Hartelijk dank en gefeliciteerd met uw aankoop van de BOSS
BR-900CD Digital Recording Studio.
Lees eerst aandachtig onderstaande rubrieken voor u dit
toestel gaat gebruiken:
• HET TOESTEL VEILIG GEBRUIKEN (p. 2–3)
• BELANGRIJKE OPMERKINGEN (p. 4–5)
Deze rubrieken bevatten belangrijke informatie over de
correcte bediening van het toestel.
Om zeker te zijn dat u alle functies van uw nieuwe toestel
voldoende beheerst, dient u de handleiding in haar geheel te
lezen. Bewaar de handleiding binnen handbereik zodat u ze
naar believen kunt raadplegen.
■ Enkel afspraken in deze handleiding
• Tekst of cijfers tussen vierkante haakjes [ ] verwijzen naar toetsen.
[PLAY]PLAY-toets
[REC]REC-toets (opnametoets)
• Vermeldingen zoals (p. **) verwijzen naar pagina’s elders in deze
handleiding, waar u bruikbare informatie kunt terugvinden.
Copyright 2005 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag, in welke vorm dan ook,
worden gereproduceerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van
BOSS CORPORATION.
HET TOESTEL VEILIG GEBRUIKEN
HET TOESTEL VEILIG GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN TE VOORKOMEN
Over de labels WAARSCHUWING en LET OP
Wordt gebruikt voor instructies die de
WAARSCHUWING
LET OP
gebruiker wijzen op het risico op dodelijke
ongevallen of zware verwondingen bij
onjuist gebruik van het toestel.
Wordt gebruikt voor instructies die de
gebruiker wijzen op het risico op
verwondingen of materiële schade bij onjuist
gebruik van het toestel.
* Materiële schade verwijst naar schade of
andere ongunstige gevolgen voor het huis
en de hele inboedel, huisdieren inbegrepen.
NEEM STEEDS HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWINGWAARSCHUWING
001
• Lees aandachtig onderstaande instructies en de
volledige handleiding voor u dit toestel gebruikt.
• Probeer het toestel niet zelf te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (tenzij deze handleiding
hiervoor specifieke instructies bevat). Laat alle
onderhoud uitvoeren door uw leverancier, het
dichtstbijzijnde Roland Service Center of een
erkend Roland-distributeur. U vindt hun
gegevens op de pagina 'Informatie'.
• Gebruik uitsluitend de adapter geleverd bij het
toestel. Zorg ook dat het voltage bij de installatie
overeenkomt met het voltage van de adapter.
Andere adapters kunnen een afwijkende polariteit
gebruiken of ontworpen zijn voor een ander voltage.
Het gebruik van deze adapters kan resulteren in
schade, defecten of elektrische schokken.
Het -pictogram maakt de gebruiker attent op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het
pictogram wordt bepaald door de tekening in de driehoek.
Het links getoonde pictogram wordt gebruikt voor algemene
waarschuwingen of om de aandacht te vestigen op gevaar.
Het -pictogram maakt de gebruiker attent op dingen die
nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). Wat nooit
mag worden gedaan, wordt aangegeven door de tekening in
de cirkel. Het links getoonde pictogram geeft aan dat het
toestel nooit uit elkaar mag worden gehaald.
Het ●-pictogram maakt de gebruiker attent op dingen die
moeten worden uitgevoerd. Wat er moet worden gedaan,
wordt aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links
getoonde pictogram betekent dat de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact moet worden gehaald.
009
• Buig en draai de stroomkabel niet te veel en plaats
er geen zware voorwerpen op. Als u dit wel doet,
kan de kabel beschadigd raken en kortsluiting
veroorzaken. Beschadigde kabels kunnen brand
of elektrocutie veroorzaken!
• Dit toestel, alleen of in combinatie met een
versterker en een hoofdtelefoon of luidsprekers,
zou een geluidsniveau kunnen produceren dat
permanente gehoorschade kan veroorzaken.
Vermijd langdurig gebruik bij een hoog of
onaangenaam volumeniveau. Als u enig gehoorverlies of suizende oren gewaar wordt, staak dan
onmiddellijk het gebruik van dit toestel en raadpleeg een gehoorspecialist.
• Zorg dat er geen voorwerpen (bijv. brandbare
materialen, muntstukken, spelden) of vloeistoffen
(water, frisdrank, enz.) in het toestel kunnen
terechtkomen.
