Rosemount 2230 Grafischer Feldanzeiger Manuals & Guides [de]

Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
Grafischer Feldanzeiger
www.rosemount-tg.com
Betriebsanleitung
HINWEIS
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
Rosemount 2230 Grafischer Feldanzeiger
Lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten. Bevor Sie das Produkt installieren, in Betrieb nehmen oder warten, sollten Sie über ein entsprechendes Produktwissen verfügen, um somit eine optimale Produktleistung zu erzielen sowie die Sicherheit von Personen und Anlagen zu gewährleisten.
Wenden Sie sich bzgl. Geräteservice oder Support an das für Sie zuständige Emerson Process Management/Rosemount Tank Gauging Vertriebsbüro.
Ersatzteile
Jede Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Reparaturen, wie z. B. der Austausch von Komponenten usw., können die Sicherheit des Geräts ebenfalls beeinträchtigen und sind unter keinen Umständen zulässig.
Rosemount Tank Radar AB übernimmt keine Verantwortung für Störungen, Unfälle usw., die durch nicht zugelassene Ersatzteile oder nicht von Rosemount Tank Radar AB durchgeführte Reparaturen verursacht wurden.
Titelbild: 2230_coverphoto_2.jpg
www.rosemount-tg.com
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
Inhaltsverzeichnis
ABSCHNITT 1 Einführung
ABSCHNITT 2 Übersicht
ABSCHNITT 3 Montage
1.1 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.2 Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.3 Übersicht über die Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1.4 Technische Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
1.5 Produkt Recycling/Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1.6 Verpackungsmaterial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1.6.1 Wiederverwendung und Recycling. . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1.6.2 Energierückgewinnung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
2.1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 Komponenten des 2230 Anzeigers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2.3 Systemübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2.3.1 Inbetriebnahme des Raptor Systems. . . . . . . . . . . . . 2-7
2.4 Installationsverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
3.1 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.2 Mechanische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3.2.1 Berücksichtigungenbei der Installation. . . . . . . . . . . . 3-2
3.2.2 Montage des grafischen Anzeigers . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3.3 Elektrische Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.3.1 Kabel-/Leitungseinführungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.3.2 Erdung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.3.3 Auswahl der Kabel für den Tankbus . . . . . . . . . . . . . 3-7
3.3.4 Ex-Bereiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3.3.5 Anforderungen an die Spannungsversorgung . . . . . . 3-7
3.3.6 Der Tankbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
3.3.7 Typische Installationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
3.3.8 Verkabelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
3.4 LED-Anzeige und Rücksetztaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
3.5 Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3.5.1 DIP-Schalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3.6 Umgebungstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
ABSCHNITT 4 Konfiguration und Betrieb
Inhaltsverzeichnis
4.1 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.2 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.2.1 Der 2230 Grafische Feldanzeiger . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.2.2 Aktivitäts- und Alarmanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.3 Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.4 Das Hauptmenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4.5 Das Menü „Select View“ (Ansicht auswählen). . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.6 Das Menü „Options“ (Optionen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
4.6.1 Variablen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.6.2 Tanks auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.6.3 Anzeigeeinheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.6.4 Umschaltzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4.6.5 Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Inhaltsverzeichnis-1
Rosemount 2230
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
4.7 Das Servicemenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
4.7.1 Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4.7.2 Anzeige für eichgenauen Verkehr . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4.7.3 LCD-Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.7.4 LCD-Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.7.5 Neustart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
4.7.6 Werkseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
4.7.7 Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
ABSCHNITT 5 Service sowie Störungsanalyse und -beseitigung
ANHANG A Technische Daten
ANHANG B Produkt-Zulassungen
5.1 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.2 Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.2.1 Statusinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.2.2 Eingangs- und Halteregister anzeigen . . . . . . . . . . . . 5-3
5.2.3 Neustart des 2230 Anzeigers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5.2.4 Anzeige für Gerätefehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
5.3 Störungsanalyseund -beseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
5.3.1 Gerätefehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
5.3.2 Gerätewarnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5.3.3 Statusinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
A.1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
A.2 Maßzeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
A.3 Bestellinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4
B.1 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
B.2 EU-Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
B.3 Ex-Zulassungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3
B.3.1 FM-US-Zulassungen (Factory Mutual). . . . . . . . . . . .B-3
B.3.2 FM-C-Zulassungen (Kanada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
B.3.3 Informationen zur europäischen ATEX-Richtlinie. . . .B-5
B.3.4 IECEx-Zulassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
B.4 Zulassungs-Zeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-8
Inhaltsverzeichnis-2
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung
WARNUNG
WARNUNG
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Abschnitt 1 Einführung
1.1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1-1
1.2 Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1-2
1.3 Übersicht über die Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . Seite 1-3
1.4 Technische Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1-4
1.5 Produkt Recycling/Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1-5
1.6 Verpackungsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1-5
Rosemount 2230
1.1 SICHERHEITS­HINWEISE
Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen und Verfahren können besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich machen, um die Sicherheit des Bedienpersonals zu gewährleisten. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( ) markiert. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, die am Anfang jedes Abschnitts aufgeführt sind, bevor ein durch dieses Symbol gekennzeichnetes Verfahren durchgeführt wird.
