Если ваше устройство не поддерживет работу с QR-кодами,
пройдите по следующей ссылке.
http://roland.cm/lx700
Имеется видеоруковоство, демонстрирующее как можно использовать цифровое фортепиано компании Roland.
В нем показаны все возможности инструмента, начиная с основных и заканчивая развлекательными, использующими
функцию Bluetooth фортепиано.
* Если субтитры не выводятся, прикоснитесь к кнопке субтитров, расположенной
справа внизу экрана. Для вывода субтитров на английском языке выберите опцию
"English" с помощью кнопки настроек.
кнопка
субтитров
кнопка
настроек
Наличие функции Bluetooth
В зависимости от страны приобретения пианино, функции Bluetooth в нем может и не быть.
Если функция Bluetooth реализована
При включении питания
появляется логотип
Bluetooth.
Основные технические характеристики
Roland LX708, LX706, LX705: цифровое пианино
LX708LX706LX705
Генератор звука Звук фортепиано: безукоризненно точное моделирование звука акустического фортепиано
Гибридная рояльная клавиатура: комбинация
деревянных деталей и изготовленных
Клавиатура
Bluetooth
ПитаниеБлок питания для сети переменного тока
Потребляемая
мощность
Габариты
(со стойкой)
Вес
(со стойкой)
Аксессуары
ОпцииНаушники
из синтетических материалов, функция
Escapement, ощущения игры на клавиатуре,
изготовленной из черного дерева с отделкой
из слоновой кости, и тактильная обратная
связь (88 клавиш)
Аудио: Bluetooth Ver 3.0 (поддержка режима защиты данных SCMS-T)
MIDI: Bluetooth Ver 4.0
1395 (Ш) x 502 (Г) x 1253 (В) мм
Полированное черное/белое 110.5 кг
Другие: 109.0 кг
Руководство пользователя, буклет "ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ", подборка нот “Roland Piano Masterpieces", блок питания для сети
переменного тока, кабель питания, крюк для науников
* Технические характеристики приведены на момент публикации данного документа. Более актуальная информация находится на сайте
компании Roland.
Гибридная рояльная клавиатура:
комбинация деревянных деталей
и изготовленных из синтетических
материалов, функция Escapement, ощущения
игры на клавиатуре, изготовленной из
черного дерева с отделкой из слоновой
кости (88 клавиш)
1383 (Ш) x 493 (Г) x 1118 (В) мм1383 (Ш) x 468 (Г) x 1038 (В) мм
Полированное черное: 98.0 кг
Другие: 96.5 кг
Клавиатура PHA-50: комбинация деревянных
деталей и изготовленных из синтетических
материалов, функция Escapement, ощущения
игры на клавиатуре, изготовленной из
черного дерева с отделкой из слоновой
кости (88 клавиш)
Полированное черное: 76.1 кг
Другие: 74.6 кг
Руководство пользователя
Содержание
Описание панелей ...................................... 4
Подготовка к игре ...................................... 6
Сообщения об ошибках ................................ 31
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .............................. 32
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ .................................. 33
Прежде чем приступить к использованию устройства, ознакомьтесь внимательно с документами "ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ" и "ВАЖНЫЕ
ЗАМЕЧАНИЯ" (буклет "ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ" и данное руководство (стр. 32, стр. 33)). Не выбрасывайте документацию,
* Для предотвращения возникновения сбоев и выхода оборудования из строя,
прежде чем приступать к коммутации, устанавливайте громкость в минимум и
отключайте питание всех участвующих в этом процессе устройств.
1
Кнопка [L] (питание)
Используется для включения/выключения питания (стр. 6).
* Кроме того, питание инструмента можно включать/выключать,
открывая/закрывая крышку клавиатуры.
2
Регулятор [ ] (громкость)
Управляет общей громкостью пианино.
Речь идет о громкости звука при игре на пианино или
воспроизведении пьес. Если подключены наушники, регулятор
управляет их громкостью. (стр. 6, стр. 7)
3
Кнопка [Piano Designer]
Позволяет настраивать различные элементы звука пианино для
его адаптации к потребностям музыканта. (стр. 16).
4
Кнопка [Transpose]
Клавиатуру можно транспонировать с точностью до полутона.
Это позволяет транспонировать высоту звука, чтобы подстроиться
под диапазон голоса вокалиста, не меняя аппликатуры.
5
Кнопка [Split/Dual]
Позволяет разбивать клавиатуру на левый и правый
диапазоны, назначая на каждый свой звук (режим Split Play),
или накладывать два тембра друг на друга (режим Dual Play).
(стр. 10).
6
Кнопки выбора тембра
Выбирают звук, который будет воспроизводиться при игре на
клавиатуре инструмента. (стр. 8).
7
Кнопка [Registration]
Предусмотрена возможность сохранения установок в память
инструмента, чтобы их можно было оперативно вызывать во
время игры.
4
20
* На картинке показано пианино LX708.
8
Дисплей
На дисплей выводится различная информация, такая как имя
тембра, имя пьесы, темп и размер такта.
9
Регулятор [ ] (выбор/подтверждение)
Используется для изменения значения выведенного на экран
параметра или подтверждения. (стр. 7).
Вращение
регулятора
Нажатие на
регулятор
10
Кнопка [] (назад)
Возврат к предыдущей операции. (стр. 7).
11
Кнопка [] (пьеса)
Выбирает встроенную пьесу или записанное исполнение на
инструменте, которые должны воспроизводиться. (стр. 12).
12
Кнопка [
Запускает/останавливает воспроизведение пьесы
или записанного в память инструмента исполнения
(стр. 12, стр. 13)
13
Кнопка [t] (запись)
Включает запись исполнения на инструменте. (стр. 13).
14
Кнопка [Part]
Выбирает партию (правая рука, левая рука, аккомпанемент),
которая будет воспроизводиться. Также позволяет записывать
партии по отдельности. (стр. 12, стр. 14)
15
Кнопка [ ] (метроном)
Включение/выключение метронома. (стр. 11).
Выбор установки или
изменение значения
Подтверждение
s
] (воспроизведение/останов)
Описание панелей
910111213141516178
2627
16
Регулятор [Tempo]
Управляет темпом метронома или пьесы. При вращении по
часовой стрелке темп ускоряется, против — замедляется. Для
возврата в принятое по умолчанию значение удерживайте
регулятор нажатым достаточно долго.
5 Изменение темпа метронома (стр. 11)5 Изменение темпа пьесы (стр. 12)
17
Кнопка [] (настройки)
Используется для входа в функциональный режим для
определения различных настроек инструмента. (стр. 24).
18
Верхняя крышка
При открывании верхней крышки звук становится более четким и
ярким, при закрывании смягчается. (стр. 6).
19
Подставка для нот
Используется для размещения нот. (стр. 6).
20
Педаль
Нажимая на педали, можно применять эффекты к звуку пианино.
Кроме того, на педали можно назначать различные функции.
5 Применение эффектов к звуку пианино (стр. 7)5 Назначение функций на педали (стр. 25)
21
Порт USB Computer
Используется для подключения компьютера с помощью
кабеля USB (приобретается дополнительно). Если подключить
компьютер, можно будет обмениваться данными исполнения
между пианино и программным секвенсером (приобретается
отдельно), установленным на компьютер, чтобы записывать и
редактировать музыкальные данные.
только LX708
Индикатор
22
Порт USB Memory
23
Разъем Input
24
Выходные разъемы (L/Mono, R)
25
Разъемы для наушников
26
Разъем DC In
27
Разъем Pedal
* Располагайте блок питания для сети переменного тока
так, чтобы индикатор был вверху, а сторона с текстовой
информацией — внизу
Используется для подключения накопителей USB. Через этот
порт можно записывать игру на пианино в формате аудио
или воспроизводить через акустическую систему пианино
музыкальные данные (файлы форматов WAVE, MIDI, MP3) с
накопителя USB. (стр. 12, стр. 15)
Используется для подключения аудиопроигрывателя, например,
смартфона с программным музыкальным проигрывателем или
iPod. Сигнал с аудиопроигрывателя можно воспроизводить через
акустическую систему пианино. Можно играть на инструменте под
аккомпанемент любимых композиций.
Используются для подключения внешней акустической системы.
Поскольку эту опцию можно использовать для того, чтобы
пианино звучало громче, она окажется полезной, когда вы
выступаете перед большой аудиторией.
Используются для подключения наушников. В пианино
предусмотрено два разъема для наушников, чтобы одновременно
могло работать два человека. (стр. 7).
Используется для подключения блока питания для сети
переменного тока.
Используется для подключения кабеля педали.
5
° Подготовка к игре
Открывание крышки клавиатуры (включение питания)
Питание инструмента можно включать/выключать, открывая/
закрывая крышку клавиатуры.
* Кроме того, можно оставить крышку клавиатуры открытой и
включать/выключать питание с помощью кнопки [L].
* Если к пианино подключена внешняя акустическая система,
установите в минимум ее громкость, прежде чем поднять
крышку клавиатуры.
1. Откройте крышку клавиатуры.
LX708
Чтобы открыть крышку клавиатуры, двумя руками поднимите
ее.
Подставка для нот
Беритесь за
пределами области
подставки для нот
ЗАМЕЧАНИЕ
Поднимая крышку клавиатуры, держите ее там, где она
выходит за пределы подставки для нот. Если открывать
крышку клавиатуры, взяв ее за центральную часть, можно
будет прищемить руку, зажав между крышкой и подставкой
для нот.
LX706 / LX705
Чтобы открыть крышку клавиатуры, обеими руками немного
приподнимите ее, а затем сдвиньте в сторону от себя.
Использование подставки для нот
1. Медленно потяните подставку для нот на себя.
2. Поднимите упор, расположенный на тыльной
стороне подставки для нот, и вставьте его в
направляющую.
Упор
Направляющая
3. Поднимите фиксаторы нот.
Их можно использовать для удержания листов печатных нот.
Если фиксаторы не нужны, оставьте их в сложенном состоянии.
Нажмите
* При складывании и раскладывании подставки для нот будьте
осторожны, следите за тем, чтобы пальцы не попали между
движущимися частями и корпусом инструмента. Соблюдайте
особую осторожность, если рядом находятся дети.
* При открывании и закрывании крышки клавиатуры будьте
внимательны, не прищемите пальцы. Соблюдайте особую
осторожность, если рядом находятся дети.
Использования крышки клавиатуры для скрытия
панели управления
Если открывать крышку плавно, она фиксируется в положении,
в котором скрывает кнопки и дисплей. В этом случае панель
управления не видна, и вы играете как будто на акустическом
пианино. Если же продвинуть крышку дальше внутрь и вверх, она
установится в положение, в котором панель управления остается
открытой.
Крышка клавиатуры
Функция Auto O
Если в течение заданного времени с устройством не
проводилось никаких действий (воспроизведение музыки,
манипуляции с кнопками или регуляторами), его питание
автоматически отключается (функция Auto O).
Чтобы этого не происходило, функцию Auto O необходимо
отключить (стр. 27).
5 При отключении питания настройки, которые находятся
в состоянии редактирования, теряются. Чтобы они не
пропали, сохраните их (стр. 28).
5 Чтобы восстановить питание, просто включите его снова.
LX706 / LX705
Открывание/закрывание верхней крышки
При открывании верхней крышки звук становится более четким и
ярким, при закрывании смягчается.
1. Поднимайте верхнюю крышку обеими руками.
2. Чтобы закрыть верхнюю крышку, обеими руками
приподнимите ее, а затем медленно опустите.
* При открывании и закрывании верхней крышки будьте
внимательны, следите, чтобы пальцы не попали между
движущимися частями и корпусом инструмента. Соблюдайте
особую осторожность, если рядом находятся дети.
* Не пытайтесь опустить крышку за счет силы, это может
привести к ее поломке.
только LX708
Управление общей громкостью
Настройте громкость с помощью регулятора [ ].
Вращайте
регулятор [ ]
Нажатие на
регулятор [ ]
При вращении регулятора по часовой стрелке
громкость увеличивается, против — уменьшается.
Вывод на экран текущей настройки
громкости.
6
Подготовка к игре
Использование наушников
Если хотите играть, чтобы вас никто не слышал, используйте
наушники. В пианино предусмотрено два разъема для
наушников, чтобы одновременно могло работать два человека.
1. Подключите наушники к разъемам для
наушников.
При подключении наушников встроенная акустическая
система пианино отключается.
2. С помощью регулятора [ ] настройте громкость
в наушниках.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если наушники не используются, их можно повесить на
специальный крючок.
Крючок для наушников
Использование педалей
Нажимая на педали, можно применять эффекты к звуку пианино.
