Roland HP103E, HP102E User Manual [nl]

Handleiding
Bedankt voor en gefeliciteerd met uw aankoop van de digitale Roland-piano HP103e/102e.
Belangrijkste kenmerken
Pianoklanken met een superieure resonantie en een sublieme expressiviteit
De gehanteerde stereosamples zorgen voor een bijzonder realistisch geluid en houden zelfs reke­ning met de geluiden van de hamers die de snaren raken. Dit levert een realistisch geluid op dat erg dicht in de buurt komt bij een vleugel. Dankzij de 64-stemmige polyfonie kunt u het demper­pedaal zo vaak gebruiken als u maar wilt – zonder te vrezen dat er noten wegvallen. Bovendien biedt dit instrument een Grand Sound-luidsprekersysteem en een overtuigende 3D­simulatie van een vleugel (Grand Space). De combinatie van die twee zorgt enerzijds voor meer transparantie en anderzijds voor meer vermogen (Dynamic Emphasis).
De toucher van een vleugel
Dit instrument is voorzien van een Progressive Hammer Action-klavier dat aanvoelt zoals het klavier van een vleugel: de weerstand van de toetsen is in de bas net iets groter dan in de diskant. Ook de pedalen spreken bijzonder nauwkeurig aan, wat een brede waaier aan nuances toelaat.
Klinkt net zo overtuigend in een hoofdtelefoon
Dankzij speciale effecten blijft het geluid zelfs bij gebruik van een hoofdtelefoon overeind. Zo bent u er zeker van dat u nooit te kampen hebt met vermoeiingsverschijnselen. Verder biedt de HP103e/ 102e een indicator, die bij gebruik van een hoofdtelefoon oplicht en een haak voor het opbergen van de hoofdtelefoon, wanneer u hem niet gebruikt.
Tal van handige functies en interne pianostukken
Een metronoom en een tweesporen-recorder, 60 pianostukken in het interne geheugen en nog talrijke andere functies maken dit instrument tevens bijzonder geschikt voor educatieve toepassin­gen.
Lees, alvorens dit product te gebruiken, de volgende dingen door: “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTI­ONS”, “Veilig gebruik van dit product” (blz. 182) en “Belangrijke opmerkingen” (blz. 184). Daar vindt u namelijk belangrijke tips en een opsomming van wat u wel en niet mag doen. Bovendien verdient het natuurlijk aanbeveling om ook de rest van de handleiding door te nemen om kennis te maken met alles functies van dit product. Bewaar de handleiding op een veilige plaats, omdat u ze later beslist nog eens nodig zal hebben.
Copyright © 2004 ROLAND CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren, verveelvoudigen of openbaar maken van deze
handleiding, hetzij gedeeltelijk, hetzij in zn geheel, is zonder de schriftelijke toestemming
van ROLAND CORPORATION verboden.
Veilig gebruik van dit product
INSTRUCTIES VOOR HET VOORKOMEN VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN
VEILIG GEBRUIK VAN DIT APPARAAT
Over de en labels Over de symbolen
WAARSCHUWING
Wijst de gebruiker op het risico op
WAARSCHUWING
dodelijke ongevallen of zware ver­wondingen als gevolg van een fout gebruik van dit apparaat.
Het foute gebruik van dit apparaat kan leiden tot verwondingen en of materi le schade.
LET OP!
* "Materi le" schade heeft betrekking op
het beschadigen van het meubilair of andere huishoudelijke voorwerpen evenals huisdieren enz.
LET OP
Een driehoek maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het links getoonde symbool wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen of om de aandacht te vestigen op gevaar.
Dit symbool maakt de gebruiker attent op dingen die nooit mogen worden uitgevoerd. Wat nooit mag worden gedaan wordt aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links getoonde symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het toestel nooit uit elkaar mag worden gehaald.
Dit symbool maakt de gebruiker attent op dingen die moeten worden uitgevoerd. Wat er moet worden gedaan wordt aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links getoonde symbool betekent dat de stekker van het stroomsnoer van de uitgang moet worden losgekoppeld.
HOUD ALTIJD HET VOLGENDE IN DE GATEN
WAARSCHUWING WAARSCHUWING
001
Lees, alvorens dit product te gebruiken, de vol­gende punten en de rest van deze handleiding door.
...........................................................................................................
Open nooit de behuizing van dit product en breng vooral geen wijzigingen aan.
...........................................................................................................
Probeer nooit het product te openen of defecte onderdelen te vervangen (tenzij dit in de handlei­ding uitdrukkelijk staat vermeld). Laat alle her­stellingen en onderhoudswerken over aan uw Rol­and-dealer, een erkende herstellingsdienst of de distributeur (zie de adressen op de Information­pagina).
...........................................................................................................
Zet dit product nooit op één van de volgende plaatsen:
Plaatsen die onderworpen zijn aan extreme tempe-
raturen (bv. in de zon, in een gesloten auto, in de buurt van een radiator of fornuis enz.);
Vochtige plaatsen (badkamer, natte vloer, in de
buurt van een wasmachine enz.);
Natte plaatsen;
Buiten in de regen;
Stoffige plaatsen;
Plaatsen die aan sterke trillingen onderworpen zijn.