• Schakel het toestel onmiddellijk uit, trek de
stekker van de adapter uit het stopcontact en laat
het toestel nakijken door uw leverancier, in het
dichtstbijzijnde Roland Service Center of door een
erkend Roland-distributeur zoals aangegeven op
de pagina ‘Informatie’, indien:
• de adapter of de stroomkabel beschadigd is;
• rook of een vreemde geur ontstaat;
• voorwerpen of vloeistoffen in het toestel zijn
terechtgekomen;
• het toestel in de regen heeft gestaan (of op een
• Steek de stekker van dit toestel niet in een
stopcontact waarop al een groot aantal andere
apparaten zijn aangesloten. Wees in het bijzonder
voorzichtig met verlengkabels – het gezamenlijke
vermogen van alle op de verlengkabel aangesloten
apparaten mag nooit meer zijn dan het vermogensbereik (watt/ampère) van de verlengkabel. Door
een te grote belasting kan de isolatie van de kabel
warm worden en zelfs smelten.
• Raadpleeg, voor u dit toestel in het buitenland
gebruikt, eerst uw leverancier, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een erkende Rolanddistributeur. Hun gegevens vindt u op de
"Informatie"-pagina.
• Speel een cd-rom NOOIT af op een gewone
cd-speler. Het resulterende geluid zou zo luid
kunnen zijn, dat het permanente gehoorschade
veroorzaakt. Dit kan ook schade toebrengen aan
luidsprekers of andere componenten van uw
audiosysteem.
VOORZICHTIG
101b
• Plaats het toestel en de wisselstroomadapter zo
dat een goede ventilatie gewaarborgd blijft.
102d
• Neem enkel de stekker of de wisselstroomadapter
zelf vast wanneer u ze aansluit op dit toestel of op
een stopcontact.
• Een opeenhoping van stof tussen de adapter en
de stroomuitgang kan resulteren in een slechte
isolatie en brand veroorzaken. Veeg dit soort stof
geregeld weg met een droge doek. Trek de stekker
ook uit het stopcontact als u het toestel lange tijd
niet gebruikt.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u
gevaar voor blikseminslagen vermoedt.
111: Selection
• Batterijen kunnen bij onzorgvuldig gebruik gaan
lekken of zelfs ontploffen, en schade of
verwondingen veroorzaken. Neem voor uw eigen
veiligheid onderstaande voorzorgsmaatregelen in
acht (p. 23).
• Volg de plaatsingsinstructies voor batterijen en
respecteer de polariteit.
• Combineer geen oude en nieuwe batterijen.
Combineer ook geen batterijen van
verschillende merken/typen.
• Verwijder de batterijen als u het toestel een
tijdlang niet gebruikt.
• Mochten een of meerdere batterijen gaan
lekken, verwijder dan de uitgelekte resten uit
het batterijcompartiment met een papieren of
een zacht doekje. Plaats vervolgens nieuwe
batterijen. Zorg dat u geen batterijvulling op uw
handen of huid krijgt om huidirritaties te
voorkomen. Handel met uiterste voorzichtigheid, zodat er geen vulling in de buurt van uw
ogen komt. Mocht dit wel voorkomen, gebruik
dan water om het snel te verwijderen.
• Bewaar batterijen nooit samen met metalen
voorwerpen zoals pennen, halskettingen,
haarspelden, enz.
• Gebruikte batterijen moet u volgens de voorschriften
in uw regio verwijderen of vernietigen.
118a
• Als u schroeven moet verwijderen, bewaar ze dan
op een veilige plaats, buiten het bereik van
kinderen, zodat zij ze niet per ongeluk kunnen
inslikken.
• Schakel de fantoomvoeding steeds uit als u
apparaten aansluit die deze voeding, in
tegenstelling tot condensatormicrofoons, niet
gebruiken. Als u per ongeluk dynamische
microfoons, audio-apparatuur of andere
apparaten die geen fantoomvoeding nodig
hebben, toch hiervan voorziet, kunt u deze
apparaten beschadigen. Raadpleeg daarom steeds
eerst de handleiding van iedere microfoon die u
wilt gebruiken.
(De fantoomvoeding van dit toestel: +48V DC,
7 mA Max)
Gelieve naast de items onder “HET TOESTEL VEILIIG GEBRUIKEN” op p. 2 en 3, ook volgende zaken in acht te nemen:
Stroomvoorziening: het gebruik
van een batterij
301
• Gebruik dit toestel niet op eenzelfde stroomkring samen
met apparaten die ruis veroorzaken (zoals een elektrische
motor of een regelbaar lichtsysteem).