Приглушающая
педаль
Демпферная
педаль
(правая)
Педаль
сустейна
(центральная)
Приглушающая
педаль
(левая)
Педаль сустейна
Используется для продления звука. Если
педаль нажата, ноты продолжают звучать
даже после их снятия.
Уровень резонанса звука зависит от глубины
нажатия на педаль.
Продлевается звучание нот, которые были
взяты при нажатой педали.
Позволяет "смягчить" звук. Если играть с той
же динамикой при нажатой приглушающей
педали, звук будет тише. Степень
приглушения определяется глубиной нажатия
на педаль.
Демпферная
педаль
Принципы работы
Для управления функциями пианино используются регулятор [ ]
(выбор/подтверждение) и кнопка [ ] (возврат).
Выбор настройки или
редактирование значения
ПодтверждениеНажатие на регулятор [ ]
Возврат к предыдущей операцииНажатие на регулятор [ ]
Сброс в значение по умолчанию
Вращение регулятора [ ]
Длительное нажатие на
регулятор [ ]
Выключение питания
1. Удерживайте достаточно долго нажатой кнопку
[L].
* Питание инструмента можно выключить, закрыв крышку
клавиатуры.
LX708
Чтобы закрыть крышку клавиатуры, аккуратно двумя руками
опустите ее.
LX706 / LX705
Чтобы закрыть крышку клавиатуры, потяните ее аккуратно
на себя, а потом, когда она будет полностью выдвинута,
аккуратно опустите.
* Прежде чем отключить силовой кабель, выждете не менее 10
секунд после отключения питания.
ЗАМЕЧАНИЕ
Следите за тем, чтобы посторонние предметы, например,
листы бумаги, не попадали внутрь корпуса через щели.
Не открывайте крышку, если на ней лежат листы бумаги. В
противном случае они могут застрять и вытащить их будет
невозможно. Это может привести к нарушению нормальной
работы инструмента.
* При работе с педалями будьте внимательны, не прищемите
пальцы. Соблюдайте особую осторожность, если рядом
находятся дети.
ЗАМЕЧАНИЕ
Под основанием педалей имеется винтовой упор. Если
со временем он сместится вверх, при нажатии на педали
основание будет прогибаться. В этом случае следует
выкрутить винт до плотного контакта с полом. Плотное
прилегание упора к полу особенно важно, если пианино
установлено на ковре.
Упор
7
° Игра на инструменте
Игра различными тембрами
Кроме фортепианных тембров, допускается использование
звуков других музыкальных инструментов. Имеется четырех
группы тембров, каждой из которых соответствует своя кнопка.
& Список тембров приведен в конце руководства (см. раздел
"Список тембров").
Группы тембров
КнопкаОписание
Кнопка [Piano]Тембры роялей
Кнопка [E.
Piano]
Кнопка [Strings]
Кнопка [Other]
Кнопка
[Registration]
1. Нажмите на кнопку выбора группы тембров
(например, [Piano]).
Выберется соответствующая группа тембров. На дисплей
выводится имя текущего (выбранного) тембра.
2. Вращайте регулятор [ ]
При этом будут выбираться другие тембры текущей группы
тембров.
Выбор тембров из группы [Other]
Вращение
регулятора [ ]
Нажатие на
регулятор [ ]
Тембры электропиано
Тембры струнных, а также других
оркестровых инструментов
Тембры различных инструментов, таких как
орган и тембры аккомпанемента.
* Если выбран тембр органа,
поддерживающий работу эффекта
вращающихся динамиков, при нажатии на
кнопку [Other] будет изменяться параметр
частоты вращения динамиков этого
эффекта.
Сохраненные настройки
Имя тембра
Группа
Имя тембра
Выбирается следующий по порядку
тембр.
При достижении последнего по порядку
тембра текущей группы начинают
выбираться тембры из следующей.
Выбор группы тембров. Перейти к
другой группе тембров можно, вращая
регулятор [ ].
Сохранение установок в виде перформанса
(Registration)
Предусмотрена возможность сохранения установок в память
инструмента, чтобы их можно было оперативно вызывать во время игры.
Совокупность всех этих установок называется перформансом.
Память инструмента рассчитана на 36 перформансов, по 9 на
каждую из кнопок [1] — [4]. Совокупность из 36 перформансов
называется набором перформансов.
1-92-93-94-9
1-12-13-14-1
36 перформансов
=
Набор перформансов
Установки, сохраняемые в перформанс
УстановкаСтраница
Выбранный тембр (включая тембры Split или Dual)стр. 8
Ambienceстр. 16
Rotary Speedстр. 8
Key Touchстр. 16
Transposeстр. 11
Split on/oстр. 10
Split Pointстр. 10
Left Shiftстр. 10
Right Shiftстр. 10
Dual on/oстр. 10
Tone 1 Shiftстр. 10
Tone 2 Shiftстр. 10
Balance (Split, Dual)стр. 10
Twin Piano on/oстр. 24
Twin Piano Modeстр. 24
Damper Pedal Partстр. 25
Center Pedalстр. 26
Left Pedalстр. 26
MIDI Transmit Ch.стр. 26
Вызов и редактирование перформанса
1. Нажмите на кнопку [Registration].
2. Кнопками [1] — [4] выберите место, где
находится требуемый перформанс.
3. Вращая регулятор [ ], выберите нужный
перформанс.
При этом загрузятся установки выбранного перформанса.
ЗАМЕЧАНИЕ
Для вызова перформансов можно использовать педаль (стр. 26).
4. Для редактирования выбранного перформанса
нажмите на регулятор [ ], а затем поверните
регулятор [ ] по часовой стрелке.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если нажать на кнопку [Registration], чтобы выйти с экрана
Registration, инструмент перейдет в состояние, в котором
находился до вызова перформанса.
8
Игра на инструменте
Сохранение в перформанс текущих установок
ЗАМЕЧАНИЕ
При сохранении перформанса в какую-либо позицию
перформанс, который находился там прежде, перезаписывается.
1. Удерживая нажатой кнопку [Registration], нажмите на одну
из кнопок [1] — [4], чтобы выбрать группу перформансов,
а затем,вращая регулятор [ ] — нужный перформанс.
2. Отредактируйте имя перформанса.
Выбор символа,
который необходимо
отредактировать.
Изменение символа
Вставка одного символа
Удаление одного символа
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
3. Вращая регулятор [ ], выберите пиктограмму
(
, расположенную на краю экрана справа, затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Перформанс сохранится.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание до тех пор, пока с
экрана не исчезнет сообщение “Executing...”.
Вращайте регулятор [ ]
Нажмите на регулятор [ ]
(подтверждение)
/
Вращайте регулятор [ ] (изменение
символа)
/
Нажмите на регулятор [ ] (возврат)
Нажмите на кнопку [s]
Нажмите на кнопку [7].
Вставка одного символа
Удаление одного символа
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
Нажмите на кнопку [s]
Нажмите на кнопку [7].
6. Вращая регулятор [ ], выберите пиктограмму
(
, расположенную на краю экрана справа, затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Установки сохранятся.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание до тех пор, пока с
экрана не исчезнет сообщение “Executing...”.
Ниже описана процедура загрузки набора перформансов
с накопителя USB в память инструмента и одновременного
назначения их на кнопку [Registration].
ЗАМЕЧАНИЕ
При загрузке набора перформансов соответствующим
образом перезаписываются перформансы, назначенные на
кнопку [Registration]. Чтобы не потерять эти перформансы,
сохраните их на накопитель USB.
1. Подключите накопитель USB к порту USB Memory.
2. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
Перформансы, находящиеся в памяти инструмента, можно
сохранить в виде набора перформансов на накопитель USB.
1. Подключите накопитель USB к порту USB Memory.
* Ни в коем случае не выключайте питание, не вынимайте
накопитель USB и не отсоединяйте силовой кабель до тех пор,
пока не перестанет мигать индикатор доступа к накопителю USB.
2. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
3. Вращая регулятор [ ], перейдите к экрану
“Registration Export“.
4. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Откроется экран Registration Export.
5. Отредактируйте имя набора перформансов.
Выбор символа,
который необходимо
отредактировать.
Изменение символа
Вращайте регулятор [ ]
Нажмите на регулятор [ ]
(подтверждение)
/
Вращайте регулятор [ ] (изменение
символа)
/
Нажмите на регулятор [ ] (возврат)
3. Вращая регулятор [ ], перейдите к экрану
“Registration Export“.
4. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Откроется экран Registration Import.
5. Вращая регулятор [ ], выберите набор
перформансов, который необходимо загрузить.
6. Нажатие на регулятор [ ]
Выведется запрос на подтверждение.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
7. Вращая регулятор [ ], выберите “Yes”, а затем
нажмите на регулятор [ ].
Установки загрузятся.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание до тех пор, пока с
экрана не исчезнет сообщение “Executing...”.
8. Для выхода из функционального режима работы
нажмите на кнопку [ ].
Нажмите на кнопку [ ], чтобы она погасла.
9
Игра на инструменте
Назначение разных тембров на разные
диапазоны клавиатуры
Можно разбить в нужном месте клавиатуру на два диапазона и
назначить на каждый из них свой тембр. Этот режим называется "Split
Play" (игра с разделением клавиатуры). Точка. в которой клавиатура
разбивается на две, называется "точкой разделения клавиатуры".
1. Нажмите несколько раз на кнопку [Split/Dual],
чтобы перейти на экран Split.
Настройка
Тембр правого
диапазона клавиатуры
Тембр левого
диапазона клавиатуры
При включении питания на правый диапазон клавиатуры назначается
тембр “European Grand”, а на левый — тембр “A.Bass + Cymbal”.
При включении разбиения клавиатуры активируются
следующие настройки.
Точка разделения клавиатуры (при включении питания по умолчанию): F#3
Тембр левого
диапазона клавиатуры
2. Для отключения режима разбиения клавиатуры
нажимайте на кнопку [Split/Dual] до тех пор,
пока она не погаснет.
Изменение настроек режима Split Play
Для редактирования описанных ниже установок перейдите на экран Split.
Действие
1. Нажмите на кнопку выбора группы тембров.
Изменение тембра
левого диапазона
(Split – Left Tone)
Изменение тембра
правого диапазона
(Split – Right Tone)
Изменение
точки разбиения
клавиатуры
(Split – Point)
Регулировка
баланса громкости
левого и правого
диапазонов
клавиатуры
(Split – Balance)
Регулировка
октавного
транспонирования
левого и правого
диапазонов
клавиатуры
(Split – Right/Left Shift)
Выберется соответствующая группа тембров.
2. Вращая регулятор [ ], выберите нужный тембр.
* Если для левого диапазона клавиатуры выбрать
тембр из группы, соответствующей кнопке
[Piano], он может звучать не так, как обычно.
1. Нажмите на регулятор [ ], чтобы в верхней
строке дисплея вывелись знаки “-” “+”.
2. Вращая регулятор [ ], перейдите к экрану
"Right Tone“.
3. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Нажмите на кнопку выбора группы тембров.
Выберется соответствующая группа тембров.
5. Вращая регулятор [ ], выберите нужный тембр.
1. Нажмите на регулятор [ ], чтобы в верхней
строке дисплея вывелись знаки “-” “+”.
2. Вращая регулятор [ ], выберите экран
настройки, которую необходимо
отредактировать.
3. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], выберите параметр,
который необходимо отредактировать.
Тембр правого диапазона
клавиатуры
Наложение тембров друг на друга
Можно воспроизводить два тембра одновременно с помощью одной
клавиши. Этот режим называется “Dual Play" (наложение тембров).
1. Нажмите несколько раз на кнопку [Split/Dual],
чтобы перейти на экран Dual.
Настройка
тембр 1
тембр 2
При включении питания в качестве тембра 1 выбирается
“European Grand”, а в качестве тембра 2 — “Str1”.
2. Для отключения режима разбиения клавиатуры
нажимайте на кнопку [Dual/Dual] до тех пор,
пока она не погаснет.
Изменение настроек режима Dual Play
Для редактирования описанных ниже установок перейдите на
экран Dual.
Действие
1. Нажмите на кнопку выбора группы тембров.
Выберется соответствующая группа тембров.
Выбор тембра 2
(Dual – Tone 2)
Выбор тембра 1
(Dual – Tone 1)
Изменение
баланса громкости
двух тембров
(Dual–Balance)
Изменение
баланса громкости
двух тембров
(Dual – Tone 1/Tone
2 Shift)
Имена нот
Значения некоторых параметров, таких как Split Point,
задаются с помощью нот.
Например "С4" — это нота До четвертой октавы
(начиная слева).
2. Вращая регулятор [ ], выберите нужный
тембр.