...........................................................................................................
Zet het product altijd op een stevig en effen opper­vlak. Zet het product nooit op een sterk trillende of hellende plaats.
...........................................................................................................
Sluit dit product alleen aan op een stopcontact dat beantwoordt aan de vereisten op het naamplaatje en de specificaties in deze handleiding.
...........................................................................................................
Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer. Het netsnoer is echter niet geschikt voor gebruik met andere apparaten.
...........................................................................................................
Beschadig nooit het netsnoer en zet er geen zware voorwerpen op. Zorg dat de kabel altijd zo wordt gelegd dat hij niet afgeklemd of op een andere manier gekneusd wordt. Het gebruik van een beschadigde kabel kan leiden tot brand of elektro­cutie.
...........................................................................................................
Dit apparaat kan, hetzij op zich, hetzij bij gebruik van een hoofdtelefoon, voor een geluidsniveau zorgen dat tot gehoorverlies kan leiden. Gebruik het dus nooit lange tijd op hoog volume. Als u ook maar vermoedt dat u gehoorproblemen begint te krijgen of last hebt van gepiep in uw oren, neemt u het best meteen contact op met een oorarts.
Zorg dat er nooit kleine metalen of brandbare voorwerpen c.q. vloeistoffen (water, dranken e.d.) in het inwendige terechtkomen.
...........................................................................................................
In de volgende gevallen moet u dit product met­een uitschakelen, de aansluiting op het lichtnet verbreken en contact opnemen met een door Rol­and erkende herstellingsdienst, uw Roland-dealer of de verdeler (zie de Information-pagina):
Wanneer de stekker of het netsnoer zichtbaar
beschadigd is.
Als er rook of een vreemde geur uit het apparaat
komt.
Wanneer een voorwerp of vloeistof in het inwen-
dige terecht is gekomen.
Wanneer het product in de regen heeft gestaan of
op een andere manier nat is geworden;
Wanneer het product niet naar behoren lijkt te werken.
...........................................................................................................
NEDERLANDS NEDERLANDS
WAARSCHUWING
In gezinnen met kleine kinderen moeten de ouders de kroost zo lang helpen bij het bedienen van dit product tot de kinderen weten wat ze wel en niet mogen doen.
...........................................................................................................
014
Behandel het product altijd met de nodige zorg.
(Laat het nooit vallen!)
...........................................................................................................
015
Sluit het netsnoer van dit product nooit aan op een stroomcircuit waarop al talrijke andere apparaten zijn aangesloten. Wees bijzonder voorzichtig met verlengkabels: het opgenomen vermogen van alle apparaten mag niet hoger liggen dan de capaciteit (Watt/Ampère) van de verlengkabel. Anders smelten de aders namelijk. Let altijd op de gege­vens die op de gehanteerde kabel staan vermeld.
016
Vóór het gebruik van dit product in het buiten­land neemt u het best contact op met uw dealer of de verdeler om te zorgen dat u de juiste voeding gebruikt (zie ook de adressen onder Information).
...........................................................................................................
026
Zet nooit een vaas, glas e.d. op dit apparaat. Ver­mijd bovendien het gebruik van verstuivers en sprays, parfum, alcohol, nagellak e.d. in de buurt van het product. Indien de bewuste stof toch plek­ken op het behuizing achterlaat, dient u deze onmiddellijk te verwijderen.
...........................................................................................................
LET OP!
101a
Zet dit product altijd op een goed verluchte plaats.
102b
• Trek, bij het verbreken van de aansluiting op het lichtnet, altijd aan de stekker van het netsnoer –nooit aan de kabel zelf– omdat anders de aders stuk gaan.
...........................................................................................................
103a:
Trek de stekker op regelmatige tijdstippen uit het stopcontact en maak de pennen schoon (als er stof op zit). Als u dit product langere tijd niet wilt gebruiken, verbreekt u het best de aansluiting op het lichtnet. Stof tussen de stekker van het net­snoer en de netaansluiting kan de isolatie nadelig beïnvloeden en leiden tot brand.
LET OP!
Raak het netsnoer en de overige kabels nooit met natte handen aan.
108d: Selection
Let, bij het transport van het instrument, op de volgende dingen. Voor het transport zijn minstens twee personen nodig. Houd het instrument recht en wees tijdens het transport voorzichtig. Houd het instrument stevig vast om verwondingen c.q. schade aan andere voorwerpen te voorkomen.
1
Controleer eerst of de schroeven, waarmee het
instrument aan de stand is bevestigd, nog vastzit­ten. Als u merkt dat ze wat losjes zitten, moet u ze meteen weer aandraaien.
Verbreek de aansluiting op het lichtnet.
Verbreek de aansluiting op alle andere instrumen-
ten.
Zorg voor een degelijke instelling van de instel-
schroeven (blz. 190).
Sluit de klep.
Klap de muziekstandaard neer.
...........................................................................................................
109a
Alvorens dit product schoon te maken moet u de aansluiting op het lichtnet verbreken (blz. 188).
...........................................................................................................
110a
Verbreek, tijdens een onweer, de aansluiting op het lichtnet.
