Rollei Instant Camera Owner's Manual

Bedienungsanleitung | User Guide
für/for German | English | French | Spanish | Italian | Portuguese | Dutch
www.rollei.de
2
Schnellanleitung
1. Öffnen Sie den Faltschachtsucher.
3. Drücken Sie den Auslöser um ein Foto zu machen.
4. Drücken Sie die Filmauswurftaste um das Foto herauszugeben.
DEUTSCH
1
3
2
4
Bestandteile der Kamera
3
1
2
5
10
1
Durchsichtsucher
2
Faltschachtsucher
3
Blitztaste
4
A/B Modus
5
Integrierter Blitz
6
Fokusrad
7
EV+/-
12 11
8
Umgebungslichtmesser
9
Filmauswurftaste
10
Anzeige der Blende
11
Blendenrad
12
Auslösertaste
3
4
6 7
8 9
4
Einsetzen eines Sofortfilms
Filmgröße: 54 x 86 mm (BxH) Bildgröße: 46 x 62 mm (BxH)
Hinweis: Wenn Sie einen neuen Sofortfilm eingelegt haben, drücken Sie einmal die Filmauswurftaste um die dunkle Schutzfolie des Films zu entfernen.
Blende
Die Blende bestimmt die Menge an Licht, die in die Kamera einfällt. Eine größere Blende (f/5.6) lässt mehr Licht herein und eine kleinere Blende (f/22) lässt weniger Licht einfallen.
Der Umgebungslichtmesser in der Kamera hilft Ihnen die korrekte Blendeneinstellung für die vorher­schende Lichtsituation zu finden.
Sie eine kleinere Blende wählen. Shooten Sie drinnen, können Sie auch eine größere Blende nutzen. Die Elektronik der Kamera berech­net anhand der gewählten Blende und der Lichtsituation automatisch die benötigte Verschlusszeit. Um die Blende zu ändern, drehen Sie das Blendenrad und wählen Sie den gewünschten Wert.
Sollten Sie draußen shooten, sollten
DEUTSCH
Nutzen Sie den Schärfebereich
Ein scharfer Fokuspunkt macht ein Foto erst so richtig interessant. Drehen Sie das Fokussierrad vor und zurück um ein klares und scharfes Foto zu erhalten. Bei Portraits möchte man die Schärfe auf das Gesicht besonders auf die Augen legen. Klare, scharfe Kanten und ein hoher Kontrast im Bild helfen die Schärfe richtig einzustellen.
5
Fokussiert »
« Außerhalb
des Fokus
Durchsichtsucher
1. Öffnen: Drücken Sie die Durchsichtsucher klappe nach innen bis diese eingehakt ist.
2. Das Motiv wird über den Durchsichtsucher mit dem Auge anvisiert und somit der Bildausschnitt festgelegt.
3. Schließen: Drücken Sie die Seiten des Durchlichtsuchers leicht und die Klappe wird direkt in ihre Ausgangsposition zurückkehren.
1 2 3
6
Sucherlupe
Ausklappen: Klappen Sie die
Sucherlupe in das Sichtfeld.
Einklappen: Drücken Sie die
Sucherlupe herunter in die Ausgangsposition.
Hinweis: Die Sucherlupe sollte so dicht
wie möglich vor das Auge gehalten werden.
Bedienung
Die Bedienung der Kamera ist einfach, bietet aber genug Spielraum für professionelle Anwendungen. Die Rolleiflex Instant Kamera eröffnet viele Möglichkeiten um kreative Portraits, dramatische Landschaftsaufnahmen, beeindruckende Lichtspuren oder detailreiche Nahaufnahmen zu erstellen.
Ein- / Ausschalten
Das erste, das Ihnen bei dieser Kamera auffällt ist, das sie keinen An- oder Ausschalter hat. Öffnen Sie den Faltschachtsucher und die Kamera startet. Wenn Sie den Faltschachtsucher wieder schließen, schaltet sich die Kamera ab. Wenn Sie vergessen sollten den Faltschachtsucher zu schließen, geht die Kamera automatisch nach 20 Minuten in den Standby-Modus.
DEUTSCH
Fokussierung
Das Fokusrad ist auf der linken Seite der Kamera. Schauen Sie durch den Faltschachtsucher und drehen Sie währenddessen das Fokusrad vor und zurück, bis das Bild im Faltschachtsucher scharf fokussiert ist.
