Roland JUNO-G V2 User Manual

202
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce document, sous
quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable écrit
Version 2 : Documentation additionnelle
Ce document décrit les fonctions d’échantillonnage qui ont été ajoutées dans la version 2 du
JUNO-G. Utilisez-le en parallèle avec le mode d’emploi du JUNO-G.
Sommaire
Utilisation des Pads ...........................................2
Déclenchement de sons échantillonnés à partir des pads
2
Fonctions ajoutées par la version 2 du JUNO-G
... 4
Échantillonnage (Sampling) ................................4
Édition d’un Sample ..........................................6
Affectation de Samples à un Pad (Assign to Pad) 15
Utilisation des Pads .........................................15
2

Prise en main

La version 2 du logiciel d’exploitation du JUNO-G lui ajoute
principalement des capacités d’échantillonnage. Vous pouvez
capturer des échantillons à partir de sources externes: lecteurs
audio, micros ou CD, et les affecter à une des touches de
fonction pour pouvoir le jouer comme à partir d’un Pad.
Ce qui suit décrit simplement la fonction d’échantillonnage.
* Cette description part du principe que vous avez mis l’appareil
sous tension dans sa configuration d’usine.
Pour déclencher des sons échantillonnés (de démonstration) à
partir des Pads, procédez comme suit.
Sélection du mode Sample Pad
1. Dans la page PATCH PLAY, maintenez la touche
[SHIFT] enfoncée et appuyez sur [RHYTHM].
Le témoin du bouton [RHYTHM] s’allume et la partie inférieure de
l’écran affiche les noms des PAD1 à PAD6.
Utilisation des Pads
1. Appuyez sur un des boutons [F1 (PAD1)] à [F6
(PAD6)] pour écouter les échantillons (démos).
La lecture de ces échantillons (démos) se poursuit tant que vous
maintenez le bouton enfoncé.
Sortie du mode Sample Pad
1. Appuyez sur [RHYTHM].
le témoin du bouton [RHYTHM] s’éteint et les noms des PAD1 à
PAD6 disparaissent du bas de l’écran.
Ce chapitre décrit la manière de brancher un micro sur le
JUNO-G, l’enregistrement d’un Sample, et l’utilisation du PAD 1
pour mettre ce Sample en lecture.
Branchement du micro
1. Branchez votre micro sur l’entrée AUDIO INPUT
L (MONO)/MIC en face arrière du JUNO-G.
Échantillonnage
2. Dans la page PATCH PLAY maintenez [SHIFT]
enfoncé et appuyez sur [F1 (SMPLING)].
La page SAMPLING MENU apparaît.
3. Appuyez sur [F1 (SAMPLING)].
La page SAMPLING STANDBY apparaît.
4.
Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner « Input Select ».
5. Utilisez la molette VALUE ou les boutons [INC]
[DEC], pour sélectionner l’option MICROPHONE.
6. Réglez le volume.
Tout en faisant capter la source sonore par le micro, réglez le
volume d’entrée à l’aide du bouton rotatif INPUT AUDIO LEVEL
situé à côté du connecteur MIC et en agissant sur le curseur
AUDIO IN de la section SONG RECORDER. Utilisez les
bargraphes situés à gauche de l’écran pour affiner ce réglage.
7.
Appuyez sur [F6 (START)] pour lancer l’échantillonnage.
8. Appuyez sur [F5 (STOP)] pour arrêter
l’échantillonnage.

Utilisation des pads virtuels

Déclenchement de sons
échantillonnés à partir des pads
3
Prise en main
Sauvegarde du Sample
9. Appuyez sur [WRITE].
La page WRITE MENU apparaît.
10.Appuyez sur [F3 (SAMPLE)].
La page SAMPLE NAME apparaît.
11.Appuyez sur [F6 (WRITE)].
Un dialogue apparaît, permettant de choisir la destination de
sauvegarde.
12.Appuyez à nouveau sur [F6 (WRITE)].
Un dialogue de confirmation apparaît.
13.Appuyez sur [F6 (EXEC)].
Votre Sample est sauvegardé sous le nom « User 0001 ».
Affectation du Sample à un Pad
14.Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [F6
(To PAD)].
La page ASSIGN TO PAD apparaît.
15.
Appuyez sur [F6 (EXEC)] pour affecter le Sample
au PAD 1.
Un message de confirmation apparaît.
16.Appuyez à nouveau sur [F6 (EXEC)].
17.Appuyez sur [EXIT].
La page PATCH PLAY apparaît en mode Sample Pad.
18.Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [F1
(PAD 1)].
La page PAD SETTING (SYSTEM) apparaît.
19.Appuyez sur [F6 (WRITE)].
La configuration du Pad est sauvegardée.
Mise en lecture du Sample affecté à un
Pad
20.Dans la page PAD SETTING (SYSTEM) appuyez
sur [EXIT].
La page PATCH PLAY apparaît en mode Sample Pad.
21.Appuyez sur [F1 (PAD 1)] pour lancer la lecture
de l’échantillon.
La lecture de l’échantillon se poursuit tant que vous maintenez le
Pad enfoncé.
4