* Если в качестве тембра 2 выбрать тембр из
группы, соответствующей кнопке [Piano], он
будет звучать не так как обычно.
1. Нажмите на регулятор [ ], чтобы в верхней
строке дисплея вывелись знаки “-” “+”.
2. Вращая регулятор [ ], выберите экран "Tone 1“.
3. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Нажмите на кнопку выбора группы тембров.
Выберется соответствующая группа тембров.
5. Вращая регулятор [ ], выберите нужный тембр.
1. Нажмите на регулятор [ ], чтобы в верхней
строке дисплея вывелись знаки “-” “+”.
2. Вращая регулятор [ ], выберите экран
настройки, которую необходимо
отредактировать.
3. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], выберите параметр,
который необходимо отредактировать.
ЗАМЕЧАНИЕ
Режим Dual Play можно также включить, нажав
одновременно на две кнопки выбора группы
тембров.
C4C5C6C7C8C3C2C1
10
Игра на инструменте
Практические занятия под метроном
Предусмотрена возможность проведения практических занятий
под метроном.
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] начнет мигать и запустится метроном.
ЗАМЕЧАНИЕ
При воспроизведении пьесы метроном звучит согласно ее
темпу и размеру.
2. Для изменения темпа используйте регулятор
[Tempo].
3. Для изменения размера такта метронома
нажмите для подтверждения на регулятор [
] на соответствующем экране, а затем, вращая
регулятор [ ], выберите нужное значение.
Клавиатуру можно транспонировать с точностью до полутона.
Это позволяет транспонировать высоту звука, чтобы
подстроиться под диапазон голоса вокалиста, не меняя
аппликатуры.
1. Для определения интервала транспонирования
в полутонах вращайте регулятор [ ] при
нажатой кнопке [Transpose].
Например, если пьеса написана в тональности Ми мажор,
чтобы исполнить ее с использованием аппликатуры
тональности До мажор, необходимо установить параметр
интервала транспонирования в "4".
Берутся ноты C E G0, а звучат — E G B
ЗАМЕЧАНИЕ
Установку интервала транспонирования для клавиатуры
можно определить еще и следующим образом. Удерживая
нажатой кнопку [Transpose], возьмите ноту, которая будет
тоникой транспонированной клавиатуры.
2. Для выключения транспонирования нажмите на
кнопку [Transpose] еще один раз.
Кнопка [Transpose] погаснет.
Редактируйте настройки при включенной кнопке [ ].
Действие
Изменение
размера такта
Подавление
сильной
(первой) доли
Изменение
паттерна
метронома
Изменение
громкости
метронома
Изменение
тембра сигнала
метронома
1. Нажмите на регулятор [ ], чтобы в верхней
строке дисплея вывелись знаки “-” “+”.
2. Вращая регулятор [ ], выберите экран
настройки, которую необходимо
отредактировать.
3. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], выберите параметр,
который необходимо отредактировать.
11
° Прослушивание пьес
Воспроизведение пьесы
Ниже описано как прослушивать встроенные пьесы. Это можно
делать для сравнения с собственным исполнением (в качестве
эталона) или разучивания партий левой и правой рук отдельно
под аккомпанемент.
& Список пьес приведен в конце руководства (см. раздел
"Список встроенных пьес").
Список групп
ГруппаОписание
Listening
Ensemble (*)
Entertainment
(*)
Встроенные
пьесы
пианино
Do Re Mi
Lesson (*)
Scales (*)
Hanon
Beyer
Burgmüller
Czerny100
USB Memory
Internal
Memory
(*) Пьесы из сборника партитур “Roland Piano Masterpieces”, входящего в комплект поставки.
Пьесы, находящиеся на USB-накопителе
Пьесы, хранящиеся во внутренней памяти инструмента
1. Нажмите на кнопку [].
Откроется экран Song.
ТемпРазмерТак т
2. Вращая регулятор [ ], выберите группу пьес, затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
3. Вращая регулятор [ ], выберите пьесу с нужным
именем.
Пьесы можно выбирать с помощью групп.
ЗАМЕЧАНИЕ
Для выбора другой группы пьес нажмите на кнопку [ ].
4. Нажмите на кнопку [
Запустится воспроизведение пьесы.
5. Для останова метронома нажмите еще один раз
на кнопку [
Нажмите на кнопку [s], чтобы она погасла.
s
6. Для выхода из режима определения настроек
пьесы нажмите на кнопку [ ].
Нажмите на кнопку [ ], чтобы она погасла.
12
Фортепианный пьесы, рекомендуемые для
прослушивания.
Известные пьесы, в основном классические
произведения. В их состав включены
концерты для фортепиано, дуэты и
джазовые композиции. В коллекцию входят
пьесы достаточно сложные для исполнения,
они ориентированы на пианистов среднего
и более высокого уровней.
Аранжировки известных во всем мире пьес,
включая популярные, джазовые и детские
пьесы, в переложении, представляющем
интерес для широкого круга исполнителей,
от начинающих и до "продвинутых".
Уроки для освоения азов музыки с помощью
пропевания мелодии под сопровождение
пьесы или практических занятий по чтению
"с листа".
Гаммы во всех тональностях
(мажорные гаммы, минорные гаммы)
The Virtuoso Pianist No.1–20
Vorschule im Klavierspiel Op.101 No.1–106
25 Études faciles et progressives Op.100
100 Übungsstücke Op.139
Группа
Имя пьесы
s
].
].
Выбор режима воспроизведения пьесы
Действие
Встроенные пьесы состоят из трех партий (партии
левой и правой рук и партия аккомпанемента).
Имеется возможность воспроизводить именно те
партии, которые необходимы.
* Партии левой руки и аккомпанемента
присутствуют не во всех пьесах. Выбрать
Воспроизведение
отдельных партий
Изменение темпа
пьесы
Воспроизведение
пьесы в
фиксированном
темпе
Выбор такта для
воспроизведения
Предварительный
отсчет перед
запуском
воспроизведения
пьесы
Воспроизведение
всех пьес
выбранной
группы
Транспонирование
воспроизведения
пьесы в другую
тональность
Воспроизведение
пьесы из папки
накопителя USB
несуществующую партию невозможно.
1. Нажмите на кнопку [Part].
2. Вращая регулятор [ ], выберите партию,
которую необходимо мьютировать.
3. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Выбранная партия мьютируется.
4. Нажмите на кнопку [
Воспроизводятся только те партии пьесы,
которые не были мьютированы.
1. Вращайте регулятор [Tempo].
ЗАМЕЧАНИЕ
Для возврата в принятое по умолчанию значение
удерживайте регулятор нажатым достаточно долго.
s
].
Это удобно при занятиях под
воспроизводящуюся пьесу.
1. Вращайте регулятор [Tempo] при нажатой
кнопке [s].
2. Выберите опцию "On".
1. Выполните шаги 1 — 3 описанной выше
процедуры воспроизведения пьесы.
2. Нажмите на регулятор [ ]
Откроется экран тактов.
3. Вращая регулятор [ ], выберите такт, с которого
пьеса должна начать воспроизводиться.
4. Нажмите на кнопку [
Пьеса начнет воспроизводиться с выбранного такта.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Если достаточно долго удерживать нажатым
регулятор [ ], будет выбран первый такт пьесы.
5 Нажмите на кнопку [ ], чтобы вернуться на
экран выбора пьес.
1. Удерживая нажатой кнопку [ ], нажмите на
кнопку [s].
1. Удерживая нажатой кнопку [ ], нажмите на
кнопку [s].
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в
функциональный режим работы.
2. Вращая регулятор [ ], перейдите на экран
“Song Transpose“.
3. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], определите значение
интервала транспонирования в полутонах.
5. Нажмите на кнопку [
Воспроизведение пьесы транспонируется.
1. Нажмите на кнопку [ ] и, вращая регулятор
[ ], выберите опцию “USB Memory".
2. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
s
s
].
].
Вход в папку
3. Вращая регулятор [ ], выберите требуемую
папку.
4. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Выход из папки
5. Повернув регулятор [ ] против часовой
стрелки, выберите опцию “Up".
6. Нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
° Запись исполнения
Запись исполнения на клавиатуре
Можно записать игру на клавиатуре инструмента, а затем
воспроизвести ее для анализа.
3. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Откроется экран Delete Song.
Подготовка к записи
1. Выберите тембр, которым будете играть.
2. Если необходимо, включите метроном.
Определите настройки метронома (темп и размер такта).
Настройки метронома сохраняются в пьесу. Их же можно
использовать и при воспроизведении.
3. Нажмите на кнопку [
Кнопка [t] загорится, кнопка [s] начнет мигать, а пианино
перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи нажмите на кнопку [t] еще раз.
t
].
Запуск/останов записи
4. Нажмите на кнопку [
После одного такта предварительного отсчета запускается
запись, и загораются обе кнопки — [7] и [s]. Исполнение
сохраняется автоматически.
ЗАМЕЧАНИЕ
Запустить запись можно, начав играть на клавиатуре, а не
нажимая на кнопку [s]. В этом случае предварительный
отсчет не воспроизводится.
5. Для останова записи нажмите еще один раз на
кнопку [
Запись остановится.
s
].
s
].
Прослушивание записанного исполнения
6. Нажмите на кнопку [
После останова записи выбирается вновь записанная пьеса.
Запускается воспроизведение записанной пьесы.
s
].
Удаление сохраненной пьесы
Сохраненную пьесу можно удалить.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Включать/выключать метроном можно также следующим
образом. Удерживая нажатой кнопку [7], нажмите на кнопку [ ].
5 Для стирания всех пьес, сохраненных во внутреннюю память,
инициализируйте ее (“Format Media” (стр. 28)).
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
2. Вращая регулятор [ ], выберите экран “Delete
Song“.
4. Вращая регулятор [ ], выберите память, в
которой находится удаляемая пьеса, а затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
5. Вращая регулятор [ ], выберите пьесу, которую
необходимо удалить, затем нажмите на
регулятор [ ] для подтверждения.
Выведется запрос на подтверждение.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
6. Вращая регулятор [ ], выберите опцию "Yes", затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Выполнится операция удаления.
Управление записанными пьесами
Действие
Ниже описана процедура редактирования имени
записанной (сохраненной) пьесы.
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в
функциональный режим работы.
Пьесы, хранящиеся во внутренней памяти, можно
скопировать на накопитель USB. И наоборот,
пьесы с накопителя USB можно скопировать во
внутреннюю память.
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в
функциональный режим работы.
2. Вращая регулятор [ ], перейдите к экрану
"Copy Song", затем нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
3. Вращая регулятор [ ], выберите память, которая
будет выступать в роли источника и приемника
данных, затем нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], выберите пьесу, которую
необходимо скопировать.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
5. Нажмите на регулятор [ ]
Выполнится операция копирования.
* Ни в коем случае не выключайте питание или не
извлекайте накопитель USB до тех пор, пока с экрана не
исчезнет сообщение “Executing...”.
6. Нажмите на кнопку [ ].
Произойдет выход из функционального режима работы.
Более сложные методы записи
Запись партий левой и правой рук по отдельности
Предусмотрена возможность записи партий
Left и Right по отдельности. Это позволяет
записывать каждую из рук независимо друг
от друга.
Подготовка к записи
1. Выберите тембр, которым будете играть.
2. Если необходимо, включите метроном.
Определите настройки метронома (темп и размер такта).
Настройки метронома сохраняются в пьесу. Их же можно
использовать и при воспроизведении.
3. Нажмите на кнопку [
Кнопка [t] загорится, кнопка [s] начнет мигать, а пианино
перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи нажмите на кнопку [t] еще раз.
4. Нажмите на кнопку [Part], вращая регулятор [ ],
выберите партию, которая записываться не
должна и нажмите на регулятор [ ], чтобы она
стала темной.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если в этот момент не выбрать партию, исполнение будет
записываться в следующие партии.
При игре одним тембром Партия “Right”
Игра различными
тембрами в левой и
правой руках (режим
Split Play)
При игре с наложением
двух тембров
(режим Dual Play)
t
].
Тембр левого диапазона
клавиатуры — в партию "Left",
тембр правого диапазона
клавиатуры — в партию "Right"
Тембр 1 — в партию "Right",
тембр 2 — в партию "Accomp"
партия Left
(или Right)
14
Запуск/останов записи
5. Нажмите на кнопку [
После одного такта предварительного отсчета запускается
запись, и загораются обе кнопки — [7] и [s]. Исполнение
сохраняется автоматически.
ЗАМЕЧАНИЕ
Запустить запись можно, начав играть на клавиатуре, а не
нажимая на кнопку [s]. В этом случае предварительный
отсчет не воспроизводится.
