Saeco SM3061, HD8927 User Manual

PICOBARISTO
SM3061, HD8927
FR
MODE D’EMPLOI
4219.460.3609.2 SM3061,HD8927 SAECO_PICOBARISTO OTC_WE_COVER_A5_FC.indd 1 10-11-16 09:31
1
ESPRESSO
2
ESPRESSO
3
CAFFE CREMA
4
MENU / SPECIAL DRINKS
5 6 7 98 10 11
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
AROMA STRENGTH
14
13
12
17
18
19
35
36
47
46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
15
16
26
27
28
29
30
31
22
23
24
25
21 20
34
32
33
84
Français

Table des matières

Présentation de la machine_________________________________________________________ 85 Introduction ______________________________________________________________________ 85 Première installation_______________________________________________________________ 86 Filtre AquaClean __________________________________________________________________ 86 Activation du filtre AquaClean_______________________________________________________ 87 Remplacement du filtre AquaClean___________________________________________________ 88 Remplacement du filtre AquaClean après avoir utilisé 8 filtres_____________________________ 88 Mesure de la dureté de l'eau________________________________________________________ 89 Panneaux de commande et afficheurs________________________________________________ 89 Boutons pour boisson à simple pression_______________________________________________ 89 Touches de navigation_____________________________________________________________ 90 Bouton MENU/SPECIAL DRINKS_____________________________________________________ 90 Bouton AROMA STRENGTH (intensité de l’arôme) ______________________________________ 90 Pour faire du café_________________________________________________________________ 90 Préparation du café avec des grains__________________________________________________ 90 Préparation d'un café avec du café prémoulu__________________________________________ 91 Boissons spéciales et eau chaude____________________________________________________ 91 Comment sélectionner les boissons spéciales__________________________________________ 91 Verser l’eau chaude________________________________________________________________ 91 Préparation des cafés à base de lait et de la mousse de lait_______________________________ 92 Types de boissons et longueurs______________________________________________________ 93 Types de boisson__________________________________________________________________ 93 Longueurs des boissons____________________________________________________________ 93 Régler le volume et le goût__________________________________________________________ 94 Réglage du volume du café et du lait_________________________________________________ 94 Réglage de l'intensité du café_______________________________________________________ 94 Réglage des paramètres du moulin___________________________________________________ 95 Nettoyage et entretien_____________________________________________________________ 95 Tableau relatif au nettoyage ________________________________________________________ 96 Nettoyage du groupe de percolation__________________________________________________ 97 Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau_________________________________________ 97 Nettoyage du groupe de percolation à l'aide des tablettes de dégraissage pour café__________ 98 Réinsertion du groupe de percolation_________________________________________________ 98 Lubrification______________________________________________________________________ 99 Nettoyage de la carafe à lait ________________________________________________________ 100 Fonction Quick Clean (Nettoyage rapide)______________________________________________ 100 Nettoyage soigneux de la carafe à lait_________________________________________________ 100 Nettoyage hebdomadaire de la carafe à lait____________________________________________ 101 Nettoyage mensuel de la carafe à lait_________________________________________________ 102 Procédure de détartrage____________________________________________________________ 103 Que faire si la procédure de détartrage est interrompue__________________________________ 105 Icônes d'alerte et codes d'erreur_____________________________________________________ 106 Signification des icônes d'alerte______________________________________________________ 106 Signification des codes d'erreur______________________________________________________ 106 Dépannage_______________________________________________________________________ 107
Français

Présentation de la machine

Interface utilisateur 25 Bouton de déverrouillage du plateau égouttoir
1
2 Bouton pour ESPRESSO 26 Cordon d'alimentation
3 Bouton pour ESPRESSO LUNGO 27 Bouton de réglage de la mouture
4 Bouton pour CAFFÈ CREMA 28 Couvercle du bac à grains
5 bouton Escape 29 Réservoir à grains
6 Bouton OK 30 Chambre d'extraction
7 Bouton veille 31 Intérieur de la porte d'accès au groupe de
8 Afficheur 32 Conduit de sortie du café
9 Bouton MENU/SPECIAL DRINKS 33 Tiroir de résidus de café
10 Bouton UP 34 Bac à marcs de café
11 Bouton DOWN 35 Grille du plateau égouttoir
12 AROMA STRENGTH button 36 Buse de distribution d'eau chaude
13 LATTE MACCHIATO button 37 Ouverture de la buse de distribution d'eau
14 Bouton pour CAPPUCCINO 38 Réservoir d'eau
15 Housse de protection 39 Réservoir de lait
16 Buse de distribution du café réglable 40 Unité de distribution de lait
17 Couvercle du réservoir d'eau 41 Couvercle de l'unité de distribution de lait
18 Couvercle du bac à grains 42 Buse de distribution de lait
19 Couvercle du compartiment du café
prémoulu
20 Commutateur principal 44 Bande de test de la dureté de l’eau
21 Prise pour cordon d'alimentation 45 Tube de graisse avec pointe d'application et
22 Porte d'accès au groupe café 46 Brossette de nettoyage
23 Indicateur « Plateau égouttoir plein » 47 Cuillère de mesure
24 Plateau égouttoir
percolation avec instructions de nettoyage
chaude
43 Filtre AquaClean
capuchon
85

