Roland JUNO-G V2 User Manual

Version 2 : Documentation additionnelle
Ce document décrit les fonctions d’échantillonnage qui ont été ajoutées dans la version 2 du JUNO-G. Utilisez-le en parallèle avec le mode d’emploi du JUNO-G.
Sommaire
Utilisation des Pads ...........................................2
Déclenchement de sons échantillonnés à partir des pads
Fonctions ajoutées par la version 2 du JUNO-G
Échantillonnage (Sampling) ................................4
Édition d’un Sample ..........................................6
Affectation de Samples à un Pad (Assign to Pad) 15
Utilisation des Pads .........................................15
202
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce document, sous
quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable écrit
2
... 4

Prise en main

La version 2 du logiciel d’exploitation du JUNO-G lui ajoute principalement des capacités d’échantillonnage. Vous pouvez capturer des échantillons à partir de sources externes: lecteurs audio, micros ou CD, et les affecter à une des touches de fonction pour pouvoir le jouer comme à partir d’un Pad.
Ce qui suit décrit simplement la fonction d’échantillonnage.
* Cette description part du principe que vous avez mis l’appareil
sous tension dans sa configuration d’usine.

Déclenchement de sons échantillonnés à partir des pads

Ce chapitre décrit la manière de brancher un micro sur le JUNO-G, l’enregistrement d’un Sample, et l’utilisation du PAD 1 pour mettre ce Sample en lecture.

Utilisation des pads virtuels

Pour déclencher des sons échantillonnés (de démonstration) à partir des Pads, procédez comme suit.
Sélection du mode Sample Pad
1. Dans la page PATCH PLAY, maintenez la touche
[SHIFT] enfoncée et appuyez sur [RHYTHM].
Le témoin du bouton [RHYTHM] s’allume et la partie inférieure de l’écran affiche les noms des PAD1 à PAD6.
Utilisation des Pads
1. Appuyez sur un des boutons [F1 (PAD1)] à [F6
(PAD6)] pour écouter les échantillons (démos).
La lecture de ces échantillons (démos) se poursuit tant que vous maintenez le bouton enfoncé.
Branchement du micro
1. Branchez votre micro sur l’entrée AUDIO INPUT
L (MONO)/MIC en face arrière du JUNO-G.
Échantillonnage
2. Dans la page PATCH PLAY maintenez [SHIFT]
enfoncé et appuyez sur [F1 (SMPLING)].
La page SAMPLING MENU apparaît.
3. Appuyez sur [F1 (SAMPLING)].
La page SAMPLING STANDBY apparaît.
Sortie du mode Sample Pad
1. Appuyez sur [RHYTHM].
le témoin du bouton [RHYTHM] s’éteint et les noms des PAD1 à PAD6 disparaissent du bas de l’écran.
2
4.
Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner « Input Select ».
5. Utilisez la molette VALUE ou les boutons [INC]
[DEC], pour sélectionner l’option MICROPHONE.
6. Réglez le volume.
Tout en faisant capter la source sonore par le micro, réglez le volume d’entrée à l’aide du bouton rotatif INPUT AUDIO LEVEL situé à côté du connecteur MIC et en agissant sur le curseur AUDIO IN de la section SONG RECORDER. Utilisez les bargraphes situés à gauche de l’écran pour affiner ce réglage.
7.
Appuyez sur [F6 (START)] pour lancer l’échantillonnage.
8. Appuyez sur [F5 (STOP)] pour arrêter
l’échantillonnage.
Sauvegarde du Sample
9. Appuyez sur [WRITE].
La page WRITE MENU apparaît.
10.Appuyez sur [F3 (SAMPLE)].
La page SAMPLE NAME apparaît.
11.Appuyez sur [F6 (WRITE)].
Un dialogue apparaît, permettant de choisir la destination de sauvegarde.
12.Appuyez à nouveau sur [F6 (WRITE)].
Un dialogue de confirmation apparaît.
Prise en main
18.Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [F1
(PAD 1)].
La page PAD SETTING (SYSTEM) apparaît.
19.Appuyez sur [F6 (WRITE)].
La configuration du Pad est sauvegardée.
13.Appuyez sur [F6 (EXEC)].
Votre Sample est sauvegardé sous le nom « User 0001 ».
Affectation du Sample à un Pad
14.Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [F6
(To PAD)].
La page ASSIGN TO PAD apparaît.
15.
Appuyez sur [F6 (EXEC)] pour affecter le Sample au PAD 1.
Un message de confirmation apparaît.
Mise en lecture du Sample affecté à un Pad
20.Dans la page PAD SETTING (SYSTEM) appuyez
sur [EXIT].
La page PATCH PLAY apparaît en mode Sample Pad.
21.Appuyez sur [F1 (PAD 1)] pour lancer la lecture
de l’échantillon.
La lecture de l’échantillon se poursuit tant que vous maintenez le Pad enfoncé.
16.Appuyez à nouveau sur [F6 (EXEC)].
17.Appuyez sur [EXIT].
La page PATCH PLAY apparaît en mode Sample Pad.
3