6. Для останова записи нажмите еще один раз на
кнопку [
Запись остановится.
s
].
s
].
Запись исполнения
Запись исполнения с наложением
Записав одну руку, можно поверх наложить другую.
Можно накладывать запись на встроенную пьесу.
партия Left
(или Right)
Подготовка к записи
1. Нажмите на кнопку [].
Откроется экран Song.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если откроется экран такта, нажмите на кнопку [ ], чтобы
вернуться на экран выбора пьес.
2. Вращая регулятор [ ], группу, содержущую
пьесу, поверх которой будет накладываться
запись исполнения, затем нажмите на регулятор
[ ] для подтверждения.
3. Вращая регулятор [ ], выберите пьесу, поверх
которой будет накладываться запись исполнения.
Выбираются пьесы текущей группы.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если исполнение записывается под встроенную пьесу, ее темп
можно зафиксировать (стр. 12).
4. Нажмите на кнопку [
Кнопка [t] загорится, кнопка [s] начнет мигать, а пианино
перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи нажмите на кнопку [t] еще раз.
5. Вращая регулятор [ ], перейдите на экран "Overdub“.
Выбрана пьеса шага 3.
Партия Rirht
(или Left)
t
].
Запись аудиоданных на накопитель USB
Если записать свою игру на инструменте в формате аудио,
можно будет воспроизвести ее с помощью компьютера или
аудиопроирывателя. Эта функция может пригодиться при
создании музыкального CD или размещения в интернете.
Подготовка к записи
1. Подключите накопитель USB к порту USB
Memory.
* Аудиоданные во внутреннюю память фортепиано записать
невозможно.
* Ни в коем случае не выключайте питание, не вынимайте
накопитель USB и не отсоединяйте силовой кабель до тех пор,
пока не перестанет мигать индикатор доступа к накопителю
USB.
2. Выберите тембр, которым будете играть.
3. Удерживая нажатой кнопку [
выберите опцию “Audio".
ЗАМЕЧАНИЕ
То же самое можно сделать в функциональном режиме с
помощью установки “Recording Mode” (стр. 25).
4. Нажмите на кнопку [
Кнопка [t] загорится, кнопка [s] начнет мигать, а пианино
перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи нажмите на кнопку [t] еще раз.
t
].
5. Если необходимо, включите метроном.
7
], кнопкой [ ]
6. Нажмите на кнопку [Part], вращая регулятор [ ],
выберите партию, которая должна записываться,
и нажмите на регулятор [ ], чтобы она замигала.
Запуск/останов записи
7. Нажмите на кнопку [
После одного такта предварительного отсчета запускается
запись, и загораются обе кнопки — [7] и [s]. Исполнение
сохраняется автоматически.
ЗАМЕЧАНИЕ
Запустить запись можно, начав играть на клавиатуре, а не
нажимая на кнопку [s]. В этом случае предварительный
отсчет не воспроизводится.
8. Для останова записи нажмите еще один раз на
кнопку [
Запись остановится.
s
].
s
].
Запуск/останов записи
6. Нажмите на кнопку [
Запись запустится, и кнопки [t] и [s] загорятся. Исполнение
сохраняется автоматически.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание или не извлекайте
накопитель USB во время записи.
7. Для останова записи нажмите еще один раз на
кнопку [
Запись остановится.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Записанную пьесу можно удалить (стр. 13).5 Записанную пьесу можно переименовать (стр. 13).
s
].
s
].
15
° "Создание" своего собственного, уникального фортепиано
Пианино предусматривает возможность настройки элементов конструкции, определяющих его звучание, чтобы добиться своего
уникального.
Эта функция называется “Piano Designer.”
ЗАМЕЧАНИЕ
"Создать" свое собственное фортепиано можно также с помощью
специализированного программного приложения для мобильного
устройства.
& “Использование пианино с программным приложением” (стр. 20)
Программное приложение
“Piano Designer“
(функция Piano Designer)
Настройка звука пианино в целом
1. Нажмите на кнопку [Piano Designer].
2. Вращая регулятор [ ], выберите на экране установку, которую необходимо отредактировать.
3. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], отредактируйте значение установки.
5. Для выхода из режима редактирования установок нажмите на кнопку [Piano Designer].
Кнопка [Piano Designer] погаснет.
УстановкаЗначениеОписание
Эта установка позволяет имитировать акустические характеристики окружающего пространства. Можно создать
звук и ощущения игры на акустическом рояле в различных помещениях, например, концертном зале, соборе или
студии звукозаписи.
My Stage
Ambience
Key Touch
Brilliance
Master Tuning
* Эта установка доступна только для тембров рояля.
Piano Recital, At Hall Stage, Lakeside Studio, Impressionists, Heritage Hall, Lounge Concert, Church Concert, Jazz Club,
Medieval Salon, Recording Studio, Trad Opera House, East Coast Hall
Ambience Type
(только для тембров
роялей)
Ambience Depth
Fix, 1 — 100
(значение по
умолчанию: 50)
-10 — 0 — 10
(значение по
умолчанию: 0)
415.3 Гц — 466.2 Гц
(значение по
умолчанию: 442.0
Гц)
Имитирует игру на фортепиано в различных помещениях.
Studio, Lounge, Concert Hall, Wooden Hall, Stone Hall, Cathedral
Регулирует глубину реверберации окружающего пространства. Чем больше значение, тем
сильнее реверберация, и наоборот.
* Аудиофайлы эффектом реверберации не обрабатываются.
0 — 10
Предусмотрена возможность настройки чувствительности клавиатуры.
При значении по умолчанию (50) чувствительность наиболее близка к чувствительности
акустического пианино. Чем выше значение, тем жестче клавиатура. Если выбрать значение
"Fix", громкость от динамики исполнения зависеть не будет.
Можно управлять яркостью звука, воспроизводимого с клавиатуры, или пьесы. Чем больше
значение, тем ярче звук.
При игре в составе коллектива можно настроить референсную высоту строя пианино, чтобы
она соответствовал настройке других инструментов. Обычно под референсной высотой
подразумевается частоты звука, соответствующая ноте Ля четвертной октавы (А4). Процедура
согласования референсной высоты с высотой звука других инструментов называется
"настройкой".
16
"Создание" своего собственного, уникального фортепиано (функция Piano Designer)
УстановкаЗначениеОписание
Классические произведения, например, стиля Барокко, можно исполнять с использованием исторических строев
(методов настройки) того времени.
Большинство современных пьес написано в равномерно темперированном строе, наиболее распространенном
на сегодняшний день. Но раньше существовало множество других методов настройки. Использование метода
настройки, в котором была написана та или иная композиция, позволяет добиться звучания, идентичного
оригинальному.
Equal
(значение по
умолчанию)
Just Major
Just Minor
Октава делится на двенадцать равных интервалов. Это наиболее распространенный на
сегодняшний день строй для фортепиано. Все интервалы при этом методе настройки немного
диссонируют.
Отличаются консонансным звучанием терций. Не подходят для исполнения мелодий и не
транспонируются, но характеризуются благозвучием. Строи Just различаются тональностью
(минор/мажор).
Temperament
Temperament Key
Hammer Response
Pythagorean
Kirnberger I
Kirnberger II
Kirnberger III
Meantone
Werckmeister
ArabicИспользуется для исполнения арабской музыки.
C — B
(значение по
умолчанию: C)
O, 1 — 10
(значение по
умолчанию: 1)
Этот строй, разработанный философом Пифагором, устраняет диссонанс кварт и квинт.
Хотя терции немного диссонируют, этот строй подходит для пьес с простой мелодикой.
Как и в строях Just, терции отличаются консонансным звучанием. Очень хорошо звучат пьесы,
которые исполняются в тональностях, согласующихся с этим строем.
Это доработанный строй Kirnberger I, снимающий ряд ограничений на использование
различных тональностей.
Усовершенствование строев Meantone и Just. В результате удалось добиться высокой степени
свободы модуляции. Позволяет играть во всех тональностях. Поскольку резонанс зависит
от тональности, аккорды этого строя резонируют по-разному в сравнении с равномерно
темперированным строем.
Этот строй отличается немного более "узкими" квинтами в сравнении со строями Just. В
строях Just используются терции двух типов (мажорная и минорная), а строй Meantone
ограничивается одной. Допускается транспонирование в ограниченное множество
тональностей.
Состоит из восьми совершенных квинт и четырех немного "зауженных" кварт. Возможно
исполнение во всех тональностях. Поскольку резонанс зависит от тональности, аккорды
этого строя резонируют по-разному в сравнении с равномерно темперированным строем
(Werckmeister I (III)).
При использовании строев, отличных от равномерно темперированного, необходимо
определить тонику пьесы (то есть ноту, которая соответствует ноте До в мажорной
тональности или ноте Ля в минорной). Для равномерно темперированного строя определять
тональность не надо.
Определяет задержку во времени между событиями взятия ноты и началом воспроизведения
ее звука. Чем больше значение, тем дольше задержка.
17
"Создание" своего собственного, уникального фортепиано (функция Piano Designer)
Настройка тембра рояля
Предусмотрена возможность настройки различных аспектов звучания рояля, включая резонанс струн и педали, а также шум ударов
молоточков по струнам.
Reset SettingСбрасывает настройки “Piano Tone Edit” в принятые по умолчанию значения.
-2 — 0 — 2
O, 1 — 10
O, 1 — 10
O, 1 — 10
O, 1 — 10
1-5
-50 — 0 —
+50
-50-0
-5 — 0 —
+5
Чем он меньше, тем мягче звук. По мере роста угла раскрытия верхней крышки звук
становится все ярче и ярче.
Определяет громкость шума, который воспроизводится при отпускании клавиши.
Чем больше значение, тем громче шум.
Звук, который воспроизводится при ударе молоточка акустического фортепиано по струне.
Чем больше значение, тем громче звук удара молоточка по струне.
Регулирует наведенные вибрации дуплекс-шкалы фортепиано. Чем больше значение, тем
громче наведенный резонанс.
Дуплекс-шкала (Duplex Scale) — конструкция, применяемая в роялях, которая позволяет
использовать часть струны для воспроизведения звука наведенных вибраций. Звук этой части
струны возникает не вследствие удара молоточка по струне, а под воздействием наведенных
колебаний от других струн Эта часть струны резонирует в ответ на обертоны других струн, что
позволяет получить насыщенно яркое звучание. В конструкцию дуплекс-шкалы включаются
обычно струны верхнего регистра выше ноты До четвертой октавы. Поскольку струны дуплексшкалы не имеют демпферов (механизма глушения звука), они продолжают звучать даже после
снятия ноты и приглушения струны, по которой ударил молоточек.
Управляет резонансным звуком акустического фортепиано, то есть звуком, который
воспроизводится струнами уже нажатых клавиш в ответ на вибрации струн вновь нажимаемых,
или звуком, возникающим вследствие взаимных наведенных колебаний нот, берущихся при
нажатой демпферной педали. Чем больше значение, тем громче наведенный резонанс.
Определяет резонанс едва уловимых призвуков, которые возникают при отпускании клавиши
акустического пианино. Чем больше значение, тем заметнее тембральные изменения фазы затухания.
Управляет резонансом корпуса акустического рояля.
Чем больше значение параметра, тем глубже резонанс.
Управляет резонансом деки акустического фортепиано.
Позволяет выбрать один из пяти типов резонансов.
Управляет демпферными призвуками акустического пианино, то есть звуком, который
производится демпферами, когда они освобождают струны при нажатии на демпферную педаль.
Управляет глубиной эффекта, возникающего при нажатии на приглушающую педаль. Чем
больше значение, тем заметнее изменения.
Позволяет настраивать высоту каждой из клавиш отдельно. Например, можно
откорректировать ширину диапазона растянутой настройки, при которой ноты верхнего
диапазона немного завышаются относительно равномерно темперированного строя, а
нижнего — немного занижаются.
Позволяет задать громкость звучания для каждой ноты отдельно. Чем меньше значение,
тем ниже громкость.
Позволяет настроить тембр звучания для каждой ноты отдельно. Чем больше значение,
тем звук жестче и наоборот.
* Эффект зависит от частотного диапазона.
Настройки Single Note (*)
1. Выберите экран настроек Single Note и нажмите на кнопку [ ] для
подтверждения.
18
6. По окончании редактирования тембра рояля
коснитесь [ ].
Выведется запрос на подтверждение.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
7. Вращая регулятор [ ], выберите опцию "Yes", затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Настройки тембра рояля сохранятся.
2. Возьмите ноту, для которой необходимо произвести настройки, и,
вращая регулятор [ ], отредактируйте значение.
3. Нажмите на кнопку [ ] для выхода с экрана этой настройки.
