Roland KR-11 User Manual

r
KR-11
ENGLISH
Thank you for purchasing the Roland KR-11 Digital Intelligent Piano!
So that you may enjoy reliable performance for years to come, please take time to read this manual from beginning to end.
Main features
Three instruments in one
The KR-11 can be used as piano, organ or “keyboard” (i.e. a synthesizer with automatic accompaniment) – all at the touch of a button.
270 Tones (sounds) and 136 Styles built-in
Support for a wide range of musical genres. You’ll find additional Styles on the enclosed Style disk.
Piano Tones that rely on stereo sampling
The Roland technology used ensures that your KR-11 offers some of the finest concert grand piano sounds available on electronic musical instruments.
64-voice polyphony
Up to 64 voices can be played simultaneously. (In most instances your KR-11 is 64-voice polyphonic.)
Simple yet versatile Composer
Recording and playback of commercial music data is easy with the KR-11. The comprehensive Composer menu includes:
• 16-track Sequencer
• Chord Sequencer
• Song Edit
• Style Composer
• Style Converter
GM (General MIDI) and GS compatible
• General MIDI System The General MIDI System is a set of recommenda­tions which seeks to standardize the MIDI support features of sound generating devices. Sound generat­ing devices and musical data (disks) carrying the Gen­eral MIDI logo conform to General MIDI specifications. This means that whenever you play back music data marked with the General MIDI logo, the musical response will be identical when played on any device also carrying the General MIDI logo.
• GS Format Roland developed the GS Format to standardize the response of sound generators when MIDI is used for the production of music. By using a GS Format sound generating device, you can be assured that you will always hear a faithful, high-quality rendition of any commercially available music data that carries the GS Format logo.
The KR-11’s tone generator fully supports both the General MIDI system and GS Format so you can use music data that is designed for either standard.
Reads and writes SMF Music Data
The KR-11 is capable of playing Standard MIDI Files such as “SMF Music Data” (720 KB/1.44 MB format
3.5 inch floppy disks).
g
m
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND EUROPE spa.
Copyright © 2002 ROLAND EUROPE spa.
1
KR-11 Owner’s ManualContents
Contents
1. Important notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Panel descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Before using the KR-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1 Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 Setting up the music stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Opening and closing the keyboard lid . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4 Opening and closing the lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.5 Connecting Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.6 Turning the power on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.7 Adjusting the sound’s volume and brilliance . . . . . . . . 11
3.8 About the pedals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.9 Connecting external amplifiers and other devices. . . . 12
4. Basic operation and display . . . . . . . . . . . . 13
5. Overview of the KR-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Introduction of the main functions — [DEMO] . . . . . . 14
5.2 Performance functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3 Playing back songs on disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Pitch Bend and Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Tones and related functions . . . . . . . . . . . . 20
6.1 Selecting Tones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Drum sounds and sound effects — [DRUMS/SFX] . . . . . . 20
Adding effects to Tones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Octave Shift: changing the pitch by octaves . . . . . . . . . . . . . 21
6.2 Keyboard modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. Playing with accompaniment (Arranger). . 24
7.1 What is an Arranger?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.2 Selecting Music Styles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.3 Starting and Stopping Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.4 Style tempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.5 Accompaniment and melody volume balance . . . . . . . 27
7.6 Switching Style arrangements (divisions) . . . . . . . . . . . 28
7.7 Easy fingering – Chord Intelligence . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.8 Melody Intelligence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8. Recording and Playback. . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.1 Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.2 Playing back a Composer song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.3 Track Mute: Muting specific tracks . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.4 Playing back songs without tempo changes . . . . . . . . 33
8.5 Erasing the Composer song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.6 Saving a song to disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9. Composer Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9.1 16-track Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9.2 Chord Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
9.3 Recording Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
9.4 Formatting disks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
9.5 Style Composer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
9.6 Style Converter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
9.7 Saving User Styles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
9.8 Song Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
10. Function Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
10.1 Piano screen functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
10.2 Organ screen functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
10.3 Basic screen functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
11. Music Assistant, Pad buttons, pedals . . . . .45
11.1 Music Assistant: registering panel settings . . . . . . . . . .45
11.2 Performance Pad buttons: additional or frequently
used functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
11.3 Pedal functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
12. Utility Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
12.1 Operating procedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
12.2 Utility functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Master Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Key Touch/Key Transpose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Metronome Volume and Beat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Selecting a different Reverb and/or Chorus effect. . . . . . . . . 49
Expansion Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lyric: switching off the display of lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pitch Bend Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Program Change (and Bank Select) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MIDI: TX MIDI Ch./Local Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Music Assistant Arranger Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Memory Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Factory Preset (initialization) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Link to 16TRK Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
13. Connecting MIDI instruments . . . . . . . . . . .52
14. Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
14.1 DSP effects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
14.2 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Tones, Drum Sets, Music Styles . . . . . . . . . .54
2
Using the unit safely
KR-11 –
ENGLISH
Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should the unit be used improperly.
Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly.
* Material damage refers to damage or
other adverse effects caused with respect to the home and all its furnishings, as well to domestic animals or pets.
001
• Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual.
......................................................................................................
• Do not open or perform any internal modifica­tions on the unit.
......................................................................................................
• Do not attempt to repair the unit, or replace parts within it (except when this manual provides spe­cific instructions directing you to do so). Refer all servicing to your retailer, the nearest Roland Ser­vice Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Information” page.
......................................................................................................
004
• Never use or store the unit in places that are:
• Subject to temperature extremes (e.g., direct
sunlight in an enclosed vehicle, near a heating duct, on top of heat-generating equipment); or are
• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet floors);
or are
• Humid; or are
• Exposed to rain; or are
• Dusty; or are
• Subject to high levels of vibration.