Schärfe im Hintergrund Schärfe auf der Blume
Umgebungslichtmesser
Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte und der Umgebungslichtmesser gibt Ihnen einen Hinweis zur Belichtungssituation.
• Oranges Licht: Zu hell oder zu dunkel
• Grünes Licht: Bereit zum Auslösen
Orange
Oranges Blinken
Grünes Blinken
Grün
Das Bild ist entweder zu hell oder zu dunkel. Verändern Sie die Einstellungen der Blende bis die LED grün ist.
Batterie ist schwach. Die Kamera lädt. Die Blitzladezeit beträgt ca.
10 Sekunden. Alle Systeme sind ok und es kann losgehen.
7
8
Das Bild ausgeben
Drücken Sie die schwarze Filmauswurftaste auf der linken Seite um das Foto auszugeben. Bitte beachten Sie, dass wenn Sie einen neuen Film eingelegt haben, die Filmauswurftaste drücken um die schwarze Schutzfolie des Films zu entfernen.
Blitzbilder
Drücken Sie die Blitztaste auf der linken Seite und der Blitz wird aktiviert.
Automatische Messung des benötigten Lichtes
1. Die Kamera hat auf die Person vorne im Bild fokussiert und die Kamera hat daraufhin automatisch die korrekte Lichtmenge für die Person abgegeben. Dadurch ist der Hintergrund allerdings unterbelichtet.
2. Die Kamera hat auf den Hintergrund fokussiert und gibt daraufhin die korrekte Lichtmenge um den Hintergrund aufzuhellen aus. Dadurch ist die Person vorne überbelichtet.
Hinweis: Wenn Sie mit dem Blitz fotografieren, stellen Sie sicher, dass sich das Motiv innerhalb der Blitzreichweite befindet.
DEUTSCH
Verstellen der Blende
9
f/5.6
Die perfekte Blende um detailierte Nahaufnahmen zu erstellen.
f/16
Diese Blende ist gut für Gruppenbilder.
Hinweis: Wenn Sie sich unsicher sind, wählen Sie f/22.
f/8
Diese Blende ist bestens geeignet um Portraits zu foto­grafieren.
f/22
Wählen Sie diese Blende um alles scharf zu bekommen.
10
Verstellen der Blende
Das Verstellen der Blende ermöglicht Ihnen eine hohe Flexibilität um Bilder mit unterschiedlicher Schärfentiefe zu erstellen. Eine größere Blende (f/5.6) leitet den Blick des Betrachters auf das Hauptmotiv und der Hintergrund wird unscharf dargestellt.
Bokeh ist die gewollte Unschärfe außerhalb des Fokus, das durch die geringe Schärfentiefe geschaffen wird. Im Allgemeinen gilt, je größer die Blende ist, desto geringer ist die Schärfentiefe. Also wenn Sie nun alles scharf dargestellt haben möchten, müssen Sie eine kleine Blende wählen (f/22).
Bokeh
Drehen Sie am Blendenrad bis das Zeichen „Stern“ abgebildet wird. Sie sind nun im Bokeh Modus, indem eine geringe Schärfentiefe gegeben ist. Nutzen Sie als Hintergrund zum Beispiel LED oder Weihnachts­beleuchtungen. Gehen Sie nah an Ihr Motiv heran und bringen Sie eine große Distanz zwischen Ihr Motiv und dem Hintergrund und machen Sie ein Foto.
DEUTSCH
EV +/-
EV+ EV-
Manchmal werden Über- oder Unterbelichtungen zum Erzielen von bestimmten Effekten eingesetzt. Dies können Sie erreichen, indem Sie die Verschlusszeiten ändern oder mittels des EV-Schalters die Hellig­keit um eine Blendenstufe verändern.
A / B Modus
Der A Modus steht für automatisch. B steht für langsame Verschluss­zeiten. In diesem Modus kann der Verschluss bis zu 10 Sekunden ge­öffnet bleiben um eindrucksvolle Nachtaufnahmen oder Lichtspuren aufzunehmen. Im B Modus werden die automatische Lichtmessung und die EV überschrieben.