Introduction

Félicitations pour votre achat d'une machine à café Saeco entièrement automatique ! Pour profiter pleinement de l’assistance Saeco, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.saeco.com/care.
86
Français
Pour vous aider à utiliser votre machine de manière optimale, Saeco offre une assistance complète de 4 manières différentes :
-
Le guide de mise en route séparé pour la première installation et utilisation.
-
Ce mode d'emploi pour des informations plus détaillées sur l'utilisation de la machine, son entretien, son détartrage et la résolution des problèmes.
-
Voici le code QR. Scannez ce code pour accéder aux vidéos d'instructions sur la manière de préparer les meilleurs cafés, de nettoyer la machine et pour obtenir la liste des questions fréquemment posées. (www.saeco.com/care)
-
Le livret séparé avec des informations de sécurité importantes.

Première installation

Pour la première installation, suivez les instructions sur le guide de mise en route séparé.
Remarque : Cette machine a été testée avec du café. Bien qu'elle ait été soigneusement nettoyée, il se peut que quelques résidus de café subsistent. Nous garantissons néanmoins que la machine est entièrement neuve.
Remarque : Vous pouvez installer le filtre AquaClean lors de la première installation dans le cadre de la procédure d'installation (voir guide de mise en route séparé). Si vous avez omis d'installer le filtre AquaClean lors de la première utilisation, vous pouvez l'installer ultérieurement en entrant dans le menu.

Filtre AquaClean

Le filtre AquaClean est conçu pour réduire les dépôts de calcaire dans votre machine à café et fournir une eau filtrée pour préserver l’arôme et le goût de chaque tasse de café. Si vous utilisez une série de 8 filtres AquaClean tel qu’indiqué dans le présent manuel d’utilisation, il ne sera pas nécessaire de détartrer votre machine avant d’avoir servi 5 000 tasses.
Remarque : Il ne doit pas y avoir de calcaire dans la machine pour que vous puissiez commencer à utiliser le filtre AquaClean. Si vous n’avez pas activé le filtre pendant la première utilisation, vous devez détartrer la machine avant d’activer le filtre.

Activation du filtre AquaClean

AQUACLEAN
FILTER
0 / 8
ACTIVATE
AQUACLEAN FILTER?
2 MIN
INSERT FILTER
FILL WATER TANK
INSERT
WATER SPOUT
PLACE A
CONTAINER
UNDER THE
WATER SPOUT
ACTIVATING
FILTER
Remarque : Confirmez toujours l’activation du filtre AquaClean dans le menu de la machine, comme décrit ci-dessous. Vous devez aussi effectuer cette opération après avoir remplacé le filtre AquaClean. En activant le filtre AquaClean dans le menu de la machine, cette dernière surveille le nombre d'utilisations du filtre. Après 8 remplacements de filtres, la machine vous rappelle qu'il faut la détartrer.
1 Pour plus d'instructions sur la préparation du filtre AquaClean avant son
utilisation, consultez le guide de mise en route séparé.
Remarque : Secouez le filtre AquaClean pendant environ 5 secondes, plongez-le à l'envers dans une verseuse d'eau froide et attendez jusqu'à ce qu'aucune bulle d'air ne sorte plus.
2 Appuyez sur le bouton MENU/SPECIAL DRINKS, sélectionnez MENU et
appuyez sur la touche OK pour confirmer. Faites défiler pour sélectionner AQUACLEAN FILTER. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
-
L'écran indique le nombre de filtres AquaClean ayant été installés précédemment, de 0 à 8 filtres.
3 L'écran vous demande si vous souhaitez activer le filtre. Appuyez sur le
bouton « OK » pour confirmer.
Français
87
4 L'écran vous demande d'insérer le filtre et de remplir le réservoir. Veillez
à remplir le réservoir d’eau jusqu’à atteindre la mesure MAX.
5 L'écran vous rappelle d'insérer la buse de distribution d'eau chaude dans
la machine. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
6 L'écran vous rappelle de placer un récipient d'eau chaude sous la buse
de distribution d'eau chaude. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. De l’eau commence à couler.
-
L'écran d'activation du filtre apparaît avec une barre de progression montrant l'état d'avancement de l'activation du filtre.
AQUACLEAN
FILTER
2 / 8
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
88
Français
-
Une fois l'activation terminée, une case cochée apparaît sur l'écran pour confirmer l'activation.
-
Ensuite, l'écran indiquant que la machine est prête apparaît, avec l'icône AquaClean 100 % indiquant que le filtre a été activé.

