Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Eight-Channel Power Amplifier
Amplificateur de puissance Huit Canaux
Achtkanal-Endstufe
Amplificatore di Potenza a Otto Canali
Etapa de Potencia de Ocho Canales
Acht Kanaals Eindversterker
Åtta-kanals Slutsteg
EIGHT CHANNEL
POWER AMPLIFIER
RMB-1048
PROTECTION
A
DCB
POWER
CH - A LEVEL
CH - B LEVEL
CH - C LEVEL
CH - D LEVEL
Page 2
RMB-1048 Eight Channel Power Amplifier
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE
APPROVED FOR THE USAGE
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE
OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU AU FOND.
2
Important Safety Information
WARNING: There are no user serviceable parts inside.
Refer all servicing to qualified service personnel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose the unit to moisture or water. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit
is exposed to moisture, or a foreign object gets into the
enclosure, immediately disconnect the power cord from
the wall. Take the unit to a qualified service person for
inspection and necessary repairs.
Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions.
Heed all warnings and safety information in these instructions and
on the product itself. Follow all operating instructions.
Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.
You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around
the unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface
that could block the ventilation slots. If the component is placed in a
bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow
proper cooling.
Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or
any other appliance that produces heat.
The unit must be connected to a power supply only of the type and
voltage specified on the rear panel of the unit.
Connect the component to the power outlet only with the supplied power
supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable
in any way. Do not attempt to defeat grounding and/or polarization
provisions. Do not use extension cords.
Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent
at severe angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where it exits the
back of the unit.
The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is
to be left unused for a long period of time.
Immediately stop using the component and have it inspected and/or
serviced by a qualified service agency if:
• The power supply cord or plug has been damaged.
• Objects have fallen or liquid has been spilled into
the unit.
• The unit has been exposed to rain.
• The unit shows signs of improper operation
• The unit has been dropped or damaged in any
way
Place the unit on a fixed, level surface strong enough to support its
weight. Do not place it on a moveable cart that could tip over.
Page 3
SIG
UT
.
OFF
OU
8
00W
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et branchements
Bedienelemente und Anschlüsse
Controlli e Collegamenti
Controles y Conexiones
Bedieningsorganen en aansluitingen
Funktioner och anslutningar
3
EIGHT CHANNEL
POWER AMPLIFIER
RMB-1048
PROTECTION
A
DCB
English
5
D
INPUT
RL
SPEAKERS D
RIGHT
+
–
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
5
6
–
STEREO
LEFT
RL
+
LINK
INPUT
6
C
LINK
RIGHT
+
POWER
1234
55987
RL
STEREO
SPEAKERS C
–
6
B
INPUT
SPEAKER IMPEDANCE
LINK
LEFT
+
–
INPUT
RL R
STEREO
RIGHT
+
4 OHMS MINIMUM
A
NALOUTP
SPEAKERS B
–
10
CH - B LEVEL
CH - A LEVEL
LEFT
+
–
+
RIGHT
12V TRIG
SPEAKERS A
–
CH - C LEVEL
MODEL NO. RMB-104
POWER CONSUMPTION: 4
T
–
CH - D LEVEL
LEFT
~
+
11
Page 4
RMB-1048 Eight Channel Power Amplifier
OFF
OUT
8
00W
SIG
UT
Figure 2: Input and Output Connections
Branchements des entrées et des sorties
Anschlussdiagramm
Collegamenti Ingressi e Uscite
Conexiones de Entrada y Salida
Het aansluiten als een acht kanalen eindversterker
Anslutningar för ingångssignalerna och högtalarutgångarna
4
D SPEAKERS
LEFTRIGHT
C SPEAKERS
LEFTRIGHT
STEREO
LEFT
INPUT
RL
+
C
LINK
+
D
INPUT
RL
LINK
SPEAKERS D
RIGHT
+
–
–
WARNING:
TOREDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
OUTPUTS
STEREO
RIGHT
INPUT
RL
SPEAKERS C
–
SPEAKER IMPEDANCE
RIGHT
LEFT
ABCD
B
LINK
STEREO
LEFT
+
–
A
NALOUTP
INPUT
RL R
SPEAKERS B
RIGHT
+
–
4 OHMS MINIMUM
MODEL NO. RMB-104
POWER CONSUMPTION: 4
LEFT
+
~
A SPEAKERS
LEFTRIGHT
B SPEAKERS
LEFTRIGHT
12V TRIG.
LEFT
+
–
SPEAKERS A
RIGHT
+
–
–
Page 5
RMB-1048 Åtta-kanals Slutsteg
34
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING!