Nichtbeachtung dieser Richtlinien zur Installation kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen:
• Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
• Die Ausrüstung ausschließlich entsprechend den Angaben in dieser Anleitung verwenden. Eine Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Geräteschutz beeinträchtigen.
Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen:
• Sicherstellen, dass die Umgebung, in der der Messumformer betrieben wird, den Ex-Zulassungen entspricht.
• Vor dem Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte im Messkreis in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverkabelung installiert sind.
• In explosionsgefährdeten Atmosphären den Gehäusedeckel nicht entfernen, wenn der Stromkreis unter Spannung steht.
• Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeinträchtigen.
• Vor Wartungsarbeiten die Spannungsversorgung trennen, um Entzündung von entflammbaren oder brennbaren Atmosphären zu verhindern.
Elektrische Schläge können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen:
• Bei Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen äußerst vorsichtig vorgehen.
www.rosemount-tg.com
Jede Verwendung von nicht zugelassenen Teilen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Reparaturen, wie z. B. der Austausch von Komponenten usw., können die Sicherheit des Geräts ebenfalls beeinträchtigen und sind unter keinen Umständen zulässig.
Rosemount 2230
1.2 SYMBOLE
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
Das CE-Zeichen dokumentiert die Übereinstimmung des Produkts mit den zutreffenden EU-Richtlinien.
Die EG-Baumusterprüfbescheinigung ist eine Bestätigung einer benannten Zertifizierungsstelle, die angibt, dass dieses Produkt den grundlegenden Gesundheits­und Sicherheitsanforderungen der ATEX-Richtlinie für Eigensicherheit entspricht.
Das FM APPROVED Zeichen gibt an, dass das Gerät von FM Approvals gemäß den zutreffenden Genehmigungsstandards zugelassen wurde und für die Installation in Ex-Bereichen geeignet ist.
Schutzerde
Erde
Externe Kabel müssen für min. 75 °C zugelassen sein.
1-2
Abschnitt 1. Einführung
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
1.3 ÜBERSICHT ÜBER DIE BETRIEBS­ANLEITUNG
Abschnitt 1: Einführung
Übersicht über die Betriebsanleitung
Produkt-Recycling/-Entsorgung
Verpackungsmaterial
Abschnitt 2: Übersicht
Einführung
Komponenten des 2230
Systemübersicht
Erste Schritte
Installationsverfahren
Abschnitt 3: Montage
Montagehinweise
Mechanische Installation
Elektrische Installation
LED-Anzeige und Rücksetztaste
Schalter
Abschnitt 4: Konfiguration
Menüstruktur
Menü „Ansicht auswählen“
Menü „Optionen“
Menü „Service“
Abschnitt 5: Service sowie Störungsanalyse und -beseitigung
•Service
Störungsanalyse und -beseitigung
Anhang A: Referenzdaten
Technische Daten
Maßzeichnungen
Bestellinformationen
Anhang B: Produkt-Zulassungen
EU-Konformität
FM-US-Zulassungen
FM-C-Zulassungen
Informationen zur europäischen ATEX-Richtlinie
IECEx-Zulassung
Abschnitt 1. Einführung
1-3
Rosemount 2230
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
1.4 TECHNISCHE DOKUMENTATION
Zum Raptor System gehören die folgenden Unterlagen:
Raptor Technische Beschreibung (704010DE)
Rosemount 5900S Betriebsanleitung (300520EN)
Rosemount 2410 Betriebsanleitung (300530EN)
Rosemount 2240S Betriebsanleitung (300550EN)
Rosemount 2230 Betriebsanleitung (300560EN)
Konfigurationsanleitung für das Raptor System (300510EN)
Rosemount 5300 Produktdatenblatt (00813-0105-4530)
Rosemount 5400 Produktdatenblatt (00813-0105-4026)
Rosemount 5300 Betriebsanleitung (00809-0105-4530)
Rosemount 5400 Betriebsanleitung (00809-0105-4026)
Rosemount TankMaster WinOpi Betriebsanleitung (303028DE)
Rosemount Raptor Installationszeichnungen
1-4
Abschnitt 1. Einführung
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
1.5 PRODUKT RECYCLING/ ENTSORGUNG
Abbildung 1-1. Grünes Schild am Gehäuse des Füllstandsmessgeräts
1.6 VERPACKUNGS­MATERIAL
1.6.1 Wiederver-
wendung und Recycling
Recycling und Entsorgung des Gerätes und der Verpackung hat entsprechend den lokalen und nationalen Gesetzgebung/Vorschriften zu erfolgen.
