8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN USA 55317
T (E.U.A.) (800) 999-9307
T (Intnl) (952) 906-8888
F (952) 949-7001
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
Emerson Process Management
Wiltonstraat 30
3905 AZ Veenendaal
Países Baixos
T 31 (0) 318.495.555
F 31 (0) 318.495.556
Emerson Process Management
Asia Pacific
Private Limited
1 Pandan Crescent
Singapura 128461
T (65) 6777 8211
F (65) 6777 0947/65 6777 07 43
Fisher-Rosemount Lda.
Rua General Ferreira Martins Nº8, 10º-B
Edifício Eça de Queiroz
Miraflores
1495-137 Algés
Portugal
T + (351) 214 134 610
F + (351) 214 134 615
AVISO IMPORTANTE
Este guia de instalação fornece as directivas básicas para a instalação do Modelo 8742C da Rosemount
ções detalhadas para configuração, diagnóstico, manutenção,
serviços e diagnóstico de problemas, nem para instalações à prova
de explosão, à prova de chamas ou intrinsecamente seguras (I.S.).
Consulte o Manual de Referência do Modelo 8742C (documento
número 00809-0100-4793) para obter mais instruções. O manual e
este guia de instalação rápida estão disponíveis electronicamente
através do website www.rosemount.com.
®
. O guia não fornece instru-
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
ADVERTÊNCIA
Se estas instruções de instalação não forem observadas,
poderão acontecer mortes ou ferimentos graves:
As instruções de instalação e manutenção devem ser utilizadas,
apenas, por pessoal qualificado. As reparações e a manutenção
indicadas nas instruções de operação devem ser realizadas, apenas, por pessoal qualificado. Certifique-se de que o ambiente de
operação do tubo de caudal e do transmissor estão de acordo com
as aprovações FM, CSA ou CENELEC adequadas.
Não ligue o Modelo 8742C a um tubo de caudal, localizado
numa atmosfera explosiva, que não tenha sido fabricado pela
Rosemount.
ADVERTÊNCIA
O revestimento do tubo de caudal pode ser danificado durante o
manuseio. Nunca passe qualquer instrumento por dentro do tubo
de caudal para levantá-lo ou para carregá-lo. O tubo de caudal
pode ficar inutilizável se o revestimento for danificado.
Para evitar a possibilidade de danos nas extremidades do revestimento do tubo de caudal, não utilize juntas enroladas em espiral e
nem de metal. Caso necessite retirar o revestimento com frequência, tome medidas preventivas para proteger as extremidades do
revestimento. Muitas vezes, para efeitos de protecção, são utilizados pequenos rolos adaptadores ligados às extremidades do tubo
de caudal.
Corrigir o binário de aperto do parafuso de flange do processo é
fundamental para o funcionamento e vida do tubo de caudal. Todos
os parafusos devem ser apertados na sequência correcta e de
acordo com os limites de binário de aperto especificados. Se estas
instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos graves
no revestimento do tubo de caudal e poderá ser necessário substituir o revestimento do mesmo.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
PASSO 1: PRÉ-INSTALAÇÃO
Antes de instalar o Transmissor do Caudalímetro Magnético 8742C da
Rosemount, existem vários passos de pré-instalação que devem ser
completados para facilitar o processo de instalação. Estes passos
incluem: identificar as opções e configurações adequadas à sua aplicação, configurar os interruptores do hardware se necessário e considerações dos requisitos físicos.
O local de montagem para o transmissor 8742C da Rosemount deve
ter espaço suficiente para permitir a montagem segura, o acesso fácil à
porta da conduta e a abertura completa das tampas dos transmissores.
Para garantir a vida máxima do transmissor, evite submetê-lo a temperaturas e vibrações excessivas. As áreas de problemas mais frequentes incluem as linhas de alta vibração com transmissores
integralmente montados, instalações para climas quentes expostas à
luz directa do sol e instalações para ambientes externos em climas
frios. Para evitar problemas potenciais, os transmissores montados
remotamente podem ser instalados na sala de controlo. Isto protege
os componentes electrónicos de ambientes inóspitos e permite o
acesso fácil para configuração ou manutenção.
