Rosemount 8732/8700 Sistema de Caudalímetro Magnético (Transmissor e Tubo de Caudal) Quick Start Guide [pt]

Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
Sistema de Caudalímetro Magnético da Rosemount (Transmissor e Tubo de Caudal)
Início
Passo 1: Pré-instalação Passo 2: Manuseio Passo 3: Montagem Passo 4: Instalação
(Tubo de Caudal Flangeado)
Passo 4: Instalação
(Tubo de Caudal Tipo Wafer)
Passo 4: Instalação
(Tubo de Caudal Sanitário) Passo 5: Ligação à Terra Passo 6: Ligação Passo 7: Configuração Básica
Passo 8: Protecção contra Fuga de Processo (Opcional)
Passo 9: Alimentação do Transmissor
Passo 10: Verificação das Ligações do Processo
Passo 11: Confirmação da Configuração
Fim
www.rosemount.com
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
© 2004 Rosemount Inc. Todos os direitos reservados. Todas as marcas são propriedade das respectivas empresas.
Rosemount Inc.
12001 Technology Drive Eden Prairie, MN - E.U.A. 55344 Tel. (E.U.A.): (800) 999-9307 Tel. (Intl): (952) 906-8888 Fax: (952) 949-7001
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Singapura 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Fax: (65) 6777 0947/65 6777 0743
Modelos 8732/8700
da Rosemount
Emerson Process Management
Wiltonstraat 30 3905 AZ Veenendaal Países Baixos Tel.: 31 (0) 318 495 555 Fax: 31 (0) 318 495 556
Fisher-Rosemount Lda.
Edifício Eça de Queiroz Rua General Ferreira Martins 8 - 10ºB Miraflores 1495-137 Algés Portugal Tel.: + (351) 214 134 610 Fax: + (351) 214 134 615
AVISO IMPORTANTE
Este guia de instalação fornece as directivas básicas para o Modelo 8732 da Rosemount para a configuração, diagnóstico, manutenção, assistência técnica, diagnóstico de problemas, instalações à prova de explosões, à prova de chamas ou intrinsecamente seguras (I.S.). Consulte o manual de referência do Modelo 8732 da Rosemount (documento número 00809-0113-4725) para obter mais instruções. O manual e este guia de instalação rápida estão disponíveis electronicamente através do website www.rosemount.com.
®
. O mesmo não fornece instruções detalhadas
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
ADVERTÊNCIA
Se estas instruções de instalação não forem observadas, poderão acontecer mortes ou ferimentos graves.
As instruções de instalação e manutenção devem ser utilizadas, apenas, por pessoal qualificado. As reparações e a manutenção indicados nas instruções de operação devem ser realizados, ape­nas, por pessoal qualificado. Certifique-se de que o ambiente de operação do tubo de caudal e o transmissor estão de acordo com as aprovações FM, CSA, ou ATEX adequadas.
Não ligue o Modelo 8732 da Rosemount a um tubo de caudal, loca­lizado numa atmosfera explosiva, que não tenha sido fabricado pela Rosemount.
ADVERTÊNCIA
O revestimento do tubo de caudal pode ser danificado durante o manuseio. Nunca passe qualquer instrumento por dentro do tubo de caudal para levantá-lo ou para carregá-lo. O tubo de caudal pode ficar inutilizável se o revestimento for danificado.
Para evitar a possibilidade de danos nas extremidades do revesti­mento do tubo de caudal, não utilize juntas enroladas em espiral. Caso necessite retirar o revestimento com frequência, tome medi­das preventivas para proteger as extremidades do revestimento. Muitas vezes, para efeitos de protecção, são utilizados pequenos rolos adaptadores ligados às extremidades do tubo de caudal.
