Ryobi RY40060 User Manual [en, es, fr]

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION/MANUAL DEL OPERADOR
RY40060 HEDGE TRIMMER ATTACHMENT
FOR USE WITH RY24001 24 V OR RY40001B 40 V POWER HEAD
ACCESSOIRE DE TAILLE-HAIES RY40060 A UTILISER AVEC LE BLOC-MOTEUR RY24001 DE 24 V OU RY40001B DE 40 V
ACCESORIO PARA PODAR SETOS RY40060 PARA USAR CON LA CABEZAL MOTOR RY24001 24 V O RY40001B 40 V
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS/TODAS LAS VERSIONES
PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO
Your hedge trimmer attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Votre accessoire de taille-haies a été conçue et fabriquée conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Su accesorio para podar setos ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
See this fold-out section for all the figures
referenced in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página
desplegable para todas las figuras mencionó
en el manual del operador.
ii
Fig. 1
A
HEDGE TRIMMER ATTACHMENT WITH 24 V POWER HEAD ACCESSOIRE DE TAILLE-HAIES AVEC LE BLOC-MOTEUR DE 24 V ACCESORIO PARA PODAR SETOS CON CABEZAL MOTOR DE 24 V
B
C
M
L
D
G
H
I
F
E
K
D
HEDGE TRIMMER ATTACHMENT WITH 40 V POWER HEAD ACCESSOIRE DE TAILLE-HAIES AVEC LE BLOC-MOTEUR DE 40 V ACCESORIO PARA PODAR SETOS CON CABEZAL MOTOR DE 40 V
H
G
F
B
E
J
C
M
K
D
L
D
A - Blade cover (fourreau de lame, cubierta de la
hoja) B - Guard (garde, protección) C - Hedge trimmer attachment shaft (arbre de
l’accessoire de taille-haies, eje del accesorio
para podar setos) D - Coupler (coupleur, acoplador) E - Intermediate shaft (arbre intermédiaire, eje
intermedia)
F - Front handle (poignée avant, mango
delantero) G - Lock-out (verrouillage, seguro) H - Rear handle (poignée arrière, mango
trasero) I - 24 V battery pack (bloc-piles de 24V,
paquete de baterías de 24V)
iii
J - 40 V battery pack (bloc-piles de 40V, paquete
de baterías de 40V)
K - Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
L - Three-position pivoting head (tête pivotante
à trois positions, cabezal pivotante de tres posiciones)
M- Blades (lames, cuchilla)
Fig. 2
Fig. 6
A
C
Fig. 3
A
C
D
C
A
B
A - Coupler (coupleur, acoplador) B - Base (base, base) C - Arrow (flèche, flecha)
C
D
E
B
D
A - 24 V power head (24 V battery, 24 V battery) B - 40 V power head (40 V battery, 40 V battery) C - Lock-out (verrouillage, seguro) D - Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
Fig. 7
B
A - 24 V power head (arbre moteur de 24V, cabezal motor eje de 24V) B - 24 V battery pack (bloc-piles de 24V, paquete de baterías de 24V) C - Latch(es) [loquet(s), pestillo(s)] D - 40 V power head (arbre moteur de 40V, cabezal motor eje de 40V) E - 40 V battery pack (bloc-piles de 40V, paquete de baterías de 40V)
Fig. 4
Fig. 5
A
A - Knob (bouton, perilla)
C
A
B
A - Pivot button (bouton de pivot, botón
del pivote)
B - Notches (enchoches, muescas)
iv
Fig. 8
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 9
NORMAL EXTENDED REACH OPERATING POSITION
PORTÉE PROLONGÉE NORMALE FONCTIONNANT LA POSITION
ALCANCE EXTENDIDO NORMAL QUE OPERA POSICIÓN
A
A - Cutting teeth (dents de coupe, dientes de
corte)
B - Guard teeth (dents de coupe, dientes de
proteción)
B
Fig. 12
A
A - Blade cover (fourreau de lame, cubierta de la
hoja)
v
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
Introduction ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción
General Power Tool Safety Warnings ............................................................................................................................3-4
Instructions de sécurité générales pour outils électriques / Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas
Specific Safety Rules ........................................................................................................................................................ 4
Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas
Symbols ............................................................................................................................................................................ 5
Symboles / Símbolos
Features ............................................................................................................................................................................6
Caractéristiques / Características
Assembly .......................................................................................................................................................................... 7
Assemblage / Armado
Operation .......................................................................................................................................................................8-9
Utilisation / Funcionamiento
Maintenance ................................................................................................................................................................9-10
Entretien / Mantenimiento
Troubleshooting .............................................................................................................................................................. 11
Dépannage / Corrección de problemas
Warranty .........................................................................................................................................................................12
Garantie / Garantía
Parts Ordering and Service ...............................................................................................................................Back Page
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio ......................................................... Page arrière / Pág. posterior
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
2 — English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure to
follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains­operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoid-
able, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) pro­tected supply. Use of a GFCI reduces the risk of electric
shock.
PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use com-
mon sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating power tools may result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask, non-
skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
3 — English
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or ener­gising power tools that have the switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
ing of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly main-
tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc.,
in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
BATTERY TOOL USE AND CARE
Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
Use power tools only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals
together may cause burns or a fire.
HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS
Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do
not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving. Make sure the switch is off when clearing jammed material. Blades coast after turn off.
A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury.
Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter
blade stopped. Proper handling of the hedge trimmer will
reduce possible personal injury from the cutter blades.
Hold the power tool by insulated gripping surfaces only,
because the cutter blade may contact hidden wiring or its own cord. Cutter blades contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.
DANGER — Keep hands away from blade. Contact with
blade will result in serious personal injury.
WARNING — Only use with handle and guard properly
assembled to hedge trimmer. The use of the hedge trimmer without the proper guard or handle provided may result in serious personal injury.
ADDITIONAL SAFETY RULES
Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair.
Loose clothes, jewelry, or long hair can be drawn into air vents.
Do not use on a ladder, rooftop, or unstable support.
Stable footing on a solid surface enables better control of the power tool in unexpected situations.
Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves.
Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, or go barefoot. Do not wear jewelry of any kind.
Use both hands when operating the hedge trimmer. Using
one hand could cause loss of control and result in serious personal injury.
Before starting the hedge trimmer, make sure the blade is
not in contact with any object.
Stop the unit, remove the battery pack, and make sure the
blade has stopped before setting the unit down.
Never cut any material with a diameter larger than
5/8 in.
Always stop the motor when cutting is delayed or when
walking from one cutting location to another.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the
battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
SERVICE
Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is maintained.
Keep unit clean of grass clippings and other materials. They
may become lodged in the cutting blades.
If hedge trimmer is equipped with a debris remover, do not
use the debris remover as a gripping surface.
Store the unit inside in a dry place, either locked up or up
high to prevent unauthorized use or damage. Keep out of the reach of children or untrained individuals.
Replace blade cover when unit is not in use. Never douse or squirt the unit with water or any other liquid.
Keep handles dry, clean, and free from debris. Clean after each use; see storage instructions.
Secure the unit while transporting. Battery operated units do not have to be plugged into an
electrical outlet; therefore, they are always in operating condition. Be aware of possible hazards even when unit is not operating.
Remove the battery pack before making any adjustments,
cleaning, storing, or removing material from the unit, or when not in use.
When transporting or storing the hedge trimmer always
fit the cutting device cover.
Keep cable away from cutting area. During operation the
cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade.
Wear eye protection with side shields, which is marked to
comply with ANSI Z87.1 when operating this product. Wear head protection when operating this product above shoulder level.
Keep all bystanders, children, and pets at least 50 feet away.
Bystanders should be encouraged to wear eye protection.
Use only with battery and charger listed.