302
• De AC-adapter wordt warm na langdurig gebruik. Dit is
normaal en is dus geen reden tot ongerustheid.
303a
• Het gebruik van een adapter wordt aanbevolen vanwege het
relatief hoge stroomverbruik van het apparaat. Mocht u
batterijvoeding prefereren, gebruik dan alkalinebatterijen.
304a
• Schakel altijd het apparaat uit, en ontkoppel andere
eventueel aangesloten apparatuur, voordat u batterijen
plaatst of vervangt. Hierdoor voorkomt u mogelijk
verkeerd functioneren en/of beschadiging van luidsprekers of andere apparaten.
307
• Alvorens dit apparaat aan te sluiten op andere toestellen,
schakelt u best alle toestellen uit. Zo voorkomt u defecten
en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.
Plaatsing
351
• Als u dit toestel gebruikt nabij een vermogensversterker (of
een ander apparaat met grote transformators) kan er brom
ontstaan. Oriënteer het toestel anders of verwijder het van
de interferentiebron.
352a
• Dit toestel kan radio- of televisie-ontvangst verstoren.
Gebruik het niet in de nabijheid van zulke ontvangers.
352b
• Er kan ruis ontstaan als er draadloze communicatietoestellen, bijv. gsm’s, gebruikt worden nabij dit toestel.
Deze ruis kan voorkomen wanneer u een oproep doet of
ontvangt, of tijdens het gesprek. Als u dergelijke problemen
ondervindt, plaatst u de draadloze toestellen verder van dit
apparaat of schakelt ze uit.
354a
• Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht, plaats het
niet nabij verwarmingstoestellen, laat het niet achter in
een gesloten voertuig, of stel het op geen enkele andere
manier bloot aan extreme temperaturen. Extreme hitte kan
het toestel doen verkleuren of vervormen.
355b
• Bij verplaatsing tussen locaties met een groot verschil in
temperatuur en/of luchtvochtigheid, kan er zich in de
pads en het pedaal condens vormen. Als u het apparaat in
deze conditie gebruikt, kunnen er beschadigingen of
storingen ontstaan. Laat het apparaat daarom voor
gebruik enkele uren acclimatiseren. Zo krijgt condens
de kans om volledig te verdampen.
Onderhoud
401a
• Gebruik voor een gewone schoonmaakbeurt een zachte
droge doek of een lichtjes met water bevochtigde doek.
Gebruik voor hardnekkig vuil een doek met een mild,
niet-bijtend schoonmaakmiddel. Veeg nadien het toestel
goed af met een zachte droge doek.
402
• Gebruik nooit benzine, thinner, alcohol of gelijk welk
oplosmiddel. Dit om verkleuring of vervorming te
voorkomen.
Herstellingen en data
452
• Wees ervan bewust dat alle data, die in het geheugen van
het toestel zijn opgeslagen, verloren kunnen gaan
wanneer het toestel wordt gerepareerd. Van belangrijke
data moet u te allen tijde een back-up maken op een
geheugenkaart / computer. U kunt deze data (indien
nodig) ook op papier noteren. Er wordt bij het herstellen
voorzichtig omgegaan met de data om verlies ervan te
vermijden. In bepaalde gevallen (met name wanneer het
geheugen zelf beschadigd is) kunnen we de eventueel
gewiste data niet meer herstellen. Roland kan niet
aansprakelijk worden gesteld bij dit soort verlies van data.
Extra voorzorgen
551
• De inhoud van het geheugen kan onherstelbaar verloren
gaan als gevolg van een storing of onjuist gebruik van het
toestel. We raden u aan om van belangrijke data, die u in
het geheugen van het toestel heeft opgeslagen, regelmatig
een back-up te maken in het geheugen van het toestel of
een geheugenkaart / computer om uzelf tegen het verlies
van belangrijke data te beschermen.
552
• Helaas kan het onmogelijk blijken om de inhoud van data
die op in het geheugen van het toestel of een geheugenkaart waren opgeslagen te herstellen, als deze eenmaal
verloren is gegaan. Roland Corporation is niet aansprakelijk voor zulk dataverlies.
553
• Ga voorzichtig tewerk wanneer u de knoppen, regelaars
en andere bedieningsorganen van het toestel gebruikt.
Ruw omgaan met deze dingen kan defecten veroorzaken.