Corrigir o binário de aperto dos parafus das flanges do processo é fundamental para o funcionamento e vida do tubo de caudal. Todos os parafusos devem ser apertados na sequência correcta e de acordo com os limites de binário de aperto especificados. Se estas instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos graves no revestimento do tubo de caudal e poderá ser necessário substi­tuir o revestimento do mesmo.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1: P-INSTALAÇÃO
Antes de instalar o Transmissor do Caudalímetro Magnético 8732 da Rosemount, existem vários passos de pré-instalação que devem ser completados para facilitar o processo de instalação:
• Identifique as opções e configurações adequadas à sua aplicação
• Ajuste os interruptores do hardware se for necessário
• Observe os requisitos mecânicos, eléctricos e ambientais
Considerações Mecânicas
O local de montagem para o transmissor 8732 da Rosemount deve ter espaço suficiente para permitir a montagem segura, o acesso fácil à porta da conduta, a abertura das tampas dos transmissores e a leitura fácil do mostrador da Interface Local do Operador (LOI) (consulte a Figura 1). O transmissor deve ser montado na posição vertical.
Se o transmissor 8732 da Rosemount for montado separadamente do tubo de caudal, o mesmo não está sujeito às limitações que podem ser aplicadas ao tubo de caudal.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Figura 1. Plano de Dimensões do Transmissor 8732 da Rosemount
190 (7.49)
47 (1.88)
165 (6.48)
Tampa da LOI
224
(8.81)
126
(4.97)
76
(3.00)
78
(3.07)
126 (4.97)
Ligações da Conduta
Eléctrica de
Ligações da Conduta do
3
/4 in.-14 NPT (2 lugares)
3
/4 in.-14 NPT
(2 lugares)
Tubo de Caudal
148
(5.82)
8742-8742_06a, 8742_06b, 1002G01A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Considerações sobre o Ambiente
Para garantir a vida máxima do transmissor, evite submetê-lo a tem­peraturas e vibrações excessivas. Áreas de problema mais comuns:
• Linhas de alta vibração com transmissores integralmente monta­dos.
• Instalações em regiões quentes expostas à luz do sol directa.
• Instalações externas em regiões frias.
Os transmissores montados remotamente podem ser instalados na sala de controlo para proteger os componentes electrónicos contra um ambiente hostil e para permitir um acesso fácil para a configura­ção ou manutenção.
Tanto os transmissores 8732 da Rosemount montados remotamente como os montados integralmente dependem de alimentação externa e do acesso a uma fonte de alimentação adequada.
Procedimentos de Instalação
A instalação do transmissor 8732 da Rosemount inclui procedimentos de instalação mecânicos e eléctricos detalhados.
Para Montar o Transmissor
Num local remoto, o transmissor pode ser montado num tubo de até 50 mm (2 in.) de diâmetro ou contra uma superfície plana.
Montagem em Tubo
Para montar o transmissor num tubo:
1. Ligue a placa de montagem ao tubo utilizando o hardware de mon­tagem.
2. Ligue o transmissor 8732 da Rosemount à placa de montagem usando os parafusos de montagem.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Identifique as Opções e Configurações
A aplicação standard do transmissor 8732 inclui uma saída de 4–20 mA e controlo das bobinas do tubo de caudal. Outras aplicações podem requerer uma ou mais das seguintes configurações ou opções:
• Comunicação Multiponto
• Saída Auxiliar
• Saída de Pulso Opções adicionais poderão aplicar-se. Certifique-se de que identifica as opções e configurações que se aplicam à sua situação e mantenha uma lista destas à mão para considerações durante os procedimentos de instalação e configuração.
Jumpers de Hardware/Interruptores
A placa de componentes electrónicos do transmissor 8732 está equi­pada com três interruptores de hardware seleccionáveis pelo utiliza­dor. Estes interruptores ajustam o Modo de Falha do Alarme, a Alimentação Analógica Interna/Externa e a Segurança do Transmis­sor. A configuração padrão destes interruptores quando o equipa­mento é enviado da fábrica é a seguinte:
Modo de Falha do Alarme: HIGH (ALTO) Alimentação Analógica Interna/Externa: INTERNAL (INTERNA) Segurança do Transmissor: OFF (DESLIGADA)
Para Alterar as Configurações do Interruptor do Hardware
Na maioria dos casos, não é necessário mudar a configuração dos interruptores do hardware. Se for necessário mudar as configurações dos interruptores, execute os passos indicados neste manual.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
Considerações Eléctricas
Antes de fazer qualquer ligação eléctrica ao transmissor 8732 da Rosemount, tenha em atenção os seguintes padrões e certifique-se de que tem a fonte de alimentação, a conduta, e outros acessórios adequados.
