Bedankt voor en gefeliciteerd met uw aankoop van de digitale Roland-piano HP103e/102e.
Belangrijkste kenmerken
Pianoklanken met een superieure resonantie en een sublieme expressiviteit
De gehanteerde stereosamples zorgen voor een bijzonder realistisch geluid en houden zelfs rekening met de geluiden van de hamers die de snaren raken. Dit levert een realistisch geluid op dat
erg dicht in de buurt komt bij een vleugel. Dankzij de 64-stemmige polyfonie kunt u het demperpedaal zo vaak gebruiken als u maar wilt – zonder te vrezen dat er noten wegvallen.
Bovendien biedt dit instrument een “Grand Sound”-luidsprekersysteem en een overtuigende 3Dsimulatie van een vleugel (“Grand Space”). De combinatie van die twee zorgt enerzijds voor meer
transparantie en anderzijds voor meer vermogen (“Dynamic Emphasis”).
De toucher van een vleugel
Dit instrument is voorzien van een “Progressive Hammer Action”-klavier dat aanvoelt zoals het
klavier van een vleugel: de weerstand van de toetsen is in de bas net iets groter dan in de diskant.
Ook de pedalen spreken bijzonder nauwkeurig aan, wat een brede waaier aan nuances toelaat.
Klinkt net zo overtuigend in een hoofdtelefoon
Dankzij speciale effecten blijft het geluid zelfs bij gebruik van een hoofdtelefoon overeind. Zo bent
u er zeker van dat u nooit te kampen hebt met vermoeiingsverschijnselen. Verder biedt de HP103e/
102e een indicator, die bij gebruik van een hoofdtelefoon oplicht en een haak voor het opbergen
van de hoofdtelefoon, wanneer u hem niet gebruikt.
Tal van handige functies en interne pianostukken
Een metronoom en een “tweesporen-recorder”, 60 pianostukken in het interne geheugen en nog
talrijke andere functies maken dit instrument tevens bijzonder geschikt voor educatieve toepassingen.
Lees, alvorens dit product te gebruiken, de volgende dingen door: “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”, “Veilig gebruik van dit product” (blz. 182) en “Belangrijke opmerkingen” (blz. 184). Daar vindt u
namelijk belangrijke tips en een opsomming van wat u wel en niet mag doen. Bovendien verdient het
natuurlijk aanbeveling om ook de rest van de handleiding door te nemen om kennis te maken met alles
functies van dit product. Bewaar de handleiding op een veilige plaats, omdat u ze later beslist nog eens
nodig zal hebben.
Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren, verveelvoudigen of openbaar maken van deze
handleiding, hetzij gedeeltelijk, hetzij in z’n geheel, is zonder de schriftelijke toestemming
van ROLAND CORPORATION verboden.
Veilig gebruik van dit product
INSTRUCTIES VOOR HET VOORKOMEN VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN
VEILIG GEBRUIK VAN DIT APPARAAT
Over de en labelsOver de symbolen
WAARSCHUWING
Wijst de gebruiker op het risico op
WAARSCHUWING
dodelijke ongevallen of zware verwondingen als gevolg van een fout
gebruik van dit apparaat.
Het foute gebruik van dit apparaat kan
leiden tot verwondingen en of materi le
schade.
LET OP!
* "Materi le" schade heeft betrekking op
het beschadigen van het meubilair of
andere huishoudelijke voorwerpen
evenals huisdieren enz.
LET OP
Een driehoek maakt de gebruiker attent op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het
symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het
links getoonde symbool wordt gebruikt voor algemene
waarschuwingen of om de aandacht te vestigen op gevaar.
Dit symbool maakt de gebruiker attent op dingen die nooit
mogen worden uitgevoerd. Wat nooit mag worden gedaan
wordt aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links
getoonde symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het
toestel nooit uit elkaar mag worden gehaald.
Dit symbool maakt de gebruiker attent op dingen die moeten
worden uitgevoerd. Wat er moet worden gedaan wordt
aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links getoonde
symbool betekent dat de stekker van het stroomsnoer van de
uitgang moet worden losgekoppeld.
HOUD ALTIJD HET VOLGENDE IN DE GATEN
WAARSCHUWINGWAARSCHUWING
001
• Lees, alvorens dit product te gebruiken, de volgende punten en de rest van deze handleiding
door.
• Probeer nooit het product te openen of defecte
onderdelen te vervangen (tenzij dit in de handleiding uitdrukkelijk staat vermeld). Laat alle herstellingen en onderhoudswerken over aan uw Roland-dealer, een erkende herstellingsdienst of de
distributeur (zie de adressen op de “Information”pagina).