......................................................................................................
007
• Make sure you always have the unit placed so it is level and sure to remain stable. Never place it on stands that could wobble, or on inclined surfaces.
......................................................................................................
The symbol alerts the user to important instructions or warnings.The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger.
The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden). The specific thing that must not be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the unit must never be disassembled.
The ● symbol alerts the user to things that must be carried out. The specific thing that must be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the power­cord plug must be unplugged from the outlet.
008a
• The instrument should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions, or as marked on the unit.
......................................................................................................
009
• Do not excessively twist or bend the power cord, nor place heavy objects on it. Doing so can dam­age the cord, producing severed elements and short circuits. Damaged cords are fire and shock hazards!
......................................................................................................
010
• This unit, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level, or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should immediately stop using the unit, and con­sult an audiologist.
......................................................................................................
011
• Do not allow any objects (e.g., flammable mate­rial, coins, pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to penetrate the unit.
......................................................................................................
013
• In households with small children, an adult should provide supervision until the child is capable of following all the rules essential for the safe operation of the unit.
......................................................................................................
014
• Protect the unit from strong impact. (Do not drop it!)
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
3
KR-11 Owner’s Manual—Contents
......................................................................................................
015
• When the top is open, do not put your head or any other part of your body under it. The lid could be dislodged and then fall on you.
......................................................................................................
• When the top is open, do not touch the topboard propstick unless you are in the process of lower­ing the lid to close the instrument. If you inad­vertently touch the propstick, it could be loosened and the lid could fall on part of your body.
......................................................................................................
• When opening the lid, be careful not to open it too far. Opening the lid to greater than the pro­vided the supporting legs permit may damage the unit, or cause the lid to drop. Also, before open­ing the lid, make sure that no one is in the path of the lid as it is opened.
......................................................................................................
• Do not force the unit’s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using extension cords—the total power used by all devices you have connected to the extension cord’s outlet must never exceed the power rating (watts/amperes) for the extension cord. Excessive loads can cause the insulation on the cord to heat up and eventually melt through.
......................................................................................................
016
• Before using the unit in a foreign country, con­sult with your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Information” page.
......................................................................................................
101a
• The unit should be located so that its location or position does not interfere with its proper venti­lation.
......................................................................................................
107b
• Never handle the power cord or its plugs with wet hands when plugging into, or unplugging from, an outlet or this unit.
......................................................................................................
• If you need to move the instrument, take note of the precautions listed below. At least two persons are required to safely lift and move the unit. It should be handled carefully, all the while keeping it level. Make sure to have a firm grip, to protect yourself from injury and the instrument from damage.
• Check to make sure the knob bolts securing the
unit to the stand have not become loose. Fasten them again securely whenever you notice any loosening.
• Disconnect the power cord.
• Disconnect all cords coming from external
devices.
• Raise the adjusters on the stand.
• Close the lid.
• Close the keyboard lid
• Fold down the music stand.
......................................................................................................
109a
• Before cleaning the unit, turn off the power and unplug the power cord from the outlet (p. 9).
......................................................................................................
110a
• Whenever you suspect the possibility of lightning in your area, pull the plug on the power cord out of the outlet.
......................................................................................................
116
• Be careful when opening/closing the lid so you do not get your fingers pinched (see page 9). Adult supervision is recommended whenever small children use the unit.
......................................................................................................
118
• Should you remove the screws fastening the stand, make sure to put them in a safe place out of children’s reach, so there is no chance of them being swallowed accidentally.
......................................................................................................
• Always grasp only the plug on the power-supply cord when plugging into, or unplugging from, an outlet or this unit.
......................................................................................................
104
• Try to prevent cords and cables from becoming entangled. Also, all cords and cables should be placed so they are out of the reach of children.
......................................................................................................
106
• Never climb on top of, nor place heavy objects on the unit.
......................................................................................................
4
1. Important notes
KR-11 –
In addition to the items listed under “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and “USING THE UNIT SAFELY”, please read and observe the following:
Power Supply
• Do not use this unit on the same power circuit with any device that will generate line noise (such as an electric motor or variable lighting system).
• Before connecting the KR-11 to other devices, turn off the power to all units. This will help prevent malfunc­tions and/or damage to speakers or other devices.
Placement
• Using the unit near power amplifiers (or other equip­ment containing large power transformers) may induce hum. To alleviate the problem, change the orientation of this unit; or move it farther away from the source of interference.
• This device may interfere with radio and television recep­tion. Do not use this device in the vicinity of such receiv­ers.
• Noise may be produced if wireless communications devices, such as cell phones, are operated in the vicinity of this unit. Such noise could occur when receiving or initiating a call, or while conversing. Should you experi­ence such problems, you should relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this unit, or switch them off.
• Do not expose the unit to direct sunlight, place it near devices that radiate heat, leave it inside an enclosed vehi­cle, or otherwise subject it to temperature extremes. Also, do not allow lighting devices that normally are used while their light source is very close to the unit (such as a piano light), or powerful spotlights to shine upon the same area of the unit for extended periods of time. Excessive heat can deform or discolor the unit.
• To avoid possible breakdown, do not use the KR-11 in a wet area, such as an area exposed to rain or other mois­ture.
• Do not allow rubber, vinyl, or similar materials to remain on the KR-11 for long periods of time. Such objects can discolor or otherwise harmfully affect the finish.
• Do not put anything that contains water (e.g., flower vases) on the piano. Also, avoid the use of insecticides, perfumes, alcohol, nail polish, spray cans, etc., near the unit. Swiftly wipe away any liquid that spills on the unit using a dry, soft cloth.