Das unten abgebildete Schild wird an Rosemount Tank Gauging Produkten angebracht, um Kunden auf die ordnungsgemäße Entsorgung hinzuweisen.
Recycling bzw. Entsorgung müssen entsprechend den Anweisungen für die korrekte Materialtrennung beim Abwracken der Geräte erfolgen.
R
A
A
T
P
E
E
S
S
T
E
E
L
&
Rosemount Tank Radar AB ist ein gemäß den ISO 14001 Umweltnormen vollständig zertifiziertes Unternehmen. Durch Recycling der Wellpappe- oder Holzkisten, in denen unsere Produkte versandt werden, können Sie zum Schutz der Umwelt beitragen.
Holzkisten können mehrmals für verschiedene Zwecke wiederverwendet werden. Zudem können die Holzteile bei sorgfältiger Zerlegung wiederverwendet werden. Metallabfälle können verarbeitet werden.
C
I
T
S
A
L
P
1.6.2 Energierückg-
ewinnung
Produkte, die das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht werden, können in Holz­und Metallkomponenten getrennt werden. Das Holz ist in entsprechenden Öfen als Brennstoff verwendbar.
Aufgrund des geringen Feuchtigkeitsgehaltes (ca. 7 %) hat dieser Brennstoff einen höheren Heizwert als gewöhnliches Brennholz (das einen Feuchtig­keitsgehalt von ca. 20 % aufweist).
Bei der Verbrennung des inneren Sperrholzes kann der in den Klebstoffen enthaltene Stickstoff die an die Luft abgegebenen Stickoxidemissionen im Vergleich zur Verbrennung von Splittern und Rinde um das 3- bis 4-fache erhöhen.
HINWEIS!
Die Müllhalde ist keine Recycling-Option und sollte vermieden werden.
Abschnitt 1. Einführung
1-5
Rosemount 2230
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
1-6
Abschnitt 1. Einführung
Betriebsanleitung
TankMaster
2410 Tank Hub
Modem
2160 Feldkommunikationseinheit
Relaisausgänge
Sekundärbus
Primärbus
Tan kbus
2240S Temperatur­messumformer
2230 Anzeiger
Gruppenbus
5900S Radar-Füllstands­messgerät
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
Abschnitt 2 Übersicht
2.1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2-1
2.2 Komponenten des 2230 Anzeigers . . . . . . . . . . . . . Seite 2-2
2.3 Systemübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2-3
2.4 Installationsverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2-8
2.1 EINFÜHRUNG Der grafische Feldanzeiger Rosemount 2230 ermöglicht die Anzeige
von Tankbestandsdaten wie Füllstand, Temperatur und Druck. Der 2230 kommuniziert über den eigensicheren Zweileiter Tankbus Rosemount 2410 Tank Hub.
Wenn der 2230 Anzeiger mit der Mehrtank-Ausführung des 2410 Tank Hub verbunden ist, können Daten von mehreren Tanks angezeigt werden. Der Darstellung der Messvariablen kann für jeden Tank individuell konfiguriert werden.
Vier Softkey-Tasten an der Vorderseite des 2230 ermöglichen das Navigieren durch die verschiedenen Menüs und die Anzeige aller Tankdaten direkt vor Ort.
(1)
mit dem
Abbildung 2-1. System­integration
Daten einer Gruppe von Tanks werden durch eine 2160 Feldkommunikations­einheit gepuffert und über den Gruppenbus an einen TankMaster PC oder ein Hostsystem immer dann weitergeleitet, wenn die Feldkommunikationseinheit eine Datenanfrage erhält. Wenn keine Feldkommunikationseinheit im System vorhanden ist, kann der 2410 Tank Hub direkt mit einem Hostcomputer kommunizieren.
www.rosemount-tg.com
(1) Der eigensichere Tankbus entspricht dem FISCO FOUNDATION™ Feldbus-Standard.