°
Коммутация пианино и мобильного устройства по Bluetooth
Наличие функции Bluetooth
В зависимости от страны приобретения пианино, функции
Bluetooth в нем может и не быть.
Функционал Bluetooth
Функция Bluetooth позволяет наладить беспроводную связь между
пианино и мобильным устройством, например, смартфоном или
планшетом, чтобы можно было делать следующее.
Данные проигрываемой на мобильном устройстве пьесы передавать
по беспроводному каналу на акустическую систему пианино и
воспроизводить через нее. Во время воспроизведения пьесы играть
на клавиатуре инструмента.
0
“Воспроизведение музыки через акустическую систему пианино” (стр. 19)
Использование пианино вместе с программным приложением
и получение доступа к полезной информации, которая
доступна только в нем.
0
“Использование пианино с программным приложением” (стр. 20)
Если функция Bluetooth реализована
При включении питания
появляется логотип Bluetooth.
Воспроизведение музыки через акустическую
систему пианино
Для реализации этой функции необходимо произвести настройки,
согласно которым хранящиеся в памяти смартфона или другого
мобильного устройства данные можно было бы воспроизводить через
акустическую систему пианино.
В качестве примера описана процедура определения настроек для iOS.
* Процедура сопряжения мобильного устройства с пианино
производится один раз, повторно ее проводить не надо.
См. раздел “Подключение к уже сопряженному мобильному
устройству” (стр. 20).
Сопряжение
1. Расположите мобильное устройство, с которым
необходимо установить связь, рядом с пианино.
2. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
Для налаживания беспроводной
связи между пианино и
мобильным устройством
сначала необходимо выполнить
процедуру сопряжения.
По сути сопряжение — это
процедура регистрации
(взаимной аутентификации) мобильного устройства в пианино.
Процедура сопряжения
Для воспроизведения музыки через акустическую систему
пианино и совместного использования пианино с программным
приложением предусмотрены отдельные процедуры
сопряжения. Обратите внимание, это две разные процедуры.
Воспроизведение музыки
через акустическую
систему пианино
Настройки пианино
Использование пианино
с программным
приложением
Настройки мобильного
устройства
Сопряжение
4. Нажмите на регулятор [ ] для запуска сопряжения.
На дисплей выведется сообщение “Now pairing...”, и пианино
войдет в режим ожидания ответа от мобильного устройства.
Для отмены сопряжения нажмите на кнопку [ ].
5. Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве.
6. Прикоснитесь к пиктограммам “LX708 Audio”,
“LX706 Audio” или “LX705 Audio”, которые
появляются в поле “DEVICES” настроек Bluetooth
мобильного устройства.
Запустится процесс сопряжение пианино и мобильного
устройства. По окончании процесса сопряжения на дисплей
выведется экран следующего типа.
Мобильное
устройство
Пианино
В поле “My Devices” добавится “LX708 Audio”,
“LX706 Audio” или “LX705 Audio”.
На дисплей выведется сообщение “Completed”, и
рядом с пиктограммой Bluetooth появится “AUDIO”
Настройки мобильного
устройства
Программное
приложение
Настройки программного
приложения
7. Нажмите на кнопку [ ] пианино, чтобы выйти из
функционального режима работы.
Сопряжение завершено.
19
"Создание" своего собственного, уникального фортепиано (функция Piano Designer)
Воспроизведение аудио
При воспроизведении музыки на мобильном устройстве звук
воспроизводится через акустическую систему пианино.
ЗАМЕЧАНИЕ
Для управления громкостью используйте соответствующие
настройки мобильного устройства. Если желаемого результата
добиться не удалось, задействуйте установки пианино.
& “Input/Bluetooth Vol.” (стр. 24)
Подключение к уже сопряженному мобильному
устройству
1. Включите функцию Bluetooth на мобильном
устройстве.
Этого достаточно для установления канала беспроводной
связи между пианино и мобильным устройством.
* Если в результате выполнении этого шага установить
соединение не удалось, коснитесь “LX708 Audio”, “LX706 Audio”
или “LX705 Audio” в поле “DEVICES” мобильного устройства.
Использование пианино с программным
приложением
Сопряжение
Ниже описано как определять настройки для совместного
использования пианино и программного приложения,
установленного в мобильное устройство. В качестве примера
рассмотрена процедура настройки устройства iOS с установленным
в него программным приложением “Piano Every Day”.
* При использовании программных приложений, описанных
выше в разделе "Использование пианино с программным
приложением", производить какие-либо настройки в самом
пианино не требуется. Для сопряжения с пианино используйте
настройки программного приложения.
1. Включите функцию Bluetooth на мобильном
устройстве.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если в поле “DEVICES” выводится имя используемого
инструмента, например, “LX708 MIDI”, не прикасайтесь к нему.
2. Запустите программное приложение, которое
установили на мобильное устройство.
3. На экране меню программного приложения
с помощью настроек Bluetooth установите
сопряжение мобильного устройства и пианино.
Программные приложения, которые можно использовать с
пианино
Название
приложения
Piano Every
Day
Piano Designer
Поддерживаемая
ОС
iOS
Android
iOS
Android
Описание
Данное программное приложение
позволяет загружать электронные
нотные партитуры и разучивать
пьесы в игровой манере, а также
записывать результат этого
практического обучения.
Данное программное приложение
позволяет "создать" уникальное
пианино. Оно предлагает
сенсорный интерфейс для
редактирования различных
настроек, описанных в разделе
“«Создание» своего собственного,
уникального фортепиано (функция
Piano Designer)” (стр. 16).
Bluetooth
Меню
На экране вашего мобильного устройства отображается
«LX708 MIDI», «LX706 MIDI» или «LX705 MIDI».
4. Нажмите «LX708 MIDI», «LX706 MIDI» или
«LX705 MIDI» в зависимости от используемого
устройства.
Запустится процесс сопряжение пианино и мобильного
устройства. По окончании процесса сопряжения на дисплей
выведется экран следующего типа.
* Программные приложения можно бесплатно загрузить с App
Store (для устройств iOS) или Google Play (для устройств Android).
* Кроме описанных выше программных приложений, можно
использовать музыкальные, например, Garage Band, которые
поддерживают функционал Bluetooth MIDI.
* Приведенная информация о программных приложениях
компании Roland соответствует дате выхода данного
руководства. Более актуальная информация находится на сайте
компании Roland.
20
Мобильное
устройство
Пианино
“LX708 MIDI” “LX706 MIDI” или “LX705 MIDI”,
добавленные в поле “MY DEVICES”
Рядом с пиктограммой Bluetooth появляется
аббревиатура "MIDI"
"Создание" своего собственного, уникального фортепиано (функция Piano Designer)
Проблемы при соединении с программным приложением по Bluetooth
Если при выполнении процедуры, описанной в разделе “Использование пианино с программным приложением” (стр. 20), провести
сопряжение не удалось, попробуйте сделать следующее.
Отмена сопряжения
1
Убедитесь, что в пианино включена ("On") функция
Bluetooth.
2
Закройте все программные приложения на
мобильном устройстве.
Если ранее было установлено сопряжение,
3
отмените его и отключите функцию Bluetooth.
4
Повторите процедуру, описанную на стр. 20,
начиная с шага 1
1
Убедитесь, что в пианино включена ("On") функция Bluetooth.
1. Нажмите на кнопку [ ] пианино.
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в
функциональный режим работы.
2. Вращая регулятор [ ], перейдите к экрану "Bluetooth",
затем нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Откроется экран с настройками Bluetooth.
3. Вращая регулятор [ ], перейдите к экрану "Bluetooth
On/O", затем нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
4. Вращая регулятор [ ], выберите опцию "On".
Функция Bluetooth пианино включится.
5. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] погаснет и произойдет выход из
функциоанльного режима работы.
1. На экране мобильного устройства прикоснитесь к "i"
рядом с “Connected" и коснитесь "Forget This Device".
2. Отключите функцию Bluetooth.
4
Повторите процедуру, описанную на стр. 20, начиная с шага
1.
Если вы предприняли все необходимые действия для
устранения проблем с сопряжением, но подключиться к
программному приложению все равно не удалось, пройдите
по представленной ниже ссылке и найдите ближайших
сервисный центр или авторизованного дистрибьютора
компании Roland.
http://roland.cm/service
Закройте все программные приложения на
2
мобильном устройстве.
Закрытие программного приложения
Прикоснитесь два раза к кнопке "Домой" и проведите пальцем
вверх по экрану приложения.
3
Если ранее было установлено сопряжение, отмените
его и отключите функцию Bluetooth.
При использовании нескольких пианино
При сопряжении с мобильным устройством в ситуации,
когда имеется несколько пианино, например, в музыкальном
учебном классе, для каждого из инструментов можно задать
свой уникальный идентификационный номер ID.
Назначение ID
После того как это будет сделано, к имени инструмента в
списке сопряженного оборудования мобильного устройства
станет добавляться номер ID.
(например “LX708 Audio1” “LX708 MIDI 1”)
1. Нажмите на кнопку [ ].
2. Выберите экран “Bluetooth” и нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
3. Вращая регулятор [ ], выберите “Bluetooth ID".
4. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения и измените
номер, вращая регулятор [ ].
IDОписание
Если выбрано значение “0”: “LX708 Audio” “LX708 MIDI”
0 —
99
* При сопряжении мобильного устройства с несколькими пианино
Если выбрано значение “1”: “LX708 Audio 1” “LX708 MIDI 1”
рекомендуется включать питание мобильного устройства и только тех
пианино, связь с которыми необходимо установить.
(значение по умолчанию)
21
° Полезные функции
Загрузка/сохранение установок пианино
Установки пианино можно сохранить на накопитель USB или
загрузить их в другое цифровое пианино.
* Предусмотрена возможность загрузки установок в другое
Установка
Temperamentстр. 17
Temperament Keyстр. 17
Hammer Response стр. 17
Piano Tone settings стр. 18
Volume Limitстр. 27
Сохранение настроек пианино (Piano Setup Export)
1. Подключите накопитель USB к порту USB Memory.
2. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
Страница
Загрузка настроек пианино (Piano Setup Import)
1. Подключите накопитель USB к порту USB
Memory.
2. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
3. Вращая регулятор [ ], выберите экран “Piano
Setup Import” и нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Откроется экран Piano Setup Import.
4. Вращая регулятор [ ], выберите настройки
пианино, которые необходимо загрузить.
5. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Выведется запрос на подтверждение.
3. Вращая регулятор [ ], выберите экран “Piano
Setup Export” и нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Откроется экран Piano Setup Export.
4. Отредактируйте имя набора установок Piano Setup.
Выбор символа,
который необходимо
отредактировать.
Изменение символа
Вставка одного символа
Удаление одного символа
Вращайте регулятор [ ]
Нажмите на регулятор [ ]
(подтверждение)
/
Вращайте регулятор [ ]
(изменение символа)
/
Нажмите на регулятор [ ]
(возврат)
Нажмите на кнопку [s]
Нажмите на кнопку [7].
5. Вращая регулятор [ ], выберите пиктограмму
(
, расположенную на краю экрана справа, затем
нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Установки сохранятся.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание или не извлекайте
накопитель USB до тех пор, пока с экрана не исчезнет
сообщение “Executing...”.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
6. Вращая регулятор [ ], выберите опцию
"Yes", затем нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Установки загрузятся.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание или не извлекайте
накопитель USB до тех пор, пока с экрана не исчезнет
сообщение “Executing...”.
7. Нажмите на кнопку [ ], чтобы выйти из режима
функционального режима работы.
Нажмите на кнопку [ ], чтобы она погасла.
6. Нажмите на кнопку [ ], чтобы выйти из режима
функционального режима работы.
Нажмите на кнопку [ ], чтобы она погасла.
22
Полезные функции
Форматирование (Format Media)
Ниже описана процедура стирания всех файлов, находящихся
во внутренней памяти или на накопителе USB (приобретается
дополнительно).
ЗАМЕЧАНИЕ
5 В результате форматирования все перформансы и файлы,
находящиеся во внутренней памяти или на накопителе USB,
стираются.
5 Чтобы восстановить заводские значения настроек, отличных
от хранящихся в памяти, воспользуйтесь функцией Factory
Reset (стр. 23).
1. Для форматирования накопителя USB
подключите его к порту USB Memory.
2. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
3. Вращая регулятор [ ], выберите экран
“Format Media” и нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Откроется экран Format Media.
Восстановление заводских настроек
(Factory Reset)
Ниже описана процедура восстановления заводских настроек
всех перформансов и сохраненных во внутреннюю память
установок инструмента. Эта функция называется “Factory Reset".