• When using with 24 V power head, use 24 V lithium-ion battery packs. See Tool/Appliance/Battery Pack/Charger Correlation Supplement 988000-446.
• When using with 40 V power head, use 40 V lithium-ion battery packs. See Tool/Appliance/Battery Pack/Charger Correlation Supplement 988000-842.
Save these instructions. Refer to them frequently and use
them to instruct others who may use this tool. If you loan someone this tool, loan them these instructions also.
4 — English
SYMBOLS
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER:
WARNING:
CAUTION:
NOTICE:
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
(Without Safety Alert Symbol) Indicates important information not related to an injury hazard, such as a situation that may result in property damage.
SYMBOL NAME EXPLANATION
Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard.
Read Operator’s Manual
Eye Protection
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual before using this product.
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Wear head protection when operating this product above shoulder level.
Wet Conditions Alert Do not use in wet or damp locations.
Rain Symbol Do not expose to rain.
No Hands Symbol
Keep Tool Away from Electrical Lines/Keep Bystanders Away
Gloves
Operate With Two Hands Hold and operate the hedge trimmer properly with both hands.
Moving Parts Keep hands away from moving parts.
Electric Shock
Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury.
DANGER! Risk of electrocution! Keep tool 50 feet away from electrical lines. Keep all bystanders at least 50 ft. away.
Wear non-slip, heavy-duty protective gloves when handling the blades.
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock.
5 — English
SYMBOLS
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
SYMBOL NAME EXPLANATION
This product uses lithium-ion (Li-ion) batteries. Local, state, or
Recycle Symbol
V Volts Voltage
hrs Hours Time
Direct Current Type or a characteristic of current
n
o
.../min Per Minute Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc., per minute
No Load Speed Rotational speed, at no load
federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash. Consult your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options.
FEATURES
PRODUCT SPECIFICATIONS
Blade Length .............................................................. 18 in.
Cutting Capacity...............................................up to 5/8 in.
Cutting Speed ............................................ 3,000 cuts/min.
Weight ................................................................... 6.26 lbs.
Compatible With .............Ryobi 24 V and 40 V Power Head
KNOW YOUR PRODUCT
See Figure 1.
The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
BLADE COVER
The blade cover keeps the operator from coming in contact with the sharp blades when the tool is not in use. It also helps keep the blades from being nicked or damaged when the tool is in storage.
If purchased with 24 V power head:
Motor ............................................................ 24 Volts DC
If purchased with 40 V power head:
Motor ............................................................ 40 Volts DC
IF PURCHASED WITH A RYOBI 24 V OR 40 V POWER HEAD, YOUR UNIT ALSO FEATURES:
ADJUSTABLE FRONT HANDLE
The front handle assembly can be adjusted for ease of operation and to help prevent loss of control, and can be positioned above or below the coupler.
HANDLE OVERMOLD
Handle overmold provides added user comfort.
LOCK-OUT
The lock-out prevents accidental starting.
THREE-POSITION PIVOTING HEAD
The hedge trimmer head can be adjusted with the pivot button.
6 — English
VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER
This tool has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure. Speed is controlled by the amount of switch trigger depression.
ASSEMBLY
UNPACKING
This product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from
the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.
WARNING:
Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation. Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury.
Inspect the product carefully to make sure no breakage
or damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have carefully
inspected and satisfactorily operated the product.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-860-4050 for assistance.
PACKING LIST
Hedge Trimmer Attachment Intermediate Shaft Blade Cover Operator’s Manual
Some models may also include Ryobi 24 V or 40 V Power Head.
WARNING:
If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.
WARNING:
To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the product when assembling parts.
7 — English
WARNING:
Hedge trimmer blades are extremely sharp. Do not remove the blade cover until the hedge trimmer is fully assembled and ready to use. Always use caution when removing the blade cover. Failure to comply could result in possible serious personal injury.