Weitere Informationen sind im Referenzdokument IEC/TS 60079-27 zu finden.
Rosemount 2230
7
6
1
2
4
9
8
3
5
2.2 KOMPONENTEN DES 2230 ANZEIGERS
Abbildung 2-2. Komponenten des Rosemount 2230
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
1. Wetterschutzdeckel
(1)
2. Anzeiger
3. Menü
4. Softkey-Tasten
5. Aktivitätsanzeige
6. Deckelschraube
7. Leitungseinführungen: zwei M20 x 1,5 und eine M25 x 1,5 (optional: ½–14-NPT- und ¾–14-NPT-Adapter)
8. Erdungsschraube
9. Schließfeder zum Wetterschutz
(1) Es wird empfohlen, den Deckel möglichst geschlossen zu halten, um den Digitalanzeiger
vor Ultraviolettstrahlung der Sonne zu schützen.
2-2
Abschnitt 2. Übersicht
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
2.3 SYSTEMÜBERSICHT Raptor ist ein hochmodernes Radar-Tankmess-System für Bestands-
Management und eichgenauen Verkehr. Das System wurde für eine breite Palette von Anwendungen in Raffinerien, Tanklagern und Treibstoffdepots entwickelt und erfüllt die strengsten Leistungs- und Sicherheitsanforderungen.
Die am Tank montierten Feldgeräte kommunizieren über den eigensicheren Tankbus. Der Tankbus basiert auf einem standardisierten Feldbus, dem FISCO die dieses Protokoll unterstützen. Die Verwendung eines busgespeisten, eigensicheren Feldbus in Zweileitertechnik minimiert den Energieverbrauch. Der standardisierte Feldbus ermöglicht außerdem die Integration von Geräten anderer Hersteller am Tank.
Für das Raptor Produktportfolio kann eine breite Palette an Komponenten eingesetzt werden, mit denen sowohl kleine als auch große Tankmess­Systeme aufgebaut werden können. Zu dem System gehören verschiedene Geräte wie Radar-Füllstandsmessgeräte, Temperaturmessumformer und Druckmessumformer, die eine komplette Tankbestandsverwaltung ermöglichen. Dank der Modulbauweise können solche Systeme auf einfache Weise erweitert werden.
Raptor ist ein vielseitiges System, das mit allen bedeutenden Tankmess­Systemen kompatibel ist und diese emulieren kann. Außerdem ermöglichen die bewährten Emulationsfähigkeiten eine schrittweise Modernisierung eines Tanklagers – von Füllstandsmessgeräten bis hin zu Lösungen für Ihre Messwarte.
(1)
FOUNDATION™ Feldbus, und ermöglicht die Integration aller Geräte,
Es ist möglich, alte mechanische oder Servomessgeräte durch moderne Raptor Messgeräte zu ersetzen, ohne dass das Prozessleitsystem oder die Feldverkabelung ausgetauscht werden müssen. Außerdem können alte Mensch-Maschine-Schnittstellen, SCADA-Systeme und Feldkommunika­tionsgeräte ersetzt und alte Messgeräte weiter verwendet werden.
Mithilfe der verteilten Intelligenz, die in die verschiedenen Systemeinheiten eingebettet ist, können Messdaten und Statusinformationen eines Prozesses kontinuierlich erfasst werden. Bei Empfang einer Informationsanforderung wird sofort eine Antwort mit den aktualisierten Informationen gesendet.
Das flexible Raptor System unterstützt zahlreiche Anwendungskombinationen, von Lösungen für Ihre Messwarte bis zu verschiedenen Feldgeräten, um Redundanz zu schaffen. Eine redundante Netzwerkkonfiguration kann auf allen Ebenen durch zweifache Installation jeder Einheit und Verwendung mehrerer Workstations in der Messwarte erzielt werden.
Abschnitt 2. Übersicht
(1) Siehe Dokumente IEC 61158-2 und IEC/TS 60079-27.