116
Wees tijdens het openen en sluiten van de klep voorzichtig dat u zich niet de vingers kneust (blz. 188). Kinderen sluiten de klep het best uit­sluitend onder toezicht van volwassenen.
...........................................................................................................
118b
Als u ooit schroeven (o.m. de schroeven van de muziekstandaard) moet verwijderen, legt u ze het best op een veilige plaats – buiten het bereik van kinderen. Zo hoeft u ze later niet te zoeken en is het vrij­wel onmogelijk dat kleine kinderen ze inslikken.
...........................................................................................................
NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS
104
Stroom- en signaalkabels draait u het best nooit samen om storingen te voorkomen. Bovendien moet u zorgen dat de kabels zich buiten het bereik van kinderen bevinden.
...........................................................................................................
106
Ga nooit op het apparaat staan en plaats er geen zware voorwerpen op.
...........................................................................................................
NEDERLANDS
HP103e/102e – Belangrijke opmerkingen
Belangrijke opmerkingen
Lees naast “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” en “Veilig gebruik van dit product” (blz. 182) ook de volgende pun­ten even door:
Voeding
• Sluit dit product nooit aan op een stopcontact waarmee u al een apparaat met invertor (koelkast, wasmachine, magnetron of air conditioning) of motor hebt aangesloten. Dat andere apparaat zou namelijk storingen of op z’n minst een hoorbare brom kunnen veroorzaken. Als u, om de één of andere reden, geen ander stopcontact kunt gebruiken, maakt u het best gebruik van een bromfilter dat zich tussen het stopcontact en dit product moet bevinden.
• Schakel dit apparaat en alle andere apparaten van uw instal­latie uit alvorens ze op elkaar aan te sluiten. Op die manier voorkomt u schade aan de luidsprekers.
• Hoewel het LC-display en de LEDs doven, wanneer u het apparaat met zijn POWER-schakelaar uitzet, betekent dit niet dat de verbinding met het lichtnet helemaal is verbroken. Om de verbinding helemaal te verbreken moet u, na op POWER gedrukt te hebben, ook de stekker uit het stopcontact trekken. Het verdient dan ook aanbeveling om een stopcontact te kie­zen waar u gemakkelijk bij kunt c.q. een voorziening met een schakelaar te kiezen.
Opstelling
• Als u dit product te dicht bij een versterker of grote transfor­mator plaatst, zou er brom kunnen optreden. Om het pro­bleem te verhelpen of op z’n minst te verzachten, moet u één van beide in voorkomend geval op een andere plaats zetten.
• Dit product kan de radio- of TV-ontvangst storen. Zet het daarom nooit in de buurt van dergelijke apparaten.
• Als u in de buurt van dit product een draadloze telefoon, afstandsbediening e.d. gebruikt, zou er een bromgeluid kun­nen optreden. Dat is met name het geval, wanneer u wordt opgebeld of zelf iemand belt. Het verdient dan ook aanbeve­ling om tijdens het bellen e.d. iets verder van het product vandaan te gaan staan.
• Zorg dat dit product nooit wordt blootgesteld aan extreme temperaturen (bv. in het directe zonlicht of in een gesloten auto). Verder moet u voorkomen dat dit product in het directe zonlicht of in de buurt van een krachtige spot staat, omdat de ombouw anders zou kunnen verkleuren. Overdre­ven warmte kan er namelijk voor zorgen dat de ombouw ver­vormt of verkleurt.
• Wanneer u dit product van een koude/vochtige plaats naar een warme/drogere plaats (en vice versa) brengt, zou er con­densatie (kleine waterdruppeltjes) kunnen optreden. Schakelt u het product dan in, zou er een kortsluiting of ernstige schade kunnen optreden/ontstaan. Het verdient aanbeveling om na het transport van dit product enkele uren te wachten alvorens het in te schakelen.
• Laat nooit voorwerpen uit rubber, vinyl e.d. lange tijd op dit product liggen. Dat kan er namelijk toe leiden dat de ombouw verkleurt of dat er randen/plekken ontstaan, die nauwelijks kunnen worden verwijderd.
• Leg nooit zware voorwerpen op de toetsen. Dat kan er name­lijk toe leiden dat de betreffende toetsen na verloop van tijd niet meer werken.
• Kleef geen stickers e.d. op het instrument. Als u die namelijk later weer verwijdert, blijven er lelijke randen achter, die nau­welijks kunnen worden verwijderd.
Onderhoud
• Gebruik, voor de schoonmaak van dit product, enkel een zachte, droge of lichtjes bevochtigde doek. Wrijf altijd in de vezelrichting van het hout om een mooi resultaat te verkrij­gen. Wrijf nooit te lang op dezelfde plaats om de finish niet te beschadigen.
• Gebruik nooit oplosmiddelen zoals bv. verfverdunners, omdat die de behuizing kunnen beschadigen.
• De pedalen van dit product zijn van messing. Messing wordt na verloop van tijd steeds donkerder, wat te wijten is aan oxidatie. Als de pedalen er steeds minder mooi beginnen uit te zien, moet u ze met een speciaal product schoonmaken.
Bijkomende voorzorgsmaat­regelen
• Behandel de bedieningsorganen zachtjes om defecten en beschadiging te voorkomen. Dit geldt met name voor de regelaars en knoppen en tevens voor kabels die u aansluit. Een al te brutale behandeling kan leiden tot storingen of beschadiging van bepaalde onderdelen.