• Beschadig nooit het netsnoer en zet er geen zware
voorwerpen op. Zorg dat de kabel altijd zo wordt
gelegd dat hij niet afgeklemd of op een andere
manier gekneusd wordt. Het gebruik van een
beschadigde kabel kan leiden tot brand of elektrocutie.
• Dit apparaat kan, hetzij op zich, hetzij bij gebruik
van een hoofdtelefoon, voor een geluidsniveau
zorgen dat tot gehoorverlies kan leiden. Gebruik
het dus nooit lange tijd op hoog volume. Als u ook
maar vermoedt dat u gehoorproblemen begint te
krijgen of last hebt van gepiep in uw oren, neemt
u het best meteen contact op met een oorarts.
• Zorg dat er nooit kleine metalen of brandbare
voorwerpen c.q. vloeistoffen (water, dranken e.d.)
in het inwendige terechtkomen.
• In de volgende gevallen moet u dit product meteen uitschakelen, de aansluiting op het lichtnet
verbreken en contact opnemen met een door Roland erkende herstellingsdienst, uw Roland-dealer
of de verdeler (zie de “Information”-pagina):
• Wanneer de stekker of het netsnoer zichtbaar
beschadigd is.
• Als er rook of een vreemde geur uit het apparaat
komt.
• Wanneer een voorwerp of vloeistof in het inwen-
dige terecht is gekomen.
• Wanneer het product in de regen heeft gestaan of
op een andere manier nat is geworden;
• Wanneer het product niet naar behoren lijkt te werken.
• In gezinnen met kleine kinderen moeten de
ouders de kroost zo lang helpen bij het bedienen
van dit product tot de kinderen weten wat ze wel
en niet mogen doen.
• Sluit het netsnoer van dit product nooit aan op een
stroomcircuit waarop al talrijke andere apparaten
zijn aangesloten. Wees bijzonder voorzichtig met
verlengkabels: het opgenomen vermogen van alle
apparaten mag niet hoger liggen dan de capaciteit
(Watt/Ampère) van de verlengkabel. Anders
smelten de aders namelijk. Let altijd op de gegevens die op de gehanteerde kabel staan vermeld.
016
• Vóór het gebruik van dit product in het buitenland neemt u het best contact op met uw dealer of
de verdeler om te zorgen dat u de juiste voeding
gebruikt (zie ook de adressen onder “Information”).
• Zet nooit een vaas, glas e.d. op dit apparaat. Vermijd bovendien het gebruik van verstuivers en
sprays, parfum, alcohol, nagellak e.d. in de buurt
van het product. Indien de bewuste stof toch plekken op het behuizing achterlaat, dient u deze
onmiddellijk te verwijderen.
• Zet dit product altijd op een goed verluchte plaats.
102b
• Trek, bij het verbreken van de aansluiting op het
lichtnet, altijd aan de stekker van het netsnoer
–nooit aan de kabel zelf– omdat anders de aders
stuk gaan.
• Trek de stekker op regelmatige tijdstippen uit het
stopcontact en maak de pennen schoon (als er stof
op zit). Als u dit product langere tijd niet wilt
gebruiken, verbreekt u het best de aansluiting op
het lichtnet. Stof tussen de stekker van het netsnoer en de netaansluiting kan de isolatie nadelig
beïnvloeden en leiden tot brand.
LET OP!
• Raak het netsnoer en de overige kabels nooit met
natte handen aan.
108d: Selection
• Let, bij het transport van het instrument, op de
volgende dingen. Voor het transport zijn minstens
twee personen nodig. Houd het instrument recht
en wees tijdens het transport voorzichtig. Houd
het instrument stevig vast om verwondingen c.q.
schade aan andere voorwerpen te voorkomen.
1
• Controleer eerst of de schroeven, waarmee het
instrument aan de stand is bevestigd, nog vastzitten. Als u merkt dat ze wat losjes zitten, moet u ze
meteen weer aandraaien.
• Verbreek de aansluiting op het lichtnet.
• Verbreek de aansluiting op alle andere instrumen-
ten.
• Zorg voor een degelijke instelling van de instel-
• Verbreek, tijdens een onweer, de aansluiting op
het lichtnet.
116
• Wees tijdens het openen en sluiten van de klep
voorzichtig dat u zich niet de vingers kneust
(blz. 188). Kinderen sluiten de klep het best uitsluitend onder toezicht van volwassenen.