Fonctions ajoutées par la version 2 du JUNO-G

Échantillonnage (sampling)

Procédure d’échantillonnage
1. Accédez à une des pages PATCH PLAY,
PERFORM PLAY ou PART MIXER.
2. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [F1
(SMPLING)].
La page SAMPLING MENU apparaît.
fig.SmplMenu
La partie supérieure de l’écran indique la mémoire libre. Quand elle approche de 0.0MB, plus aucun échantillonnage n’est possible.
3. Appuyez sur [F1 (SAMPLING)]–[F5 (SOLO)] pour
choisir le mode d’échantillonnage. La page d’attente apparaît.
Pour annuler, appuyez sur [EXIT].
Mode d’échantillonnage
[F1 (SAMPLING)] Échantillonnage
[F2 (RESAMPL)] Rééchantillonnage
[F3 (MIX)] Échantillonnage mixé
[F4 (AUTO DIVIDE)] Division automatique
[F5 (SOLO)] Échantillonnage solo
Description
Utilisation d’une source externe. * Le clavier, les, pads, le D Beam ou le
séquenceur ne peuvent pas piloter les sons du générateur interne.
Rééchantillonne le son du générateur interne. La source audio externe n’est pas concernée.
Échantillonne le son combiné du générateur interne et de la source externe.
Échantillonne une source de longue durée et la divise automatiquement au niveau des zones de silence Si la source fait intervenir un silence, le Sample sera automatiquement coupé à ce point et la portion suivante sera affectée au numéro de Sample suivant.
* Le clavier, les, pads, le D Beam ou le
séquenceur ne peuvent pas piloter les sons du générateur interne.
Tout en assurant la lecture du générateur de son interne, l’échantillonnage se fait uniquement sur la source externe.
* Vous ne pouvez pas utiliser d’effets sur la
source externe.
Paramètre Description
Source à échantillonner
Input Select
Stereo Switch
Pre Sample Time
Stop Trigger
Sampling Length
Auto Trigger Level
Gap Time
[F1 (INPUT)] Paramétrage de la source externe (p. 5).
[F2 (AUTO TRIG)]
[F3 (TRIM SW)]
LINE IN L/R: Stéréo G/D LINE IN L: G (mono) MICROPHONE: G (mono, niveau micro)
* non accessible en rééchantillonnage. MONO: Le son est enregistré comme une seule
forme d’onde. Si la source est stéréo elle est réduite en mono. STEREO: Enregistrement de deux formes d’ondes.
* L’échantillonnage mono utilise deux fois moins
de mémoire.
Durée de son capturée antérieurement au début de l’échantillonnage, que le déclenchement en soit fait manuellement ou automatiquement, afin d’éviter toute omission du début de l’attaque du son.
0, 20, 40, 80, 160, 320, 640, 1000 ms
Détermine le mode d’arrêt de l’échantillonnage.
MANUAL: L’échantillonnage se poursuit jusqu’à l’appui sur le bouton [F5 (STOP)]. BEAT: Arrêt après un nombre de « temps » choisi à un tempo (BPM) donné.
TIME: Arrêt au bout d’une durée déterminée.
Si Stop Trigger est réglé sur BEAT
Nombre de temps (beats) de l’échantillonnage
1 à 20000
Si Stop Trigger est réglé sur TIME
Durée de l’échantillonnage (en valeurs temporelles)
00’00”010 à 90’00”000
Seuil de déclenchement de l’échantillonnage si vous avez appuyé sur [F2 (AUTO TRIG)] pour activer la fonction Auto Trig (ON).
0 à 7 (0 est le minimum.)
Durée des silences provoquant la division des Samples si le mode de Sampling est réglé sur Auto Divide.
500, 1000, 1500, 2000 ms
Une marque de validation (4) indique que l’échantillonnage débute automatiquement sur détection de signal.
Une marque de validation (4) signale que les points Start et End (p. 8) seront automatiquement positionnés après l’échantillonnage pour exclure tout silence au début ou à la fin de l’échantillon.
5. Utilisez le bouton LEVEL situé en face arrière
pour régler le niveau de la source externe.
* Utilisez exclusivement des câbles audio sans résistance sous
peine de ne pas disposer d’un niveau suffisant.
* De la distorsion sur la source externe sans que le bargraphe ait atteint
le niveau d’écrêtage (CLIP) indique un niveau « Audio Input Level » trop faible. Réglez le curseur AUDIO IN dans la page SONG RECORDER.