Remplacement du filtre AquaClean

Remarque : remplacez le filtre AquaClean dès que la capacité du filtre atteint 0 % et que l'icône du filtre clignote rapidement. Veuillez remplacer le filtre AquaClean au moins tous les 3 mois, même si la machine n'indique pas encore que c'est nécessaire.
Conseil : nous vous conseillons d'acheter un nouveau filtre dès que la capacité du filtre atteint 10 % et que l'icône du filtre commence à clignoter lentement. Ainsi, vous serez sûr de pouvoir remplacer le filtre lorsque le pourcentage atteindra 0. 1 Retirez le filtre AquaClean et remplacez-le par un filtre AquaClean neuf
(voir aussi le guide de mise en route séparé).
2 Appuyez sur le bouton MENU/SPECIAL DRINKS et faites défiler jusqu'à
l'option AQUACLEAN FILTER. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
-
L'écran vous demande si vous souhaitez activer un nouveau filtre.
3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
-
L'écran met automatiquement à jour le nombre de filtres utilisés.
-
Faites couler deux tasses d’eau chaude (0,5 l) pour terminer l’activation. Jetez cette eau.

Remplacement du filtre AquaClean après avoir utilisé 8 filtres

1 Lorsque l'icône du filtre commence à clignoter à l'écran, appuyez sur la
touche MENU/SPECIAL DRINKS, faites défiler pour sélectionner AQUACLEAN FILTER et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
-
l'écran vous indique que vous devez détartrer la machine avant d'activer le nouveau filtre.
2 Pour lancer la procédure de détartrage, appuyez sur le bouton OK.
-
Si vous ne souhaitez pas détartrer immédiatement, appuyez plusieurs fois sur le bouton Escape pour quitter le menu du filtre.
3 Au terme de la procédure de détartrage, l'écran vous demande si vous
souhaitez installer le filtre AquaClean.
-
Suivez les étapes décrites dans la section « Remplacement du filtre AquaClean ».

Mesure de la dureté de l'eau

Remarque : Si vous avez installé le filtre AquaClean, il est inutile de régler la dureté de l'eau.
Afin de régler les paramètres de la machine en fonction de la dureté locale de l'eau dans votre région, veuillez mesurer cette dernière à l'aide de la bandelette de test de dureté de l'eau qui vous a été livrée. La dureté de l'eau par défaut de la machine est réglée sur le niveau le plus haut (4). Si la dureté de l'eau mesurée est différente, ajustez le réglage dans le menu de la machine. 1 Immergez la bandelette de test de dureté de l'eau (livrée avec la
machine) dans l'eau du robinet pendant 1 seconde.
2 Retirez la bandelette de test de dureté d'eau et attendez pendant une
minute.
3 Vérifiez le nombre de carrés sur la bandelette étant devenus rouges et
vérifiez la dureté de l'eau dans le tableau ci-dessous.
nombre de carreaux rouges
4 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez le menu et faites défiler pour
valeur à définir dureté de l'eau
1 eau très douce
2 eau douce
3 eau calcaire
4 eau très calcaire
sélectionner la dureté de l'eau. Sélectionnez le réglage de dureté de l'eau voulu et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Français
89

Panneaux de commande et afficheurs

Cette machine espresso dispose d'un affichage explicatif pour une utilisation aisée. Lisez les sections ci-dessous pour une explication rapide des boutons.