• Trek, voor het verbreken van eender welk soort aansluitin­gen, enkel aan de stekker en nooit aan de daaraan vastzit­tende kabel. Anders zou u de aders of interne componenten namelijk kunnen beschadigen, wat een kortsluiting kan ver­oorzaken.
• Tijdens het gebruik wordt dit product warm. Dat is normaal.
• Zet het volume laat op de avond of ’s ochtends best niet te hard om geluidsoverlast bij de buren te voorkomen. Gebruik op zo’n momenten (met name in de late uurtjes) een hoofdte­lefoon.
• Alvorens dit product te vervoeren moet u het weer degelijk inpakken – liefst in de originele leveringsdoos. Zo voorkomt u krassen en andere schade aan de ombouw en het product zelf.
• Behandel de muziekstandaard altijd met de nodige zorg.
• Gebruik uitsluitend kabels van Roland voor de audioverbin­dingen. Als u audiokabels van een ander merk gebruikt, moet u even het volgende in de gaten houden:
• Sommige aansluitkabels bevatten weerstanden. Die maken ze ongeschikt voor het gebruik met dit product, omdat het volume/niveau dan te laag is. In sommige gevallen hoort u eventueel helemaal niets. Als u niet zeker weet wat voor kabels u hebt, neemt u het best contact op met uw dealer of de importeur van de kabels.
• Ga, alvorens de klep van dit instrument te openen, na of er geen huisdieren op zitten (het verdient trouwens aanbeveling om te zorgen dat uw huisdier nooit op het klavier c.q. de klep gaat liggen). In zeldzame gevallen zou het kunnen gebeuren dat uw huisdier binnenin het instrument verzeild geraakt. Dan moet u het instrument meteen uitschakelen en de aan­sluiting op het lichtnet verbreken. Neem vervolgens contact op met uw Roland-dealer of een erkende herstellingsdienst.
184
Inhoud
Inhoud
NEDERLANDS NEDERLANDS
Veilig gebruik van dit product....................................... 182
Belangrijke opmerkingen ..............................................184
Voorzieningen op de panelen .......................................186
Frontpaneel..........................................................................................186
Achterpaneel .......................................................................................187
Voorbereiding ................................................................. 188
Pedaalkabel aansluiten ......................................................................188
Netsnoer aansluiten ...........................................................................188
Openen en sluiten van de klep .........................................................188
Muziekstandaard installeren ............................................................188
Hoofdtelefoon aansluiten..................................................................189
Gebruik van de hoofdtelefoonhaak ..............................................189
In- en uitschakelen..............................................................................189
Volume en helderheid van het geluid instellen.............................189
Over de pedalen..................................................................................190
Over de instelschroef .........................................................................190
Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de
demo................................................................................ 191
Luisteren naar de interne stukken ...................................................191
Weergave van alle pianostukken ..................................................191
Kiezen van het stuk dat u wilt beluisteren ..................................191
Luisteren naar de demosongs...........................................................192
Afspelen van een klankdemo.........................................................192
Functiedemo beluisteren ................................................................192
Hoofdstuk 2. Zelf spelen................................................ 193
Andere klanken kiezen......................................................................193
Aanslaggevoeligheid instellen (Key Touch)...................................193
Meer diepte voor het geluid (Grand Space) ...................................194
Diepte voor de hoofdtelefoon optimeren (Grand Space) .............194
Geluid levendiger maken (Dynamic Emphasis)............................194
Digitale effecten gebruiken ...............................................................195
Geluid van galm voorzien (Reverb)..............................................195
Galmvolume veranderen................................................................195
Transponeren van het klavier (Transpose).....................................195
Twee klanken tegelijk bespelen (Dual) ...........................................196
Volumebalans in de Dual-mode (Dual Balance).........................196
Verschillende klanken voor de linker-/rechterhand (Split).........197
Splitpunt instellen............................................................................197
Metronoom gebruiken.......................................................................198
Werken met de metronoom ...........................................................198
Metronoomvolume wijzigen..........................................................198
Splitsen van het klavier in twee helften voor quatre-mainsstukken
(Twin-mode)........................................................................................199
Hoofdstuk 4. Zelf iets opnemen ....................................202
Nieuw stuk opnemen.........................................................................202
Opnemen tijdens de weergave van een intern stuk......................203
Aparte opname van de linker- en rechterhand..............................204
Wissen van uw eigen opname..........................................................204
Hoofdstuk 5. Andere handige functies .........................205
Pedaalresonantie wijzigen.................................................................205
Geavanceerde instellingen (functies)...............................................205
Algemene stemming (Master Tune)................................................206
Ander stemmingssysteem kiezen .................................................206
Stretch Tuning (andere stemmingscurve)....................................206
Toewijzen van het demperpedaal aan de linker klavierhelft ......207
Werking van het Grand Space-effect.............................................207
Voorkomen dat de instellingen veranderen...................................207
Vergrendelen van de bedieningsfuncties ..................................207
Vergrendelen van het instrument met een andere klank........207
V-LINK-functie gebruiken ................................................................208
Hoofdstuk 6. Werken met externe apparaten...............209
Aansluiten van audio-apparaten .....................................................209
Aansluiten op een computer.............................................................209
MIDI-apparaten aansluiten...............................................................210
Instellen van de MIDI-functies.........................................................210
MIDI-zendkanaal instellen.............................................................211
Local-functie: verbinding tussen het klavier en de klankbron .211
Verzenden van de opname via MIDI ...........................................211
Appendix .........................................................................212
Verhelpen van storingen ...................................................................212
Fout- en andere boodschappen ........................................................213
Overzicht van de beschikbare functies............................................214
Specificaties .........................................................................................215
Tone List ..............................................................................................216
Internal Song List................................................................................217
NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS
Hoofdstuk 3. Meespelen met de interne stukken ........ 200
Tempo instellen...................................................................................200
Weergave beginnen met een aftel .................................................200
Aparte weergave van de twee partijen............................................201
NEDERLANDS
185
HP103e/102e – Voorzieningen op de panelen
Voorzieningen op de panelen
Frontpaneel
2 3 5 6 7 118 9 10 12 13 16 17 18 19 2014 154
Power On
1
1.