Aufnehmen im B Modus –
langsame Verschlusszeit
11
12
Nahaufnahmen
Außerhalb des Fokus
Die Kamera kann ab 48 cm fokussieren. Gehen Sie also nah an Ihr Motiv heran und entdecken Sie die Welt der Nahaufnahmen. Alles was Sie dazu benötigen ist viel Licht und ein stabiler Aufbau der Kamera. Fokussieren Sie genau um ein scharfes Bild zu erhalten. Hinweis: Nutzen Sie bei Nahaufnahmen ein Stativ.
Fokussiert
Doppelbelichtungen
Indem Sie den Auslöser doppelt oder mehrfach drücken bevor Sie das Foto ausgeben, erhalten Sie Doppel- oder Mehrfach­belichtungen.
Hinweis: Nutzen Sie die EV-1 um Überbelichtungen zu vermeiden.
DEUTSCH
Fehlerbehebung
Fehler Lösung
Die Batterien meiner Kamera sind immer leer.
Mein Foto ist unscharf. Üben Sie das Fokussieren. Zur ein-
Mein Foto ist immer noch unscharf.
Meine Fotos sind selbst mit Blitz zu dunkel.
Meine Bilder sind mit Blitz zu hell.
Meine Bilder sind im automatischen Modus zu dunkel.
Meine Bilder sind im automatischen Modus zu hell.
Nutzen Sie Markenbatterien.
facheren Fokussierung, nutzen Sie eine kleinere Blende (z. B. f/22).
Versuchen Sie nur dann ein Foto zu machen, wenn die grüne LED leuchtet.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Motiv sich innerhalb von 2 Metern zur Kamera befindet.
Üben Sie das Fokussieren. Der Fokus­punkt ist sehr wichtig, da die Blitz­leistung automatisch an der Brennweite angepasst wird.
Nutzen Sie die EV+ um die Ver­schlusszeit um eine Blendenstufe zu verändern.
Nutzen Sie die EV- um die Ver­schlusszeit um eine Blendenstufe zu verändern.
13
14
Technische Daten
Blende f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Objektiv Asphärische Linse aus 3 Elementen,
Fokusbereich 48 cm ~ unendlich Verschlusszeit 1/500–1 Sekunde (A Modus) | max. 10 Sek.
Sucher Faltschachtsucher mit aufklappbarer
Belichtungskorrektur EV +/- 1 Blitz
Stromversorgung 3x AA Batterien Film Sofortfilm 54 x 86 mm (BxH) Maße | Gewicht 141 x 102 x 80 mm | 525 g Lieferumfang Rolleiflex Instant Kamera, Objektivdeckel,
Änderung vorbehalten.
f = 61 mm
(B Modus = langsamer Verschluss)
Sucherlupe
Integrierter, elektronischer Blitz mit automatischer Lichtmengenmessung
3x AA Batterien, Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Schalten Sie die Kamera sofort ab bei Fehlfunktion.
• Sollten Sie Rauch oder ungewöhnlichen Geruch aus der Kamera bemerken, entfernen Sie umgehend alle Batterien und passen Sie auf, dass Sie sich nicht verbrennen. Die weitere Nutzung kann zu Verletzungen führen. Nachdem Sie die Batterien entfernt haben, kontaktieren Sie das Service Center.
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.
• Das Berühren der inneren Bauteile kann zu Verletzungen führen. Wenn Sie bemerken, dass das Kameragehäuse offen ist, entfernen Sie die Batterien und kontaktieren Sie das Service Center.
• Nutzen Sie die Kamera nicht in Gegenwart von brennbaren Gasen, da dies zu Explosionen und Feuer führen kann.
• Tauchen Sie die Kamera nicht in Flüssigkeiten ein, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
• Nutzen Sie die Kamera nicht in Umgebungen von über 40° C oder mit hoher Luftfeuchtigkeit für eine längere Zeit, da dies zu Fehl funktionen führen kann.
Entsorgung
Verpackung entsorgen: Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Altgerät entsorgen: Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrenn-
ten Sammlung von Wertstoffen. Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte die Rolleiflex Instant Kamera einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
Konformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim­mungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an der Rolleiflex Instant Camera die CE-Kennzeichnung angebracht wurde:
2011/65/EC RoHs-Richtlinie 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2012/19/EC WEEE-Richtline
15
Die EG-Konformitätserklärung kann unter der in der Garantiekarte aufgeführten Adresse angefordert werden.