ЗАМЕЧАНИЕ
При выполнении этой функции все установки сбрасываются в
заводские значения.
ЗАМЕЧАНИЕ
При выполнении этой функции файлы, находящиеся во
внутренней памяти и на накопителе USB (приобретается
дополнительно), не стираются. Для стирания всех файлов
внутренней памяти или накопителя USB отформатируйте их, см.
раздел (“Форматирование (Format Media)” (стр. 23).
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
2. Вращая регулятор [ ], выберите экран
“Factory Reset” и нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Выведется запрос на подтверждение.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
4. Вращая регулятор [ ], выберите носитель
(встроенная память или накопитель USB),
который необходимо отформатировать.
5. Нажмите на регулятор [ ] для подтверждения.
Выведется запрос на подтверждение.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
6. Вращая регулятор [ ], выберите опцию
"Yes", затем нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Память отформатируется.
ЗАМЕЧАНИЕ
Не отсоединяйте накопитель USB до тех пор, пока с экрана не
исчезнет “Executing...”.
7. Нажмите на кнопку [ ], чтобы выйти из режима
функционального режима работы.
Нажмите на кнопку [ ], чтобы она погасла.
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
3. Вращая регулятор [ ], выберите опцию
"Yes", затем нажмите на регулятор [ ] для
подтверждения.
Установки памяти сбросятся в заводские значения.
ЗАМЕЧАНИЕ
Ни в коем случае не выключайте питание до тех пор, пока с
экрана не исчезнет сообщение “Executing...”.
4. Выключите и снова включите питание.
23
°
Определение значений различных установок (функциональный режим)
Принцип работы в функциональном режиме
1. Нажмите на кнопку [ ].
Кнопка [ ] загорится, и пианино перейдет в функциональный
режим работы.
Включение/выключение функции Bluetooth (Bluetooth On/O)
Bluetooth
On/O
Bluetooth
Pairing
Bluetooth
Если функция Bluetooth включена, можно установить беспроводную связь между пианино и мобильным
устройством, чтобы проигрываемая на последнем музыка воспроизводилась через акустическую систему
пианино или для совместного использования пианино и программного приложения. (стр. 19).
On, O
Сопряжение по беспроводному каналу пианино и мобильного устройства для воспроизведения музыки
через акустическую систему пианино. (стр. 19).
Настройка громкости Bluetooth Audio (Input/ Bluetooth Vol.)
Input/
Bluetooth Vol.
Bluetooth ID
Настройки, связанные с клавиатурой
Определяет громкость, с которой проигрываемая на мобильном устройстве музыка воспроизводится
через акустическую систему пианино. (стр. 20).
0 — 10
При работе с функцией Bluetooth, когда рядом расположено несколько пианино, можно каждому из них
дать свой идентификационный номер (ID). (стр. 21).
0-99
* В зависимости от выбранной функции, могут быть предусмотрены
другие экраны для выбора дополнительных опций.
4. Вращая регулятор [ ], откорректируйте значение.
5. Нажмите на кнопку [ ], чтобы выйти из режима
функционального режима работы.
Нажмите на кнопку [ ], чтобы она погасла.
Разделение клавиатуры на две эквивалентные (Twin Piano)
Клавиатуру инструмента можно разделить на две одинаковых, чтобы два человека могли играть в одном и том же
высотном диапазоне. Например, педагог показывает как надо играть, а обучающийся пытается повторить. Можно также
определить режим (Mode) воспроизведения нот.
* Если выбрать тембр из группы, соответствующей кнопке [Piano], он будет звучать не так как обычно.
Twin Piano
Настройки воспроизведения пьесы
Song
Transpose
OНастройки клавиатуры, соответствующие обычному акустическому пианино.
OnMode
Транспонирование высоты воспроизведения пьесы (Song Transpose)
Интервал транспонирования воспроизведения пьесы задается в полутонах. (стр. 12).
-12 — 0 — +12
Настройка громкости пьесы формата SMF (Song Volume SMF)
Song Volume
SMF
Эта настройка позволяет регулировать баланс громкости игры на клавиатуре инструмента и воспроизведения пьесы. Она
определяет громкость воспроизведения пьесы формата SMF.
0 — 10
Pair
Individual
Ноты, берущиеся в правом диапазоне клавиатуры, воспроизводятся громче правым
динамиком, ноты, берущиеся в левом диапазоне клавиатуры воспроизводятся громче
левым динамиком.
При использовании наушников можно будет слышать партнера.
Ноты, берущиеся в правом диапазоне клавиатуре, воспроизводятся только правым
динамиком, ноты, берущиеся в левом диапазоне клавиатуры — левым.
При использовании наушников партнера не слышно.
24
Определение значений различных установок (функциональный режим)
Эта настройка позволяет регулировать баланс громкости игры на клавиатуре инструмента и воспроизведения пьесы. Она
определяет громкость воспроизведения пьесы аудиоформата.
0 — 10
Настройка громкости сигнала с аудиооборудования (Input/ Bluetooth Vol.)
Input/
Bluetooth
Vol.
Эта настройка позволяет регулировать баланс громкости игры на клавиатуре инструмента и воспроизведения пьесы.
Можно регулировать громкость сигнала воспроизводящегося на аудиооборудовании, которое подключено к разъемам
Input.
0 — 10
Определение тембра клавиатуры при воспроизведении пьес формата SMF
(SMF Play Mode)
Параметр определить тембр, которым будет играть клавиатура при воспроизведении пьесы. Обычно оставляют установку
“Auto-Select”. Параметр определяет, будет ли при воспроизведении пьесы формата SMF выбираться установка, наиболее
подходящая для встроенной пьесы или наиболее подходящая для внешних данных.
ЗАМЕЧАНИЕ
SMF Play
Mode
Установки, связанные с записью
Recording
Mode
Delete SongИспользуется для удаления пьесы, находящейся во встроенной памяти пианино или на накопителе USB. (стр. 13).
Rename
Song
Copy Song
Count-in
Measure
Настройки, связанные с педалями
Кроме того, параметр SMF Play Mode можно отредактировать, если, удерживая нажатой кнопку [s], нажимать на
регулятор [ ].
* Если установить параметр SMF Play Mode в значение “External”, некоторые эффекты становятся недоступными. Это
приводит к тому, что тембр при игре на клавиатуре будет отличаться от тембра обычного режима.
Auto-Select
Internal
External
В пианино реализовано два режима записи. Предусмотрена возможность записи в формате SMF или аудио.
ЗАМЕЧАНИЕ
Кроме того, режим записи можно выбрать, если, удерживая нажатой кнопку [t], вращать регулятор [ ].
SMF
Audio
Переименование сохраненной пьесы. (стр. 13).
Пьесы, хранящиеся во внутренней памяти, можно скопировать на накопитель USB. И наоборот, пьесы с накопителя USB
можно скопировать во внутреннюю память. (стр. 14).
Определяет количество тактов, которые проигрываются перед запуском воспроизведения или записи пьесы.
1 Measure, 2 Measures
Установка “Internal” или “External” выбирается автоматически в зависимости от того, какая пьеса
воспроизводится.
При воспроизведении пьесы тембр клавиатуры изменяется на тембр, сохраненный в пьесе. Эту установку
рекомендуется использовать при воспроизведении встроенной пьесы или пьесы, записанной на данном
фортепиано.
Тембр клавиатуры при воспроизведении пьесы от сохраненных в нее установок не зависит.
Эту установку рекомендуется использовать при воспроизведении внешних данных.
Игра на клавиатуре записывается во внутреннюю память инструмента и воспроизводится на пианино.
Партию левой руки можно записать в режиме наложения на партию правой руки, а затем прослушать их
вместе (стр. 13).
Игра на клавиатуре инструмента записывается на накопитель USB в формате аудиоданных. Запись можно
воспроизвести с помощью компьютера или аудиопроирывателя. Эта функция может пригодиться при
создании музыкального CD или размещении в интернете. (стр. 15).
Damper
Pedal Part
Режим работы демпферной педали (Damper Pedal Part)
При работе в режимах Dual Play и Split Play (стр. 10) демпферная педаль обычно воздействует на оба тембра. Однако
имеется возможность выбора тембра, на которым она управляет.
Right & LeftВоздействует на оба тембра.
RightВоздействует на тембр 1 в режиме Dual Play или тембр правой руки в режиме Split Play.
LeftВоздействует на тембр 2 в режиме Dual Play или тембр левой руки в режиме Split Play.
25
Определение значений различных установок (функциональный режим)
Пиктограмма
ЗначениеОписание
Режим работы педали сустейна (Center Pedal)
При включении питания центральная педаль выполняет функцию сустейна (стр. 7). Однако ее можно назначить и
на другие функции. Если педаль назначена на управление параметром, его значение будет мгновенно изменяться при
Center Pedal
нажатии на педаль.
SostenutoПедаль управляет сустейном.
Play/Stop
Layer
Режим работы приглушающей педали (Left Pedal)
При включении питания левая педапь выполняет функцию приглушения (стр. 7). Однако ее можно назначить и на
другие функции. Если педаль назначена на управление параметром, его значение будет мгновенно изменяться при
Left Pedal
Reg. Pedal
Shift
Установки, связанные с MIDI
нажатии на педаль.
Слабый удар Педаль управляет приглушением.
Play/Stop
Layer
Предусмотрена возможность назначения педали на переключение перформансов (стр. 8). При каждом нажатии на
педаль загружается следующий по порядку перформанс.
OПедали для переключения перформансов не используются.
Left Pedal
Center Pedal
Педаль выполняет функцию кнопки [s].
При нажатии на педаль добавляется тембр 2, выбранный в режиме Dual Play.
* Это работает только в режиме Dual Play.
Педаль выполняет функцию кнопки [s].
При нажатии на педаль добавляется тембр 2, выбранный в режиме Dual Play.
* Это работает только в режиме Dual Play.
Приглушающая педаль используется только для переключения перформансов. В этом случае функция,
назначенная не приглушающую педаль, недоступна.
Педаль сустейна используется только для переключения перформансов. В этом случае функция,
назначенная не педаль сустейна, недоступна.
Предотвращение дублирования нот при использовании секвенсера (Local Control)
При использовании MIDI-секвенсера, подключенного по USB, устанавливайте этот параметр в значение Local O.
Поскольку в большинстве случаев функция Thru секвенсера находится во включенном состоянии, берущиеся на
Local Control
клавиатуре ноты воспроизводятся два раза или выпадают. Чтобы избежать этого, выберите значение “Local O”, чтобы
разорвать связь между клавиатурой и встроенным генератором звука.
Эта настройка позволяет имитировать режим вибрации клавиатуры при игре на ней, как это происходит в акустическом
пианино. При подключении наушников эта функция отключается. Чтобы эффект вибрации клавиатуры работал при
использовании наушников, установите параметр “Eect When Headphones Plugged” в “Eective”.
Vibration Level O, Small, Standard, Large
Eect When
Headphones
Plugged
Ineective, Eective
Power O by
the Lid
Auto O
Auto
Memory
Backup
Registration
Export
Registration
Import
Piano Setup
Export
Piano Setup
Import
Выключение питания при закрытии крышки клавиатуры (Power O by the Lid)
Предусмотрена возможность выбирать, будет ли выключаться питание при закрывании крышка клавиатуры.
При закрывании крышки клавиатуры питание не отключается. Для включения питания нажмите на кнопку [L].
Ineective
EectiveПитание при закрытии крышки клавиатуры выключается.
* Если функция Auto O включена, питание через определенное время простоя (на инструменте не играют
и не выполняют никаких манипуляций) выключается.
Функция автоматического выключения питания (Auto O)
В соответствии с заводскими установками, питание устройства автоматически выключается через 30 минут простоя
(на инструменте не играют и не выполняют никаких манипуляций). Чтобы этого не происходило, функцию Auto O
необходимо отключить (значение O).
Можно включить режим автоматического сохранения настроек, чтобы они при выключении питания не сбрасывались в
значения по умолчанию.
O
On
Перформансы, находящиеся в памяти инструмента, можно сохранить в виде набора перформансов на накопитель USB.
(стр. 9).
Загрузка набора перформансов с накопителя USB и назначение на кнопку [Registration]. (стр. 9).
Установки пианино можно сохранить на накопитель USB или загрузить их в другое цифровое пианино.
* Предусмотрена возможность загрузки установок в другое пианино только такой же модели. (стр. 22).
Установки автоматически не сохраняются. При отключении питания и последующим включением
настройки сбрасываются в значения по умолчанию.
Установки сохраняются автоматически. Это позволяет сэкономить время, тратящееся на восстановление
установок после выключения питания.
Подробности описаны в разделе “Установки, автоматически сохраняемые с помощью функции Auto
Memory Backup” (стр. 28).