• Do not allow objects to remain on the keyboard. This can be the cause of malfunction, such as keys ceasing to pro­duce sound.
• Do not paste stickers, decals, or the like to this instru­ment. Peeling such matter off the instrument may dam­age the exterior finish.
Maintenance
• To clean the unit, use a dry, soft cloth; or one that is slightly dampened. Try to wipe the entire surface using an equal amount of strength, moving the cloth along with the grain of the wood. Rubbing too hard in the same area can damage the finish.
• Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any kind, to avoid the possibility of discoloration and/or deformation.
• The pedals of this instrument are made of brass. Brass eventually darkens as the result of the natural oxidization process. If the brass becomes tarnished, polish it using commercially available metal polisher.
Additional precautions
• Use a reasonable amount of care when using the KR-11’s buttons, sliders, or other controls; and when using its jacks and connectors. Rough handling can lead to mal­functions.
• When connecting/disconnecting cables, grasp the con­nector itself—never pull on the cable. This way you will avoid causing shorts, or damage to the cable’s internal elements.
• A small amount of heat will radiate from the unit during normal operation.
• To avoid disturbing your neighbors, try to keep the unit’s volume at reasonable levels. You may prefer to use head­phones.
• When you need to transport the unit, pack it in shock­absorbent material. Transporting the unit without doing so can cause it to become scratched or damaged, and could lead to malfunction.
• Use a cable from Roland to make the connection. If using some other make of connection cable, please note the fol­lowing precautions.
• Some connection cables contain resistors. Do not use
cables that incorporate resistors for connecting to this unit. The use of such cables can cause the sound level to be extremely low, or impossible to hear. For infor­mation on cable specifications, contact the manufac­turer of the cable.
Before using floppy disks
Floppy disk drive
• Avoid using the KR-11 immediately after it has been moved to a location with a significantly higher or lower level of humidity. Rapid changes in the environment can cause condensation to form inside the drive, which will adversely affect the operation of the drive and/or damage floppy disks. When the instrument has been moved, switch it on and wait at least one hour before using the disk drive.
• To insert a disk, push it gently but firmly into the drive— it will click into place. To remove a disk, press the EJECT button.
• Never attempt to remove a floppy disk from the drive while the drive is operating (the indicator is brightly lit); damage could result to both the disk and the drive.
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
5
KR-11 Owner’s Manual—Important notes
• Remove any disk from the drive before powering up or down.
• To prevent damage to the disk drive’s heads, always try to hold the floppy disk in a level position (not tilted in any direction) while inserting it into the drive.
Handling floppy disks
• Floppy disks contain a plastic disk with a thin magnetic coating. Microscopic precision is required to enable stor­age of large amounts of data on such a small surface area. To preserve their integrity, please observe the following when handling floppy disks:
• Never touch the magnetic medium inside the disk.
• Do not use or store floppy disks in dirty or dusty areas.
• Do not subject floppy disks to temperature extremes (e.g., direct sunlight in an enclosed vehicle). Recom­mended temperature range: 10 to 50° C (50 to 122° F).
• Do not expose floppy disks to strong magnetic fields, such as those generated by loudspeakers.
• Floppy disks have a “WRITE PROTECT” tab which can protect the disk from accidental erasure. It is recom­mended that the tab be kept in the PROTECT position, and moved to the WRITE position only when you wish to write new data onto the disk.
Rear side of the disk
• Disks containing important performance data for this unit should always be locked (have their write protect tab slid to the “Protect” position) before you insert them into the drive of another instrument (except the PR-300, or a product of the HP-G, MT, KR, or Atelier families), or into a computer’s drive. Otherwise, when performing any disk operations (such as checking the contents of the disk, or loading data), you risk rendering the disk unreadable by the KR-11’s disk drive.
• The identification label should be firmly affixed to the disk. If the label comes loose while the disk is in the drive, it may be difficult to remove the disk.
• Put the disk back into its case for storage.
Protect tab
WRITE (you can save data to the disk)
PROTECT (you cannot save data)
6
KR-11 Front panel
2. Panel descriptions
2.1 Front panel
AB EF
GH I J LMKNOP R
A
UTILITY button
Press this button to access the KR-11’s Utility func­tions (see “Utility Menu” on page 48).
B
DEMO button
This button provides access to an on-screen Help function with explanations of the KR-11’s functions, games allowing you to identify sounds and chords, etc. It also allows you to listen to the internal demo songs.
C
Part Balance ACCOMP and KEYBOARD buttons
Use the [ACCOMP] button to set the volume of each individual accompaniment part. The [KEYBOARD] button provides access to a display page where you can set the volume of the part(s) played with the keyboard.
D
MUSIC STYLE buttons
Use these buttons to select Music Style groups. Refer to “Internal Music Styles” at the end of this manual.
E
Tempo indicators
These indicators flash in the rhythm of the selected Music Style, sequence, or Song to indicate the tempo and time signature. Depending on the time signature, not all indicators may be used, or the last indicator may flash several times (e.g. for 6/8).
F
SONG button
Press this button to load songs you recorded using the KR-11’s Song Composer and saved to floppy disk.
G
VOLUME knob
Adjusts the instrument’s overall volume.
H
BRILLIANCE knob
Allows you to make the overall sound brighter or darker.
CD
Q
I
PERFORMANCE PAD buttons
Various functions can be assigned to these buttons (see “Performance Pad buttons: additional or fre­quently used functions” on page 46).
J
TO VARIATION & TO ORIGINAL buttons
These buttons have two functions: you can use them to select the accompaniment pattern for a Music Style or to switch from the accompaniment pattern to a Fill­In during a performance.