6.
Appuyez sur [F6 (START)] pour lancer l’échantillonnage.
Si la fonction Auto Trigger est activée (ON), l’échantillonnage démarrera sur détection d’un signal sur la source.
4. Effectuez les paramétrages nécessaires (source
à échantillonner, niveau de détection etc.)
fig.SmplStandby
4
7. Arrêtez l’échantillonnage.
(Si Stop Trigger est réglé sur MANUAL, appuyez sur [F5 (STOP)].)
La page SAMPLE EDIT apparaît.
fig.SmplEdit1
Fonctions ajoutées par la version 2 du JUNO-G
L’échantillonnage terminé, le Sample est automatiquement ajouté à la liste des Samples. Appuyez sur [F4 (LIST)] pour la visualiser.
fig.SmplList1
Les nouveaux enregistrements sont perdus si vous éteignez l’appareil. Pour les conserver, appuyez sur [WRITE]
pour procéder à une sauvegarde (p. 14). Les Samples de la liste qui présentent un « N » n’ont pas encore été sauvegardés.
8.
Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page précédente.
Division « à la volée » en cours d’enregistrement
1.
Appuyez sur [F6 (DIVIDE)] pendant l’enregistrement.
Le Sample est automatiquement divisé au moment où vous avez appuyé sur le bouton et la suite de l’enregistrement est affectée à un Sample portant le numéro suivant.
* En échantillonnage mono, vous pouvez effectuer jusqu’à 256
divisions de Samples. En stéréo ce chiffre est ramené à 128 (pour un total de 256 Samples L/R).
5. Lancez la lecture de la source externe et réglez
6. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page
Durée d’échantillonnage
Paramètre Description
Source à échantillonner
Input Select
In FX Type
Audio Input Asgn
Audio Input Level
Audio Input Cho Send
Audio Input Rev Send
LINE IN L/R: Stéréo G/D LINE IN L: G (mono) MICROPHONE: G (mono, niveau micro)
Type d’effet à appliquer à la source externe (p. 6)
EQ, ENHANCER, COMPRESSOR, LIMITER, NOISE SUP, C CANCELER
Affectation de la source externe dans le mixage
DRY: Vers OUTPUT (A) sans passer par les effets MFX: Passage par le multieffets
* Dans le cas du choix MFX, sélection du multieffets
utilisé (1 à 3) parmi les trois disponibles.
Niveau de la source externe Ce réglage peut aussi se faire via le curseur AUDIO IN de la section SONG RECORDER.
0 à 127
Niveau de chorus appliqué à la source externe
0 à 127
Niveau de réverbération appliqué à la source externe
0 à 127
son niveau d’entrée à l’aide du bouton INPUT AUDIO LEVEL de la face arrière.
précédente.
Capture à partir d’un micro
983
Un effet Larsen (sifflement) peut intervenir en cas de conflit entre le micro et les enceintes. Vous pouvez y remédier en:
Le JUNO-G comporte 4 Mo de mémoire qui permettent d’enregistrer jusqu’à 47 secondes et mono et 23,5 secondes en stéréo. Pour augmenter ces durées, vous pouvez installer des barrettes mémoires DIMM supplémentaires (vendues séparément).
Paramétrage de la source externe
Paramétrage de la source (Input Setting)
1. Branchez votre lecteur CD, votre micro ou toute
autre source audio sur les entrées AUDIO INPUT situées en face arrière du JUNO-G.
2.
En maintenant [SHIFT] enfoncé, déplacez le curseur AUDIO IN dans la section SONG RECORDER.
La page AUDIO INPUT SETTING apparaît.
fig.InSetting
¥ Réorientant le micro.
¥ Éloignant le micro des enceintes.
¥ Réduisant les niveaux.
Paramétrage des effets sur les entrées
1. En maintenant [SHIFT] enfoncé, déplacez le
curseur AUDIO IN dans la section SONG RECORDER.
La page AUDIO INPUT SETTING apparaît.
2. Pour utiliser les effets sur les entrées (Input
Effects) activez la marque de validation (4) en appuyant sur [F5 (In FX SW)].
3. Appuyez sur [F6 (In FX SETUP)].
La page INPUT FX SETUP apparaît.
fig.InFxSetup
3. Utilisez [ ] et [ ] pour choisir le paramètre.
4. Utilisez la molette VALUE ou les boutons [INC]
[DEC] pour en modifier la valeur.
5
Loading...
+ 11 hidden pages