[Power On]-schakelaar
Hiermee schakelt u het instrument in en uit (blz. 189).
2.
[Volume]-regelaar
Hiermee stelt u het algemene volume in (blz. 189).
3.
[Demo]-knop
Hiermee start u een demonstratie van de beschikbare klanken en bepaalde functies (blz. 192).
4.
[ (hoofdtelefoon)]-indicator
Deze indicator licht op, wanneer u een hoofdtelefoon aansluit (blz. 189).
5.
[Grand Space]-knop
Hiermee voorziet u het geluid van meer diepte (blz. 194, blz. 194).
6.
[Dynamics]-knop
Hiermee maakt u het geluid levendiger en zorgt u voor een nóg betere definitie (blz. 194).
7.
[Brilliance]-knop
Hiermee bepaalt u de helderheid van het geluid (blz. 189).
8.
[Transpose]-knop
Hiermee transponeert u het klavier (blz. 195).
9.
[Split]-knop
Hiermee verdeelt u het klavier in een linker en rechter helft. Dat betekent dat u twee verschillende klanken kunt gebruiken (blz. 197). Houd deze knop ingedrukt, terwijl u op [Reverb] en vervolgens op een andere knop drukt om toegang te krijgen tot de verborgen functies (blz. 205~ blz. 208, blz. 210~blz. 211).
10.
[Reverb]-knop
Voorziet het geluid van galm (blz. 195).
11.
Tone-knoppen
Hiermee kiest u de klank(en) die u via het klavier kunt bespelen (blz. 193).
12.
Display
Het display houdt u op de hoogte van verschillende instellingen, bv. de klankvariatie, het songnummer en het tempo. In de regel ziet het er zoals hierboven getoond uit.
13.
[–] [+]-knoppen
Hiermee kunt u de waarde van bepaalde functies veran­deren. Druk [+] en [–] samen in om weer de oorspronke­lijke waarde voor de geselecteerde functie te kiezen.
14.
[Song/Tempo]-knop
Hiermee selecteert u een intern stuk (blz. 191, blz. 200). Als u deze knop herhaaldelijk indrukt, worden afwisse­lend het nummer van het stuk en tempo afgebeeld.
Hebt u het songnummer gekozen, dan licht de indicator in het rood op. Als de tempowaarde wordt afgebeeld, licht de indicator in het groen op.
15.
[Metronome/Count In]-knop
Hiermee schakelt u de metronoom in/uit (blz. 198). Er is tevens een aftelfunctie, die enkele tellen vóór het begin van een stuk te horen is. Zo weet u perfect wanneer u moet beginnen spelen (blz. 200).
16.
[Play]-knop
Hiermee start/stopt u de weergave van de interne stuk­ken of uw eigen opname (blz. 191, blz. 200).
Bovendien start/stopt u hiermee de opname (blz. 202~ blz. 204).
17.
[Rec]-knop
Hiermee maakt u de HP103e/102e klaar voor de opname (blz. 202~blz. 204).
18.
[Left]-knop
Laat toe om één Recorder-partij te kiezen (blz. 201, blz. 203~blz. 204).
Bij de interne stukken kunt u met deze knop de partij van de linkerhand uitschakelen.
Deze knop en de [Right]-knop gaan we verderop de spoorknoppen noemen.
19.
[Right]-knop
Laat toe om een andere Recorder-partij te kiezen (blz. 201, blz. 203~blz. 204).
Bij de interne stukken kunt u met deze knop de partij van de rechterhand uitschakelen.
20.
[Key Touch]-knop
Hiermee wijzigt u de respons van het klavier (blz. 193).
186
Achterpaneel
123
Frontpaneel
Voorzieningen op de panelen
1.
MIDI Out/In-connectors
Hier kunt u andere MIDI-compatibele instrumenten aan­sluiten en samen met dit instrument gebruiken (blz. 210).
2.
Input-connectors
Sluit hier de audio-uitgangen van een ander instrument of apparaat aan. Het geluid daarvan wordt dan eveneens via de luidsprekers van de HP103e/102e weergegeven (blz. 209).