K
SYNC button
Allows you to start a Music Style by playing on the keyboard.
L
START/STOP button
Used to start or stop a Style performance.
M
INTRO/ENDING button
Press this button when you want to start a Style per­formance with an introduction, or to stop Music Style playback with a musical ending.
N
TEMPO buttons
Use these buttons to adjust the tempo of the selected Music Style or the song you are playing back.
O
MUSIC ASSISTANT button
Press this button if you wish to store the panel settings or recall the settings for a given song.
P
EXIT button
Press this button to return to the previous display page or the Master page.
Q
Display and related buttons
The display shows all the information you need in a given situation. The soft keys next to the display (whose function varies according to the selected dis­play page) allow you to select one of the available menu options.
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
7
KR-11 Owner’s Manual—Panel descriptions
ST VWU
Q
RX YZ
R
HOLD button
In most cases, the selected display page will disappear after a few seconds. Press this button to “lock” the cur­rently selected display page. Press it again to release the Hold function, or [EXIT] to leave it right away.
S
LCD contrast knob
Use this knob to change the contrast whenever the dis­play is difficult to read.
T
TONE buttons
Used to select a Tone Group (see “Selecting Tones” on page 20).
U
SAVE button
Press this button to save the Song in the KR-11’s inter­nal memory to disk.
V
COMPOSER section
Use these buttons to control the on-board sequencer
Composer
(called
W
TRANSPOSE [b]/[#] buttons
).
Change the key of the music being played.
X
ONE TOUCH PROGRAM buttons
These buttons allow you to instantly recall the appro­priate settings for the music you want to play.
Y
Whole, Lower, Upper buttons
Use these buttons to select whether you want to play one sound (Tone) on the entire keyboard (“Whole”), or one sound for the left hand and another one for the right hand.
Z
MELODY INTELLIGENCE button
Press this button to add a harmony to the melody you are playing.
a
POWER switch (left side)
Press this button to switch the KR-11 on and off.
Disk drive (right side)
b
Used for playing back material recorded on floppy disks, or saving and loading songs or settings to/from disk.
PHONES jacks (left, below the keyboard)
c
This is where you can connect two pairs of head­phones (preferably Roland RH-25 or RH-50 model). Connecting a pair of headphones to one of the PHONES jacks turns off the built-in speakers.
2.2 Connections
ABCD E
A
MIDI sockets (Out, In)
Use these connectors to exchange MIDI data with external MIDI devices.
OUTPUT R/L (MONO) sockets
B
To connect the KR-11 to an external amplifier or mix­ing console, or to record your music with a tape recorder, connect these jacks to the external device (see “Sending audio to external equipment” on page 12).
INPUT R/L (MONO) sockets
C
This is where you can connect the audio outputs of another MIDI instrument, a CD or cassette player, etc. The signals of that audio source will be amplified and mixed with the KR-11’s own audio signals.
PEDAL socket
D
This is where you can connect the pedal cable of the stand.
AC IN
E
The KR-11’s power cord connects here.
8
3. Before using the KR-11
KR-11 – Setting up the music stand
3.1 Connections
Connecting the Pedal Cable
Insert the pedal cable into the Pedal connector on the panel of the KR-11.
Connecting the power cord
To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any con­nections.
1.
Connect the supplied power cable to the AC Inlet
on the KR-11’s panel.
2.
Connect the power cable to an AC outlet.
3.2 Setting up the music stand
Set up the music stand as shown in the figure below.
Fold the three supporting feet at the back of the stand and check whether the stand is held in place.
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Be sure to use the supplied power cord.
Before moving the KR-11, be sure to lower the music stand as a safety precaution.
3.3 Opening and closing the keyboard lid
1.
When opening the KR-11’s lid, grasp it with both hands and gently lift it upwards, then slide it towards the back of the piano.
2.
When closing the lid, slowly pull it forward, then gently lower it into place.
Never insert your hands between the lid and the key­board.
9
KR-11 Owner’s ManualBefore using the KR-11
Take care not to allow fingers to be caught or pinched when opening and closing the lid. Make sure an adult
3.5 Connecting Headphones
is on hand to provide assistance when young children are playing the KR-11.
For safety, transport the KR-11 only with the lid in the closed position.
3.4 Opening and closing the lid
The KR-11’s lid can be raised and closed like on an acoustic grand piano. Though this is mainly intended to help you obtain a better spread of the sound, it also changes the KR-11’s tone color.
1.
Carefully raise the lid with one hand, taking care to
get a secure grip.
2.
Fold out the supporting leg.
3.
Lower the lid until you are sure it is supported by
the leg.
Here’s what your KR-11 should look like once the lid is in place:
The KR-11 has two jacks for plugging in headphones. This allows two people to listen through headphones simultaneously, making it very useful for lessons and when performing piano pieces for four hands. Addi­tionally, this allows you to play without having to worry about bothering others around you, even at night.
Plug the headphones into a Phones jack located at the bottom left of the piano.
Connecting headphones will automatically mute the sound from the internal speakers.
The headphone volume is adjusted by the [Volume] knob (p. 11) of the KR-11.
Phones socket x2
Phones plug x 2
P h o n e s
Note: Be sure to use stereo headphones (such as the Roland RH-25 or RH-50).
Note: If you are not sure how to raise the lid, ask your Roland dealer to show you how it’s done.
When opening the lid, be careful not to open it too far. Opening the lid to greater than the provided the supporting legs permit may damage the unit, or cause the lid to drop. Also, before opening the lid, make sure that no one is in the path of the lid as it is opened.
Notes on using headphones
• To prevent damage to the cord, handle the head­phones only by the headset or the plug.
