Wiltonstraat 30
3905 AZ Veenendaal
Países Baixos
Tel.: 31 (0) 318 495 555
Fax: 31 (0) 318 495 556
Fisher-Rosemount Lda.
Edifício Eça de Queiroz
Rua General Ferreira Martins 8 - 10ºB
Miraflores 1495-137 Algés
Portugal
Tel.: + (351) 214 134 610
Fax: + (351) 214 134 615
AVISO IMPORTANTE
Este guia de instalação fornece as directivas básicas para o Modelo
8732 da Rosemount
para a configuração, diagnóstico, manutenção, assistência técnica,
diagnóstico de problemas, instalações à prova de explosões, à
prova de chamas ou intrinsecamente seguras (I.S.). Consulte o
manual de referência do Modelo 8732 da Rosemount (documento
número 00809-0113-4725) para obter mais instruções. O manual e
este guia de instalação rápida estão disponíveis electronicamente
através do website www.rosemount.com.
®
. O mesmo não fornece instruções detalhadas
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
ADVERTÊNCIA
Se estas instruções de instalação não forem observadas,
poderão acontecer mortes ou ferimentos graves.
As instruções de instalação e manutenção devem ser utilizadas,
apenas, por pessoal qualificado. As reparações e a manutenção
indicados nas instruções de operação devem ser realizados, apenas, por pessoal qualificado. Certifique-se de que o ambiente de
operação do tubo de caudal e o transmissor estão de acordo com
as aprovações FM, CSA, ou ATEX adequadas.
Não ligue o Modelo 8732 da Rosemount a um tubo de caudal, localizado numa atmosfera explosiva, que não tenha sido fabricado
pela Rosemount.
ADVERTÊNCIA
O revestimento do tubo de caudal pode ser danificado durante o
manuseio. Nunca passe qualquer instrumento por dentro do tubo
de caudal para levantá-lo ou para carregá-lo. O tubo de caudal
pode ficar inutilizável se o revestimento for danificado.
Para evitar a possibilidade de danos nas extremidades do revestimento do tubo de caudal, não utilize juntas enroladas em espiral.
Caso necessite retirar o revestimento com frequência, tome medidas preventivas para proteger as extremidades do revestimento.
Muitas vezes, para efeitos de protecção, são utilizados pequenos
rolos adaptadores ligados às extremidades do tubo de caudal.
Corrigir o binário de aperto dos parafus das flanges do processo é
fundamental para o funcionamento e vida do tubo de caudal. Todos
os parafusos devem ser apertados na sequência correcta e de
acordo com os limites de binário de aperto especificados. Se estas
instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos graves
no revestimento do tubo de caudal e poderá ser necessário substituir o revestimento do mesmo.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1: PRÉ-INSTALAÇÃO
Antes de instalar o Transmissor do Caudalímetro Magnético 8732 da
Rosemount, existem vários passos de pré-instalação que devem ser
completados para facilitar o processo de instalação:
• Identifique as opções e configurações adequadas à sua aplicação
• Ajuste os interruptores do hardware se for necessário
• Observe os requisitos mecânicos, eléctricos e ambientais
Considerações Mecânicas
O local de montagem para o transmissor 8732 da Rosemount deve ter
espaço suficiente para permitir a montagem segura, o acesso fácil à
porta da conduta, a abertura das tampas dos transmissores e a leitura
fácil do mostrador da Interface Local do Operador (LOI) (consulte a
Figura 1). O transmissor deve ser montado na posição vertical.
Se o transmissor 8732 da Rosemount for montado separadamente do
tubo de caudal, o mesmo não está sujeito às limitações que podem
ser aplicadas ao tubo de caudal.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Figura 1. Plano de Dimensões do Transmissor 8732 da Rosemount
190 (7.49)
47 (1.88)
165 (6.48)
Tampa da LOI
224
(8.81)
126
(4.97)
76
(3.00)
78
(3.07)
126 (4.97)
Ligações da Conduta
Eléctrica de
Ligações da Conduta do
3
/4 in.-14 NPT (2 lugares)
3
/4 in.-14 NPT
(2 lugares)
Tubo de Caudal
148
(5.82)
8742-8742_06a, 8742_06b, 1002G01A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Considerações sobre o Ambiente
Para garantir a vida máxima do transmissor, evite submetê-lo a temperaturas e vibrações excessivas. Áreas de problema mais comuns:
• Linhas de alta vibração com transmissores integralmente montados.
• Instalações em regiões quentes expostas à luz do sol directa.
• Instalações externas em regiões frias.
Os transmissores montados remotamente podem ser instalados na
sala de controlo para proteger os componentes electrónicos contra
um ambiente hostil e para permitir um acesso fácil para a configuração ou manutenção.