För att undvika elektriska stötar, brand m.m.
1. Skruva ej ur skruvarna ur höljet eller
kabinettet.
2. Utsätt ej apparaten för väta eller fukt.
3. Ta aldrig i strömkabeln eller kontakten med
blöta eller fuktiga händer.
VARNING! Gör ej egen service på
apparaten. Anlita alltid behörig
servicetekniker för service.
VARNING! Utsätt aldrig apparaten för
fukt, väta eller i övrigt kladdiga
vätskor. Tillåt ej främmande föremål
i apparaten. Om apparaten utsätts
för fukt, väta eller att främmande
föremål kommer in, dra omedelbart
ut nätsladden ur vägguttaget. Ta
apparaten till behörig servicetekniker
för översyn och nödvändig reparation.
Läs alla instruktioner före du ansluter eller
använder apparaten. Behåll denna
bruksanvisning så att du alltid kan återkomma
till dessa säkerhetsföreskrifter.
Beakta alla varningar och säkerhetsföreskrifter
i bruksanvisningen och på själva apparaten.
Följ alla användarinstruktioner.
Använd endast torrt tygstycke för rengöring
av utsidan av apparaten.
Använd 10 cm fritt utrymme runt om
apparaten. Placera ej apparaten på en säng,
soffa, filt, matta eller liknande material som
kan blockera ventilationshålen. Om apparaten
placeras i en bokhylla eller skåp skall det finnas
utrymme för god ventilation.
Placera ej apparaten nära ett element eller
liknande enheter som utvecklar värme.
Apparaten måste vara ansluten till ett
vägguttag endast med det volttal som finns
beskrivet på apparatens baksida (230V-240V,
50Hz).
Anslut apparaten till vägguttaget endast med
medskickad strömkabel eller exakt
motsvarande. Modifiera ej medskickad
strömkabel. Ändra ej jord eller polaritet.
Använd ej förlängningskabel.
Placera ej strömkabeln så att den kan bli utsatt
för åverkan, extrem värme eller i övrigt kan
skadas. Lägg speciellt märke till var
strömkabeln ansluts på baksidan av apparaten.
Strömkabeln skall vara urkopplad från
vägguttaget om apparaten ej används under
lång tid.
Avsluta omedelbart användandet av apparaten
och låt behörig servicetekniker kontrollera den
om:
• Strömkabelns kontakt eller kabel har
skadats.
• Främmande föremål eller vätska kommit in
i apparaten.
• Apparaten blivit utsatt för regn.
• Apparaten visar tecken på felaktig funktion.
• Apparaten har tappats eller i övrigt skadats.
Placera apparaten på en
stabil yta som kan bära
apparatens vikt. Placera
ej apparaten på ett rörligt
föremål som kan välta.
Innehåll
Figur 1: Funktioner och anslutningar3
Figur 2: Anslutningar för ingångssignalerna
och högtalarutgångarna4
Om Rotel ............................................ 35
En familj med ett passionerat intresse för musik
grundade Rotel för över 40 år sedan. Det
utmynnade i egen tillverkning av HiFi-produkter
med en kvalitet utan kompromisser. Genom
alla år har denna passion för musik varit
oförändrad och målet har alltid varit att
producera prisvärda produkter för både
audiofiler och musikälskare. Detta är också
Rotels hela personal delaktiga i.
Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett
nära samarbete, de lyssnar på och finslipar
varje ny produkt tills den når upp till deras
krav på musikaliska kvalitet. De är fria att välja
komponenter från hela världen i syfte att göra
produkten så bra som möjligt. Kondensatorer
från Storbritannien och Tyskland, halv-ledare
från Japan och USA, medans toroidaltransformatorerna tillverkas i Rotels egna
fabriker.
Rotels goda rykte för kvalitet har förtjänats
genom hundratals tester och erkännanden från
HiFi-industrins seriösaste recensenter som
lyssnar på musik varje dag. Deras erkännande
håller företaget Rotel troget sitt mål att ta fram
produkter som är musikaliska, pålitliga och
prisvärda.
Alla vi på Rotel är glada för att du valde Rotels
produkt och hoppas att den kommer att ge
dig många år av njutning och glädje
Introduktion
Tack för att du valde Rotel RMB-1048 åttakanals slutsteg. Väl använd i ett kvalitetssystem
för musik eller hemmabio kommer den att ge
dig många år av musikalisk njutning.