• Als u ooit schroeven (o.m. de schroeven van de
muziekstandaard) moet verwijderen, legt u ze het
best op een veilige plaats – buiten het bereik van
kinderen. Zo hoeft u ze later niet te zoeken en is het vrijwel onmogelijk dat kleine kinderen ze inslikken.
• Stroom- en signaalkabels draait u het best nooit
samen om storingen te voorkomen. Bovendien
moet u zorgen dat de kabels zich buiten het bereik
van kinderen bevinden.
Lees naast “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” en “Veilig gebruik van dit product” (blz. 182) ook de volgende punten even door:
Voeding
• Sluit dit product nooit aan op een stopcontact waarmee u al
een apparaat met invertor (koelkast, wasmachine, magnetron
of air conditioning) of motor hebt aangesloten. Dat andere
apparaat zou namelijk storingen of op z’n minst een hoorbare
brom kunnen veroorzaken. Als u, om de één of andere reden,
geen ander stopcontact kunt gebruiken, maakt u het best
gebruik van een bromfilter dat zich tussen het stopcontact en
dit product moet bevinden.
• Schakel dit apparaat en alle andere apparaten van uw installatie uit alvorens ze op elkaar aan te sluiten. Op die manier
voorkomt u schade aan de luidsprekers.
• Hoewel het LC-display en de LEDs doven, wanneer u het
apparaat met zijn POWER-schakelaar uitzet, betekent dit niet
dat de verbinding met het lichtnet helemaal is verbroken. Om
de verbinding helemaal te verbreken moet u, na op POWER
gedrukt te hebben, ook de stekker uit het stopcontact trekken.
Het verdient dan ook aanbeveling om een stopcontact te kiezen waar u gemakkelijk bij kunt c.q. een voorziening met een
schakelaar te kiezen.
Opstelling
• Als u dit product te dicht bij een versterker of grote transformator plaatst, zou er brom kunnen optreden. Om het probleem te verhelpen of op z’n minst te verzachten, moet u één
van beide in voorkomend geval op een andere plaats zetten.
• Dit product kan de radio- of TV-ontvangst storen. Zet het
daarom nooit in de buurt van dergelijke apparaten.
• Als u in de buurt van dit product een draadloze telefoon,
afstandsbediening e.d. gebruikt, zou er een bromgeluid kunnen optreden. Dat is met name het geval, wanneer u wordt
opgebeld of zelf iemand belt. Het verdient dan ook aanbeveling om tijdens het bellen e.d. iets verder van het product
vandaan te gaan staan.
• Zorg dat dit product nooit wordt blootgesteld aan extreme
temperaturen (bv. in het directe zonlicht of in een gesloten
auto). Verder moet u voorkomen dat dit product in het
directe zonlicht of in de buurt van een krachtige spot staat,
omdat de ombouw anders zou kunnen verkleuren. Overdreven warmte kan er namelijk voor zorgen dat de ombouw vervormt of verkleurt.
• Wanneer u dit product van een koude/vochtige plaats naar
een warme/drogere plaats (en vice versa) brengt, zou er condensatie (kleine waterdruppeltjes) kunnen optreden. Schakelt
u het product dan in, zou er een kortsluiting of ernstige
schade kunnen optreden/ontstaan. Het verdient aanbeveling
om na het transport van dit product enkele uren te wachten
alvorens het in te schakelen.
• Laat nooit voorwerpen uit rubber, vinyl e.d. lange tijd op dit
product liggen. Dat kan er namelijk toe leiden dat de
ombouw verkleurt of dat er randen/plekken ontstaan, die
nauwelijks kunnen worden verwijderd.
• Leg nooit zware voorwerpen op de toetsen. Dat kan er namelijk toe leiden dat de betreffende toetsen na verloop van tijd
niet meer werken.
• Kleef geen stickers e.d. op het instrument. Als u die namelijk
later weer verwijdert, blijven er lelijke randen achter, die nauwelijks kunnen worden verwijderd.
Onderhoud
• Gebruik, voor de schoonmaak van dit product, enkel een
zachte, droge of lichtjes bevochtigde doek. Wrijf altijd in de
vezelrichting van het hout om een mooi resultaat te verkrijgen. Wrijf nooit te lang op dezelfde plaats om de finish niet te
beschadigen.
• Gebruik nooit oplosmiddelen zoals bv. verfverdunners,
omdat die de behuizing kunnen beschadigen.
• De pedalen van dit product zijn van messing.
Messing wordt na verloop van tijd steeds donkerder, wat te
wijten is aan oxidatie. Als de pedalen er steeds minder mooi
beginnen uit te zien, moet u ze met een speciaal product
schoonmaken.
