Livellostato a forche vibranti 2160
wireless Rosemount
Guida rapida
Guida rapida
AVVISO
AVVERTENZA
Dicembre 2014
La presente guida rapida indica le fasi per l’installazione del modello 2160 Rosemount. La guida
non contiene istruzioni dettagliate relative a configurazione, diagnostica, manutenzione,
servizio, risoluzione dei problemi o installazioni. Per informazioni più dettagliate, consultare il
manuale di riferimento del modello 2160 Rosemount (00809-0100-4160). I manuali sono
disponibili in versione elettronica sul sito www.rosemount.com.
La mancata osservanza delle istruzioni per l’installazione può causare infortuni gravi
o mortali
Il modello 2160 Rosemount è un livellostato per liquidi wireless e può essere installato,
collegato, messo in servizio, azionato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da
personale qualificato, in conformità a tutti i requisiti locali e nazionali applicabili.
Usare il dispositivo esclusivamente come indicato. In caso contrario, è possibile che la
protezione fornita dal dispositivo risulti compromessa.
Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali
L’installazione del modello 2160 in un ambiente esplosivo deve essere conforme alle
procedure, alle norme e agli standard locali, nazionali e internazionali. Per informazioni sulle
limitazioni associate a un’installazione di sicurezza, consultare il capitolo relativo alle
certificazioni di prodotto.
Prima di effettuare il collegamento di un comunicatore da campo in atmosfera esplosiva,
verificare che gli strumenti siano installati in conformità alle tipologie di cablaggio in aree a
sicurezza intrinseca o non a rischio di esplosione.
Accertarsi che l’atmosfera di esercizio del modello 2160 sia conforme alle certificazioni per
aree pericolose pertinenti.
Le superfici esterne possono essere calde
Prestare attenzione a evitare possibili ustioni.
Le perdite di processo possono causare infortuni gravi o mortali
Installare e serrare i connettori di processo prima di applicare pressione.
Non tentare di allentare o rimuovere i connettori di processo mentre il modello 2160 è in
funzione.
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali
Accertarsi che il modello 2160 non sia alimentato quando si eseguono i collegamenti.
In presenza di guasti o errori di installazione in un livellostato per liquidi installato in ambiente
ad alta tensione, nei conduttori e nei terminali del livellostato può essere presente una
tensione elevata.
Prestare estrema attenzione durante il contatto con conduttori e terminali. L’alta tensione
presente nei conduttori può causare scosse elettriche.
2
Dicembre 2014
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare
interferenze dannose, e (2) il dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle
che possono causare un funzionamento indesiderato.
Questo dispositivo deve essere installato in modo che la distanza minima tra l’antenna e
qualsiasi persona sia di 20 cm (8 in.).
Il modulo di alimentazione può essere sostituito in un’area pericolosa. Il modulo di
alimentazione ha una resistenza superficiale superiore a 1GΩ e deve essere installato
correttamente nella custodia del dispositivo wireless. Durante il trasporto dal o al punto di
installazione, prestare attenzione a evitare l’accumulo di carica elettrostatica.
Considerazioni sulla spedizione di prodotti wireless
L’unità viene spedita senza modulo di alimentazione installato. Rimuovere il modulo di
alimentazione prima di spedire l’unità.
Ciascun modulo di alimentazione contiene due batterie al litio primarie di tipo “C”. Il trasporto
di batterie al litio primarie è regolato dalle normative del Ministero dei Trasporti degli Stati Uniti
e dalle norme IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation
Organization) e ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). È responsabilità
del mittente garantire la conformità a questi requisiti o ad altri requisiti locali. Prima della
spedizione informarsi sulle normative e i requisiti vigenti.
Guida rapida
Descrizione generale del modello 2160 Rosemount
Il modello 2160 wireless Rosemount è un livellostato a punto per liquidi wireless
basato sulla tecnologia delle forche vibranti ed è adatto praticamente per tutte le
applicazioni su liquido.
Il modello 2160 Rosemount è progettato utilizzando il principio del diapason. Un
cristallo piezoelettrico fa oscillare le forche alla loro frequenza naturale e le variazioni
della frequenza sono monitorate in continuo. La frequenza del sensore a forche
vibranti cambia a seconda del mezzo in cui è immerso: maggiore è la densità del
liquido e più bassa sarà la frequenza.