Interruptores do Hardware
A placa de componentes electrónicos do transmissor 8742C da
Rosemount está equipada com dois interruptores do hardware seleccionáveis pelo utilizador. Estes interruptores configuram a Simulação
da Activação e a Segurança do Transmissor. As configurações padrão
destes interruptores quando o equipamento é enviado da fábrica é a
seguinte:
Simulação da Activação: OFF (DESLIGADA)
Segurança do Transmissor: OFF (DESLIGADA)
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Os interruptores estão localizados na placa externa do conjunto de
componentes electrónicos do transmissor.
Figura 1. Interruptores do Hardware
Simulação
da Activação
Segurança
do Transmissor
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
Para Alterar as Configurações do Interruptor do Hardware
Na maioria dos casos, não é necessário mudar a configuração dos
interruptores do hardware. Se for necessário mudar as configurações
dos interruptores, execute os passos indicados neste manual.
Rotação da Caixa do Transmissor
A caixa dos componentes electrónicos pode ser rodada sobre o tubo
de caudal em incrementos de 90°. Para fazer isto, desenrosque os
quatro parafusos de montagem na parte inferior da caixa, rode a caixa
e volte a instalar os parafusos. Certifique-se de que a superfície está
limpa e de que não há folga alguma entre a caixa e tubo de caudal
antes de mover a caixa para a sua posição original.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
PASSO 2: MANUSEIO
Todas as peças devem ser manuseadas com muito cuidado para evitar danos. Sempre que possível, transporte o sistema até ao local de
instalação nos contentores de expedição originais. Os tubos de caudal revestidos com Teflon
que os protegem contra danos mecânicos e distorções irrestritas normais. Retire as tampas das extremidades apenas antes de iniciar a
instalação.
Figura 2. Suporte do Tubo de Caudal 8705 da Rosemount para Manuseio
®
são enviados com tampas de extremidade
Tubos de Caudal
de 15 a 100 mm (1/2–4 in.)
Tubos de Caudal
de 150 mm (6 in.) e Maiores
8732-0281B02A, C02A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
PASSO 3: MONTAGEM
Tubos de Caudal Ascendentes/Descendentes
Para garantir a precisão das especificações devido a variações das
condições do processo, instale o tubo de caudal a uma distância de,
pelo menos, cinco vezes o diâmetro do tubo recto de caudal ascendente e duas vezes o diâmetro do tubo de caudal descendente relativamente ao plano do eléctrodo (consulte a Figura 3).
Figura 3. Diâmetros de Tubo Recto de Caudal Ascendente e Descendente
Diâmetros de 5 Tubos
Caudal
Direcção do Caudal
O tubo de caudal deve ser montado de modo a que a extremidade
FORWARD (PARA A FRENTE) da seta do caudal, mostrada na etiqueta de identificação do tubo de caudal, esteja a apontar na direcção
do caudal através do tubo.
Orientação do Tubo de Caudal
O tubo de caudal deve ser instalado numa posição que assegure que
o tubo de caudal permaneça cheio durante a operação. A instalação
vertical permite o caudal ascendente do fluido do processo e mantém
a área com marcas transversais cheia, independentemente da taxa de
caudal. A instalação horizontal deve estar restrita às secções inferiores dos tubos que estão, normalmente, cheias. Nestes casos, oriente
o plano do eléctrodo ao intervalo de 45 graus da horizontal.
Diâmetros de
2 Tubos
8732-0281G02A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Figura 4. Orientação do Tubo de Caudal
A
CAUDAL
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
CAUDAL
Os eléctrodos no tubo de caudal 8705 da Rosemount estão orientados correctamente quando os dois eléctrodos de medição estão nas
posições de 3 e 9 horas, conforme mostrado à direita da Figura 4.
Os eléctrodos no 8711 da Rosemount estão devidamente orientados
quando a parte superior do tubo de caudal estiver na vertical ou na
horizontal, como mostrado na figura Figura 5. Evite qualquer orientação que posicione a parte superior do tubo de caudal a 45° das posições vertical ou horizontal.