Bijkomende voorzorgsmaatregelen
• Behandel de bedieningsorganen zachtjes om defecten en
beschadiging te voorkomen. Dit geldt met name voor de
regelaars en knoppen en tevens voor kabels die u aansluit.
Een al te brutale behandeling kan leiden tot storingen of
beschadiging van bepaalde onderdelen.
• Trek, voor het verbreken van eender welk soort aansluitingen, enkel aan de stekker en nooit aan de daaraan vastzittende kabel. Anders zou u de aders of interne componenten
namelijk kunnen beschadigen, wat een kortsluiting kan veroorzaken.
• Tijdens het gebruik wordt dit product warm. Dat is normaal.
• Zet het volume laat op de avond of ’s ochtends best niet te
hard om geluidsoverlast bij de buren te voorkomen. Gebruik
op zo’n momenten (met name in de late uurtjes) een hoofdtelefoon.
• Alvorens dit product te vervoeren moet u het weer degelijk
inpakken – liefst in de originele leveringsdoos. Zo voorkomt
u krassen en andere schade aan de ombouw en het product
zelf.
• Behandel de muziekstandaard altijd met de nodige zorg.
• Gebruik uitsluitend kabels van Roland voor de audioverbindingen. Als u audiokabels van een ander merk gebruikt, moet
u even het volgende in de gaten houden:
• Sommige aansluitkabels bevatten weerstanden. Die
maken ze ongeschikt voor het gebruik met dit product,
omdat het volume/niveau dan te laag is. In sommige
gevallen hoort u eventueel helemaal niets. Als u niet zeker
weet wat voor kabels u hebt, neemt u het best contact op
met uw dealer of de importeur van de kabels.
• Ga, alvorens de klep van dit instrument te openen, na of er
geen huisdieren op zitten (het verdient trouwens aanbeveling
om te zorgen dat uw huisdier nooit op het klavier c.q. de klep
gaat liggen). In zeldzame gevallen zou het kunnen gebeuren
dat uw huisdier binnenin het instrument verzeild geraakt.
Dan moet u het instrument meteen uitschakelen en de aansluiting op het lichtnet verbreken. Neem vervolgens contact
op met uw Roland-dealer of een erkende herstellingsdienst.
184
Inhoud
Inhoud
NEDERLANDSNEDERLANDS
Veilig gebruik van dit product....................................... 182
Tone List ..............................................................................................216
Internal Song List................................................................................217
NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS
Hoofdstuk 3. Meespelen met de interne stukken ........ 200
Tempo instellen...................................................................................200
Weergave beginnen met een aftel .................................................200
Aparte weergave van de twee partijen............................................201
NEDERLANDS
185
HP103e/102e – Voorzieningen op de panelen
Voorzieningen op de panelen
Frontpaneel
235 67118 9 10121316 17 18 19 2014 154
Power On
1
1.
[Power On]-schakelaar
Hiermee schakelt u het instrument in en uit (blz. 189).
2.
[Volume]-regelaar
Hiermee stelt u het algemene volume in (blz. 189).
3.
[Demo]-knop
Hiermee start u een demonstratie van de beschikbare
klanken en bepaalde functies (blz. 192).
4.
[ (hoofdtelefoon)]-indicator
Deze indicator licht op, wanneer u een hoofdtelefoon
aansluit (blz. 189).
5.
[Grand Space]-knop
Hiermee voorziet u het geluid van meer diepte (blz. 194,
blz. 194).
6.
[Dynamics]-knop
Hiermee maakt u het geluid levendiger en zorgt u voor
een nóg betere definitie (blz. 194).
7.
[Brilliance]-knop
Hiermee bepaalt u de helderheid van het geluid
(blz. 189).
8.
[Transpose]-knop
Hiermee transponeert u het klavier (blz. 195).
9.
[Split]-knop
Hiermee verdeelt u het klavier in een linker en rechter
helft. Dat betekent dat u twee verschillende klanken kunt
gebruiken (blz. 197). Houd deze knop ingedrukt, terwijl u
op [Reverb] en vervolgens op een andere knop drukt om
toegang te krijgen tot de “verborgen” functies (blz. 205~
blz. 208, blz. 210~blz. 211).
10.
[Reverb]-knop
Voorziet het geluid van galm (blz. 195).
11.
Tone-knoppen
Hiermee kiest u de klank(en) die u via het klavier kunt
bespelen (blz. 193).
12.
Display
Het display houdt u op de hoogte van verschillende
instellingen, bv. de klankvariatie, het songnummer en het
tempo. In de regel ziet het er zoals hierboven getoond uit.