16
Quick Start Guide
1. Open the viewfinder.
2. Adjust the focus by turning the focus wheel.
3. Press the shutter button to take a photo.
4. Press the film eject button to release the photo.
ENGLISH
1
3
2
4
Camera parts
17
1
2
5
10
12 11
1
Direct viewfinder
2
Cinematic viewfinder panel
3
Flash button
4
A/B mode
5
Built-in flash
6
Focus wheel
7
EV +/-
8
Ambient light meter
9
Film eject button
10
Aperture indicator
11
Aperture wheel
12
Shutter button
3
4
6 7
8 9
18
Inserting an instant film magazine
Film size: 54 x 86 mm (WxH) Image size: 46 x 62 mm (WxH)
Note: After inserting a fresh pack of film, press the eject button once to eject the dark slide.
Aperture
The aperture determines the amount of light entering the camera. A larger aperture (f/5.6) allows more light to enter, and a smaller aperture (f/22) allows less light to enter.
The ambient light meter inside the viewfinder will tell if you have selected a suitable aperture given the particular lighting conditions. When you are outdoors, you should
When you are indoors, you should choose a larger aperture. The electronic eye automatically adjusts the shutter speed according to the lighting conditions.
choose a smaller aperture.
To adjust the aperture dial the aperture wheel and select the desired value.
ENGLISH
Use the focus
Sharp focusing is the key for taking interesting pictures. Turn the focus wheel back and forth until you get the clearest and sharpest picture.
For portraits you will want to focus on the eyes and the face. It helps to pick out a subject with clear, sharp outlines and good contrast.
19
In focus »
« Out of
Direct viewfinder
1. Open: push the direct viewfinder flap inwards until it is held by
the hook.
2. The subject is viewed at the eye-level through the direct
viewfinder.
3. Close: slightly press the two sides of the viewfinder panel, the
direct viewfinder panel immediately returns to normal position.
1 2 3
focus
20
Eyepiece magnifier
Raise: Pull the magnifier flap
into the viewing level.
Lower: Push down the magnifier flap
until it returns to normal position.
Note: Use the magnifier as close to
the eye as possible.
Operation
The camera design is simple enough for the casual photographer, yet offers enough creative controls to inspire the professional. The Rolleiflex Instant Camera opens up a world of possibilities, from creative portraits to dramatic landscapes, from amazing light-painting to detailed close-ups.
ON / OFF
The first thing you notice about this camera is that there is no on/off button. Just open the viewfinder to turn the camera on and close the viewfinder to turn the camera off. If you forget to close the viewfinder, the camera will go into standby mode after 20 minutes of inactivity.
ENGLISH
Focusing
The focus wheel is located on the left hand side of the camera. Look through the viewfinder and turn the wheel back and forth until the image in the viewfinder comes into sharp focus.
Background in focus Flower in focus
Ambient light meter
Just half press the shutter button and the ambient light meter will tell you the exposure situation.
• Orange light: Too bright or too dark
• Green light: Ready to shoot
Orange
Blinking Orange
Blinking Green
Green
The scene is too bright or too dark. Adjust the aperture setting until you see the green light.
Battery power is low. The camera is charging. It takes around
10 seconds for charging the flash. All systems go!
21
22
Ejecting the picture
Press the black eject button on the left side to eject the photo. Note that if you load a fresh pack of film, you should press the eject button once to eject the dark slide of the film.
Flash Photos
Press the flash button on the left side and the flash will pop out.
Automatic light emission control
1. The lens has been focused on the person in front, the camera automatically provides correct exposure for the person in front. The background is underexposed.
2. The lens has been focused on the background, the camera automatically provides the correct exposure for the background. But the person in front is overexposed.
Note: When shooting with the flash, keep your subject within a few meters to ensure it is within the flash range.
ENGLISH
Aperture control
23
f/5.6
The perfect aperture for shooting detailed close-up objects.
f/16
This is great for group photos.
Note: If you are not sure, choose f/22.
This is the most suitable aperture for taking medium shot portraits.
Choose this aperture if you want everything to be in focus.
f/8
f/22
24
Aperture control
The aperture control provides you amazing versatility to produce mes­merizing depth of field. A larger aperture (f/5.6) draws the viewer‘s eyes to the main subject and blurs the background with a pleasing aesthetic quality.
Bokeh refers to the magical out-of-focus blur rendered by a shallow depth of field. In general, the larger the aperture, the shallower depth of field. However, if you want everything to be in focus, choose a smaller aperture (f/22).