Se utilizzato come allarme di basso livello, l’abbassamento del liquido nel serbatoio
o nella tubazione sotto la forca causa una variazione della frequenza naturale rilevata
dall’elettronica e modifica lo stato di uscita a Dry (Asciutto). Quando il livellostato
2160 viene usato come allarme di alto livello, se il livello del liquido nel serbatoio o
nella tubazione aumenta ed entra in contatto con la forca, lo stato di uscita passa a
Wet (Bagnato).
Lo stato di uscita dell’interruttore, insieme ad altri parametri, viene regolarmente
trasmesso a un gateway Smart Wireless tramite una connessione wireless sicura.
Il modello 2160 esegue costantemente la diagnostica delle condizioni dello strumento
per controllare automaticamente la condizione di forche e sensore. Tali controlli
diagnostici sono in grado di individuare eventuali danni alle forche, compresi
corrosione, danni interni o esterni e rotture del cablaggio interno.
3
Guida rapida
D
A
C
F
G
E
B
I
H
Considerazioni generali
Maneggiare il modello 2160 Rosemount con estrema cautela. Usare
entrambe le mani per trasportarne le versioni con prolunga o per
temperature estreme.
Non afferrare il modello 2160 dalle forche.
Non modificare in alcun modo il modello 2160.
Figura 1. Caratteristiche del modello 2160 Rosemount
Dicembre 2014
A. Custodia in alluminio NEMA tipo 4X (IP66). Coperchi amovibili su entrambi i lati
B. ATEX, FM, CSA, IECEx e NEPSI a sicurezza intrinseca
C. Forca corta con estensioni fino a 3 m (118 in.)
D. Materiali a contatto con il processo in acciaio inossidabile 316/316L (1.4401/1.4404) o lega C
(UNS N10002) e lega C-276 (UNS N10276)
E. Design Fast Drip
F. Connessioni filettate, flangiate o sanitarie
G. Tubo termico (solo modello 2160***E)
H. Display LCD opzionale
I. Antenna
4
Dicembre 2014
Wireless
Sequenza di accensione
Il gateway Smart Wireless (“gateway”) deve essere correttamente installato e in
funzione prima di accendere eventuali dispositivi da campo wireless. Installare il
modulo di alimentazione nero, SmartPower™ Solutions, numero di modello
701PBKKF (numero pezzo 00753-9220-001) nel trasmettitore 2160 per alimentare il
dispositivo.
I dispositivi wireless devono essere accesi in ordine di prossimità rispetto al gateway,
iniziando dal più vicino, per semplificare e velocizzare l’installazione in rete.
L’attivazione della funzione di annunci attivi del gateway consente una connessione
alla rete più rapida dei nuovi dispositivi. Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale del gateway Smart Wireless (00809-0200-4420).
Posizione dell'antenna
L’antenna deve essere in posizione verticale, rivolta in alto o in basso, a una distanza di
circa 1 m (3 ft) da qualsiasi struttura di grandi dimensioni, edificio o superficie
conduttiva per garantire una comunicazione ottimale con gli altri dispositivi.
Caratteristiche elettriche
Modulo di alimentazione
Il modello 2160 Rosemount è autoalimentato. Il modulo di alimentazione incluso
contiene due batterie al litio/cloruro di tionile di tipo C. Ciascuna batteria contiene
circa 2,5 grammi di litio, per un totale di 5 grammi in ogni pacco batterie. In condizioni
normali, il materiale della batteria è isolato dal resto del dispositivo e non è reattivo,
purché le batterie e il modulo di alimentazione vengano sottoposti a manutenzione.
Si deve prestare attenzione a evitare danni termici, elettrici o meccanici. I contatti
devono essere protetti per evitare che la carica si esaurisca prima del tempo.
Maneggiare il modulo di alimentazione con cautela. Se cade da un’altezza di 6,1 m
(20 ft), potrebbe riportare danni.
Guida rapida
Caratteristiche ambientali
Il modello 2160 Rosemount è un livellostato per liquidi wireless a sicurezza intrinseca
approvato per installazioni in aree pericolose. Le certificazioni sono elencate in
“Certificazioni di prodotto” a pagina 22.
Il modello 2160 è progettato per l’installazione in serbatoi aperti o chiusi e su
tubazioni. È a prova di intemperie e protetto contro l’ingresso di polvere, ma non deve
essere immerso in liquidi. Non installare il modello 2160 vicino a fonti di calore.