Boutons pour boisson à simple pression

Utilisez les boutons pour boissons à simple pression (ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, CAFFÉ CREMA, CAPPUCCINO et LATTE MACCHIATO) pour préparer rapidement une des boissons préréglées.
-
Assurez-vous que la carafe à lait est en place et prête à l'emploi lorsque vous sélectionnez cappuccino ou latte macchiato (voir guide de mise en route séparé).
-
Remarque : Si vous souhaitez arrêter le processus de préparation avant que la machine a terminé de verser le volume de café présélectionné, appuyez sur le bouton OK ou le bouton de la boisson précédemment sélectionnée.
-
Vous pouvez régler le volume de l'espresso ou de l'espresso lungo.
90
Français
-
Après avoir préparé une boisson à base de lait, la machine démarre la procédure QUICK CARAFE CLEAN (Nettoyage rapide de la carafe).

Touches de navigation

Utilisez les boutons décrits ci-dessous pour naviguer à travers le menu :
bouton Escape : appuyez sur ce bouton pour revenir au menu principal.
bouton OK :: appuyez sur ce bouton pour sélectionner, confirmer ou arrêter une fonction.
bouton Haut : appuyez sur ce bouton pour faire défiler le menu d’affichage vers le haut.
bouton Bas : appuyez sur ce bouton pour faire défiler le menu d’affichage vers le bas.

Bouton MENU/SPECIAL DRINKS

Utilisez le bouton MENU/SPECIAL DRINKS pour préparer d'autres boissons, telles que de l'eau chaude et de la mousse de lait. Vous pouvez également utiliser le bouton MENU pour changer les réglages suivants :
-
Langues : vous pouvez utiliser le bouton MENU pour définir la langue de votre choix.
-
Contraste d’affichage
-
Température du café
-
Durée de veille : durée après laquelle la machine passe en mode veille.
-
Dureté de l'eau : afin de régler les paramètres de la machine en fonction de la dureté locale de l'eau dans votre région, veuillez mesurer la dureté de l'eau.
-
Pour activer le filtre AquaClean
-
Pour démarrer le détartrage

Bouton AROMA STRENGTH (intensité de l’arôme)

Utilisez le bouton AROMA STRENGTH pour régler l'intensité (voir 'Réglage de l'intensité du café') du café ou préparer du café prémoulu.

Pour faire du café

Préparation du café avec des grains

Attention : Utilisez uniquement des grains de café espresso. N'utilisez jamais du café moulu, des grains de café non torréfiés ou caramélisés dans le réservoir à grains car cela risque d'endommager la machine.
Pour préparer du café, suivez les instructions sur le guide de mise en route séparé.
Pour préparer deux tasses d'espresso ou espresso lungo, appuyez sur le bouton de la boisson voulue deux fois. La machine effectue automatiquement deux cycles de moulage de suite.
Remarque : L'utilisation du couvercle du bac à grains aide à préserver la fraîcheur des grains.

Préparation d'un café avec du café prémoulu

Lorsque vous préparez du café à partir de café prémoulu, utilisez la cuillère à mesure fournie pour mettre la bonne quantité de café dans le réservoir à café prémoulu. N'ajoutez pas trop de café prémoulu pour éviter d'obstruer le tiroir de marc à café.
1 Soulevez le couvercle du compartiment du café prémoulu. 2 Versez une mesurette de café prémoulu dans le compartiment à café
prémoulu.
Attention : Évitez de placer toute substance autre que le café prémoulu dans le compartiment du café prémoulu, car cela risque d'endommager la machine.
3 Placez une tasse sous la buse de distribution du café. 4 Appuyez sur le bouton AROMA STRENGTH (Intensité de l’arôme) et
sélectionnez la fonction de préparation du café prémoulu.
5 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
La machine commence automatiquement à préparer la boisson sélectionnée.
Remarque : vous pouvez préparer uniquement une boisson à la fois avec le café prémoulu.
Français
91

Boissons spéciales et eau chaude

Comment sélectionner les boissons spéciales

1 Appuyez sur la touche MENU/SPECIAL DRINKS et sélectionnez DRINKS. 2 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3 Faites défiler le menu et sélectionnez la boisson souhaitée.

Verser l’eau chaude

Attention : Il se peut que de la vapeur et de l'eau chaude s'échappent de la buse de distribution de l'eau chaude au début de la préparation. Attendez la fin de la préparation avant de retirer la buse de distribution de l'eau chaude.
1 Insérez la buse de distribution d’eau chaude. 2 Appuyez sur la touche MENU/SPECIAL DRINKS. Sélectionnez DRINKS
(Boissons), confirmez et faites défiler le menu pour sélectionner HOT WATER (Eau chaude).
Loading...
+ 22 hidden pages