554
• Sla of druk nooit op de display.
556
• Neem bij het aan- en afkoppelen van kabels steeds de
stekker zelf vast – trek nooit aan de kabel. Zo voorkomt u
kortsluiting en schade aan de interne kabelelementen.
558a
• Hou, om uw buren niet te storen, het volume op een
redelijk niveau. U kunt ook een hoofdtelefoon gebruiken
zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over de personen
in uw nabije omgeving (vooral in de late uren).
559a
• Om het toestel te transporteren, gebruikt u het best de
oorspronkelijke verpakking (inclusief opvulling). Anders
dient u te zorgen voor een gelijkwaardige verpakking.
561
• Gebruik het aangegeven expressiepedaal (EV-5; los
verkrijgbaar). Met andere expressiepedalen riskeert u
defecten en/of schade aan het toestel.
562
• Gebruik Roland-kabels voor de aansluitingen. Gebruikt
u kabels van een ander merk, let dan op het volgende.
• Sommige verbindingskabels bevatten weerstanden.
Sluit op dit toestel geen kabels aan die weerstanden
bevatten. Als u zulke kabels gebruikt, is het mogelijk
dat het geluid niet of nauwelijks hoorbaar is. Voor
meer informatie over de kabels wendt u zich best tot
de fabrikant van de betreffende kabel.
4
Belangrijke opmerkingen
Omgaan met CD-R/RW’s
801
• Vermijdt om de glanzende onderkant (beschreven oppervlak) van de cd aan te raken of te krassen. Op vuile of
bekraste cd's worden de data mogelijk foutief gelezen of
weggeschreven. Maak uw cd's schoon met een cd-reiniger
(in de handel verkrijgbaar).
Voordat u geheugenkaarten
gebruikt (CompactFlash)
Geheugenkaarten gebruiken
704
• Schuif de geheugenkaart voorzichtig helemaal naar
binnen – tot hij stevig op zijn plaats zit.
705
• Raak nooit de contactpunten van de geheugenkaart aan.
Voorkom ook dat deze vuil worden.
707
• De geheugenkaarthouder van dit toestel aanvaardt
CompactFlash-geheugenkaarten. Microdrive-opslagmedia
van IBM zijn niet compatibel.
708
• CompactFlash-kaarten maken gebruik van precisieonderdelen. Behandel de kaarten voorzichtig en schenk
daarom extra aandacht aan het volgende:
• Om te voorkomen dat de kaarten worden beschadigd
door statische elektriciteit, moet u zich eerst ontladen
van deze statische elektriciteit, voordat u de kaarten
gebruikt.
• Raak de contactpunten van de kaarten niet aan met uw
handen of met metaal.
• Vermijd om de kaarten te buigen, laat ze niet vallen en
stel ze niet bloot aan hevige schokken of vibratie.
• Houd kaarten niet in direct zonlicht, in afgesloten
voertuigen of andere, soortgelijke plaatsen
(bewaartemperatuur: -25 tot 85 ˚C).
• Laat de kaarten niet nat worden.
• Haal de kaart niet uit elkaar of pas de kaart niet aan.
Auteursrecht
851
• Het ongeoorloofd opnemen, verspreiden, verkopen,
uitlenen, publiekelijk uitvoeren, uitzenden enz., hetzij
geheel of gedeeltelijk, van een werk (muziekstuk, video,
uitzending, optreden, e.d.) waarvan het auteursrecht
eigendom is van een derde partij, is bij wet verboden.
853
• Gebruik dit toestel niet voor projecten waarbij het
auteursrecht van derden geschonden wordt. Roland
neemt geen enkele verantwoordelijkheid op in verband
met inbreuken op het auteursrecht die het gevolg zijn van
uw gebruik van dit toestel.
204
* Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken
van Microsoft Corporation.
206e
* Schermafbeeldingen in deze documenten zijn afgedrukt
met toestemming van Microsoft Corporation.
206j
* Windows® is officieel bekend als: "Microsoft® Windows®
operating system".
207
* Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken
van Apple Computer, Inc.
209
* MacOS is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.
220
* Alle productnamen die in dit document worden
genoemd, zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van de respectievelijke eigenaars.
5
Voordat u CD-R/RW's gebruikt
U kunt met de BR-900CD twee soorten cd's gebruiken:
CD-R's en CD-RW's.
Wat is een CD-R?
CD-R (Compact Disc Recordable) is een cd waarop data
kunnen worden weggeschreven. U kunt weggeschreven data
niet verwijderen of verplaatsen.