5
Guida rapida
OKOK
Figura 2. Considerazioni ambientali
Installazione
Lato batteria della custodia dell’elettronica
Montare l’interruttore in modo che il lato batteria sia accessibile. Per rimuovere il
coperchio è necessario un gioco di 60mm (2
Lato circuito della custodia dell’elettronica
Lasciare un gioco di 19 mm (0.75 in.) per le unità non dotate di display LCD. Se è
installato un display LCD, per rimuovere il coperchio è necessario un gioco di
80mm (3 in.).
Installazione del coperchio
Garantire sempre una tenuta adeguata installando il coperchio o i coperchi della
custodia dell’elettronica in modo che le parti metalliche facciano battuta solo
contro il metallo. Utilizzare guarnizioni o-ring Rosemount.
Rotazione del display LCD
Per ruotare il display LCD opzionale in incrementi di 90
tirarlo in fuori, ruotarlo e farlo scattare nuovamente in sede. Se i piedini del display
LCD vengono accidentalmente rimossi dalla scheda di interfaccia, reinserirli con
cautela prima di riposizionare il display in sede.
Messa a terra
Collegare sempre a terra la custodia in conformità alle normative elettriche locali e
nazionali. Il metodo di messa a terra più efficace per la custodia è il collegamento
diretto a massa con impedenza minima.
Rotazione della custodia
È possibile ruotare la custodia per ottenere la visualizzazione ottimale del display
LCD opzionale e la migliore posizione dell’antenna.
Dicembre 2014
OKOK
3
/8in.).
°, premere le due linguette,
6
Dicembre 2014
Vite di rotazione della
custodia (usare una brugola
da
3
/32 in.)
OK
Eseguire la seguente procedura:
1. Allentare la vite di rotazione della custodia.
2. Ruotare la custodia in senso orario fino alla
posizione desiderata. Se non è possibile ottenere
la posizione desiderata a causa del limite della
filettatura (fino a 360°), ruotare la custodia in
senso antiorario fino alla posizione desiderata.
Non ruotare eccessivamente.
3. Serrare nuovamente la vite di rotazione della
custodia.
Raccomandazioni
Non installare vicino al punto in cui il liquido entra nel serbatoio durante il
riempimento.
Non installare in una posizione che comporti il rischio di spruzzi consistenti sulle
forche.
Assicurarsi che le forche non tocchino la parete del serbatoio o della tubazione o i
raccordi interni.
Assicurarsi che vi sia sufficiente distanza tra eventuali depositi sulle pareti del
serbatoio e la forca.
Verificare che l’installazione non produca accumulo di prodotto intorno alle
forche.
Figura 3. Evitare depositi attorno alle forche
Guida rapida
Il modello 2160 Rosemount e tutti gli altri dispositivi wireless devono essere installati
solo dopo avere installato il gateway Smart Wireless e avere controllato che funzioni
correttamente.
I dispositivi wireless devono essere accesi in ordine di prossimità rispetto al
gateway Smart Wireless, iniziando dai più vicini, per semplificare e velocizzare
l’installazione in rete.
OK
7
Guida rapida
PTFE per
filettatura
NPT e BSPT (R)
Tacca di
allineamento
della forca
Scanalatura di
allineamento
della forca
Guarnizione
per filettatura
BSPP (G)
Tacca di
allineamento
della forca
Esempi di
installazioni
Installazione
del modello
2160 filettato
Installazione
del modello
2160 flangiato
Procedura di installazione
1. Installare il modello 2120 in conformità alle procedure di installazione standard e
verificare che la forca sia correttamente allineata utilizzando la tacca o la
scanalatura di allineamento.
Dicembre 2014
8
1 m
(3.2 ft)
1 m
(3.2 ft)
1 m
(3.2 ft)
1 m
(3.2 ft)
Max. 1 m (3.2 ft)
Max.
1 m
(3.2 ft)
Modulo di
alimentazione
Coperchio
Modello
2160
OK
55 mm (2.1 in.)
55 mm (2.1 in.)
OK
Dicembre 2014
2. Per forche con estensione di lunghezza superiore a 1 m (3.2 ft) utilizzare dei
supporti.
3. Collegare il modulo di alimentazione (fare
riferimento alla figura nel riquadro). Il modulo
di alimentazione deve essere installato prima
del comunicatore da campo affinché il
comuni catore da camp o possa connet tersi con
il modello 2160.