• Connecting the headphones when the volume of con­nected equipment is turned up may result in damage to the headphones. Lower the volume on the KR-11 before plugging in the headphones.
• Listening at excessively high volume levels will not only damage the headphones, but may also cause hearing loss. Use the headphones at a moderate vol­ume level.
10
KR-11 – Turning the power on/off
3.6 Turning the power on/off
Turn on power to your various devices in the order specified. By turning on devices in the wrong order, you risk causing malfunction and/or damage to speak­ers and other devices.
To turn the power on, turn the [Volume] knob all the way down, and then press the [Power] button.
The power will turn on, and the Power indicator at the left front of the KR-11 will light.
After a few seconds, you will be able to play the key­board to produce sound. Use the [Volume] knob to adjust the volume.
The KR-11 is equipped with a protection circuit. A brief interval (a few seconds) after power up is required before the unit will operate normally.
Power
3.8 About the pedals
The KR-11 comes with two pedals that are built into the supplied stand:
Soft pedal Damper pedal
Soft pedal— This pedal softens the sound. Playing with the soft pedal depressed produces a sound that is not as strong as when played with the equivalent strength. This is the same function as the left-most pedal on an acoustic piano.
Note: You can change the left pedal’s function (see page 47).
Damper pedal— Use this pedal when you want the sound to linger on. While the damper pedal is depressed, the sound from the keyboard continues to linger for an extended period, even when you remove your fingers from the keys.
This is the same function as the right-most pedal on an acoustic piano.
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Power Indicator
To turn the power off, turn the [Volume] knob all the way to the left, and press the [Power] switch.
The Power indicator at the left front of the KR-11 will go dark, and the power will be turned off.
3.7 Adjusting the sound’s volume and brilliance
1.
Turn the [Volume] knob to adjust the overall vol-
ume.
2.
Turn the [Brilliance] knob to adjust the brightness
of the sound.
About the adjuster
When you move the KR-11 or if you feel that the ped­als are unstable, set the adjuster located below the ped­als as follows.
Rotate the adjuster to lower it so that it is in firm con­tact with the floor. If there is a gap between the pedals and the floor, the pedals may be damaged. In particu­lar when placing the instrument on a carpet, adjust this so that the pedals firmly contact the floor.
11
KR-11 Owner’s ManualBefore using the KR-11
3.9 Connecting external amplifiers and other devices
If the KR-11’s amplification system doesn’t deliver enough power for your application, you can take advantage of its OUTPUT jacks.
Sending audio to external equipment
Before connecting the KR-11 to another piece of equipment, turn off the power to both devices.
If you wish to amplify the KR-11 through an external system, or record your music using a tape recorder, connect the KR-11’s OUTPUT jacks to the AUX IN, LINE IN or CH IN jacks of the external (keyboard) amplifier, mixer or tape deck.
To the AUX IN/LINE IN jacks of the external amplier/
mixer, etc.
After connecting the KR-11 to the amplifier, etc., be sure to switch on the KR-11 and the external device(s) in the following sequence:
1.
First turn on the power to the KR-11.
2.
Then turn on the power to the mixing console,
amp, etc. (in that order).
Receiving audio signals from external sources
You can connect the audio outputs of an external MIDI instrument, CD or cassette player, etc., to the INPUT jacks. That has the advantage that such signals can be amplified by the KR-11 and are therefore also present in the headphones (if connected).
To connect an external signal source, follow the instructions above but be sure to connect the LINE OUT, etc., jacks of the external source to the KR-11’s INPUT jacks.
Note: If you are connecting the KR-11 to a device with a monaural input, be sure to use the L/MONO jack.
Note: For cassette decks or HiFi amplifiers, you need audio leads with mono jacks at one end and (usually) RCA/cinch jacks at the other.
From the LINE OUT, etc., jacks of the external instru-
ment, CD player, etc.
12
KR-11 Connecting external ampliers and other devices
4. Basic operation and display
The KR-11 features a large-sized screen that keeps you informed about the status of your instrument and allows you to access functions for which there are (usually) no buttons or sliders.
Symbols used in this owner’s manual
This Owner’s Manual uses the following symbols to indicate panel buttons and items appearing on the display.
[ ]— This indicates a button or slider on the panel. Example: the TONE [PIANO] button.
The Basic/Home screen
This is the display page (called Basic screen) that will be displayed every time you press the One Touch Program [ARRANGER] button.
Tempo
Chosen Style Time signature Current measure
< >— This indicates an item appearing on the display. To choose such an item, press the corresponding soft button (located below or next to the item). Example: the <Layer> button (see below).
Metronome On/Off Tone Name
(Upper or Whole)
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Selection of another
Style level
Note: If the display is difficult to read, use the CONTRAST knob to change the display contrast.
Registering performance
functions to the [PAD]
buttons and pedals
Two Tones can
be played together
Access the Function menu
Navigating through the display pages
Retaining a screen— the [HOLD] button
Some screens are only displayed for a few seconds, after which you return to the previous screen, or the Basic screen. If you do not want the screen to change, you can “lock” the current screen on the display by
Go to the previous page Go to the next page
Changing screen pages— <√√PAGE> and <PAGE®®>
Some screens may comprise multiple display pages. By pressing <PAGE®®> you will go to the next page. Press <√√PAGE> to return to the previous display page.
pressing the [HOLD] button.
Returning to the previous screen or the Basic screen— [EXIT] button
By pressing the [EXIT] button, you return to the pre­vious screen or the Basic screen.
13
KR-11 Owner’s ManualOverview of the KR-11
5. Overview of the KR-11
5.1 Introduction of the main functions — [DEMO]
Let’s take a look at the most striking features of your KR-11. Just follow the instructions or items that appear on the display.