Dit soort schijven gebruikt u om audio-cd's te maken, die op
gewone cd-spelers zullen worden afgespeeld. Dergelijke
spelers kunnen geen CD-RW's weergeven. Daarnaast is het,
zelfs als u een audio-cd van het type "CD-R disc" gebruikt,
alleen mogelijk om deze af te spelen op spelers, die de
weergave van opneembare cd's ondersteunen.
Wat is een CD-RW?
CD-RW (Compact Disc ReWritable) is een cd waarop u data
kunt schrijven en opnieuw wissen. U kunt dit soort opneembare cd dus telkens opnieuw gebruiken.
Hoewel u CD-RW's kunt gebruiken om audio-cd's te maken,
kunt u deze cd's niet op gewone cd-spelers weergeven (u kunt
ze wel weergeven op het CD-R/RW-station van de BR-900CD).
Het CD-R/RW-station gebruiken
● Raak de lens niet aan.
● Als de lens vuil is, kunt u deze schoonmaken met een
in de winkel verkrijgbaar blaasapparaat voor lenzen.
● Maak, als er een schrijffout optreedt, de lens schoon met
een reiniger voor lenzen van CD-RW-stations.
* Opmerking: sommige reinigers zijn bedoeld voor CD-R-stations,
andere voor CD-RW-stations. Let er dus op dat u een reiniger
voor CD-RW-stations kiest.
* Gebruik nooit een reiniger voor gewone cd-spelers. U kunt
dit soort reinigers niet gebruiken om de schrijflens van de
BR-900CD schoon te maken.
* Zelfs als het aanbevolen type CD-R/RW in een volkomen
normaal CD-R/RW-station wordt gebruikt, kunnen schrijffouten niet volledig worden uitgesloten. Houd er rekening mee
dat dit probleem sowieso kan optreden als gevolg van variaties
in CD-R/RW-stations en van fabricageverschillen tussen
verschillende CD-R/RW's.
CD-R/RW's gebruiken
* Lees naast de volgende voorzorgsmaatregelen ook de
instructies die bij de CD-R/RW's worden geleverd.
Wanneer u het CD-R/RW-station gebruikt, mag u enkel
de meegeleverde AC-adapter gebruiken.
U kunt het CD-R/RW-station niet gebruiken wanneer u
met batterijvoeding werkt.
● Plaats het toestel op een stevig, waterpas oppervlak in
een omgeving waar geen trillingen voorkomen. Indien u
het toestel toch onder een bepaalde hoek moet plaatsen,
zorg dan dat de helling niet te groot is.
●Voorkom gebruik van het toestel, als het net is verplaatst
naar een locatie waarvan de vochtigheidsgraad sterk
verschilt van de vorige locatie. Snelle veranderingen van
omgeving kunnen condensatievorming in het CD-R/RWstation veroorzaken, wat een nadelige invloed heeft op de
werking ervan. Wanneer u het toestel hebt verplaatst, laat
het dan even (enkele uren) acclimatiseren in de nieuwe
omgeving, alvorens het te gebruiken.
● Voorkom gebruik van het CD-R/RW-station op plaatsen
met hoge temperaturen. Als u deze voorzorgsmaatregel
niet in acht neemt, kan dit tot gevolg hebben dat het
station niet meer goed functioneert of dat er schrijffouten
optreden. Daarnaast kan dit soort omgeving de levensduur van het CD-R/RW-station verkorten.
● Verwijder, voordat u het toestel aan of uit zet, eventuele
cd's uit het station.
● Plaats alleen CD-R/RW's in het station om het risico op
storing en/of schade te vermijden. Nooit een ander type
van schijf. Zorg dat er geen paperclips, muntstukken of
andere voorwerpen in het station terechtkomen.
● Speel een CD-R/RW (CD-R/RW met een back-up van
songdata) NIET op een gewone cd-speler af. Het
resulterende geluid kan zo luid zijn dat het permanente
gehoorschade zou kunnen veroorzaken. Dit kan ook
schade toebrengen aan luidsprekers of andere
componenten van uw audiosysteem.
● Let bij gebruik van de cd's op het volgende:
❍ Raak het opgenomen oppervlak van de cd niet aan.
❍ Voorkom gebruik in stoffige omgevingen.
❍ Laat de cd niet in de zon of in een gesloten voertuig
liggen.
● Bewaar de cd in het hoesje.