RMB-1048 är en sofistikerad åtta-kanals
slutsteg. Med separat utgångsenhet, kraftfull
strömförsörjning med torodial transformatorn,
förstklassiga komponenter och Rotels Balanced
Design garanterar mycket hög ljudkvalitet. Med
kraftig strömförsörjning har RMB-1048 goda
möjligheter att driva krävande högtalare utan
problem.
Användarfunktioner
• Fyra par slutstegs-kanaler
• Inställningar för power on/off, (ström av/
på), manuellt eller med extern 12 volts
trigger-signal (strömstartssignal).
• Reglering av ingångssignalernas nivåer via
frontpanelen.
-Skyddskretsar med indikatorer på
frontpanelen.
Att tänka på
Vänligen läs den handbok noggrant. Den ger
dig information om hur du bäst installerar och
använder RMB-1048 i olika system. Kontakta
din återförsäljare för Rotel om har fler frågor
om detta. Alla vi på Rotel välkomnar dina
frågor och synpunkter.
Spara kartongen och allt förpackningsmaterial
till RMB-1048 för framtida behov. Att skicka
eller flytta RMB-1048 i en annan förpackning
kan skada apparaten allvarligt.
Spara ditt originalkvitto från köptillfället. Det
är det bästa beviset för inköpsdatum som du
kan behöva i händelse av service och garanti
anspråk.
Placering
RMB-1048 alstrar värme även vid normal
användning. Kyldelar och ventilationshålen är
designade för att avlägsna denna värme.
Ventilationshålen på ovansidan på apparaten
får ej täckas över. Det måste finnas 10cm fritt
utrymme runt om apparaten och tillräckligt med
lufttillförsel för att förhindra att apparaten
överhettas. Se till att apparatens vikt kan bäras
av hyllan den skall placeras på.
Ström och strömfunktioner
Strömingång
Med RMB-1048 levereras rätt strömkabel.
Använd endast denna kabel eller exakt
motsvarighet. Använd ej förlängningskabel.
En kraftig och godkänd fördelningsdosa kan
användas om den kan hantera strömmen till
RMB-1048 och de andra komponenterna i
systemet.
Försäkra dig om att strömknappen på RMB1048s frontpanel är avstängd (Off). Anslut
strömkabeln till strömingången 11 på RMB1048s baksida och anslut sedan den andra
änden till vägguttaget.
Din RMB-1048 är fabriksinställd på rätt volttal
för vad som gäller på den marknad som den
är inköpt på (USA 115V/60Hz och Europa
230V/50Hz). Det finns en dekal på
apparatens baksida som informerar om detta.
OBS! Om du skulle flytta din RMB-1048
till ett annat land, kan man konfigurera
apparaten för ett annat volttal. Gör ej detta
själv. Genom att öppna höljet på RMB1048 utsätter du dig för farlig spänning. Ta
kontakt med kvalificerad serviceverkstad
för mer information.
Om du kommer att vara hemifrån en längre
tid är det en lämplig försiktighetsåtgärd att
koppla ur RMB-1048 ur vägguttaget, (liksom
dina övriga audio- och videoprodukter),
medans du är borta.
Ström-knapp och
Ström-lampa
Ström-knappen, (POWER-knappen),är
placerad på frontpanelen. Tryck in strömknappen för att aktivera RMB-1048 (eller för
att aktivera den automatiska strömstartsfunktionen). Ström-lampan ovanför strömknappen tänds när RMB-1048 är på. Tryck
på Ström-knappen igen för att stänga av
apparaten.
Page 7
RMB-1048 Åtta-kanals Slutsteg
36
Knapp (switch) för Av- och På
funktioner (On/Off)
RMB-1048 kan automatiskt aktiveras Av eller
På med hjälp av 12V ”Trigger”-funktionen.
Valmöjligheterna för Av och På-funktionen
används för att välja vilken metod som skall
aktiveras.
• Med knappen (på apparatens baksida) i
”OFF”-läget aktiveras apparaten, Av och
På, manuellt med frontpanelens
strömknapp.
• Med knappen i ”12V TRIG”-läget aktiveras
apparaten Av eller På med en 12 volts
signal. Signalen skickas via en kabel med
3.5mm kontakt in i 12V Triggeranslutningen (12V TRIG. IN) på apparatens
baksida. Frontpanelens strömknapp måste
vara i intryckt läge för att 12V Triggerfunktionen skall fungera. Om strömknappen
på frontpanelen trycks ut, bryts strömmen
oavsett om det finns en 12V Trigger-signal eller ej.