2-3
Rosemount 2230
2230 Anzeiger
2240S Temperaturmessumformer
5900S Radar­füllstandsmessgerät
2410 Tank Hub
Tan kbus
5300 Füllstandsmess­umformer
5400 Füllstands­messumformer
3051S Druckmes­sumformer
TRL2 Modbus
Gruppenbus
2180 Feldbus­Modem
2160 Feld­kommunikationseinheit
Tan kMast er PC
Hostcomputer der Anlage
2410 Tank Hub
644
644
644
644 Temperatur-
messumformer
Tan kMast er PC
Hostcomputer der Anlage
EX-FREIER BEREICH EX-BEREICH
2240S Tem per atu r­messumformer
2410 Tank Hub
5900S Radar­füllstandsmessgerät
Tan kbus
Segmentteiler
TANKMESS-SYSTEME FÜR BESTANDS-MANAGEMENT
UND EICHGENAUEN VERKEHR
ÜBERWACHUNG DES LAUFENDEN
BETRIEBS
2230 Anzeiger
Abbildung 2-3. Architektur des Raptor Systems
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
2-4
Abschnitt 2. Übersicht
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
TankMaster HMI-Software
TankMaster ist eine leistungsstarke Mensch-Maschine-Schnittstelle (HMI) auf Windows-Basis für die komplette Tankbestandsverwaltung. Die Software ermöglicht die Konfiguration, Wartung und Einrichtung von Funktionen für Bestands-Management und eichgenauen Verkehr für Raptor Systeme und andere unterstützte Messgeräte.
TankMaster ist für die Verwendung unter Microsoft Windows XP und Vista ausgelegt und bietet einfachen Zugang zu Messdaten von Ihrem Local Area Network (LAN) aus.
Die TankMaster WinOpi Softwareanwendung ermöglicht Bedienern die Überwachung der gemessenen Tankdaten. Die Anwendung umfasst Alarmfunktionen, Batch-Berichte, automatische Berichtsfunktionen, Aufzeichnung von Verlaufsdaten sowie Berechnung von Bestandsdaten wie Volumen, ermittelte Dichte und andere Parameter. Zur weiteren Verarbeitung der Daten kann ein Hostcomputer für die gesamte Anlage angeschlossen werden.
Die TankMaster WinSetup Softwareanwendung ist eine grafische Benutzeroberfläche für die Installation, Konfiguration und Wartung der diversen Geräte des Raptor Systems.
Rosemount 2160 Feldkommunikationseinheit
Die 2160 Feldkommunikationseinheit ist ein Datenkonzentrator, der kontinuierlich Daten von Feldgeräten wie Radar-Füllstandsmessgeräten und Temperaturmessumformern abfragt und in einem Pufferspeicher speichert. Bei Empfang einer Datenanfrage kann die Feldkommunikationseinheit sofort Daten von einer Gruppe von Tanks aus dem aktualisierten Pufferspeicher senden.
Rosemount 2410 Tank Hub
Der Rosemount 2410 Tank Hub versorgt die im Ex-Bereich angeschlossenen Feldgeräte über den eigensicheren Tankbus mit Spannung.
Der 2410 erfasst Messdaten und Statusinformationen von den Feldgeräten an einem Tank. Er verfügt über zwei externe Busse für die Kommunikation mit verschiedenen Hostsystemen. Der 2410 steht in zwei Ausführungen zur Verfügung: für Einzeltanks oder für Mehrfachtanks. Die Mehrtank-Ausführung unterstützt bis zu 10 Tanks und 16 Geräte.
Der 2410 ist mit zwei Relais ausgestattet, die die Konfiguration von bis zu 10 „virtuellen“ Relaisfunktionen unterstützen und die Angabe von unterschiedlichen Quellvariablen für jedes Relais ermöglichen.
Rosemount 5900S Radar-Füllstandsmessgerät
Das Rosemount 5900S Radar-Füllstandsmessgerät ist ein intelligentes Feldgerät für die Messung des Produktfüllstands in einem Tank. Mithilfe unterschiedlicher Antennen können die Anforderungen diverser Anwendungen erfüllt werden. Das 5900S Füllstandsmessgerät ermöglicht die Messung des Füllstands von nahezu allen Produkten, einschließlich Bitumen, Rohöl, veredelten Produkten, aggressiven Chemikalien sowie den Flüssiggasen LPG und LNG.
Abschnitt 2. Übersicht
2-5
Rosemount 2230
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
Der Rosemount 5900S sendet Mikrowellen zur Oberfläche des Produkts im Tank. Der Füllstand wird anhand des von der Oberfläche reflektierten Echos berechnet. Kein Teil des 5900S kommt mit dem im Tank enthaltenen Produkt in Kontakt, und die Antenne ist der einzige Teil des Messgeräts, der der Tankatmosphäre ausgesetzt ist.
Die 2-in-1 Ausführung des 5900S Radar-Füllstandsmessgeräts verfügt über zwei Radarmodule im gleichen Messumformergehäuse, wodurch mit einer einzigen Antenne zwei unabhängige Füllstandsmessungen möglich sind.