13.
[–] [+]-knoppen
Hiermee kunt u de waarde van bepaalde functies veranderen. Druk [+] en [–] samen in om weer de oorspronkelijke waarde voor de geselecteerde functie te kiezen.
14.
[Song/Tempo]-knop
Hiermee selecteert u een intern stuk (blz. 191, blz. 200).
Als u deze knop herhaaldelijk indrukt, worden afwisselend het nummer van het stuk en tempo afgebeeld.
Hebt u het songnummer gekozen, dan licht de indicator
in het rood op. Als de tempowaarde wordt afgebeeld,
licht de indicator in het groen op.
15.
[Metronome/Count In]-knop
Hiermee schakelt u de metronoom in/uit (blz. 198). Er is
tevens een aftelfunctie, die enkele tellen vóór het begin
van een stuk te horen is. Zo weet u perfect wanneer u
moet beginnen spelen (blz. 200).
16.
[Play]-knop
Hiermee start/stopt u de weergave van de interne stukken of uw eigen opname (blz. 191, blz. 200).
Bovendien start/stopt u hiermee de opname (blz. 202~
blz. 204).
17.
[Rec]-knop
Hiermee maakt u de HP103e/102e klaar voor de opname
(blz. 202~blz. 204).
18.
[Left]-knop
Laat toe om één Recorder-partij te kiezen (blz. 201,
blz. 203~blz. 204).
Bij de interne stukken kunt u met deze knop de partij van
de linkerhand uitschakelen.
Deze knop en de [Right]-knop gaan we verderop de
“spoorknoppen” noemen.
19.
[Right]-knop
Laat toe om een andere Recorder-partij te kiezen
(blz. 201, blz. 203~blz. 204).
Bij de interne stukken kunt u met deze knop de partij van
de rechterhand uitschakelen.
20.
[Key Touch]-knop
Hiermee wijzigt u de respons van het klavier (blz. 193).
186
Achterpaneel
123
Frontpaneel
Voorzieningen op de panelen
1.
MIDI Out/In-connectors
Hier kunt u andere MIDI-compatibele instrumenten aansluiten en samen met dit instrument gebruiken (blz. 210).
2.
Input-connectors
Sluit hier de audio-uitgangen van een ander instrument
of apparaat aan. Het geluid daarvan wordt dan eveneens
via de luidsprekers van de HP103e/102e weergegeven
(blz. 209).
3.
Output-connectors
Deze connectors zou u op de ingangen van een eindtrap,
mengpaneel of cassettedeck e.d. kunnen aansluiten. Een
externe versterker hebt u echter alleen nodig, wanneer u
in een grote zaal speelt (blz. 209).
Achterpaneel
NEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS
4.
Hoofdtelefoonaansluiting
4.
Hoofdtelefoonconnectors
Hier kunt u hoofdtelefoons aansluiten (blz. 189).
5.
Pedal-aansluiting
Sluit de pedaalkabel van de stand op deze connector aan
(blz. 188).
5.
Pedal-aansluiting
6.
Netsnoer, aansluiting
(De afbeelding toont een HP103e)
6.
Netsnoer, aansluiting
Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan.
187
NEDERLANDS
HP103e/102e – Voorbereiding
Voorbereiding
Pedaalkabel aansluiten
Sluit de pedaalkabel op de Pedal-connector aan de
onderzijde (achteraan) van het instrument aan.
Netsnoer aansluiten
1.
Sluit het netsnoer aan op de AC-connector aan de
onderkant (achteraan) van het instrument.
2.
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer.
Opm.
Muziekstandaard installeren
Klap de notenstandaard zoals hierna getoond op.
Klap de drie pootjes onderaan de notenstandaard naar
buiten en controleer even of de notenstandaard naar
behoren word gestut.
Openen en sluiten van de
klep
Om de klep te openen moet u ze met beide handen vastpakken, een beetje optillen en naar de
achterkant van het instrument schuiven.
Om de klep te sluiten moet u ze voorzichtig naar u
toe trekken en vervolgens laten zakken.
Let er tijdens het openen en sluiten van de klep op dat u
niet uw vingers klemt. Het is dan ook verstandiger dat
kleine kinderen de klep van de HP103e/102e nooit alleen
openen of sluiten.
Alvorens de piano te verplaatsen sluit u de klep het
Opm.
best om verwondingen tijdens het transport te voorkomen.
Alvorens de HP103e/102e te verplaatsen moet u de
notenstandaard weer neerklappen.