27
Определение значений различных установок (функциональный режим)
Пиктограмма
Format
Media
Factory Reset Сохраненные в память пианино настройки можно сбросить в заводские значения. (стр. 23).
Version
ЗначениеОписание
Предусмотрена возможность стирания всех файлов, находящихся во встроенной памяти пианино или на накопителе USB.
(стр. 23).
Вывод версии системной прошивки устройства.
Если доступна новая версия прошивки, ее можно использовать для обновления старой версии, установленной в пианино.
Для получения подробной информации пройдите по представленной ниже ссылке.
http://www.roland.com/support/ Введите имя модели 0 далее “Updater and Driver” (модуль обновления и драйвер)
Установки, которые не сбрасываются даже после отключения питания
В пианино есть установки, которые запоминаются автоматически и не сбрасываются даже после отключения питания. Если
функция "Auto Memory Backup" включена, сохраняются также еще и другие установки (см. ниже). Все остальные установки при
отключении питания сбрасываются в значения по умолчанию.
Установки, сохраняемые автоматически
Ниже перечислены установки, которые сохраняются
автоматически. Они не сбрасываются даже после
отключения питания.
Установка
Speaker volumeстр. 6
Headphone volumeстр. 7
Все установки функции Bluetoothстр. 19
Power O by the Lidстр. 27
Auto Oстр. 27
Страница
Установки, автоматически сохраняемые с
помощью функции Auto Memory Backup
Если функция "Auto Memory Backup” (стр. 27) включена,
сохраняются перечисленные ниже установки.
Чтобы случайно не сбить настройки при игре на инструменте,
можно заблокировать все кнопки панели управления, кроме
кнопок [L] и [ ].
28
Блокировка
кнопок
Разблокировка
кнопок
Удерживайте нажатой кнопку [ ] до
тех пор, пока на экране не появится
символ “”.
Удерживайте нажатой кнопку [ ] до
тех пор, пока символ “” не пропадет.
° Неисправности
ПроблемаЧто необходимо проверитьПричина/устранение
Проблемы со звуком пианино
Звук отсутствует
Некорректная высота
звука с клавиатуры или
пьесы
При взятии на
клавиатуре одной ноты
она воспроизводится
два раза (дублируется)
Реверберационный
сигнал не пропадает
даже при отключении
эффекта Ambience
Звук верхнего
диапазона, начиная с
определенной ноты,
внезапно изменяется
Не установлена ли громкость в минимум?
Не скоммутированы ли с разъемами
для наушников наушники или какиенибудь другие устройства?
Правильно ли подключено устройство, звук которого должен воспроизводиться через наушники или
акустическую систему?
Не установлен ли параметр “Local
Control” в значение “O”?
Не редактировался ли параметр
Transpose?
Правильно ли настроен параметр
Master Tune?
Правильно ли настроен параметр
Temperament?
Правильно ли настроен параметр
Master Tuning?
Не выбран ли режим "Dual Play", в котором
тембры накладываются друг на друга?
Не подключено ли фортепиано к
внешнему секвенсеру?
Это обусловлено имитацией
особенностей звучания
акустического фортепиано, в котором
реверберационная составляющая
присутствует постоянно и
неисправностью не является.
Это обусловлено имитацией особенностей звучания акустического фортепиано и неисправностью не
является.
В акустическом фортепиано звук преображается, если изменяется количество струн клавиши или
происходит переход от клавиши, струны которой имеют обмотку, к клавишам, у которых ее нет.
Увеличьте громкость.
При коммутации разъемов для наушников встроенная
акустическая система отключается.
В режиме работы с функциями установите параметр “Local
Control” в значение "On".
Нажмите на кнопку [Transpose] для выключения
транспонирования.
При поставке с завода референсная частота устанавливается в
значение “442.0 Hz". Проверьте настройку “Master Tuning” функции
Piano Designer.
При поставке с завода параметр Тemperament устанавливается в значение
“Equal". Проверьте настройку “ Temperament” функции Piano Designer.
Проверьте настройку “Single Note settings” функции Piano
Designer.
Нажмите несколько раз на кнопку [Split/Dual], чтобы отключить
режим Dual Play.
Чтобы пианино звука в ответ на принимаемые по MIDI
сообщения не воспроизводило, установите параметр "Soft Thru"
программного секвенсера в значение "O".
Если в режиме работы с функциями параметр “Local Control”
установлен в значение "On", измените его на "O".
Для уменьшения громкости реверберационного сигнала
установите настройку "Cabinet Resonance” функции Piano
Designer в меньшее значение.
Страница
стр. 6
–
стр. 4
стр. 26
стр. 11
стр. 16
стр. 17
стр. 18
стр. 10
–
стр. 26
стр. 18
–
При взятии одной
ноты слышен еще и
отголосок другой
При игре на клавиатуре
возникают посторонние
призвуки и вибрация
только LX708
Слышен
высокочастотный звон
Низкие ноты
воспроизводятся
некорректно или гудят
Тембр меняется от
режима разбиения/
наложения тембров
При определенных условиях, когда
на акустическом фортепиано берется
одна нота, может срезонировать
другая, частота которой кратна
частоте первой ноты. Это признаком
неисправности не является.
Данный инструмент имитирует
призвуки и вибрации, которые
возникают при игре на
акустическом фортепиано и
неисправностью не являются
Если в наушниках этот эффект отсутствует:
Возможно, фортепиано неисправно. Пожалуйста, обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный
центр компании Roland.
Если в наушниках этот эффект также присутствует:
Чтобы нивелировать этот эффект, попытайтесь откорректировать следующие настройки.
5 Ambience (стр. 16)5 Full Scale String Res. (стр. 18).
Не установлена ли громкость на
максимум?
Если в наушниках этот эффект также присутствует:
Возможно, фортепиано неисправно. Пожалуйста, обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный
центр компании Roland.
Если в наушниках этот эффект отсутствует:
Из-за слишком громкого звука акустической системы могут резонировать объекты, расположенные
в непосредственной близости от фортепиано. Для минимизации этого явления рекомендуется
предпринять следующие меры.
5 Уменьшить уровень громкости.5 Расположить инструмент таким образом, чтобы динамики его акустической системы находились на
удалении не менее 10 — 15 см от стен и других поверхностей.
5 Установить инструмент как можно дальше от резонирующих объектов.
В режимах “Dual play” (наложение двух тембров друг на друга) и “Split play” (назначение разных
тембров на левый и правый диапазоны клавиатуры) при определенных настройках звук тембра
может поменяться. При некоторых настройках комбинации двух тембров тембр левого диапазона
клавиатуры или тембр 2 эффектом не обрабатывается. Это признаком неисправности не является.
Уменьшите значение параметра “Full Scale String Res.” функции
Piano Designer или отключите его.
Для отключения вибрации установите параметр “Haptic Key
Vibration” функционального режима работы в значение "O".
Если вы работаете на максимальной громкости, при
экспрессивной манере извлечения звука могут возникать
искажения. Если это произошло, уменьшите уровень громкости.
стр. 18
стр. 27
–
стр. 6
–
–
29
Неисправности
ПроблемаЧто необходимо проверитьПричина/устранение
Проблемы с педалями
При нажатии на педаль
воспроизводится
посторонний звук.
Педаль не работает или
"зависает"
Есть ли контакт упора,
расположенного под основанием
педалей, с полом?
Проверьте правильность
подключения педали.
Не отсоединялся ли или не
присоединялся ли кабель педали
при включенном питании?
Не изменялся ли режим работы
педали?
При использовании педалей контакт упора с полом может
ослабнуть. Выкрутите упор так, чтобы он прочно встал на
пол. При установке пианино на ковре выкрутите упор, чтобы
обеспечить его надежный контакт с полом.
Проверьте состояние разъема педали, расположенного на
тыльной панели пианино.
При отсоединении педали при включенном питании эффект
может продолжить работать. Подключайте и отсоединяйте
педаль при выключенном питании пианино.
Если параметр Damper Pedal Part установлен в значение "Right",
действие педали распространяется только на правый диапазон
клавиатуры, если в значение "Left", только на левый.
Если на педали сустейна (центральная педаль) или
Не изменялась ли функция
педали?
приглушающую (левая педаль) назначены другие функции, они
как педали сустейна и приглушения соответственно работать
не будут. Восстановите установки, в соответствии с которыми
педали буду выполнять штатные функции.
Проблемы с воспроизведением пьесы
Звук отдельного
инструмента пьесы не
воспроизводится
Громкость пьесы
слишком тихая, или
пьесу вовсе не слышно
Параметр “Song Volume”
на громкость влияния
не оказывает.
При воспроизведении
пьесы выбранный ранее
тембр меняется на другой
Подсвечиваются ли на экране
при нажатии на кнопку [Part] все
партии (Right, Left, Accomp)?
Не установлена ли громкость
пьесы в слишком низкое
значение?
Не установлен ли параметр SMF
Play Mode в значение “Internal”?
Не установлен ли параметр SMF
Play Mode в значение “Internal”?
Партии, которые на экране не подсвечены, звука не
воспроизводят. Выберите неподсвеченную партию и включите
ее.
В зависимости от формата пьесы, увеличьте значение параметра
“Song Volume SMF” или “Song Volume AUDIO”.
Установите параметр SMF Play Mode в значение "External".
Установите параметр SMF Play Mode в значение "External".
Невозможно
воспроизвести пьесу,
сохраненную на
Имеет ли файл пьесы расширение
“.WAV”, “.MP3” или “.MID”?
Данное пианино поддерживает воспроизведение файлов трех
типов: аудиофайлы форматов WAVE или МР3, а также MIDI-файлы
накопитель USB
На дисплей не
выводятся названия
пьес, сохраненных на
накопитель USB
Использует ли файл расширение
".MID"? Не используется ли файл
с пустым именем или состоящим
только из пробелов?
На дисплей выводятся имена только тех пьес, которые записаны
в файл с расширением “.MID”. Если имя файла пустое или состоит
только из пробелов, его на экране пианино не видно.
Проблемы с записью
Запись недоступна
Недоступна
аудиозапись
Запись и
воспроизведение
отличаются по громкости
После записи
изменяется тембр звука
Мигает ли на дисплее при нажатии
на кнопку [Part] имя партии [Part],
которая должна записываться?
Подключен ли накопитель USB к
порту USB Memory?
Не установлена ли громкость
пьесы в слишком низкое
значение?
Не записывается ли тембр, настроенный
с помощью функции Piano Designer?
Не воспроизводится ли
исполнение, записанное в
аудиоформате на накопитель USB?
Выберите на экране партию, которую необходимо записать,
чтобы она замигала.
Аудиозапись недоступна, если не подключен накопитель USB.
В зависимости от формата пьесы, увеличьте значение параметра
“Song Volume SMF” или “Song Volume AUDIO”.
Некоторые настройки функции Piano Designer при
воспроизведении пьесы могут не применяться.
При записи исполнения в аудиоформате несколько каналов
микшируются в два. Чтобы после записи тембр звука не менялся,
записывайте исполнение в формате SMF.
Страница
стр. 7
стр. 5
–
стр. 25
стр. 25
стр. 12
стр. 24
стр. 25
стр. 25
–
–
стр. 14
–
стр. 24
–
–
Другие проблемы
Даже при использовании
наушников, чтобы играть
бесшумно, во время игры
слышен стук клавиш.
Питание
самопроизвольно
отключается
Самопроизвольно
включается питание
Механизм клавиатуры этого инструмента имитирует работу клавиатуры акустического фортепиано.
Такой же "стук" воспроизводится и при игре на акустическом фортепиано. Наличие этих призвуков
признаком неисправности не является.
Не выбран ли режим отключения
питания пианино через заданное
время простоя?
Чтобы питание автоматически не отключалось, установите
параметр Auto O в значение "O".
Питание при открытии крышки клавиатуры включается, а при закрытии — выключается.
Не включается питание Проверьте правильность подключения блока питания для сети переменного тока.
30
–
стр. 27
стр. 6
стр. 5
Неисправности
ПроблемаЧто необходимо проверитьПричина/устранение
Не функционируют
кнопки панели
управления.
Слишком низкий уровень
сигнала устройства,
подключенного к
разъему Input
Не включена ли опция “Panel Lock”,
блокирующая кнопки панели
управления?
Не установлена ли в минимум громкость на подключенном устройстве?
Не установлен ли в слишком маленькое значение параметр "Input/Bluetooth Vol."?
Отключите опцию "Panel Lock".
Страница
стр. 28
–
стр. 25
° Сообщения об ошибках
Пиктограмма Описание
Во время записи произошла ошибка. Возможно, неисправен накопитель USB.