3.
Output-connectors
Deze connectors zou u op de ingangen van een eindtrap, mengpaneel of cassettedeck e.d. kunnen aansluiten. Een externe versterker hebt u echter alleen nodig, wanneer u in een grote zaal speelt (blz. 209).
Achterpaneel
NEDERLANDS NEDERLANDS
NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS
4.
Hoofdtelefoon­aansluiting
4.
Hoofdtelefoonconnectors
Hier kunt u hoofdtelefoons aansluiten (blz. 189).
5.
Pedal-aansluiting
Sluit de pedaalkabel van de stand op deze connector aan (blz. 188).
5.
Pedal-aan­sluiting
6.
Netsnoer, aan­sluiting
(De afbeelding toont een HP103e)
6.
Netsnoer, aansluiting
Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan.
187
NEDERLANDS
HP103e/102e – Voorbereiding
Voorbereiding
Pedaalkabel aansluiten
Sluit de pedaalkabel op de Pedal-connector aan de onderzijde (achteraan) van het instrument aan.
Netsnoer aansluiten
1.
Sluit het netsnoer aan op de AC-connector aan de onderkant (achteraan) van het instrument.
2.
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer.
Opm.
Muziekstandaard installeren
Klap de notenstandaard zoals hierna getoond op.
Klap de drie pootjes onderaan de notenstandaard naar buiten en controleer even of de notenstandaard naar behoren word gestut.
Openen en sluiten van de klep
Om de klep te openen moet u ze met beide han­den vastpakken, een beetje optillen en naar de achterkant van het instrument schuiven.
Om de klep te sluiten moet u ze voorzichtig naar u toe trekken en vervolgens laten zakken.
Let er tijdens het openen en sluiten van de klep op dat u niet uw vingers klemt. Het is dan ook verstandiger dat kleine kinderen de klep van de HP103e/102e nooit alleen openen of sluiten.
Alvorens de piano te verplaatsen sluit u de klep het
Opm.
best om verwondingen tijdens het transport te voorko­men.
Alvorens de HP103e/102e te verplaatsen moet u de notenstandaard weer neerklappen.
Klemmen gebruiken
Indien nodig kunt u de klemmen gebruiken om te voor­komen dat uw partituren weer dichtklappen. Als u deze klemmen niet nodig hebt, moet u ze neerklappen.
fig.mu_stand4
188
Voorbereiding
Opm.
Opm.
NEDERLANDS NEDERLANDS
Hoofdtelefoon aansluiten
De HP103e/102e is uitgerust met twee hoofdtelefoonaanslui­tingen. Zo kunnen telkens twee personen naar uw spel luis­teren, wat bv. voor educatieve toepassingen of tijdens het spelen van quatre-mains stukken handig is. Bovendien heeft een hoofdtelefoon natuurlijk het voordeel dat u ook ‘s och­tends vroeg en ‘s avonds laat kunt spelen zonder wie dan ook te storen.
Sluit de hoofdtelefoon(s) aan op de connectors links onder het klavier.
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, licht de [ ]-indi­cator (blz. 186) op en worden de luidsprekers van de HP103e/102e uitgeschakeld.
Het volume in de hoofdtelefoon stelt u in met de [Volume]-regelaar (blz. 189) van de HP103e/102e.
Hoofdtelefoonaansluiting x2
In- en uitschakelen
Na alle benodigde aansluitingen voltooid te hebben mag u de apparaten in de opgegeven volgorde inschakelen. Door de apparaten in de verkeerde volgorde in te schakelen zou u de luidsprekers enz. kunnen beschadigen.
Alvorens het instrument in te schakelen moet u de [Volume]-regelaar in de laagste stand zetten en vervolgens op [Power On] drukken.
Het instrument wordt ingeschakeld en de stroomindica­tor links aan de voorkant van de HP103e/102e licht op.
Enkele seconden later is het instrument beschikbaar en hoort u iets, wanneer u op het klavier speelt. Stel met de [Volume]-regelaar het gewenste volume in.
Dit product is voorzien van een veiligheidscircuit. Daarom duurt het na het inschakelen even voordat het naar behoren werkt.
fig.00~06.e
Power On
NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS
Gebruik een stereo-hoofdtelefoon.
Opmerkingen i.v.m. het gebruik van een hoofdtelefoon
• Om de kabel van de hoofdtelefoon niet te beschadigen mag u enkel de hoofdtelefoon zelf of de stekker vastpakken.
• Als u de hoofdtelefoon op het instrument aansluit, terwijl er een hoog volume staat ingesteld, zou u de hoofdtelefoon kun­nen beschadigen. Zet het volume van de HP103e/102e dus op de minimumwaarde alvorens een hoofdtelefoon aan te slui­ten.
• Zet het volume nooit te hard, omdat u daardoor niet alleen de hoofdtelefoon beschadigt, maar ook uw oren. Werk altijd op een verantwoord volume.
Gebruik van de hoofdtelefoonhaak
Als u de hoofdtelefoon niet nodig hebt, kunt u hem aan de haak links onder het klavier van de HP103e/102e han­gen.