Bokeh
Rotate the aperture wheel until the sign ”star“ is shown. Now you are in Bokeh mode where you have a shallow depth of field. Go out and look for some distinctive background lights such as LED or Christmas lights. Get close to your subject and put some distance between your subject and the background lights and take a picture.
ENGLISH
EV +/-
EV+ EV-
There may be times when you wish to over- or underexpose the photo for a desired effect. You can achieve this by changing the shutter speed or by using a full stop with the EV switch.
A / B modes
A is for AUTO. B is for slow shutter. The slow shutter keeps the shutter open for max 10 seconds to create mesmerizing night shots or light painting. Slow shutter overrides the electric eye and EV.
Shoot with B mode –
slow shutter
25
26
Close-up shots
Out of focus In focus
The camera can focus as close as 48 cm. Get close to your subject and explore a whole new world of amazing close-ups. All you need is plenty of light and a steady camera. Focus carefully to get a clear image. Note: Use a tripod when taking close-ups.
Double exposure
By pressing the shutter twice or more before ejec­ting the photo, you can get a double or even multiple exposure photo.
Note: Use EV-1 for each shot to avoid over­exposure.
ENGLISH
Troubleshooting
Trouble Solution
My camera always runs out of batteries.
My photo is blurry. Practise focusing. For easier focusing,
My photo is still blurry. Try shooting only when the green
My photos are too dark even with flash.
My photos are too bright with flash.
My photos are too dark in auto mode.
My photos are too bright in auto mode.
Use branded batteries.
use a small aperture (e. g. f/22).
light is on. Please ensure that the subject is within
two meters of the camera. Practise focusing. Accurate focus is
particularly important for flash photos as the flash power output adjusts auto­matically according to focus distance.
Use EV+ to change the shutter speed by one full stop.
Use EV- to change the shutter speed by one full stop.
27
28
Specification
Aperture f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Lens Aspherical lens with 3 elements, f = 61 mm Focal Range 48 cm ~ infinity Shutter Speed 1/500–1 second (Mode A) | max. 10
Viewfinder Twin lens reflex viewfinder with an
Exposure Control EV +/- 1 Flash Integrated, electronic flash with automatic
Power Supply 3x AA Batterien Film Instant film magazine 54 x 86 mm (WxH) Dimensions | Weight 141 x 102 x 80 mm | 525 g Scope of delivery Rolleiflex Instant Camera, lens cap, 3x AA
Subject to technical changes.
seconds (Mode B = slow shutter)
eyepiece magnifier to lift up
light emission control
batteries and manual
Precaution
• Turn off immediately in the event of malfunction.
• Should you notice smoke or unusal smell coming out from the camera, remove the battery immediately, taking care to avoid burns. Continued operation could result in injury. After removing the batteries, contact our service department.
• Do not disassemble.
• Touching the camera‘s internal parts could result in injury. In case the camera breaks open, remove the battery and contact the service department.
• Do not use the camera in the presence of flammable gas, as this could result in explosion or fire.
• Do not place the camera into any fluids, as this could result in camera mulfunction.
ENGLISH
Precaution
• Do not leave the camera in environments with +40° or high humidity for extended periods of time, as this could result in camera malfunction.
Disposal
Dispose of packaging: For disposal, separate packaging into different types. Cardboard and board must be disposed of as paper and foil must be recycled.
Disposal of old devices: Applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate
collection of reusable materials. Do not dispose old devices into the household waste! If the Rolleiflex Instant Camera is no longer used, every consumer is legally obligated to dispose them separately from the household waste, for example, at a collection site of his community / city district. This ensures that devices are properly recycled and negative effects on the environment are avoided. Therefore electrical and electronic equipment needs to be marked with the shown symbol.
Conformity
The Manufacturer hereby declares that the CE marking was applied to the Rolleiflex Instant Camera in accordance with the basic require­ments and other relevant provisions of the following CE Directives:
2011/65/EC RoHs Directive 2014/30/EU EMC Directive 2002/96/EG WEEE Directive
29
The EC Declaration of Conformity can be requested from the address specified on the Warranty card.
30
Guide de démarrage rapide
1. Ouvrez le viseur.
2. Changez la mise au point en tournant le sélecteur.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
4. Appuyez sur le bouton d’éjection pour éjecter la photo.
FRENCH
1
3
2
4
Loading...
+ 70 hidden pages