Fonctions ajoutées par la version 2 du JUNO-G

1. Accédez à une des pages PATCH PLAY,
PERFORM PLAY ou PART MIXER.
2. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [F1
(SMPLING)].
La page SAMPLING MENU apparaît.
fig.SmplMenu
La partie supérieure de l’écran indique la mémoire libre. Quand
elle approche de 0.0MB, plus aucun échantillonnage n’est
possible.
3. Appuyez sur [F1 (SAMPLING)]–[F5 (SOLO)] pour
choisir le mode d’échantillonnage. La page
d’attente apparaît.
Pour annuler, appuyez sur [EXIT].
4. Effectuez les paramétrages nécessaires (source
à échantillonner, niveau de détection etc.)
fig.SmplStandby
5. Utilisez le bouton LEVEL situé en face arrière
pour régler le niveau de la source externe.
* Utilisez exclusivement des câbles audio sans résistance sous
peine de ne pas disposer d’un niveau suffisant.
* De la distorsion sur la source externe sans que le bargraphe ait atteint
le niveau d’écrêtage (CLIP) indique un niveau « Audio Input Level » trop
faible. Réglez le curseur AUDIO IN dans la page SONG RECORDER.
6.
Appuyez sur [F6 (START)] pour lancer l’échantillonnage.
Si la fonction Auto Trigger est activée (ON), l’échantillonnage
démarrera sur détection d’un signal sur la source.
7. Arrêtez l’échantillonnage.
(Si Stop Trigger est réglé sur MANUAL, appuyez sur [F5 (STOP)].)
La page SAMPLE EDIT apparaît.
fig.SmplEdit1

Échantillonnage (sampling)