In- och Utgång för +12V
Trigger
Ingången på RMB-1048s baksida som är
märkt ”12V TRIG. IN” används för att ansluta
en kabel med 3.5mm kontakt och 12V Trigger-signal. Den aktiverar apparaten i Av eller
På. Knappen på apparatens baksida måste
vara i ”12V TRIG:”-läget (se tidigare avsnitt).
Denna ingång kan ta emot en signal (likström
eller växelström) som ligger mellan 3 volt och
30 volt.
Skyddsindikatorer
Skydds- och värmekretsar skyddar apparaten
mot extrem eller felaktig användning. Jämfört
med liknande konstruktioner är RMB-1048s
skyddskretsar inte beroende av audio-signalen
och påverkar därmed ej ljudkvaliten.
Skyddskretsarna känner av temperaturen på
utgångsenheterna och stänger av slutsteget om
otillåtna gränsvärden överskrids.
Samtidigt har RMB-1048 skydd mot
överbelastning som aktiveras när värdet för
impedansen är för låg. Detta skydd är
oberoende för varje av de fyra kanalpar och
visas av motsvarande skyddsindikator, lysdiod,
på frontpanelen.
Om det skulle uppstå ett felaktigt beteende i
apparaten kommer den att sluta spela och en
eller flera skyddsindikatorer på frontpanelen
tänds.
Om detta händer, stäng av slutsteget och låt
det kylas ner i flera minuter. Försök att lokalisera
felet och korrigera det. När du sedan aktiverar
slutsteget igen, nollställs skyddskretsarna och
skyddsindikatorerna på frontpanelen släcks.
I de flesta fall aktiveras skyddskretsarna om
det är något som är felaktigt. Det kan t.ex.
vara kortsluten högtalarkabel eller otillräcklig
ventilation som skapar överhettning. I väldigt
ovanliga fall kan högtalare med låga
impedansvärden aktivera skyddskretsarna.
Anslutningar för insignaler
Se figur 2.
RMB-1048 har anslutningar med
obalanserade RCA-kontakter. Det är en typ
som används i nästan all audioutrustning. Det
är två RCA-ingångar för varje av de fyra
kanalpar. Dessa RCA-ingångar kan ta emot
signaler från ett försteg eller från en
surroundljudsprocessor. Använd audiokablar
av hög kvalitet för bästa ljudåtergivning.
Switch för ingående
länksignal (Link)
Ingångsignalen till slutstegets kanalpar ”A” kan
länkas vidare till ett eller fler av de andra
kanalparen genom att använda länk-switchen.
När ”B”, ”C” och/eller ”D”-kanalerna har sin
länk-switch i läget ”LINK” kommer de att ta
emot samma signal som ”A”-kanalerna. När
dessa länk-switchar är i läget ”STEREO” tar
de emot signalen från sin ordinarie ingång.
Anslutning för utgående
länksignal (Link)
Insignalen som är ansluten till ”A”-ingången
skickas också till en utgång, (Signal Output
Link). Denna kan användas som insignal till
en annan audioenhet. Den akn t.ex. länkas
vidare till ett slutsteg som skall driva ett extra
högtalarpar.
Utgången som är märkt ”12V TRIG. OUT”
används till att ”länka” vidare en 12 volts signal
till en annan apparat. Denna 12V utsignal är
tillgänglig endast om det finns en 12V insignal
ansluten till 12V Trigger IN.
Page 8
37
Svenska
Reglering av
ingångssignalernas nivå
Det finns fyra reglage, skruvar, på frontpanelen
som reglerar ingångsnivåerna. En för varje
kanalpar. Dessa ger dig möjlighet att ändra
styrkan på slutstegen för att anpassas till andra
komponenter i systemet.
Använd en flat skruvmejsel och vrid medurs
för att öka styrkan. Vrid moturs för att minska
styrkan.
Högtalare
RMB-1048 har fyra grupper av
högtalaranslutningar, ett för varje kanalpar i
slutsteget.
Val av högtalare
Den nominella, verkliga, impedansen på
högtalarna som är anslutna till varje kanal på
RMB-1048 skall ej vara lägre än minimum 4
ohm.
Val av högtalarkabel
Använd en skärmad och tvådelad
högtalarkabel för att ansluta dina högtalare
till RMB-1048. Storlek och kvalitet på
högtalarkabeln har påverkan på ljudkvalite’n
i ditt system. En standard kabel kan fungera
bra men kan också minska utsignalen och
dämpa basåtergivningen, speciellt i system
med långa kablar. Generellt gäller att ju större
kabel desto bättre ljudåtergivning. För bästa
resultat rekommenderar vi att du investerar i
en kvalitetskabel. Din återförsäljare för Rotel
kan hjälpa dig med val av högtalarkabel till
ditt system.