Tanto os transmissores 8732 da Rosemount montados remotamente
como os montados integralmente dependem de alimentação externa
e do acesso a uma fonte de alimentação adequada.
Procedimentos de Instalação
A instalação do transmissor 8732 da Rosemount inclui procedimentos
de instalação mecânicos e eléctricos detalhados.
Para Montar o Transmissor
Num local remoto, o transmissor pode ser montado num tubo de até
50 mm (2 in.) de diâmetro ou contra uma superfície plana.
Montagem em Tubo
Para montar o transmissor num tubo:
1. Ligue a placa de montagem ao tubo utilizando o hardware de montagem.
2. Ligue o transmissor 8732 da Rosemount à placa de montagem
usando os parafusos de montagem.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Identifique as Opções e Configurações
A aplicação standard do transmissor 8732 inclui uma saída de
4–20 mA e controlo das bobinas do tubo de caudal. Outras aplicações
podem requerer uma ou mais das seguintes configurações ou opções:
• Comunicação Multiponto
• Saída Auxiliar
• Saída de Pulso
Opções adicionais poderão aplicar-se. Certifique-se de que identifica
as opções e configurações que se aplicam à sua situação e mantenha
uma lista destas à mão para considerações durante os procedimentos
de instalação e configuração.
Jumpers de Hardware/Interruptores
A placa de componentes electrónicos do transmissor 8732 está equipada com três interruptores de hardware seleccionáveis pelo utilizador. Estes interruptores ajustam o Modo de Falha do Alarme, a
Alimentação Analógica Interna/Externa e a Segurança do Transmissor. A configuração padrão destes interruptores quando o equipamento é enviado da fábrica é a seguinte:
Modo de Falha do Alarme: HIGH (ALTO)
Alimentação Analógica Interna/Externa: INTERNAL (INTERNA)
Segurança do Transmissor: OFF (DESLIGADA)
Para Alterar as Configurações do Interruptor do Hardware
Na maioria dos casos, não é necessário mudar a configuração dos
interruptores do hardware. Se for necessário mudar as configurações
dos interruptores, execute os passos indicados neste manual.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Considerações Eléctricas
Antes de fazer qualquer ligação eléctrica ao transmissor 8732 da
Rosemount, tenha em atenção os seguintes padrões e certifique-se
de que tem a fonte de alimentação, a conduta, e outros acessórios
adequados.
Rotação da Caixa do Transmissor
A caixa dos componentes electrónicos pode ser rodada sobre o tubo
de caudal em incrementos de 90°. Para fazer isto, desenrosque os
quatro parafusos de montagem na parte inferior da caixa e volte a instalar os parafusos. Certifique-se de que a superfície está limpa e de
que não há folga alguma entre a caixa e tubo de caudal antes de
mover a caixa para a sua posição original.
PASSO 2: MANUSEIO
Todas as peças devem ser manuseadas com muito cuidado para evitar danos. Sempre que possível, transporte o sistema até ao local de
instalação nos contentores de expedição originais. Os tubos de caudal revestidos com Teflon
que os protegem contra danos mecânicos e distorções irrestritas normais. Retire as tampas das extremidades apenas antes de iniciar a
instalação.
®
são enviados com tampas de extremidade
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 2, CONTINUAÇÃO...
Figura 2. Suporte do Tubo de Caudal 8705 da Rosemount para Manuseio
Tubos de Caudal
de 15 a 100 mm (1/2–4 in.)
Tubos de Caudal
de 150 mm (6 in.) e maiores
PASSO 3: MONTAGEM
Tubos de Caudal Ascendentes/Descendentes
Para garantir a precisão das especificações devido a variações das
condições do processo, instale o tubo de caudal à distância de, pelo
menos, cinco vezes o diâmetro do tubo recto de caudal ascendente e
duas vezes o diâmetro do tubo de caudal descendente relativamente
ao plano dos eléctrodos (consulte a Figura 3).
Figura 3. Diâmetros de Tubo Recto de Caudal Ascendente e Descendente
Diâmetros de 5 TubosDiâmetros de
Caudal
2 Tubos
8732-0281B02A, C02A
8732-0281G02A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 3, CONTINUAÇÃO...
Direcção de Fluxo
O tubo de caudal deve ser montado de modo a que a extremidade
FORWARD (PARA A FRENTE) da seta do caudal, mostrada na etiqueta de identificação do tubo de caudal, esteja a apontar na direcção
do caudal através do tubo.
Orientação do Tubo de Caudal
O tubo de caudal deve ser instalado numa posição que assegure que
o tubo de caudal permaneça cheio durante a operação. A instalação
vertical permite o fluxo ascendente do fluido do processo e mantém a
área com marcas transversais cheia, independentemente da taxa de
caudal. A instalação horizontal deve estar restrita às secções inferiores do tubo que estão normalmente cheias. Nestes casos, oriente o
plano do eléctrodo ao intervalo de 45 graus da horizontal.