1.
Press the [DEMO] button.
A “Demo” screen appears on the display. The Demo screen is made up of three pages.
2.
Press <> and <> to the right of the display to
select another page.
The screen changes, allowing you to view the intro­duction to other functions.
3.
Press a button below the display to choose an item.
A screen showing the functions and controls of the selected item appears.
4.
Press the [DEMO] button to leave the Demo
screen.
Tone and Style demo — <Sound>/<Style>
To give you a better idea of the KR-11’s Tones (sounds) and Music Styles (accompaniments), the KR-11 comes with a Sound and Style Demo function. Here is how to use them.
1.
On the Demo screen, press <Sound> for a demon­stration of the Tones, or <Style> for an explanation and demonstration of the Music Styles.
2.
Press <Demo> at the bottom right of the display.
3.
Use the buttons to the left and right of the display to choose the instrument you want to hear, or press <Next> to audition the next Music Style.
A demo song using the selected Tone or Music Style is played. The number of demo songs varies according to the Tone you select. When the first song ends, the next one starts to play.
4.
You can start playback of the second demo by press-
ing the same button (or <Next>) again.
The performance stops automatically when all songs have been played.
5.
Press <Exit> or <To Menu> to stop playback.
Note: All rights reserved. Unauthorized use of the demo songs for purposes other than private enjoyment is a viola­tion of applicable laws.
Note: The performance data of the demo songs are not transmitted to the MIDI OUT connector.
Note: This setting reverts to the original language when the power is switched off. If you prefer the KR-11 to select another language, see “Memory Backup” on page 51.
Using <Game>
The <Game> option lets you play a note- or chord­guessing game.
1.
On the Demo screen, press <Game>.
2.
Use the buttons at the bottom of the display to
select a game.
From left to right, the games displayed are “Guess the Note”, “Guess the Chord” and “Chord Practice.”
Guess the Note— Listen to the sound that’s played, and guess what note it is.
Guess the Chord— Listen to the chord that’s played, and guess what notes are used to make it up.
Chord Practice— Look at the chord and try to play it.
Here’s how the game progresses:
3.
Use the buttons below the display to choose either
“Beginner” or “Advanced”.
The question appears on the display.
The display waits a few seconds and then gives you a first hint
After a few more seconds, the second hint appears
Try to answer before time runs out. The faster you give the correct
(center of the screen).
in the center of the screen.
answer, the better your score.
Choosing the display language
The Basic menu and part of the Demo menu can be displayed in other languages.
1.
On the Demo screen, press <Language>.
2.
Use the buttons to the left and right of the display
to choose the language.
14
KR-11 – Performance functions
5.2 Performance functions
Brilliance knob
Use the [Brilliance] knob to make the overall sound brighter or darker.
One Touch Program: Selecting the “instrument type”
By pressing the One Touch Program [PIANO], [ORGAN], or [ARRANGER] buttons, you will access suitable settings (registrations) for the kind of music you wish to play. To play a piano piece, for instance, press the [PIANO] button. Press [ORGAN] to trans­form your KR-11 into an organ. To play a song using the automatic accompaniment, press [ARRANGER].
Each time you press the <Close> button, the lid of
the piano shown on the screen closes more, creating a mellower tone.
Using the metronome
The KR-11 features a metronome function. Use the metronome whenever you want to practice at a given tempo. By pressing the button to the right of the met­ronome icon, you can turn the metronome on and off.
You can adjust the tempo with the TEMPO [+] and [– ] buttons. Pressing the [+] and [–] buttons simulta­neously will return the keyboard to the default (pre­set) tempo.
Note: You can change the metronome’s volume and time signature. Please refer to “Metronome volume and beat” on page 42.
Note: The metronome always uses the same time signature (beat) and tempo as the currently selected Style.
Using the pedals
The KR-11 features a PEDAL jack where you connect the pedals that are built into the stand. Each time you switch on the KR-11 or press the One Touch Program [PIANO] button, the functions of these pedals are as follows:
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Piano music — One Touch Program [PIANO]
The settings assigned to this button are loaded every time you turn the power on.
1.
Press the One Touch Program [PIANO] button.
A picture of a piano will be displayed to signal that you can play a piano sound on the entire keyboard. The Tone that is selected is called “Grand Piano 1”.
Metronome
Opening and closing the lid
Adjusting the piano tone
With the KR-11, you can simulate changes in the tone of a grand piano that come about when the piano’s lid is opened or closed.
2.
Press the One Touch Program [PIANO] button,
and the Piano screen will appear.
Pressing <Open> and <Close> adjusts the “open-
ing” of the piano lid.
Each time you press the <Open> button, the lid of
the piano shown on the screen opens more, creating a brighter tone.
Function
Soft Pedal
(other functions can be assigned
to this pedal)
Soft (left)— Pressing the Soft pedal yields a softer tone.
Damper (right)— Press the Damper pedal to sustain all notes being played.
Note: The function of the left (Soft) pedal differs in Arran­ger and Split modes. See also “Pedal functions” on page 47.
Damper Pedal
The Function menu — <Func...>
This feature is used to make various useful settings for piano performances. For more detailed information, please refer to “Function Menu” on page 42.
Please note that your KR-11 comes with a variety of Tones (not just piano sounds). See “Selecting Tones” on page 20 for how to select them.
15
KR-11 Owner’s ManualOverview of the KR-11
Organ music — One Touch Program [ORGAN]
Press the One Touch Program [ORGAN] button.
A picture of an organ will appear on the screen, with the keyboard split at F#3 into Lower (left hand) and Upper (right hand) parts.