Installeren van de hoofdtelefoonhaak
Draai de hoofdtelefoonhaak heen en weer, terwijl u hem in de boring aan de onderkant van de HP103e/102e schuift (zie de afbeelding verderop). Draai de vleugel­moer van de hoofdtelefoonhaak stevig vast om de haak klem te zetten.
Stroomindicator
Om het instrument uit te schakelen moet u de [Volume]-regelaar in de laagste stand zetten en pas daarna op [Power On] drukken.
De HP103e/102e wordt uitgeschakeld en de stroomindi­cator links vooraan dooft.
Om de verbinding helemaal te verbreken moet u, na op POWER gedrukt te hebben, ook de stekker uit het stop­contact trekken. Zie ook “Voeding” (blz. 184).
Volume en helderheid van het geluid instellen
Stel met de [Volume]-regelaar het gewenste volume in.
Met de [Brilliance]-knop kunt u de helderheid van het geluid veranderen.
De helderheid kan in drie stappen worden ingesteld:
Indicator van de [Brilliance]-knop
Helderheid
fig.00~07.e
Uit Rood Groen
Medium Dof/rond
Fel/hel-
der
Vleugelmoer
Hoofdtelefoonhaak
NEDERLANDS
Min Max
189
HP103e/102e – Voorbereiding
Opm.
Over de pedalen
Er zijn drie pedalen, die –met name bij het gebruik van pia­noklanken– de volgende functies hebben:
Zacht pedaal
Sostenutopedaal
Demperpedaal (rechts)
Gebruik dit pedaal, wanneer u de gespeelde noten langer wilt aanhouden.
Op akoestische pianos zorgt het intrappen van het dem­perpedaal dat ook andere snaren met de gespeelde noten beginnen mee te trillen. Hierdoor wordt het geluid voller.
Het demperpedaal van de HP103e/102e simuleert deze demperresonantie.
U kunt zelf bepalen hoe duidelijk deze resonantie van
Opm.
het demperpedaal te horen is. Zie hiervoor “Pedaalre­sonantie wijzigen” op blz. 205.
Sostenutopedaal (midden)
Met het sostenutopedaal kunt u enkel de noten laten doorklinken, die u speelt op het moment dat u het pedaal intrapt.
Demperpedaal
Over de instelschroef
Na het transport van de HP103e/102e, of als u vindt dat de pedalenbak teveel speling heeft, moet u de instelschroef onder de pedalen verder uitdraaien.
Draai de instelschroef zo ver uit tot ze de vloer raakt. Als
er namelijk een speling blijft tussen de instelschroef en de vloer, kan het gebeuren dat het instrument niet op het intrappen van de pedalen reageert. Wanneer u het instru­ment op een dik vast tapijt e.d. zet, moet u de instel­schroef zo ver uitdraaien tot ze tegen de vloer drukt.
Instelschroef
Als u de stand van de instelschroef nauwelijks kunt wijzigen, vraagt u het best aan een andere persoon de linker of rechter kant van de stand op te tillen, terwijl u aan de schroef draait.
Trap de pedalen na het draaien aan de instelschroef één voor één in. Als de pedalenbak beweegt, moet u de instelschroef nog verder uitdraaien tot ze de vloer raakt.
Na het transport van de piano moet u de stand van de instelschroef in de regel wijzigen.
Zacht pedaal (links)
Met dit pedaal kunt u het volume tijdelijk verminderen. Zodra u het pedaal intrapt, worden de gespeelde noten stiller dan normaal weergegeven.
190
Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de
NEDERLANDS NEDERLANDS
Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de demo
Luisteren naar de interne stukken
De HP103e/102e bevat 66 pianostukken.
“Hoofdstuk 3. Meespelen met de interne stukken” (blz. 200), “Internal Song List” (blz. 217)
Weergave van alle pianostukken
Als u wilt, worden alle beschikbare stukken na elkaar afgespeeld.
12
Kiezen van het stuk dat u wilt beluisteren
3, 42 1
Stuk kiezen
1.
Druk op de [Song/Tempo]-knop (indicator moet rood oplichten).
Het nummer van het momenteel geselecteerde stuk wordt in het display afgebeeld.
1.
Houd de [Song/Tempo]-knop ingedrukt, terwijl u op de [Play]-knop drukt.
De indicator van de [Song/Tempo]-knop licht op, terwijl de indicator van de [Play]-knop knippert. De weergave begint vanaf het momenteel geselecteerde stuk.
Tijdens de weergave van de interne stukken wordt de galm ingeschakeld (de indicator van die knop licht dan ook op).
Het nummer van het momenteel geselecteerde stuk wordt in het display afgebeeld.
Met de knoppen [–] en [+] kunt u het gewenste stuk kie­zen.
Aan het einde van het laatste stuk keert de weergave terug naar het eerste en loopt ze gewoon door.
Weergave stoppen
2.
Druk op de [Play]-knop.
De weergave stopt.
Identificatie van de interne stukken
USr (User)
men stuk bevat. ( blz. 202 voor details i.v.m. de opname.)
Nummers met een “S.
2.
Kies met de [+]- of [–]-knop een stuk.
U kunt deze knoppen ook ingedrukt houden om sneller een ander nummer te kiezen.
Weergave starten
3.
Druk op de [Play]-knop.