■
Klemmen gebruiken
Indien nodig kunt u de klemmen gebruiken om te voorkomen dat uw partituren weer dichtklappen. Als u deze
klemmen niet nodig hebt, moet u ze neerklappen.
fig.mu_stand4
188
Voorbereiding
Opm.
Opm.
NEDERLANDSNEDERLANDS
Hoofdtelefoon aansluiten
De HP103e/102e is uitgerust met twee hoofdtelefoonaansluitingen. Zo kunnen telkens twee personen naar uw spel luisteren, wat bv. voor educatieve toepassingen of tijdens het
spelen van quatre-mains stukken handig is. Bovendien heeft
een hoofdtelefoon natuurlijk het voordeel dat u ook ‘s ochtends vroeg en ‘s avonds laat kunt spelen zonder wie dan
ook te storen.
Sluit de hoofdtelefoon(s) aan op de connectors
links onder het klavier.
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, licht de []-indicator (blz. 186) op en worden de luidsprekers van de
HP103e/102e uitgeschakeld.
Het volume in de hoofdtelefoon stelt u in met de
[Volume]-regelaar (blz. 189) van de HP103e/102e.
Hoofdtelefoonaansluiting x2
In- en uitschakelen
Na alle benodigde aansluitingen voltooid te hebben mag u
de apparaten in de opgegeven volgorde inschakelen. Door de
apparaten in de verkeerde volgorde in te schakelen zou u de
luidsprekers enz. kunnen beschadigen.
Alvorens het instrument in te schakelen moet u de
[Volume]-regelaar in de laagste stand zetten en
vervolgens op [Power On] drukken.
Het instrument wordt ingeschakeld en de stroomindicator links aan de voorkant van de HP103e/102e licht op.
Enkele seconden later is het instrument beschikbaar en
hoort u iets, wanneer u op het klavier speelt.
Stel met de [Volume]-regelaar het gewenste volume in.
Dit product is voorzien van een veiligheidscircuit.
Daarom duurt het na het inschakelen even voordat het
naar behoren werkt.
fig.00~06.e
Power On
NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS
Gebruik een stereo-hoofdtelefoon.
Opmerkingen i.v.m. het gebruik van een
hoofdtelefoon
• Om de kabel van de hoofdtelefoon niet te beschadigen mag u
enkel de hoofdtelefoon zelf of de stekker vastpakken.
• Als u de hoofdtelefoon op het instrument aansluit, terwijl er
een hoog volume staat ingesteld, zou u de hoofdtelefoon kunnen beschadigen. Zet het volume van de HP103e/102e dus op
de minimumwaarde alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten.
• Zet het volume nooit te hard, omdat u daardoor niet alleen de
hoofdtelefoon beschadigt, maar ook uw oren. Werk altijd op
een verantwoord volume.
■
Gebruik van de hoofdtelefoonhaak
Als u de hoofdtelefoon niet nodig hebt, kunt u hem aan
de haak links onder het klavier van de HP103e/102e hangen.
Installeren van de hoofdtelefoonhaak
Draai de hoofdtelefoonhaak heen en weer, terwijl u hem
in de boring aan de onderkant van de HP103e/102e
schuift (zie de afbeelding verderop). Draai de vleugelmoer van de hoofdtelefoonhaak stevig vast om de haak
klem te zetten.
Stroomindicator
Om het instrument uit te schakelen moet u de
[Volume]-regelaar in de laagste stand zetten en
pas daarna op [Power On] drukken.
De HP103e/102e wordt uitgeschakeld en de stroomindicator links vooraan dooft.
Om de verbinding helemaal te verbreken moet u, na op
POWER gedrukt te hebben, ook de stekker uit het stopcontact trekken. Zie ook “Voeding” (blz. 184).
Volume en helderheid van
het geluid instellen
Stel met de [Volume]-regelaar het gewenste
volume in.
Met de [Brilliance]-knop kunt u de helderheid van
het geluid veranderen.
De helderheid kan in drie stappen worden ingesteld:
Indicator van de
[Brilliance]-knop
Helderheid
fig.00~07.e
UitRoodGroen
MediumDof/rond
Fel/hel-
der
Vleugelmoer
Hoofdtelefoonhaak
NEDERLANDS
MinMax
189
HP103e/102e – Voorbereiding
Opm.
Over de pedalen
Er zijn drie pedalen, die –met name bij het gebruik van pianoklanken– de volgende functies hebben:
Zacht pedaal
Sostenutopedaal
Demperpedaal (rechts)
Gebruik dit pedaal, wanneer u de gespeelde noten langer
wilt aanhouden.