Compatibiliteit van CD-R/RW's
en CD-R/RW-stations
●Zorg ervoor, dat u altijd het aanbevolen type CD-R/RW's
gebruikt. Als u deze voorzorgsmaatregel niet opvolgt,
kunnen er schrijffouten optreden.
●Zelfs als u aanbevolen cd's gebruikt, zijn schrijffouten
mogelijk. Houd er rekening mee dat dit probleem sowieso
kan optreden als gevolg van variaties in CD-R/RWstations en van fabricageverschillen tussen verschillende
CD-R/RW's.
● Het gebruik van cd's met bedrukbare labels wordt
afgeraden, zelfs als deze van het aanbevolen type zijn.
Bepaalde omstandigheden bij het opslaan kunnen ervoor
zorgen, dat cd's met bedrukbare labels gaan deviëren,
zodat er schrijffouten kunnen optreden.
6
Richtlijnen voor het gebruik van microfoons
Als u een CD-R/RW in het CD-R/RWstation plaatst…
Zet de CD-R/RW bij het plaatsen in het CD-R/RW-station
op de juiste positie vast, zoals aangegeven in "Een CD-R/RW
plaatsen". Plaats de CD-R/RW correct in de schijflade. Zoniet
kan de schijflade vastlopen en kunt u de CD-R/RW niet
meer verwijderen.
Een CD-R/RW plaatsen
1. Druk op de Eject-knop om de schijflade te openen.
2. Schuif de schijflade open.
3. Plaats de CD-R/RW met het gaatje over de stopper van
het CD-R/RW-station.
4. Druk de CD-R/RW naar beneden. De CD-R/RW klikt
vast op de stopper.
fig.CD set
Een CD-R/RW verwijderen
1. Hou de stopper tegen en trek de buitenrand van de
CD-R/RW lichtjes omhoog.
fig.CD eject
Als de schijflade niet open gaat
Als het toestel uitgeschakeld wordt terwijl de cd nog in het
station zit (zoals bij een stroompanne), kunt u de schijflade
niet openen met de Eject-toets. In dat geval moet u de lade
handmatig openen, met wat ijzerdraad bijvoorbeeld.
fig.Hole
Emergency eject-gaatje
Zorg dat de BR-900CD uit staat voor u de lade probeert te
openen via het Emergency Eject-gaatje. Als u hier iets
insteekt terwijl het toestel aan staat, zou u de cd kunnen
beschadigen of onvoorziene problemen veroorzaken.
* Controleer altijd of de CD-R/RW goed is geplaatst, aangezien
u enige kracht moet uitoefenen om hem te plaatsen. Als u een
cd niet goed en volledig plaatst, kan dat de schrijffunctie
belemmeren.
5. Sluit de schijflade zodat hij vastklikt in de BR-900CD.
Richtlijnen voor het gebruik van microfoons
Schakel de fantoomvoeding altijd uit tenzij u condensatormicrofoons aansluit, die fantoomvoeding nodig hebben. Wanneer u
dynamische microfoons, audio-apparatuur en andere apparaten die geen fantoomvoeding gebruiken, toch voorziet van fantoomvoeding, kan dit uw apparatuur beschadigen.
Voor meer uitleg over microfoons raadpleegt u het best de handleiding van de microfoon die u gebruikt.
* BR-900CD fantoomvoeding: +48 V DC, 7 mA Max.
Fantoomvoeding wordt gelijktijdig aan de XLR-aansluitingen voor MIC 1 en MIC 2 geleverd. U kunt de fantoomvoeding niet aanof uitzetten voor elke aansluiting apart.
Als u tegelijkertijd microfoons gebruikt die wel en niet fantoomvoeding nodig hebben, moet u de microfoons die geen
fantoomvoeding nodig hebben, aansluiten op een van de 1/4 inch phone jacks. Enkel de XLR-aansluitingen worden voorzien van
fantoomvoeding, niet de 1/4 inch phone jacks.
Sluit microfoons aan op de 1/4 inch phone jacks met een XLR-to-phone adapterkabel of een ander soort adapter uit de winkel.
De geheugenkaart initialiseren..............................196
....194
Batterijcapaciteit sparen
(Power Save)................................197
De power save-functie uitschakelen...............197
Lijst van de Utility-parameters ......198
De systeemparameters............................................198
De sync-parameters.................................................198
De scrub-parameters...............................................199
13
Inleiding tot de BR-900CD
Functies
Eenvoudige bediening
De BR-900CD is zo ontworpen dat zelfs beginners hem net zo
gemakkelijk kunnen bedienen als een cassetterecorder.