Procédure d’échantillonnage
Mode
d’échantillonnage
Description
[F1 (SAMPLING)]
Échantillonnage
Utilisation d’une source externe.
* Le clavier, les, pads, le D Beam ou le
séquenceur ne peuvent pas piloter les sons
du générateur interne.
[F2 (RESAMPL)]
Rééchantillonnage
Rééchantillonne le son du générateur interne.
La source audio externe n’est pas concernée.
[F3 (MIX)]
Échantillonnage mixé
Échantillonne le son combiné du générateur
interne et de la source externe.
[F4 (AUTO DIVIDE)]
Division automatique
Échantillonne une source de longue durée et la
divise automatiquement au niveau des zones
de silence
Si la source fait intervenir un silence, le Sample
sera automatiquement coupé à ce point et la
portion suivante sera affectée au numéro de
Sample suivant.
* Le clavier, les, pads, le D Beam ou le
séquenceur ne peuvent pas piloter les sons
du générateur interne.
[F5 (SOLO)]
Échantillonnage solo
Tout en assurant la lecture du générateur de
son interne, l’échantillonnage se fait
uniquement sur la source externe.
* Vous ne pouvez pas utiliser d’effets sur la
source externe.
Paramètre Description
Input Select
Source à échantillonner
LINE IN L/R: Stéréo G/D
LINE IN L: G (mono)
MICROPHONE: G (mono, niveau micro)
* non accessible en rééchantillonnage.
Stereo Switch
MONO: Le son est enregistré comme une seule
forme d’onde. Si la source est stéréo elle est réduite
en mono.
STEREO: Enregistrement de deux formes d’ondes.
* L’échantillonnage mono utilise deux fois moins
de mémoire.
Pre Sample Time
Durée de son capturée antérieurement au début de
l’échantillonnage, que le déclenchement en soit fait
manuellement ou automatiquement, afin d’éviter
toute omission du début de l’attaque du son.
0, 20, 40, 80, 160, 320, 640, 1000 ms
Stop Trigger
Détermine le mode d’arrêt de l’échantillonnage.
MANUAL: L’échantillonnage se poursuit
jusqu’à l’appui sur le bouton [F5 (STOP)].
BEAT: Arrêt après un nombre de « temps »
choisi à un tempo (BPM) donné.
TIME: Arrêt au bout d’une durée déterminée.
Sampling Length
Si Stop Trigger est réglé sur BEAT
Nombre de temps (beats) de l’échantillonnage
1 à 20000
Si Stop Trigger est réglé sur TIME
Durée de l’échantillonnage (en valeurs temporelles)
00’00”010 à 90’00”000
Auto Trigger Level
Seuil de déclenchement de l’échantillonnage si
vous avez appuyé sur [F2 (AUTO TRIG)] pour
activer la fonction Auto Trig (ON).
0 à 7 (0 est le minimum.)
Gap Time
Durée des silences provoquant la division des
Samples si le mode de Sampling est réglé sur Auto
Divide.
500, 1000, 1500, 2000 ms
[F1 (INPUT)] Paramétrage de la source externe (p. 5).
[F2 (AUTO TRIG)]
Une marque de validation (4) indique que
l’échantillonnage débute automatiquement sur
détection de signal.
[F3 (TRIM SW)]
Une marque de validation (4) signale que les
points Start et End (p. 8) seront automatiquement
positionnés après l’échantillonnage pour exclure
tout silence au début ou à la fin de l’échantillon.
5
Fonctions ajoutées par la version 2 du JUNO-G
L’échantillonnage terminé, le Sample est automatiquement ajouté
à la liste des Samples. Appuyez sur [F4 (LIST)] pour la visualiser.
fig.SmplList1
Les nouveaux enregistrements sont perdus si vous
éteignez l’appareil. Pour les conserver, appuyez sur [WRITE]
pour procéder à une sauvegarde (p. 14). Les Samples de la liste
qui présentent un « N » n’ont pas encore été sauvegardés.
8.
Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page précédente.
Division « à la volée » en cours d’enregistrement
1.
Appuyez sur [F6 (DIVIDE)] pendant l’enregistrement.
Le Sample est automatiquement divisé au moment où vous avez
appuyé sur le bouton et la suite de l’enregistrement est affectée à
un Sample portant le numéro suivant.
* En échantillonnage mono, vous pouvez effectuer jusqu’à 256
divisions de Samples. En stéréo ce chiffre est ramené à 128
(pour un total de 256 Samples L/R).
Durée d’échantillonnage
Le JUNO-G comporte 4 Mo de mémoire qui permettent d’enregistrer
jusqu’à 47 secondes et mono et 23,5 secondes en stéréo. Pour
augmenter ces durées, vous pouvez installer des barrettes mémoires
DIMM supplémentaires (vendues séparément).
Paramétrage de la source (Input Setting)
1. Branchez votre lecteur CD, votre micro ou toute
autre source audio sur les entrées AUDIO INPUT
situées en face arrière du JUNO-G.
2.
En maintenant [SHIFT] enfoncé, déplacez le curseur
AUDIO IN dans la section SONG RECORDER.
La page AUDIO INPUT SETTING apparaît.
fig.InSetting
3. Utilisez [ ] et [ ] pour choisir le paramètre.
4. Utilisez la molette VALUE ou les boutons [INC]
[DEC] pour en modifier la valeur.
5. Lancez la lecture de la source externe et réglez
son niveau d’entrée à l’aide du bouton INPUT
AUDIO LEVEL de la face arrière.
6. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page
précédente.
Paramétrage des effets sur les
entrées
1. En maintenant [SHIFT] enfoncé, déplacez le
curseur AUDIO IN dans la section SONG
RECORDER.
La page AUDIO INPUT SETTING apparaît.
2. Pour utiliser les effets sur les entrées (Input
Effects) activez la marque de validation (4) en
appuyant sur [F5 (In FX SW)].
3. Appuyez sur [F6 (In FX SETUP)].
La page INPUT FX SETUP apparaît.
fig.InFxSetup
Paramétrage de la source externe
Paramètre Description
Input Select
Source à échantillonner
LINE IN L/R: Stéréo G/D
LINE IN L: G (mono)
MICROPHONE: G (mono, niveau micro)
In FX Type
Type d’effet à appliquer à la source externe (p. 6)
EQ, ENHANCER, COMPRESSOR, LIMITER,
NOISE SUP, C CANCELER
Audio Input Asgn
Affectation de la source externe dans le mixage
DRY: Vers OUTPUT (A) sans passer par les effets
MFX: Passage par le multieffets
* Dans le cas du choix MFX, sélection du multieffets
utilisé (1 à 3) parmi les trois disponibles.
Audio Input Level
Niveau de la source externe
Ce réglage peut aussi se faire via le curseur AUDIO IN
de la section SONG RECORDER.
0 à 127
Audio Input Cho
Send
Niveau de chorus appliqué à la source externe
0 à 127
Audio Input Rev
Send
Niveau de réverbération appliqué à la source externe
0 à 127
Capture à partir d’un micro
983
Un effet Larsen (sifflement) peut intervenir en cas de conflit
entre le micro et les enceintes. Vous pouvez y remédier en:
¥ Réorientant le micro.
¥ Éloignant le micro des enceintes.
¥ Réduisant les niveaux.
Loading...
+ 11 hidden pages