Rosemount 5300 Messumformer „Geführte Mikrowelle“
Der Rosemount 5300 ist ein hochleistungsfähiger Radar-Messumformer in Zweileitertechnik zur Messung des Füllstands von Flüssigkeiten für den Einsatz in Anwendungen mit mittlerer Genauigkeit unter unterschiedlichen Tankbedingungen. Der Rosemount 5300 umfasst das Modell 5301 zur Messung des Füllstands von Flüssigkeiten und das Modell 5302 zur Flüssigkeits- und Trennschichtmessung.
Rosemount 5400 Radar-Füllstandsmessumformer
Der Rosemount 5400 ist ein zuverlässiger Radar-Füllstandsmessumformer in Zweileitertechnik zur Messung des Füllstands von Flüssigkeiten für den Einsatz in Anwendungen mit mittlerer Genauigkeit bei unterschiedlichen Tankbedingungen.
Rosemount 2240S Mehrfacheingang-Temperaturmessumformer
Der Rosemount 2240S Mehrfacheingang-Temperaturmessumformer kann bis zu 16 Sensoren einer Widerstandstemperaturmesskette und einen integrierten Wassertrennschichtsensor verbinden.
Rosemount 2230 Grafischer Feldanzeiger
Der grafische Feldanzeiger Rosemount 2230 ermöglicht die Anzeige von Tankbestandsdaten wie Füllstand, Temperatur und Druck. Vier Softkey-Tasten ermöglichen das Navigieren durch die verschiedenen Menüs, um alle Tankdaten direkt vor Ort anzeigen zu können. Der Rosemount 2230 unterstützt bis zu 10 Tanks. An einem Tankbus können bis zu drei 2230 Feldanzeiger verwendet werden.
Rosemount 644 Temperaturmessumformer
Der Rosemount 644 wird zusammen mit Einpunkttemperatursensoren verwendet.
Rosemount 3051S Druckmessumformer
Die Serie 3015S besteht aus Messumformern und Flanschen, die für alle möglichen Anwendungen geeignet sind, einschließlich Rohöltanks, Drucktanks und Tanks mit/ohne Schwimmdach.
Durch Installation eines 3051S Druckmessumformers nahe am Tankboden zusätzlich zu einem 5900S Radar-Füllstandsmessgerät kann die Dichte des Produkts berechnet und angezeigt werden. Zur Messung des Dampf- und Flüssigkeitsdrucks kann bzw. können ein oder mehrere Druckmessumformer mit unterschiedlichen Skalierungen am selben Tank verwendet werden.
2-6
Abschnitt 2. Übersicht
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
Rosemount 2180 Feldbus-Modem
Das Rosemount 2180 Feldbus-Modem (FBM) wird zur Verbindung eines TankMaster PC mit dem TRL2 Kommunikationsbus verwendet. Der Anschluss des 2180 an den PC erfolgt über die RS232-Schnittstelle oder den USB-Anschluss.
Weitere Informationen zu den verschiedenen Geräten und Optionen finden Sie in Raptor Technische Beschreibung (Dok.-Nr. 704010en).
2.3.1 Inbetriebnahme des Raptor Systems
Das standardmäßige Inbetriebnahmeverfahren eines Raptor Systems mit Geräten wie der 2160 Feldkommunikationseinheit, dem 2410 Tank Hub, dem 5900S Radar-Füllstandsmessgerät und dem 2240S Mehrfacheingang­Temperaturmessumformer ist nachfolgend zusammengefasst:
1. Installieren Sie die Geräte am entsprechenden Einbauort.
2. Weisen Sie die Modbus Adressen
(1)
für den Rosemount 2410 Tank Hub, Füllstandsmessgeräte wie das 5900S Radar-Füllstandsmessgerät und Zusatzgeräte (ATD) wie den 2240S Mehrfacheingang-Temperaturmes­sumformer zu. Die Modbus Adressen werden in den integrierten Datenbanken des Rosemount 2410 Tank Hub und der Rosemount 2160 Feldkommunikationseinheit gespeichert.
3. Stellen Sie sicher, dass der Gesamtstromverbrauch der am Tankbus angeschlossenen Geräte unter 250 mA liegt
(2)
.
4. Verkabeln Sie die Geräte.
Verbinden Sie die Feldgeräte mit dem Tankbus.