Met de BR-900CD kan iedereen onmiddellijk de voordelen
van digitale opnames ervaren. Zo zult u de eerste dag met
uw nieuwe unit zeker al de demosongs hebben beluisterd
of zelfs een volledige audio-cd hebben opgenomen.
Het toestel is trouwens uitgerust met een CD-R/RW-station
zodat u opgenamen makkelijk op audio-cd's kunt opslaan.
Digital audio workstation
Alle processen zijn volledig digitaal
Behalve een digitale mixer en een digitale recorder heeft de
BR-900CD ook vijf digitale effectenprocessors. U kunt alle
stappen voor uw opnamen, zoals editing, spoorbouncing,
het gebruik van effecten en het afmixen, volledig digitaal
uitvoeren, zodat het audiosignaal niet aan kwaliteit inboet.
Via de USB-aansluiting kunt u alle songdata die u creëert,
ook op een computer opslaan.
Voorzien van V-Tracks
De BR-900CD beschikt over acht opnamesporen (tracks).
Zo kunt u twee sporen tegelijkertijd opnemen en de acht
sporen tegelijkertijd weergeven.
Bovendien bestaat elk spoor nog eens uit acht virtuele
sporen, de "V-Tracks", voor een totale opnamecapaciteit van
8 x 8 = 64 sporen! Dankzij deze veelzijdigheid kunt u bijv.
meerdere opnames van een gitaarsolo maken en nadien
beslissen welke versie u in uw uiteindelijke song wilt
gebruiken. Tijdens het weergeven van acht sporen kunt u
tevens de bounce-functie gebruiken om naar een V-Track te
bouncen, en stereo bouncing uit te voeren zonder dat u
gegevens hoeft te wissen.
Wat zijn V-Tracks?
Elk spoor bestaat uit acht virtuele sporen en u kunt gelijk
welk van deze sporen kiezen voor opname of weergave.
Dat betekent dat u maximaal 64 sporen kunt opnemen,
en vervolgens acht ervan kunt weergeven. Deze virtuele
sporen die samen de eigenlijke sporen vormen, noemen
we "V-Tracks".
Achteraan in deze handleiding vindt u een "Track Sheet"
(p. 229). Maak kopieën van deze pagina zodat u hierop
kunt invullen wat u op uw V-Tracks opneemt.
Voorzien van een CD-R/RW-station
De BR-900CD heeft een ingebouwd CD-R/RW-station.
Daarmee kunt u CD-R/RW's lezen en branden. U maakt dus
in een handomdraai muziek-cd's van uw opnames.
U kunt verder back-ups van opnamen op geheugenkaarten
op CD-R/RW's zetten, zodat u uw geheugenkaarten nog
efficiënter en doeltreffender kunt gebruiken.
Wanneer u het CD-R/RW-station gebruikt, mag u enkel
de meegeleverde adapter gebruiken.
U kunt het CD-R/RW-station niet gebruiken, wanneer u
met de batterijvoeding werkt.
De Rhythm-functie
Dankzij de Rhythm-functie kunt u gemakkelijker frasen of
muzikale invallen vastleggen. U kiest gewoon een geschikt
ritmepatroon en stelt het tempo in.
Naast de interne ritmepatronen die al beschikbaar zijn, kunt
u ook uw eigen ritmepatronen maken. Als u met de Rhythmfunctie opneemt, wordt het maat-per-maat editen heel
eenvoudig.
“Hoofdstuk 4 Rhythm gebruiken” (p. 119)
Vijf veelzijdige digitale effectprocessors
De BR-900CD bevat vijf types van effectprocessors. Deze
systemen, waaronder opname-effecten (Insert Effects), send/
return (Loop Effects), toonaanpassingen (Track EQ),
zangtooncorrectie (Pitch Correction) en masteringeffecten
(Mastering Tool Kit), kunnen onafhankelijk van elkaar
worden gebruikt voor elke gewenste toepassing. Dit betekent
dat u met één enkel toestel hoogwaardige songs kunt
opnemen zonder dat u externe effectenmodules nodig hebt.
De BR-900CD bevat tal van ingebouwde simulaties en
effecten, waaronder amp modeling met COSM voor een
ruime keuze aan insert-effecten. Er zijn ook diverse andere
effecten voor zang-, keyboard- en gitaarsporen met allerhande toepassingen.