Rotação da Caixa do Transmissor
A caixa dos componentes electrónicos pode ser rodada sobre o tubo de caudal em incrementos de 90°. Para fazer isto, desenrosque os quatro parafusos de montagem na parte inferior da caixa e volte a ins­talar os parafusos. Certifique-se de que a superfície está limpa e de que não há folga alguma entre a caixa e tubo de caudal antes de mover a caixa para a sua posição original.
PASSO 2: MANUSEIO
Todas as peças devem ser manuseadas com muito cuidado para evi­tar danos. Sempre que possível, transporte o sistema até ao local de instalação nos contentores de expedição originais. Os tubos de cau­dal revestidos com Teflon que os protegem contra danos mecânicos e distorções irrestritas nor­mais. Retire as tampas das extremidades apenas antes de iniciar a instalação.
®
são enviados com tampas de extremidade
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 2, CONTINUAÇÃO...
Figura 2. Suporte do Tubo de Caudal 8705 da Rosemount para Manuseio
Tubos de Caudal
de 15 a 100 mm (1/2–4 in.)
Tubos de Caudal
de 150 mm (6 in.) e maiores
PASSO 3: MONTAGEM
Tubos de Caudal Ascendentes/Descendentes
Para garantir a precisão das especificações devido a variações das condições do processo, instale o tubo de caudal à distância de, pelo menos, cinco vezes o diâmetro do tubo recto de caudal ascendente e duas vezes o diâmetro do tubo de caudal descendente relativamente ao plano dos eléctrodos (consulte a Figura 3).
Figura 3. Diâmetros de Tubo Recto de Caudal Ascendente e Descendente
Diâmetros de 5 Tubos Diâmetros de
Caudal
2 Tubos
8732-0281B02A, C02A
8732-0281G02A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 3, CONTINUAÇÃO...
Direcção de Fluxo
O tubo de caudal deve ser montado de modo a que a extremidade FORWARD (PARA A FRENTE) da seta do caudal, mostrada na eti­queta de identificação do tubo de caudal, esteja a apontar na direcção do caudal através do tubo.
Orientação do Tubo de Caudal
O tubo de caudal deve ser instalado numa posição que assegure que o tubo de caudal permaneça cheio durante a operação. A instalação vertical permite o fluxo ascendente do fluido do processo e mantém a área com marcas transversais cheia, independentemente da taxa de caudal. A instalação horizontal deve estar restrita às secções inferio­res do tubo que estão normalmente cheias. Nestes casos, oriente o plano do eléctrodo ao intervalo de 45 graus da horizontal.
Figura 4. Orientação do Tubo de Caudal
A
CAUDAL
CAUDAL
Os eléctrodos no tubo de caudal 8705 da Rosemount estão orienta­dos correctamente quando os dois eléctrodos de medição estão nas posições de 3 e 9 horas, conforme mostrado à direita da Figura 4.
8732-0005A01A, 8732-0005A01C
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 3, CONTINUAÇÃO...
Os eléctrodos 8711 da Rosemount estão devidamente orientados quando a parte superior do tubo de caudal estiver na vertical ou na horizontal, como mostrado na figura Figura 5. Evite qualquer orienta­ção que posicione a parte superior do tubo de caudal a 45° das posi­ções vertical ou horizontal.