Switching the Rotary Speed
Selecting another organ Type
The Tones currently assigned to the left (Lower) and right (Upper) halves of the keyboard are called “Lower Organ 1” and “Jazz Organ 1”. These Tones make up the Jazz Organ type. See below for how to choose another organ Type.
Adjusting the Rotary Effect
The Jazz Organ has an added rotary effect. This simu­lates those famous rotary speakers that are indispens­able for a true organ sound.
To change the rotation speed, press the soft button assigned to this function. Each press toggles the rota­tion speed between S (Slow) and F (Fast).
Metronome ON/OFF
Function
Accompaniment — One Touch Program [ARRANGER]
The KR-11 comes with an “Arranger” function that provides an automatic, yet interactive, accompani­ment you can use to accompany your melodies and solos. 136 accompaniments (called Music Styles) cov­ering all popular musical genres are built-in. Other Styles can be loaded from the supplied floppy disk, while you can also create your own Styles.
The Arranger is interactive and always adapts the key of the accompaniments to the chords you play (see “What is an Arranger?” on page 24).
How to use the Arranger
Here’s all you need to do to be able to use the KR-11’s Arranger:
1.
Press the One Touch Program [ARRANGER] but-
ton.
The keyboard is now split at F#3 into a Lower (left half of the keyboard) and an Upper section (right half).
Left hand:
Left hand:
accompaniment
accompaniment
F#3
Right hand:
Right hand:
melody
melody
Selecting an organ Type
Use <Type> and <Type®> to make your selection. The selected organ Type remains in effect until the power is turned off. In other words, if you select another One Touch Program mode and then press [ORGAN] again, the KR-11 will use the last organ Type you selected.
Note: When the power is switched off, the KR-11 reverts to “Jazz Organ”.
The Function menu —<Func...>
This feature is used to make settings for the various functions related to organ performances. For more information, please refer to “Function Menu” on page 42.
2.
Select a Music Style (see “Selecting Music Styles” on
page 25).
3.
Play a chord in the Lower section to start the
accompaniment.
Style playback starts with an introduction. Wait until the Intro is finished before you start playing the mel­ody in the Upper section. If the accompaniment is too fast, you can slow it down with the TEMPO [–] but­ton.
The KR-11 has a number of features that make playing with the Arranger even easier:
• For major chords, just press the key of the root note (see “Easy fingering – Chord Intelligence” on page 29).
• You can release the keys in the Lower section after playing the desired chord. The Arranger will go on playing in that key until you play another chord.
4.
At the end of your song, press the [INTRO/
ENDING] button.
How about trying using the Arranger in a real-life situation? Here’s what to do to play this piece that you probably know already:
16
KR-11 – Performance functions
Example: “When The Saints Go Marching In”
1.
Press the One Touch Program [ARRANGER]
button.
The Basic screen is displayed. The names of the chords you play in the Lower section appear on the display:
Graphic chord display
2.
Press the Music Style [Big Band/Swing] button.
3.
From the list of Music Styles shown on the display,
select <Jazz Band>.
(The Style “Jazz Band” has now been selected.) After a few seconds, the display returns to the Basic screen.
4.
Start the accompaniment by pressing the C key (see
the score for the chords to play).
As explained above, this is the easy way to play chords. By pressing the C, you actually play a C major chord.
The Arranger will start with an eight-measure Intro. Wait until the Intro is finished before playing the melody.
Once you feel you master the basic version of “The Saints”, try adding some variation here and there. When “To Variation” is indicated in the music, press the [TO VARIATION] button. Of course, there is a lot more you can do with the KR-11’s Arranger.
When The Saints Go Marching In
C
8
( Eight-measure Intro )
Right
C chord
Left
Right
G
Left
G
D
Right
G chord
Left
F
Right
G
FEFG
F chord
Left
1. 2.
C
Right
C
C chord
Left
CE F G
CE F G
EED C
CEF C
To Variation
C
C chord
CG
C chord
C
C chord
American Traditional
CEF
ECE
CE G
ECD
G chord
Intro/Ending
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Here are the “chords” you need for “The Saints”:
C
G
Left
F
F3
Right
You can slow down the tempo by pressing the TEMPO [–] button. If you think the accompaniment is too slow, press TEMPO [+] instead.
Pressing the [+] and [–] buttons simultaneously will return the Arranger to the default tempo of the Jazz Band Style.
5.
At the end of the song, press the [INTRO/
ENDING] button.
If you want to play the song again, press the [SYNC] button and play the first chord (C).
Note: There are various ways to start and stop a Style (see “Starting and Stopping Styles” on page 26).
17
KR-11 Owner’s ManualOverview of the KR-11
5.3 Playing back songs on disk
The KR-11 is fitted with a floppy disk drive. It allows you to listen to commercially available music data (Standard MIDI Files) or play back songs you create and save to disk. Here is how to listen to such music data:
Note: Before using disks, please carefully read “Before using floppy disks” on page 5.
1.
Insert the music data disk into the floppy disk
drive.
2.
Press the [SONG] button.
The “Song Select” function will be displayed.
Every song you play back from disk is automatically copied to the KR-11’s internal Composer memory. (You can remove the music data disk after listening to the song only once.) If the KR-11’s memory already contains a song, the following message appears:
If you press the [RESET] button, playback stops and the song is rewound to the beginning of the first mea­sure.
Listening to all songs
6.
Press <All Song>.
The entire group of songs will begin playing in order. The set will repeat if you do not stop the performance.
7.
To stop playback, press <STOP> or the [STOP]
button.
If you press the [RESET] button, playback stops and the song is rewound to the beginning of the first mea­sure.
Rewinding and fast forwarding
By pressing the [FWD] and [BWD] buttons, you can advance to later measures or return to previous ones. Doing so allows you to start playback from the desired measure.