Error 2
Error 10
Error 11
Error 14
Error 15Сбойный файл. Устройство не поддерживает работу с данными этого формата.
Error 18
Error 30Внутренняя память пианино переполнена.
Error 40
Error 43Произошла ошибка при передаче MIDI-информации. Проверьте подключенное MIDI-оборудование.
Error 51
Error 65
Вставьте другой накопитель USB и попытайтесь выполнить операцию еще один раз. Или же попробуйте отформатировать
накопитель USB (“Format Media” (стр. 28)).
Возможно, повреждена внутренняя память устройства. Отформатируйте внутреннюю память (“Format Media” (стр. 28)).
Не вставлен накопитель USB. Вставьте накопитель USB и попытайтесь выполнить операцию еще один раз.
Возможно, повреждена внутренняя память устройства. Отформатируйте внутреннюю память (“Format Media” (стр. 28)).
Для записи данных в указанную память недостаточно свободного места.
Вставьте другой накопитель USB или удалите ненужные файлы и выполните операцию еще один раз.
Во время чтения произошла ошибка. Возможно, неисправен накопитель USB.
Вставьте другой накопитель USB и попытайтесь выполнить операцию еще один раз. Или же попробуйте отформатировать
накопитель USB (“Format Media” (стр. 28)).
Возможно, повреждена внутренняя память устройства. Отформатируйте внутреннюю память (“Format Media” (стр. 28)).
Работа с таким аудиформатом не поддерживается.
Используйте аудиофайлы форматов WAV (44.1 кГц, 16-битный линейный) или MP3.
Пианино не справляется со слишком плотным потоком данных, поступающих от внешнего MIDI-оборудования.
Сократите количество MIDI-данных, передаваемых в устройство.
Возможно, произошел системный сбой. Повторите процедуру еще раз с самого начала. После нескольких неудачных
попыток обратитесь в сервисный центр компании Roland.
Порт USB Memory подвергся воздействию чрезмерно высокого тока. Убедитесь, что с накопителем USB все в порядке,
затем выключите питание и включите его снова.
31
° ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
About WARNING and CAUTION Notices
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of death or severe injury
should the unit be used improperly.
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of injury or material
damage should the unit be used
improperly.
* Material damage refers to damage or
other adverse effects caused with
respect to the home and all its
furnishings, as well to domestic animals
or pets.
ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING
ВНИМАНИЕ
Функция Auto O
Если в течение заданного
времени с устройством
не проводилось никаких
действий (воспроизведение
музыки, манипуляции с кнопками или
регуляторами), его питание автоматически
отключается (функция Auto O). Чтобы
этого не происходило, функцию Auto O
необходимо отключить (стр. 27).
Используйте только входящий в
комплект поставки блок питания для
сети переменного тока. Подключайте
блок питания к розетке с
напряжением, на которое он
рассчитан
Используйте только блок
питания, поставляемый с
устройством. Также убедитесь,
что напряжение сети
соответствует входному напряжению,
указанному на корпусе блока питания
для сети переменного тока. Другие
блоки питания могут использовать
противоположную полярность или
предназначаться для использования
с напряжением, не соответствующим
нужному. В результате можно получить
удар током или устройство может начать
работать со сбоями или выйти из строя.
Используйте только прилагаемый
силовой кабель
Используйте только прилагаемый
силовой кабель. Кроме того,
не используйте этот кабель с
другими устройствами.
Меры предосторожности при
перемещении устройства
В случае необходимости
перемещения инструмента
из одного места в другое
принимайте во внимание
изложенные ниже рекомендации.
Поднимайте и переносите устройство как
минимум вдвоем. Переносите устройство
аккуратно, не наклоняя. Держите
устройство крепко, чтобы не получить
травму и не раз разбить его.
• Следите чтобы винты, крепящие
устройство к стойке, были всегда должным
образом затянуты. Если они ослабли,
немедленно закрутите их (только LX706 и
LX705).
• Отсоедините кабель питания.
• Отсоедините все кабели, которыми
устройство скоммутировано с внешним
оборудованием.
• Закрутите упор подставки педали (стр.
7).
• Закройте крышку клавиатуры.
• Закройте верхнюю крышку (только LX708).
• Сложите подставку для нот.
• Снимите крюк для наушников (только
LX706 и LX705).
Будьте внимательны, не прищемите
пальцы
При манипуляциях с
подвижными частями
перечисленных ниже устройств
будьте внимательны, не
прищемите пальцы. Если устройство
используют дети, необходим контроль
взрослых за ними.
• Педали (стр. 7).
• Крышка клавиатуры (стр. 6)
• Подставка для нот (стр. 6)
• Верхняя крышка (только LX708) (стр. 6)
About the Symbols
The symbol alerts the user to important instructions or
warnings.The specific meaning of the symbol is
determined by the design contained within the triangle. In
the case of the symbol at left, it is used for general
cautions, warnings, or alerts to danger.
The symbol alerts the user to items that must never be
carried out (are forbidden). The specific thing that must
not be done is indicated by the design contained within
the circle. In the case of the symbol at left, it means that
the unit must never be disassembled.
The symbol alerts the user to things that must be
carried out. The specific thing that must be done is
indicated by the design contained within the circle. In the
case of the symbol at left, it means that the power-cord
plug must be unplugged from the outlet.
ОПАСНО
ОПАСНО
Храните мелкие детали вне зоны
досягаемости детей
Храните перечисленные ниже
детали вне зоны досягаемости
детей, чтобы они случайно не
проглотили их.
• Съемные детали (только LX708 и LX706)
Барашковые винты (тыльная панель
пианино)
32
° ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Размещение
• Не допускайте, чтобы световые приборы,
предназначенные для установки рядом
с инструментом (например, подсветка)
или мощные прожекторы светили в
одно и то же место на протяжении
длительного периода времени. При
слишком сильном нагревании устройство
может деформироваться или его отделка
испортиться.
• Не оставляйте никаких предметов
на клавиатуре. Это может привести
к возникновению неисправностей,
например, клавиши перестанут
воспроизводить звук.
Уход (кроме зеркального покрытия)
• Протирайте устройство мягкой сухой или
слегка смоченной тряпочкой. Старайтесь
протирать всю поверхность, прикладывая
одинаковое усилие и направляя движение
вдоль волокон структуры дерева. Если
тереть слишком сильно в одном и том же
месте, можно будет повредить покрытие.
• Педали устройства выполнены из латуни.
В результате естественного процесса
окисления латунь со временем темнеет.
Если латунь потускнела, отполируйте ее с
помощью имеющихся в продаже средств.
Уход за клавиатурой
• Не пишите на клавиатуре, не наклеивайте
ничего на инструмент и не наносите
никакой маркировки. Чернила проникнут
внутрь структуры отделки и удалить их
будет невозможно.
• Не наклеивайте на клавиатуру стикеры.
Они могут очень крепко прилипнуть к
клавиатуре. В результате при их удалении
отделка может изменить цвет.
• Для удаления стойких загрязнений
используйте имеющиеся в продаже
неабразивные чистящие средства.
Начинайте протирать поверхность,
практически не надавливая на нее. Если
грязь не отходит, постепенно усиливайте
нажим, но следите за тем, чтобы не
поцарапать отделку клавиш.
Уход за устройством (зеркальное
покрытие)
• Поверхность устройства отполирована
до глянца. Качество отделки сравнимо
с качеством первоклассной мебели и
требует периодического ухода. При
уходе за устройством придерживайтесь
изложенных ниже рекомендаций.
• При повседневном уходе аккуратно
протирайте поверхность мягкой
тряпочкой или перьевой тряпкой для
фортепиано. Не прикладывайте никаких
усилий, поскольку при сильном нажиме
даже мельчайшие песчинки могут
привести к образованию царапин.
• Если поверхность потеряла блеск,
протрите ее всю мягкой тряпочкой,
смоченной полиролью.
• Избегайте использования моющих
средств или других чистящих средств,
так как они могут привести к ухудшению
качества поверхности. Это может
привести к образованию трещин
или другим дефектам. Кроме того,
не используйте чистящие салфетки,
пропитанные химически активными
веществами.
• Меры предосторожности при
использовании полиролей
• Чтобы использовать полироль по
назначению и правильно, прочтите
инструкции по ее применению.
• Используйте только те полироли,
которые специально предназначены для
ухода за зеркальной отделкой пианино.
В противном случае возникает риск
образования царапин, деформаций,
изменения цвета и т.д. По вопросу
приобретения подходящего средства
обращайтесь в ближайший магазин
музыкальных инструментов.
• Используйте полироль только на тех
частях устройства, которые имеют
зеркальную поверхность, наносите ее
равномерно на всю поверхность, с одной
и той же силой нажима. Если усилие будет
неравномерно, одинакового блеска
добиться будет невозможно.
• Храните полироль вне зоны досягаемости
детей. Если ребенок случайно проглотил
полироль, сразу же вызовите рвоту. А
затем обратитесь к врачу.
Ремонт и данные
• Прежде чем отдавать прибор в ремонт,
сделайте резервную копию памяти
или, если так привычнее, запишите
необходимую информацию на бумаге.
Во время ремонта делается все, чтобы
сохранить информацию. Однако иногда
(например, при физическом повреждении
схем памяти) восстановить потерянные
данные не представляется возможным.
Компания Roland ответственности за
сохранность данных не несет.
Дополнительные меры
предосторожности
• Помните, что в результате поломки или
несоблюдения правил эксплуатации
устройства содержимое памяти может быть
безвозвратно потеряно. Чтобы снизить
риск потери данных, рекомендуется
периодически архивировать содержимое
памяти устройства.
• Компания Roland ответственности за
сохранность данных не несет.
• Ни в коем случае не ударяйте по дисплею и
не давите на него.
• Шум от ударов по клавишам и вибрации,
производимые инструментом, могут
передаваться через пол и потолок гораздо
лучше, чем вы себе это можете представить.
Пожалуйста, будьте внимательны, не
нарушайте покой окружающих.
• Не прикладывайте чрезмерных усилий при
работе с подставкой для нот.
• Не используйте кабели с встроенными
резисторами.
Использование внешней памяти
• При работе с внешними запоминающими
устройствами принимайте во внимание
приведенные ниже замечания. Кроме
того, следите за соблюдением всех мер
предосторожности, которые изложены в
документации внешнего устройства памяти.
• Не извлекайте накопитель из разъема до
полного завершения операции чтения/записи.
• Во избежание повреждения накопителя
статическим электричеством, снимайте с
себя заряд, прежде чем взять его в руки.
Замечания относительно РЧ-излучения
• В перечисленных ниже случаях можно
попасть под действие предусмотренных
законом наказаний.
• Разборка или модификация устройства.
• Удаление сертификационных меток с
тыльной стороны устройства.
Авторские права
• Аудио- или видеозапись, копирование
или доработка материалов, права на
которые принадлежат третьей стороне
(музыкальные произведения, видеоработы,
вещание, живое выступление и другое),
в целом или частично, распространение,
продажа, сдача в прокат, публичное
воспроизведение и подобные действия,
произведенные без разрешения владельца
авторских прав, запрещены законом об
авторских правах.
• Не используйте прибор в целях
нелегального распространения
аудиоматериалов или нарушающих
авторские права третьей стороны.
Производитель не несет ответственности
ни за какие противоправные действия
пользователя.
• Права на все данные, содержащиеся в
приборе (данные волновых форм, данные
стилей, данные паттернов аккомпанемента,
данные фраз, зацикленные
аудиофрагменты и изображения),
принадлежат Roland Corporation.
• Приобретение данного прибора дает
право на использование этих данных
для создания, демонстрации, записи
и распространения оригинального
аудиоматериала.
• Приобретение данного прибора НЕ дает
право на распространение приведенных
выше данных в оригинальной или
модифицированной форме на любых
носителях или по интернету.
• Устройство использует eParts,
интегрированное программное
обеспечение компании eSOL Co.,Ltd. eParts
— торговая марка eSOL Co., Ltd., Япония.
• Торговая марка и лого Bluetooth® —
торговые марки, зарегистрированные
Bluetooth SIG, Inc. Компания Roland
использует эти знаки согласно лицензии.
• Устройство использует исходный код
μT-Kernel согласно лицензии T-License 2.0,
предоставленной T-Engine Forum (www.
tron.org).
• Roland, SuperNATURAL, Pure Acoustic, Piano
Every Day — зарегистрированные торговые
марки или торговые марки Roland
Corporation в США и/или других странах.
• Все названия компаний и продуктов,
упомянутые в данном документе, являются
зарегистрированными торговыми марками
или торговыми марками соответствующих
владельцев.
33
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.