De indicator van deze knop licht op en de weergave van het gekozen stuk begint.
Weergave stoppen
4.
Druk op de [Play]-knop.
De indicator van deze knop dooft en de weergave stopt. Als u daarna weer op de [Play]-knop drukt, begint de
weergave weer vanaf het begin van het stuk waar u ze gestopt had.
… Het geheugen dat het door u opgeno-
” … Interne stukken.
NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS
191
NEDERLANDS
HP103e/102e – Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de demo
Luisteren naar de demo­songs
Uw instrument bevat verschillende songs, die de piano- en andere klanken evenals andere handige functies demonstre­ren.
Afspelen van een klankdemo
Functiedemo beluisteren
Er is tevens een demo die talrijke functies voor de piano­klanken ten tonele voert.
1, 3
1.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator knippert en de weergave van de klankdemo’s begint.
2.
1, 2
Druk op één van de volgende knoppen.
2
1.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator knippert en de weergave van de klankdemo’s begint.
Aan het einde van de laatste klankdemo keert de weer­gave terug naar het eerste stuk en loopt ze gewoon door.
Als u op een Tone-knop drukt, terwijl de [Demo]-knop knippert, wordt de demosong van de betreffende klank­groep afgespeeld.
Tone-knop
[Piano] Demo van de pianogeluiden [E. Piano] Demo van de elektrische pianogeluiden [Harpsi] Demo van de klavecimbelklanken [Organ] Demo van de orgelgeluiden [Strings] Demo van de strijkersklanken [Split] Demo van de splitfunctie (blz. 197)
Verklaring
Weergave van de klankdemos stoppen
2.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator van de [Demo]-knop dooft en de demoweer­gave stopt.
Functieknop Verklaring blz.
[Grand Space] Grand Space-demo
[Dynamics] Dynamic Emphasis-demo blz. 194
Door een knop in te drukken selecteert u de bijbehorende demosong.
U hoort dan telkens twee versies van de betreffende demo: één mét de betreffende functie en één zónder.
Door herhaaldelijk op de in stap 2 gedrukte knop te drukken kiest u afwisselend de versie mét en zónder de betreffende functie.
Weergave van de functiedemo stoppen
3.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator van de [Demo]-knop dooft en de demoweer­gave stopt.
blz. 194 blz. 194
192
Hoofdstuk 2. Zelf spelen
1
Hoofdstuk 2. Zelf spelen
NEDERLANDS NEDERLANDS
Andere klanken kiezen
De HP103e/102e bevat 20 verschillende klanken (die we Tones noemen), die in vijf groepen zijn onderverdeeld. De groepen selecteert u met de Tone-knoppen.
1 2
Klankgroep kiezen
1.
Druk op een klankkeuzeknop.
De indicator van de ingedrukte knop licht op. Als u nu op het klavier speelt, worden de noten met de
zopas gekozen klank weergegeven.
Meer details vindt u onder “Tone List” (blz. 216).
Klankvariatie kiezen
2.
Druk op de [Variation]-knop.
Elke Tone-groep bevat vier klanken (1~4), die we varia­ties noemen. Met de [Variation]-knop kiest u de beno­digde variatie.
Als u verschillende keren op de [Variation]-knop drukt, verandert zijn indicator van kleur om duidelijk te maken dat u telkens een andere klank kiest.
Klanknummer 1 2 3 4
Indicator van de [Variation]-knop
In bepaalde gevallen staan 3 en 4 eigenlijk voor twee klanken, die samen kunnen worden bespeeld.
Speel op het klavier om de gekozen klank te beluisteren.
In de Dual- (blz. 196) of Split-mode (blz. 197) kunt u alleen de klanken “1” en “2” kiezen. Als u de Dual- of Split-mode activeert na klank “3” of “4” gekozen te hebben, wordt automatisch klank “1” van de betreffende groep geselecteerd.
Uit Rood Groen Oranje
Aanslaggevoeligheid instellen (Key Touch)
Als u wilt, kunt u de aanslaggevoeligheid –of beter: de res­pons- van het klavier– wijzigen.
1.
Druk op de [Key Touch]-knop.
De indicator van deze knop licht op en de aanslaggevoe­ligheid verandert.
Druk zo vaak op de [Key Touch]-knop tot u bij de gewenste aanslaggevoeligheid belandt. Let daarvoor op de kleur van de bijbehorende indicator.
Uit: Medium. Hiermee kiest u de meest natuurlijke res­pons. Deze instelling vertegenwoordigt de respons van een akoestische piano.
Rood: Zwaar. Om bijzonder luid (fortissimo, alias “ff) te spelen moet u de toetsen veel harder aanslaan dan nor­maal. Dat wekt de indruk van een ietwat logge klavier­respons. Daar staat echter een veel ruimere dynamiek tegenover.
Groen: Licht. Fortissimo (ff) can be produced by playing less strongly than usual, making the keyboard feel lighter. This setting makes it easy to play, even for children.
Oranje: Vast. Uw manier van spelen (dynamiek) heeft geen enkele invloed op het volume of de klankkleur: alle noten klinken even hard/helder.
NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS
NEDERLANDS
193
Loading...
+ 29 hidden pages