Each press of one of the buttons moves you either ahead or back one measure at a time, and when you hold the button down, the movement is continuous.
Note: Depending on the size of the song data, rewinding and fast forwarding may take some time.
Note: It is also possible to mute one of the song parts and play it yourself. See “Track Mute: Muting specific tracks” on page 33.
Note: The KR-11 provides a function for practicing difficult passages. Such passages can be marked and played back repeatedly. See “Marker function: repeatedly playing back the same section” on page 43.
If you don’t want to lose the song in the KR-11’s inter­nal memory, press <CANCEL> and see “Saving a song to disk” on page 34. Otherwise, press <OK>.
Selecting and playing back Songs
3.
Use the buttons next to the display to select the
song you want to listen to.
If all songs of the disk won’t fit on one page, use <√√PAGE> and <PAGE®®> to jump to the desired Song Select page.
4.
Press <Play®> or the [PLAY] button.
The performance will begin. After several seconds, the display returns to the previous screen.
Note: For songs that do not begin on the downbeat of the first measure, “PU” (Pickup) will be displayed when the song begins. After that, measure numbers will be displayed.
5.
Playback stops automatically at the end of the song.
You can stop playback at any time by pressing
<STOP> or the [STOP] button.
18
5.4 Pitch Bend and Transpose
The KR-11’s left pedal (also known as “Soft” pedal) can be used to bend the notes you play. To do so, you must assign it the Pitch Bend function (see “Pedal functions” on page 47 for details) and specify whether you want to bend the notes upward (“Bend Up”) or downward (“Bend Down”). You must set the “Pitch Bend Range” (see page 49), which is the interval (or number of semitones) by which the notes will be shifted when you press the Soft pedal.
If you are playing a C and want to shift it to D by pressing the pedal, set Pitch Bend Range to “2” (two semitones or one whole tone) and select “Bend Up” as Pedal Assign function. To bend to the G below the C you are playing, set the Range value to “5” and Pedal Assign to “Bend Down” (select “7” and “Bend Up” to shift to the G above the C).
If it is difficult to play a song in a particular key, select a different one with the TRANSPOSE [b]/[#] buttons.
KR-11 – Pitch Bend and Transpose
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Each time you press the [b] button, the key will be lowered a semitone; each time you press the [#] but­ton, the key will be raised a semitone. Pressing the [b]/ [#] buttons simultaneously will return the song to the original key.
Note: The transposition interval can also be set via the dis­play. See “Key Touch/Key Transpose” on page 48.
19
KR-11 Owner’s ManualTones and related functions
6. Tones and related functions
1.
6.1 Selecting Tones
The KR-11 comes with a host of instrument sounds (called Tones). These Tones are divided into eight categories, called Groups.
Selecting “normal” Tones
1.
Press the TONE button of the Group that contains
the Tone you need.
The button’s indicator light will go on, and a Tone select screen (e.g. Whole Mode Tone) will be dis­played.
Each Tone Group contains several Tones.
2.
Select a Tone by pressing the buttons to the side of
the display screen.
The name of the Tone selected will be highlighted on the display. Play a few notes on the keyboard to con­firm that the Tone is what you had in mind.
The Tone Select screen is composed of multiple pages. Use <√√PAGE> and <PAGE®®> to turn to another page.
Note: If you want to try out several Tones from a Tone Group, pressing the [HOLD] button will lock the Tone Select screen and keep it from disappearing after a few seconds.
Note: See “Normal Tones” at the end of this manual for the number and kinds of Tones each Group contains.
Press [UTILITY] and use <√√PAGE> or
<PAGE®®> to select the following display page.
2.
Use the buttons to the left and right of the display
to select a Tone.
See “Expansion Tones” at the end of this manual for a list of the available Tones.
Note: You can use Expansion Tones for recording the mel­ody with the KR-11’s Composer (see page 34).
Drum sounds and sound effects — [DRUMS/SFX]
Instead of playing melodies, you can also “drum” on the KR-11’s keyboard, or play sound effects like train noises, helicopter sounds, etc.
Press the [DRUMS/SFX] button (indicator lights).
The display switches to the “Drum Screen”. Every key is now assigned to a different drum or percussion sound. Play a few notes and listen – and watch the display.
You may wonder why we use the term “Normal Tones” rather than just “Tones”. That is because the instruc­tions above do not give you access to all Tones the KR-11 contains. See “Selecting Expansion Tones” for more details about how to access all Tones.
Note: See also “Selecting Tones for the Upper and Lower parts” on page 22 for how to assign Tones in Split mode.
Selecting Expansion Tones
Expansion Tones can only be assigned to the Upper part of the keyboard (Whole Keyboard, Split, and Arranger modes).
Caution— Expansion Tones are only temporarily selected and cannot be written to a Music Assistant memory (see page 45). Whenever you select another mode (for example, if you change from Whole mode to Split mode), the Upper part returns to last “nor­mal” Tone you selected.
20
Note: See “Drum Sets” at the end of this manual for details about the assignments of drum sounds and sound effects to the keyboard.
Press the [DRUMS/SFX] button once more (or the [EXIT] button), to return to the previous screen.
Toggling between drum sounds and sound effects
1.
If necessary, press [DRUMS/SFX] again (indicator
must light).
2.
Press <SFX>.
The display will switch to the “SFX Screen”. Play a few notes on the keyboard. This time, you will hear sound effects rather than drum sounds. Again, the display will show you pictures of the sounds being played.
3.
Press <Drums>.
The display jumps to the Drum Screen. With each press of the button you will toggle between drums sounds and effects.
Loading...
+ 44 hidden pages