograficznego jest niemożliwe.
Niektóre pliki JPEG nie są rozpoznawane. Rozpoznawane są tylko pliki JPEG z cyfrowych aparatów
Karta pamięci nie została rozpoznana Sprawdź, czy karta pamięci jest zgodna z urządzeniem.
PL
Upewnij się, czy wewnętrzna bateria jest w pełni naładowana i czy zasilacz jest prawidłowo podłączony do ramki.
fotograficznych. Pliki JPEG pobrane z Internetu lub utworzone w aplikacji graficznej mogą nie zostać rozpoznane.
Wyłącz urządzenie i sprawdź, czy karta pamięci została
włożona prawidłowo.
Sprawdź, czy karta pamięci nie jest uszkodzona.Niektóre cyfrowe aparaty fotograficzne zapisują obrazy
w niestandardowym formacie. Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi cyfrowego aparatu fotograficznego.
7 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
6 Załącznik

Dane techniczne

Model
Model................................................................ AF 8070
Wymiary
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ..............230¦×¦197¦×¦37¦mm
Ciężar
Ciężar ...................................................................1,04¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe..... Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Wyjście
..............................................Wyjście: 12¦V¦† / 1,5¦A
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia .......................10¦–¦40¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna..........................................5¦–¦80¦%
Wyświetlacz
Rozmiar ekranu...........................................................7¦“
Współczynnik kształtu
Współczynnik kształtu..............................................16:9
Rozdzielczość.........................................480¦×¦234 pikseli
Złącza
Port USB
Port USB........................................................ USB-Host
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci........SD/SDHC/MS/MMC
Obsługiwane formaty
Formaty fotografii
Formaty fotografii...................................................JPEG
Wbudowana bateria wielokrotnego ładowania
Typ baterii
Typ baterii.......................................................LiPolymer
Pojemność baterii
Pojemność .......................................................2400¦mAh
Czas ładowania baterii
Czas ładowania.......................................................3,5h)
Czas pracy baterii
Czas pracy (pokaz slajdów) ........................................ 9h)
Wszystkie dane są udostępniane wyłącznie w celach informacyjnych. AgfaPhoto zastrzega sobie prawo do wprowadzania dowolnych zmian bez wcześniejszego powiadamiania.
AgfaPhoto Holding GmbH: Znak AGFAPHOTO używany na podstawie licencji udzielonej przez spółkę Agfa-Gevaert NV & Co.KG. Agfa-Gevaert NV & Co.KG nie jest produ­centem tych wyrobów, nie udziela na nie gwarancji ani nie świadczy pomocy technicznej. Kontakt: www.agfaphoto.com
W sprawie serwisu, pomocy technicznej i gwarancji należy skontaktować się z dystrybu­torem lub producentem. Sprzedaż i dystrybucję prowadzi Sagem Communications. Kontakt:www.sagem-communications.com
Symbol CE potwierdza, że produkt jest zgodny z głównymi wymaganiami dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych, dotyczących bezpieczeństwa i zdrowia użytkowników oraz zakłóceń elektromagnetycznych.
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem www.agfaphoto.com
Ochrona środowiska w ramach zrównoważonego rozwoju jest podstawową troską firmy AgfaPhoto. Pragnieniem firmy AgfaPhoto jest tworzenie systemów przyjaznych dla środowiska, dlatego kryteria środowiskowe uwzględniła ona w cyklu życia produktów, od produkcji przez przekazanie do użytkowania po utylizację.
Opakowanie: Obecność logo (zielonej kropki) oznacza, że dokonano wpłaty na rzecz zatwierdzonej krajowej organizacji na rzecz rozbudowy infrastruktury odzysku i recyklingu opakowań. Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów segregacji odpadów.
Baterie: Jeżeli produkt zawiera baterie, należy je oddać do utylizacji we właściwym punkcie zbiórki.
Produkt: Etykieta z przekreślonym koszem przyklejona do produktu, oznacza że produkt zalicza się do grupy produktów elektrycznych i elektronicznych. Przepisy obowiązujące w Europie wymagają selektywnej utylizacji takich produktów;
• W punkcie sprzedaży w przypadku zakupu podobnego urządzenia;
PL
Załącznik 8
• W miejscowym punkcie zbiórki (punkcie selektywnej zbiórki itp.).
W ten sposób użytkownik może uczestniczyć w ponownym wykorzystaniu i recyklingu odpadów powstających z urządzeń elektrycznych i elektronicznych, co może mieć pozytywny wpływ na środowisko i ludzkie zdrowie.
Niniejsza instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze z makulatury, bielonym bez użycia chloru. Taki papier spełnia najwyższe wymagania w zakresie ograniczania szkodliwego wpływu na środowisko naturalne. Po wykorzystaniu opakowanie kartonowe oraz wkładki do opakowania wykonane z papieru i tektury mogą zostać potraktowane jako makulatura. Folię z tworzywa sztucznego można przekazać do recyklingu, lub usunąć wraz z odpadami nie przeznaczonymi do recyklingu, w zależności od przepisów obowiązujących w danym kraju.
Znaki towarowe: Nazwy własne użyte w niniejszej instrukcji są znakami towarowymi, należącymi do odpowiednich przedsiębiorstw. Brak symboli (r) lub (tm) nie stanowi podstawy do twierdzenia, że dane określenia nie są zastrzeżonymi znakami towarowymi. Pozostałe nazwy produktów zostały użyte wyłącznie w celach identyfikacyjnych i mogą być znakami towarowymi należącymi do odpowiednich właścicieli. Firma AgfaPhoto nie rości sobie jakichkolwiek praw do tych znaków towarowych.
Firma AgfaPhoto, ani firmy z nią powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec nabywcy tego produktu ani osób trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków
PL
poniesionych przez nabywcę lub osoby trzecie, w wyniku wypadku, niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania tego produktu, bądź dokonywania samodzielnych jego modyfikacji, napraw l ub zmian, a także w przypadku zaniedbania ścisłego przestrzegania postanowień instrukcji obsługi i konserwacji produktu AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające ze stosowania opcji lub materiałów eksploatacyjnych, nie będących oryginalnymi produktami firmy AgfaPhoto produktami zatwierdzonymi przez firmę AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z zakłóceń elektromagnetycznych występujących w rezultacie stosowania kabli połączeniowych, które nie są oznaczone jako produkty firmy AgfaPhoto.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części niniejszej publikacji nie wolno powielać, przechowywać w systemie umożliwiającym wyszukiwanie informacji, ani przesyłać w jakiejkolwiek postaci i jakimikolwiek metodami elektronicznymi, mechanicznymi, za pomocą fotokopiowania lub w inny sposób, bez uprzedniego pisemnego zezwolenia firmy AgfaPhoto. Zawarte w niej informacje zostały udostępnione wyłącznie w celu wykorzystania w związku z tym produktem. Firma AgfaPhoto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zastosowanie tych informacji do innych urządzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem, potwierdzającym zawarcie umowy.
Zastrzega się możliwość występowania błędów, pomyłek drukarskich oraz wprowadzania zmian.
Copyright © 2008 Sagem Communications
9 AgfaPhoto Digital Photo Album AF 8070
Loading...