4. Chiudere il coperchio della custodia e serrarlo
in base alle specifiche di sicurezza. Garantire
sempre una tenuta adeguata facendo in modo
che il metallo faccia battuta contro il metallo,
senza però serrare eccessivamente.
5. Posizionare l’antenna in modo che sia
verticale, rivolta in alto o in basso. L’antenna deve essere posizionata a circa 1 m
(3 ft) da strutture di grandi dimensioni o edifici per garantire una comunicazione
ottimale con gli altri dispositivi.
6. Isolare la versione del modello 2160
per temperature estreme con lana di
roccia (fare riferimento alla figura nel
riquadro).
Per comunicare con il gateway Smart Wireless
e di conseguenza con il sistema host, il
trasmettitore 2160 deve essere configurato
per la comunicazione con la rete wireless.
Questa fase è equivalente al collegamento
di fili da un trasmettitore a un sistema
informativo.
Con un comunicatore da campo o con
AMS Wireless Configurator, immettere
Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) in modo che corrispondano a
quelle del gateway e degli altri dispositivi nella rete. Se i valori di ID rete e Chiave di
connessione non corrispondono a quelli del gateway, il trasmettitore 2160 non sarà in
grado di comunicare con la rete.
Guida rapida
9
Guida rapida
2160A03F46210A9E2B890E108C914557
Le impostazioni di ID rete e Chiave di connessione possono essere ottenute dal
gateway Smart Wireless alla pagina Setup>Network>Settings
(Impostazione>Rete>Impostazioni) sull’interfaccia Web (vedere la schermata sotto).
Dicembre 2014
AMS Wireless Configurator
Fare clic con il pulsante destro del mouse sul trasmettitore 2160 e selezionare
Configure (Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Join Device to
Network (Connettere il dispositivo alla rete) e seguire le istruzioni per immettere
ID rete e Chiave di connessione.
Comunicatore da campo
Le impostazioni di ID rete e Chiave di connessione del dispositivo wireless possono
essere modificate tramite i seguenti tasti sequenza veloce. Impostare ID rete e Chiave
di connessione.
FunzioneSequenza tastiVoci di menu
Impostazione wireless
Esistono quattro metodi per verificare il funzionamento: tramite il display (LCD)
locale opzionale, il comunicatore da campo, l’interfaccia web integrata del
gateway Smart Wireless oppure tramite AMS® Suite Wireless Configurator.
10
2, 2, 1
ID rete e Connettere il dispositivo alla rete
Dicembre 2014
n e t w k
s r c h N G
n e t w k
O K
Display (LCD) locale
Durante il normale funzionamento sul display LCD deve essere
visualizzato il valore PV a una velocità di aggiornamento
massima di 1 minuto (fare riferimento alla figura a destra).
Premere il pulsante Diagnostic (Diagnostica) per visualizzare
le schermate TAG, ID dispositivo, ID rete, Network Join Status (Stato di connessione alla rete) e Device Status (Stato
dispositivo). Per i codici errore e altri messaggi del display LCD
consultare il manuale di riferimento del modello 2160 Rosemount
(00809-0100-4160).
Guida rapida
F O R K
1 . 0
w e t
Ricerca della rete in
corso
Connessione alla rete
n e t w k
N E G O T
Connesso con
ampiezza di banda
limitata
n e t w k
L I M _ o p
Connesso
Comunicatore da campo
Per comunicare con un comunicatore da campo, il modello 2160 deve essere
alimentato tramite il modulo di alimentazione. Per le comunicazioni wireless HART® è
richiesta anche una device description (DD) del modello 2160. Per ottenere la DD più
recente, visitare il sito Easy Upgrade di Emerson Process Management al seguente
indirizzo:
http://www2.emersonprocess.com/en-US/documentation/deviceinstallkits.
La struttura completa del menu del comunicatore da campo HART è disponibile a
pagina 14.
FunzioneSequenza tastiVoci di menu
Join Status (Stato di connessione), Communication
Status (Stato della comunicazione), Join Mode
Comunica zioni
3, 4
(Modalità di connessione), Number of Available
Neighbors (Numero di dispositivi contigui
disponibili), Number of Advertisements Heard
(Numero di annunci rilevati), Number of Join
Attempts (Numero di tentativi di connessione)
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.