Figura 4. Orientação do Tubo de Caudal
A
CAUDAL
CAUDAL
Os eléctrodos no tubo de caudal 8705 da Rosemount estão orientados correctamente quando os dois eléctrodos de medição estão nas
posições de 3 e 9 horas, conforme mostrado à direita da Figura 4.
8732-0005A01A, 8732-0005A01C
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 3, CONTINUAÇÃO...
Os eléctrodos 8711 da Rosemount estão devidamente orientados
quando a parte superior do tubo de caudal estiver na vertical ou na
horizontal, como mostrado na figura Figura 5. Evite qualquer orientação que posicione a parte superior do tubo de caudal a 45° das posições vertical ou horizontal.
Figura 5. Posição de Montagem do Transmissor 8711 da Rosemount
Plano do Eléctrodo de 45°
Plano do Eléctrodo de 45°
8711-8711-E01A, 8711-8711-F01A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 4: INSTALAÇÃO
UBODE CAUDAL FLANGEADO)
(T
Juntas
O tubo de caudal requer uma junta em cada uma das suas ligações
aos dispositivos e tubos adjacentes. O material da junta seleccionado
deve ser compatível com o fluido do processo e com as condições de
operação. As juntas metálicas ou enroladas em espiral podem danificar o revestimento. É necessário instalar juntas em cada um dos lados
do anel de ligação à terra. T odas as outras aplicações (incluindo tubos
de caudal com protectores de revestimento ou um eléctrodo de ligação à terra) requerem apenas uma junta em cada ligação das extremidades.
Parafusos do Flange
Os valores de binário de aperto sugeridos por tamanho da linha do
tubo de caudal e tipo de revestimento estão listados em Quadro 1
para ASME B16.5 (ANSI) e Quadro 2 para flanges DIN. Consulte a
fábrica se a classificação da flange do tubo de caudal não estiver listada. Aperte os parafusos da flange do processo no lado do caudal
ascendente do tubo de caudal na sequência de incrementos indicada
na Figura 6 a 20% dos valores do binário de aperto sugeridos. Repita
o processo no lado do caudal descendente do tubo de caudal. Para os
tubos de caudal com mais ou menos parafusos da flange, aperte os
parafusos numa sequência em cruz semelhante. Repita toda esta
sequência de aperto a 40%, 60%, 80% e 100% dos valores do binário
de aperto sugeridos ou até que a fuga entre o processo e as flanges
do tubo de caudal pare.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 4, CONTINUAÇÃO...
Se a fuga não parar ao utilizar-se os valores de binário de aperto
sugeridos, os parafusos podem ser apertados em incrementos adicionais de 10% até a junta parar de vazar, ou até o valor do binário de
aperto medido alcançar o valor de binário de aperto máximo dos parafusos. A consideração prática para a integridade do revestimento
induz, frequentemente, o utilizador a valores de binário de aperto distintos para parar a fuga devido às combinações exclusivas de materiais das flanges, parafusos, juntas e tubo de caudal.
Verifique se existem fugas nas flanges depois de apertar os parafusos. Poderão ocorrer danos graves se os métodos de aperto correctos
não forem utilizados. Os tubos de caudal requerem um segundo procedimento de aperto 24 horas depois da instalação inicial. Com o
decorrer do tempo, os materiais do revestimento do tubo de caudal
podem deformar-se devido à pressão.
Figura 6. Sequência de Binário de Aperto dos Parafusos da Flange
8 parafusos
8742f_01a.eps
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA
Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 4, CONTINUAÇÃO...
Quadro 1. Valores de Binário de Aperto dos Parafusos da Flange Sugeridos para o Tubo de Caudal de Sinal Alto 8705 e 8707 da Rosemount
Revestimentos de
Código de
Tamanho
00515 mm (1/2 in.)88-01025 mm (1 in.)812-01540 mm (1
02050 mm (2 in.)19171411
03080 mm (3 in.)34352323
040100 mm (4 in.)26501732
060150 mm (6 in.)45503037
080200 mm (8 in.)60824255
100250 mm (10 in.)55804070
120300 mm (12 in.)6512555105
140350 mm (14 in.)851107095
160400 mm (16 in.)8516065140
180450 mm (18 in.)12017095150
200500 mm (20 in.)11017590150
240600 mm (24 in.)165280140250
300750 mm (30 in.)195415165375
360900 mm (36 in.)280575245525
Tamanho do
Revestimento
1
/2 in.)1325718
Teflon/Tefzel/PFA
Classe 150
(lb-ft)
Classe 300
(lb-ft)
Revestimento
de Poliuretano/
Neopreno/Linatex
Classe 150
(lb-ft)
Classe 300
(lb-ft)
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.