Op akoestische piano’s zorgt het intrappen van het demperpedaal dat ook andere snaren met de gespeelde noten
beginnen mee te trillen. Hierdoor wordt het geluid voller.
Het demperpedaal van de HP103e/102e simuleert deze
“demperresonantie”.
U kunt zelf bepalen hoe duidelijk deze resonantie van
Opm.
het demperpedaal te horen is. Zie hiervoor “Pedaalresonantie wijzigen” op blz. 205.
Sostenutopedaal (midden)
Met het sostenutopedaal kunt u enkel de noten laten
doorklinken, die u speelt op het moment dat u het pedaal
intrapt.
Demperpedaal
Over de instelschroef
Na het transport van de HP103e/102e, of als u vindt dat de
pedalenbak teveel speling heeft, moet u de instelschroef
onder de pedalen verder uitdraaien.
❍ Draai de instelschroef zo ver uit tot ze de vloer raakt. Als
er namelijk een speling blijft tussen de instelschroef en de
vloer, kan het gebeuren dat het instrument niet op het
intrappen van de pedalen reageert. Wanneer u het instrument op een dik vast tapijt e.d. zet, moet u de instelschroef zo ver uitdraaien tot ze tegen de vloer drukt.
Instelschroef
Als u de stand van de instelschroef nauwelijks kunt
wijzigen, vraagt u het best aan een andere persoon de
linker of rechter kant van de stand op te tillen, terwijl
u aan de schroef draait.
Trap de pedalen na het draaien aan de instelschroef één
voor één in. Als de pedalenbak beweegt, moet u de
instelschroef nog verder uitdraaien tot ze de vloer
raakt.
Na het transport van de piano moet u de stand van de
instelschroef in de regel wijzigen.
Zacht pedaal (links)
Met dit pedaal kunt u het volume tijdelijk verminderen.
Zodra u het pedaal intrapt, worden de gespeelde noten
stiller dan normaal weergegeven.
190
Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de
NEDERLANDSNEDERLANDS
Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de demo
■
Luisteren naar de interne stukken
De HP103e/102e bevat 66 pianostukken.
“Hoofdstuk 3. Meespelen met de interne stukken”
(blz. 200), “Internal Song List” (blz. 217)
■
Weergave van alle pianostukken
Als u wilt, worden alle beschikbare stukken na elkaar
afgespeeld.
12
Kiezen van het stuk dat u wilt beluisteren
3, 421
Stuk kiezen
1.
Druk op de [Song/Tempo]-knop (indicator moet
rood oplichten).
Het nummer van het momenteel geselecteerde stuk wordt
in het display afgebeeld.
1.
Houd de [Song/Tempo]-knop ingedrukt, terwijl u
op de [Play]-knop drukt.
De indicator van de [Song/Tempo]-knop licht op, terwijl
de indicator van de [Play]-knop knippert. De weergave
begint vanaf het momenteel geselecteerde stuk.
Tijdens de weergave van de interne stukken wordt de
galm ingeschakeld (de indicator van die knop licht dan
ook op).
Het nummer van het momenteel geselecteerde stuk wordt
in het display afgebeeld.
Met de knoppen [–] en [+] kunt u het gewenste stuk kiezen.
Aan het einde van het laatste stuk keert de weergave terug
naar het eerste en loopt ze gewoon door.
Weergave stoppen
2.
Druk op de [Play]-knop.
De weergave stopt.
Identificatie van de interne stukken
USr (User)
men stuk bevat. (→ blz. 202 voor details i.v.m. de
opname.)
Nummers met een “S.
2.
Kies met de [+]- of [–]-knop een stuk.
U kunt deze knoppen ook ingedrukt houden om sneller
een ander nummer te kiezen.
Weergave starten
3.
Druk op de [Play]-knop.
De indicator van deze knop licht op en de weergave van
het gekozen stuk begint.
Weergave stoppen
4.
Druk op de [Play]-knop.
De indicator van deze knop dooft en de weergave stopt.
Als u daarna weer op de [Play]-knop drukt, begint de
weergave weer vanaf het begin van het stuk waar u ze
gestopt had.
… Het geheugen dat het door u opgeno-
” … Interne stukken.
NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS
191
NEDERLANDS
HP103e/102e – Hoofdstuk 1. Beluisteren van de interne stukken en de demo
■
Luisteren naar de demosongs
Uw instrument bevat verschillende songs, die de piano- en
andere klanken evenals andere handige functies demonstreren.