Figura 5. Posição de Montagem 8711 da Rosemount
Plano do Eléctrodo de 45°
Plano do Eléctrodo de 45°
8732-0005A01A, 8732-0005A01C
8711-8711-E01A, 8711-8711-F01A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
PASSO 4: INSTALAÇÃO
UBODE CAUDAL FLANGEADO)
(T
Juntas
O tubo de caudal requer uma junta em cada uma das suas ligações aos
dispositivos ou tubos adjacentes. O material da junta seleccionado deve
ser compatível com o fluido do processo e com as condições de operação.
As juntas metálicas ou enroladas em espiral podem danificar o revestimento. É necessário instalar juntas em cada um dos lados do anel de
ligação à terra. Todas as outras aplicações (incluindo tubos de caudal
com protectores de revestimento ou um eléctrodo de ligação à terra)
requerem apenas uma junta em cada ligação de extremidade.
Parafusos da Flange
Os valores de binário de aperto sugeridos por tamanho da linha do
tubo de caudal e tipo de revestimento estão listados em Quadro 1
para ASME B16.5 (ANSI) e Quadro 2 para flanges DIN. Se a classificação da flange do tubo de caudal não estiver listada, consulte a
fábrica. Aperte os parafusos da flange no lado ascendente do tubo de
caudal na sequência de incrementos indicada na Figura 6 a 20% dos
valores do binário de aperto sugeridos. Repita o processo no lado
descendente do tubo de caudal. Para os tubos de caudal com mais ou
menos parafusos da flange, aperte os parafusos numa sequência em
cruz semelhante. Repita toda esta sequência de aperto a 40%, 60%,
80% e 100% dos valores do binário de aperto sugeridos ou até que a
fuga entre o processo e as flanges do tubo de caudal pare.
Se a fuga não parar ao utilizar-se os valores de binário de aperto sugeridos, os parafusos podem ser apertados em incrementos adicionais
de 10% até a junta parar de vazar, ou até o valor do binário de aperto
medido alcançar o valor de binário de aper to má ximo dos parafusos.
A consideração prática para a inte gr ida de do reve sti ment o induz, fre quentemente, o utilizador a valores de binário de aperto distintos para
parar a fuga devido às combinações exclusivas de materiais das flanges, dos parafusos, das juntas e do revestimento do tubo de caudal.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Verifique se existem fugas nas flanges depois de apertar os parafusos. Poderão ocorrer danos graves se os métodos de aperto correctos
não forem utilizados. Os tubos de caudal requerem um segundo procedimento de aperto 24 horas depois da instalação inicial. Com o
decorrer do tempo, os materiais do revestimento do tubo de caudal
podem deformar-se devido à pressão.
Figura 6. Sequência de Binário de Aperto dos Parafusos da Flange
8 parafusos
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
8742f_01a.eps
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Quadro 1. Valores de Binário de Aperto dos Parafusos da Flange Sugeridos para o Tubo de Caudal de Sinal Alto 8705 e 8707 da Rosemount
Revestimentos de
Código de
Tamanho
00515 mm (
01025 mm (1 in.)812-01540 mm (1
02050 mm (2 in.)19171411
03080 mm (3 in.)34352323
040100 mm (4 in.)26501732
060150 mm (6 in.)45503037
080200 mm (8 in.)60824255
100250 mm (10 in.)55804070
120300 mm (12 in.)6512555105
140350 mm (14 in.)851107095
160400 mm (16 in.)8516065140
180450 mm (18 in.)12017095150
200500 mm (20 in.)11017590150
240600 mm (24 in.)165280140250
300750 mm (30 in.)195415165375
360900 mm (36 in.)280575245525
Tamanho do
Revestimento
1
/2 in.)88--
1
/2 in.)1325718
Teflon/Tefzel/PFA
Classe 150
(lb-ft)
Modelos 8742C/8700
da Rosemount
Revestimento
de Poliuretano/
Classe 300
(lb-ft)
Neopreno/Linatex
Classe 150
Classe 300
(lb-ft)
(lb-ft)
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4793, Rev BA
Julho de 2003
Quadro 2. Binário de Aperto dos Parafusos da Flange e Especificações
de Carga do Parafuso para o Modelo 8705