Hinweis! Die Geräte müssen in der Tankdatenbank
(1)(2)
des Rosemount 2410 Tank Hub konfiguriert werden, um auf dem Tankbus kommunizieren zu können.
Verbinden Sie den Rosemount 2410 Tank Hub mit der Rosemount 2160 Feldkommunikationseinheit.
Verbinden Sie die Rosemount 2160 Feldkommunikationseinheit mit dem PC in der Messwarte, auf dem die TankMaster-Software installiert ist. Die 2160 Feldkommunikationseinheit kann über ein Rosemount 2180 Feldbus-Modem oder direkt über eine RS232- oder RS485-Schnittstelle verbunden werden.
5. Installieren Sie die TankMaster Software auf dem PC in der Messwarte.
6. Konfigurieren Sie die Raptor Geräte entsprechend der Beschreibung in der Konfigurationsanleitung für das Rosemount Raptor System (Dok.-Nr. 300510EN) mithilfe der Rosemount TankMaster WinSetup Konfigurationssoftware.
Abschnitt 2. Übersicht
Informationen zur Installation und Konfiguration von anderen Geräten im Raptor System sind in den Referenzhandbüchern zu finden.
(1) Weitere Informationen sind in der Konfigurationsanleitung für das Rosemount Raptor
System (Dok.-Nr. 300510EN) zu finden.
(2) Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung für den Rosemount 2410 Tank
Hub (Dok.-Nr. 300530EN).
2-7
Rosemount 2230
1. Installationsanforderungen prüfen („Berücksichtigungenbei der Installation“ auf Seite 3-2)
4. 2230 einschalten
5. 2230 konfigurieren (Abschnitt 4: Konfiguration und Betrieb)
2. 2230 an einem geeigneten Ort anbringen („Montage des grafischen Anzeigers“ auf Seite 3-3)
3. 2230 verkabeln („Elektrische Installation“ auf Seite 3-6)
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
2.4 INSTALLATIONS­VERFAHREN
Zur richtigen Installation des grafischen Feldanzeigers Rosemount 2230 befolgen Sie folgende Schritte:
2-8
Abschnitt 2. Übersicht
Betriebsanleitung
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Abschnitt 3 Montage
3.1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3-1
3.2 Mechanische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3-2
3.3 Elektrische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3-6
3.4 LED-Anzeige und Rücksetztaste . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3-13
3.5 Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3-14
3.6 Umgebungstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3-14
Rosemount 2230
3.1 SICHERHEITS­HINWEISE
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen und Verfahren können besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich machen, um die Sicherheit des Bedienpersonals zu gewährleisten. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( ) markiert. Vor Durchführung von Verfahren, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, die folgenden Sicherheitshinweise beachten.
Nichtbeachtung der Richtlinien für sicheren Einbau und Service kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen:
Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Die Ausrüstung ausschließlich entsprechend den Angaben in dieser Anleitung verwenden.
Eine Nichtbeachtung dieser Anweisung kann den Geräteschutz beeinträchtigen. Alle anderen Servicearbeiten, mit Ausnahme der in dieser Betriebsanleitung
beschriebenen, dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Der Austausch von Komponenten kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. Vor Wartungsarbeiten die Spannungsversorgung trennen, um Entzündung von
entflammbaren oder brennbaren Atmosphären zu verhindern.
Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen:
Sicherstellen, dass die Umgebung, in der der Anzeiger betrieben wird, den Ex-Zulassungen entspricht.
Vor dem Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte im Messkreis in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverkabelung installiert sind.
In explosionsgefährdeten Atmosphären den Gehäusedeckel nicht abnehmen, wenn der Stromkreis unter Spannung steht.
www.rosemount-tg.com
Elektrische Spannung an den Leitungsadern kann zu elektrischen Schlägen führen:
Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen vermeiden. Stellen Sie sicher, dass die Hauptspannungsversorgung zum Tank Hub ausgeschaltet
ist und die Leitungen zu allen anderen externen Spannungsquellen abgeklemmt wurden oder nicht unter Spannung stehen, solange das Gerät verkabelt wird.
Rosemount 2230
9
5
m
m
(
3
,
7
i
n
.
)
Wetterschutz (optional)
3.2 MECHANISCHE INSTALLATION
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
3.2.1 Berücksichtig-
ungenbei der Installation
Der Rosemount 2230 Grafische Feldanzeiger kann entweder auf dem Dach oder am Fuß des Tanks installiert werden, um die flexible und bequeme Anzeige der Tankdaten zu ermöglichen.