■
Afspelen van een klankdemo
Functiedemo beluisteren
Er is tevens een demo die talrijke functies voor de pianoklanken ten tonele voert.
1, 3
1.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator knippert en de weergave van de klankdemo’s
begint.
2.
1, 2
Druk op één van de volgende knoppen.
2
1.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator knippert en de weergave van de klankdemo’s
begint.
Aan het einde van de laatste klankdemo keert de weergave terug naar het eerste stuk en loopt ze gewoon door.
Als u op een Tone-knop drukt, terwijl de [Demo]-knop
knippert, wordt de demosong van de betreffende klankgroep afgespeeld.
Tone-knop
[Piano]Demo van de pianogeluiden
[E. Piano]Demo van de elektrische pianogeluiden
[Harpsi]Demo van de klavecimbelklanken
[Organ]Demo van de orgelgeluiden
[Strings]Demo van de strijkersklanken
[Split]Demo van de splitfunctie (blz. 197)
Verklaring
Weergave van de klankdemo’s stoppen
2.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator van de [Demo]-knop dooft en de demoweergave stopt.
FunctieknopVerklaringblz.
[Grand Space]“Grand Space”-demo
[Dynamics]“Dynamic Emphasis”-demoblz. 194
Door een knop in te drukken selecteert u de bijbehorende
demosong.
U hoort dan telkens twee versies van de betreffende demo:
één mét de betreffende functie en één zónder.
Door herhaaldelijk op de in stap 2 gedrukte knop te
drukken kiest u afwisselend de versie mét en zónder de
betreffende functie.
Weergave van de functiedemo stoppen
3.
Druk op de [Demo]-knop.
De indicator van de [Demo]-knop dooft en de demoweergave stopt.
blz. 194
blz. 194
192
Hoofdstuk 2. Zelf spelen
1
Hoofdstuk 2. Zelf spelen
NEDERLANDSNEDERLANDS
Andere klanken kiezen
De HP103e/102e bevat 20 verschillende klanken (die we
“Tones” noemen), die in vijf groepen zijn onderverdeeld. De
groepen selecteert u met de Tone-knoppen.
12
Klankgroep kiezen
1.
Druk op een klankkeuzeknop.
De indicator van de ingedrukte knop licht op.
Als u nu op het klavier speelt, worden de noten met de
zopas gekozen klank weergegeven.
Meer details vindt u onder “Tone List” (blz. 216).
Klankvariatie kiezen
2.
Druk op de [Variation]-knop.
Elke Tone-groep bevat vier klanken (1~4), die we “variaties” noemen. Met de [Variation]-knop kiest u de benodigde variatie.
Als u verschillende keren op de [Variation]-knop drukt,
verandert zijn indicator van kleur om duidelijk te maken
dat u telkens een andere klank kiest.
Klanknummer1234
Indicator van de
[Variation]-knop
In bepaalde gevallen staan “3” en “4” eigenlijk voor twee
klanken, die samen kunnen worden bespeeld.
Speel op het klavier om de gekozen klank te beluisteren.
In de Dual- (blz. 196) of Split-mode (blz. 197) kunt u
alleen de klanken “1” en “2” kiezen.
Als u de Dual- of Split-mode activeert na klank “3” of
“4” gekozen te hebben, wordt automatisch klank “1”
van de betreffende groep geselecteerd.
UitRoodGroenOranje
Aanslaggevoeligheid
instellen (Key Touch)
Als u wilt, kunt u de aanslaggevoeligheid –of beter: de respons- van het klavier– wijzigen.
1.
Druk op de [Key Touch]-knop.
De indicator van deze knop licht op en de aanslaggevoeligheid verandert.
Druk zo vaak op de [Key Touch]-knop tot u bij de
gewenste aanslaggevoeligheid belandt. Let daarvoor op
de kleur van de bijbehorende indicator.
Uit: Medium. Hiermee kiest u de meest natuurlijke respons. Deze instelling vertegenwoordigt de respons van
een akoestische piano.
Rood: Zwaar. Om bijzonder luid (fortissimo, alias “ff”) te
spelen moet u de toetsen veel harder aanslaan dan normaal. Dat wekt de indruk van een ietwat “logge” klavierrespons. Daar staat echter een veel ruimere dynamiek
tegenover.
Groen: Licht. Fortissimo (ff) can be produced by playing
less strongly than usual, making the keyboard feel lighter.
This setting makes it easy to play, even for children.
Oranje: Vast. Uw manier van spelen (dynamiek) heeft
geen enkele invloed op het volume of de klankkleur: alle
noten klinken even hard/helder.
NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDS
193
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.