Polaritet och fas
Polariteten, den positiva”+”/negativa ”-”,
vägledningen för anslutningarna, måste vara
rätt anslutna för att högtalarna skall vara i fas.
Om polariteten i en anslutning är omvänd
kommer basåtergivningen att minskas och att
stereobilden blir felaktig. Alla kablar skall vara
märkta för att du skall kunna identifiera rätt
kabel. Det kan vara en färgmarkering eller
en fasad kant på den ena kabeln som särskiljer
dem åt. Det kan också vara en transparent
kabel med olika färger på själva ledarna
(koppar och silver). Var konsekvent när du
ansluter kablarna, använd samma typ av
markering på samma polaritet på högtalarna
och förstärkaren.
Anslutning av högtalare
Se figur 2.
RMB-1048 har två par med färgkodade
anslutningar för varje kanalpar. Det finns
benämningar ovanför varje anslutning för
korrekt högtalaranslutning.
Högtalaranslutningarna på RMB-1048 kan
anslutas med en skalad kopparkabel, kontakter
av gaffeltyp eller med banankontakter (ej
banankontakter i Europa).
Dra kabeln från RMB-1048 till högtalarna. Se
till att det finns extra kabel som gör att du kan
flytta komponenter för att komma åt
anslutningarna på baksidan.
Om du använder banankontakter, anslut dem
till högtalarkabeln och stoppa in dem i
högtalar-anslutningarna. Kontakterna skall
vara helt inskruvade (medurs).
Om du använder terminalkontakter, anslut dem
till kabeldelarna. Om du ansluter med skalade
kablar direkt på anslutningen, separera
kabeldelarna och skala av isoleringen. Var
noga med att du inte skalar i själva
koppartrådarna. Skruva upp
högtalarkontakterna på RMB-1048 moturs och
anslut kontakten på kabeln eller den skalade
kabeln runt själva skruven. Skruva
högtalaranslutningen medurs för att fästa
kabeln i RMB-1048.
OBS! Var noga med att det inte finns
några lösa kabeltrådar som kan komma i
kontakt med närliggande kablar.
Felsökning
De flesta problemen i ett audiosystem beror
ofta på att anslutningar är felaktigt gjorda eller
felaktig funktionsinställning. Om du stöter på
problem, försök att lokalisera felet och
kontrollera inställningar. Försök att hitta
orsaken till felet och vidta nödvändiga
förändringar. Om du inte kan få fram något
ljud ur RMB-1048 så läs följande råd nedan
på tänkta situationer:
Frontpanelens strömlampa
lyser ej
Ström (Power)-lampan skall lysa när RMB1048 är ansluten till ett vägguttag och Strömknappen är intryckt. Om den inte lyser
kontrollera vägguttaget med t.ex. en
bordslampa för att avgöra om det finns ström
tillgängligt. Kontrollera att vägguttaget inte är
avstängt med en switch på annat ställe. Vid
användning av 12V Trigger-signalen,
kontrollera att det finns en 12V signal
närvarande.
Inget ljud
Om slutsteget har ström ansluten men det
kommer inget ljud: kontrollera
skyddsindikatorerna (PROTECTION) på
frontpanelen. Om lampan lyser, se texten nästa
stycke. Om lampan inte lyser, kontrollera alla
anslutningar och att alla inställningar i anslutna
komponenter är korrekta. Kontrollera att
insignalerna och högtalaranslutningarna
matchar din stereo/mono konfiguration.
Skyddsindikatorns lampa
lyser
Frontpanelens skyddsindikatorer, (PROTECTION), lyser när RMB-1048s skyddskretsar har
stängt av slutsteget. Detta kan ske när
ventilationshålen är blockerade, när det är en
felaktig anslutning av högtalarkabeln eller vid
en tids extrem användning av slutsteget. Stäng
av apparaten och låt den kylas ned ett tag.
Tryck sedan in och ut strömknappen för att
”nollställa” skyddskretsarna. Om felet inte är
korrigerat eller att det uppstår igen är det något
fel i systemet eller i själva slutsteget.
Page 9
RMB-1048Åtta-kanals Slutsteg
38
Specifikationer
Kontinuerlig uteffekt – vid drift av alla kanaler40 watt/kanal vid 8 ohm
(20-20 kHz, <0.03%, THD)