CONNECTING THE HEDGE TRIMMER ATTACHMENT TO THE POWER HEAD
See Figure 2.
WARNING:
Never install, remove, or adjust any attachment while power head is running or with the battery pack installed. Failure to stop the motor or remove the battery pack can result in serious personal injury.
The attachment connects to the power head by means of a coupler device.
Remove the battery pack if installed. Align the arrows on the attachment shaft and the
intermediate shaft and insert the plug on the attachment into the opening on the coupler. Make sure the plug is fully seated.
Slide the threaded coupler on the intermediate shaft onto
the threaded base on the attachment and turn the coupler clockwise. Tighten securely.
Align the arrows on the intermediate shaft and the power
head and insert the plug on the intermediate shaft into the opening on the coupler. Make sure the plug is fully seated.
Slide the threaded coupler on the power head onto the
threaded base on the intermediate shaft and turn the coupler clockwise. Tighten securely.
NOTE: Once assembled correctly, the hedge trimmer attachment and power head should not separate when pulled. Repeat above steps if pieces can be separated.
If extended reach application is not desired, it is not necessary to install the intermediate shaft. The hedge trimmer attachment can be connected directly to the power head.
WARNING:
Failure to secure the attachment and power head as instructed above could result in serious personal injury.
REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD
Remove the battery pack. Turn the couplers counterclockwise to unlock, then
remove the attachment shaft and the intermediate shaft from the power head.
OPERATION
WARNING:
Do not allow familiarity with products to make you care­less. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury.
APPLICATIONS
You may use this product for the purpose listed below: Trimming and shaping hedges and shrubbery
Depending on the power head your are using, this product will accept either Ryobi 24 V or Ryobi 40 V battery packs.
For complete charging instructions, refer to the Operator’s Manuals for your Ryobi battery pack and charger models.
TO INSTALL BATTERY PACK
See Figure 3.
WARNING:
Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use. Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury.
Insert the battery pack into the product as shown.
WARNING:
Make sure the latch (or latches) on the battery pack snap in place and the battery pack is fully seated and secure in the power head battery port before beginning operation. Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out, resulting in serious personal injury.
TO REMOVE BATTERY PACK
See Figure 3.
Depress the latch (or latches) on the battery pack. Remove the battery pack.
WARNING:
To avoid serious personal injury, always remove the bat­tery pack and keep hands clear of the lock-out when carrying or transporting the tool.
ADJUSTABLE FRONT HANDLE
See Figure 4.
The angle of the front handle can be adjusted 180°.
Remove the battery pack. Set the hedge trimmer on a flat surface and turn the knob
counterclockwise to loosen the handle.
Adjust the handle as desired. Turn the knob clockwise until the handle is securely
tightened before reinstalling the battery pack.
ADJUSTING PIVOTING HEAD
See Figure 5.
Remove the battery pack. Place the hedge trimmer on a sturdy flat surface. Push pivot button and adjust trimmer head until it snaps
securely into place at one of the three positions indicated by the notches.
WARNING:
Do not place hand between pivoting head and threaded base. Placement of your hand or fingers in this area could result in a pinch point injury.
STARTING/STOPPING THE HEDGE TRIMMER
See Figure 6.
To start:
Press and hold the lock-out. Depress the switch trigger.
To stop:
Release the switch trigger to stop the hedge trimmer. Upon release of the switch trigger, the lock-out will
automatically reset to the locked position.
CUTTING TIPS
See Figure 7 - 9.
DANGER:
Never cut near power lines, electric cords, or other elec­tric sources. If blade jams on any electrical cord or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT CAN BECOME ELEC­TRICALLY LIVE AND VERY DANGEROUS. Continue to hold the hedge trimmer by the insulated rear handle or lay it down and away from you in a safe manner. Disconnect the electrical service to the damaged line or cord before attempting to free the blade from the line or cord. Con­tact with the blade, other conductive parts of the hedge trimmer, or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury.
8 — English
Loading...
+ 28 hidden pages