Der 2230 kann an eine Platte, eine Wand oder ein Rohr montiert werden. Der Anzeiger wird mit vier M4-Schrauben an der Platte befestigt. Ausreichend Platz zum Öffnen des Wetterschutzdeckels lassen, der die Beeinträchtigung des Digitalanzeigers durch Sonneneinstrahlung verhindert.
Die folgenden Anforderungen bei der Wahl eines geeigneten Einbauortes für den Rosemount 2230 Grafischen Feldanzeiger berücksichtigen:
Den 2230 an einer Stelle anbringen, an der der Anzeiger vor übermäßiger Sonneneinstrahlung geschützt ist. Dies reduziert die UV-Belastung (Ultraviolettstrahlung) und verlängert die Lebensdauer des Anzeigers.
Wenn der 2230 nicht vor Sonneneinstrahlung und Ultraviolettstrahlung geschützt montiert werden kann, wird empfohlen, den Wetterschutzdeckel (siehe „Komponenten des 2230 Anzeigers“ auf Seite 2-2) zu schließen, wenn der 2230 nicht verwendet wird.
Zum Schutz des 2230 ist ein optionaler Wetterschutz als alternative Methode verfügbar.
Bei der Montage des 2230 Anzeigers sicherstellen, dass ausreichend Platz zum Öffnen des Wetterschutzdeckels vorhanden ist (siehe Abbildung 3-1).
Abbildung 3-1. Erforderlicher Platz zum Öffnen des Wetterschutzdeckels
3-2
Abschnitt 3. Montage
Betriebsanleitung
68 mm (2,7 in.)
60 mm (2,4 in.)
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
3.2.2 Montage des grafischen Anzeigers
Abbildung 3-2. Lochbild der Befestigungsbohrungen
Der Rosemount 2230 Grafische Feldanzeiger kann an eine Platte, eine Wand oder ein Rohr montiert werden.
Montage an eine Platte
Der 2230 Anzeiger kann durch Anbringen von vier M4-Schrauben an der Rückseite des Anzeigers an eine Platte montiert werden. So montieren Sie den 2230:
1. Bohren Sie unter Verwendung des Lochbildes an der Rückseite des 2230 Anzeigers vier Löcher in die Platte (siehe Abbildung 3-2).
2. Befestigen Sie den 2230 mit vier M4-Schrauben an der Platte. Die im Lieferumfang des 2230 Anzeigers enthaltenen M4-Schrauben können bis zu einer Plattenstärke von 5 mm (0,2 in.) verwendet werden.
Abschnitt 3. Montage
3-3
Rosemount 2230
70 mm
70 mm
94 mm
94 mm
Ø 9 mm
Schraube
Montageplatte
Halterung
Betriebsanleitung
300560DE, Rev. AA
Wandmontage mit Halterung
Der Rosemount 2230 Grafische Feldanzeiger kann mithilfe des optionalen Montagesatzes, der von Rosemount Tank Gauging erhältlich ist, an eine Wand montiert werden.
1. Die Montagehalterung mit vier M8 Schrauben und Unterlegscheiben an der Wand anbringen. Hinweis! Senkkopfschrauben sind nicht geeignet.
2. Die Montageplatte an der Gehäuserückseite des 2230 Anzeigers anbringen.
3. Den 2230 Anzeiger an der Halterung an der Wand anbringen und die Sicherungsschraube festziehen.
3-4
Abschnitt 3. Montage
Betriebsanleitung
Halterung
4 Muttern und Unter­legscheiben
Halterung
Montageplatte
Schraube
300560DE, Rev. AA Mai 2011
Rosemount 2230
Rohrmontage
Der 2230 Anzeiger kann mithilfe eines optionalen Montagesatzes, der von Rosemount Tank Gauging erhältlich ist, an Rohre mit einem Durchmesser zwischen 33 und 60 mm montiert werden.
1. Die Montagehalterung am Rohr anbringen.
2. Sicherstellen, dass der 2230 so ausgerichtet ist, dass der Anzeiger gut sichtbar ist und dass die Verkabelung ordnungsgemäß angeschlossen werden kann.
3. Die Muttern mit einem moderaten Drehmoment festziehen, damit die Montagehalterung nicht bricht.
4. Die Montageplatte an der Gehäuserückseite des 2230 Anzeigers anbringen.
5. Den 2230 von oben in die Montagehalterung einsetzen.
6. Die Sicherungsschraube festziehen, um den 2230 an der Montagehalterung zu befestigen.
Abschnitt 3. Montage
3-5
Loading...
+ 57 hidden pages