Figura 5. Posição de Montagem do Transmissor 8711 da Rosemount
Plano do Eléctrodo de 45°
Plano do Eléctrodo de 45°
8711-8711-E01A, 8711-8711-F01A
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 4: INSTALAÇÃO
UBO DE CAUDAL FLANGEADO)
(T
Juntas
O tubo de caudal requer uma junta em cada uma das suas ligações aos dispositivos e tubos adjacentes. O material da junta seleccionado deve ser compatível com o fluido do processo e com as condições de operação. As juntas metálicas ou enroladas em espiral podem danifi­car o revestimento. É necessário instalar juntas em cada um dos lados do anel de ligação à terra. T odas as outras aplicações (incluindo tubos de caudal com protectores de revestimento ou um eléctrodo de liga­ção à terra) requerem apenas uma junta em cada ligação das extremi­dades.
Parafusos do Flange
Os valores de binário de aperto sugeridos por tamanho da linha do tubo de caudal e tipo de revestimento estão listados em Quadro 1 para ASME B16.5 (ANSI) e Quadro 2 para flanges DIN. Consulte a fábrica se a classificação da flange do tubo de caudal não estiver lis­tada. Aperte os parafusos da flange do processo no lado do caudal ascendente do tubo de caudal na sequência de incrementos indicada na Figura 6 a 20% dos valores do binário de aperto sugeridos. Repita o processo no lado do caudal descendente do tubo de caudal. Para os tubos de caudal com mais ou menos parafusos da flange, aperte os parafusos numa sequência em cruz semelhante. Repita toda esta sequência de aperto a 40%, 60%, 80% e 100% dos valores do binário de aperto sugeridos ou até que a fuga entre o processo e as flanges do tubo de caudal pare.
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 4, CONTINUAÇÃO...
Se a fuga não parar ao utilizar-se os valores de binário de aperto sugeridos, os parafusos podem ser apertados em incrementos adicio­nais de 10% até a junta parar de vazar, ou até o valor do binário de aperto medido alcançar o valor de binário de aperto máximo dos para­fusos. A consideração prática para a integridade do revestimento induz, frequentemente, o utilizador a valores de binário de aperto dis­tintos para parar a fuga devido às combinações exclusivas de materi­ais das flanges, parafusos, juntas e tubo de caudal.
Verifique se existem fugas nas flanges depois de apertar os parafu­sos. Poderão ocorrer danos graves se os métodos de aperto correctos não forem utilizados. Os tubos de caudal requerem um segundo pro­cedimento de aperto 24 horas depois da instalação inicial. Com o decorrer do tempo, os materiais do revestimento do tubo de caudal podem deformar-se devido à pressão.
Figura 6. Sequência de Binário de Aperto dos Parafusos da Flange
8 parafusos
8742f_01a.eps
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4725, Rev. BA Julho de 2003
Modelos 8732/8700
da Rosemount
PASSO 4, CONTINUAÇÃO...
Quadro 1. Valores de Binário de Aperto dos Parafusos da Flange Sugeri­dos para o Tubo de Caudal de Sinal Alto 8705 e 8707 da Rosemount
Revestimentos de
Código de
Tamanho
005 15 mm (1/2 in.) 8 8 - ­010 25 mm (1 in.) 8 12 - ­015 40 mm (1 020 50 mm (2 in.) 19 17 14 11 030 80 mm (3 in.) 34 35 23 23 040 100 mm (4 in.) 26 50 17 32 060 150 mm (6 in.) 45 50 30 37 080 200 mm (8 in.) 60 82 42 55 100 250 mm (10 in.) 55 80 40 70 120 300 mm (12 in.) 65 125 55 105 140 350 mm (14 in.) 85 110 70 95 160 400 mm (16 in.) 85 160 65 140 180 450 mm (18 in.) 120 170 95 150 200 500 mm (20 in.) 110 175 90 150 240 600 mm (24 in.) 165 280 140 250 300 750 mm (30 in.) 195 415 165 375 360 900 mm (36 in.) 280 575 245 525
Tamanho do
Revestimento
1
/2 in.) 13 25 7 18
Teflon/Tefzel/PFA
Classe 150
(lb-ft)
Classe 300
(lb-ft)
Revestimento
de Poliuretano/
Neopreno/Linatex
Classe 150
(lb-ft)
Classe 300
(lb-ft)
Loading...
+ 32 hidden pages