Bij de loop-effecten vinden we ruimtelijke effecten zoals
chorus, delay en reverb, die onmisbaar zijn voor een
degelijke stereo eindmix.
De Track EQ is een ingebouwde, tweebands equalizer die
zijn nut vooral bewijst bij het maken van toonaanpassingen
tijdens het afmixen.
14
Inleiding tot de BR-900CD
Met de Pitch Correction-functie kunt u vrij de toon van
zangpartijen aanpassen zodat u zeker bent van betrouwbare
en kwaliteitsuitvoeringen.
Met de Mastering Tool Kit kunt u compressie toevoegen aan
songs die zijn afgemixt. Daarnaast biedt deze functie nog tal
van andere effecten.
Met deze technologie kunt u een bestaande structuur of
materiaal virtueel reconstrueren door alle eigenschappen
ervan te "modelleren". COSM is een technologie van
Roland die nieuwe klanken creëert door diverse
modelleringstechnologieën te combineren.
Edit-functies
Met de BR-900CD kunt u bewerkingen zoals kopiëren,
verplaatsen en verwijderen uitvoeren, iets wat met multitrack bandrecorders helemaal niet kon. Nu kunt u makkelijk
een meerdelig akkoordenschema kopiëren en herhalen, het
naar een ander spoor verplaatsen, spoordata volledig of
gedeeltelijk wissen en gelijkaardige handelingen uitvoeren.
Non-destructive editing
Aangezien de BR-900CD een digitale recorder is, kunt u
"niet-destructief" editen. Dit betekent dat u na uw opnamen
en bewerkingen steeds kunt terugkeren naar de vorige
toestand van uw data (via undo en redo).
“Een opdracht annuleren (Undo/Redo)” (p. 57)
Phrase Trainer-functie
Wanneer u een song weergeeft die u van een cd-speler of
MD-speler hebt opgenomen, kunt u het tempo vertragen
zonder de toon te wijzigen. Daarnaast kunt u het geluid
dat u in het middenbereik hoort (zoals zangpartijen en
gitaarsolo's), uit de song verwijderen (p. 192).
Alle vereiste aansluitingen (jacks)
Uw BR-900CD is uitgerust met onderstaande aansluitingen.
GUITAR/BASS:
Op deze ingang met hoge impedantie kunt u rechtstreeks een
gitaar of basgitaar inpluggen (1/4” phone plugs).
MIC1:
Dit zijn microfooningangen. Zowel een TRS-aansluiting als
een XLR-aansluiting zijn voorzien. Sluit uw microfoon
hierop aan als u zangpartijen of spraak wilt opnemen.
Het toestel is ook voorzien van een ingebouwde microfoon,
zodat u zelfs zonder aangesloten microfoon kunt opnemen
met de BR-900CD.
* U kunt de ingebouwde microfoon aan- of uitzetten (p. 34).
* U kunt de XLR-ingang voorzien van fantoomvoeding (p. 191).
MIC2:
Dit is een microfooningang van het XLR-type. Als u opneemt
met twee microfoons waarbij één microfoon is aangesloten
op de MIC 1-ingang, sluit u de tweede microfoon hier aan.
* U kunt de XLR-ingang voorzien van fantoomvoeding (p. 191).
LINE:
Deze ingangen aanvaarden stereo-input van keyboards, cdspelers en andere line level-toestellen (RCA phono jacks).
Voor de output zijn er ook LINE OUT-aansluitingen (stereo
RCA phono jacks) voorzien.
Snel locaties opzoeken
U kunt markers plaatsen op elke willekeurige positie in een
spoor (locator-functie). Als u markers plaatst op plaatsen
zoals het einde van de intro of het begin van een solo, kunt u
onmiddellijk naar de gemarkeerde positie gaan waar u met
luisteren wilt beginnen.
“Tijd registreren (Locator)” (p. 64)
Voorzien van een chromatische tuner
(bereik van A0 tot B6)
Uw BR-900CD is ook voorzien van een chromatisch
stemapparaat. U kunt dus uw gitaar of basgitaar stemmen,
terwijl ze aangesloten is op de BR-900CD (p. 188).
USB:
Als u hier uw computer aansluit, kunt u gegevens
uitwisselen tussen de BR-900CD en een computer.
Met de dubbele voeding
kunt u overal opnemen.
U kunt de BR-900CD gebruiken op batterijen (zes droge
cellen van AA-formaat) of met de AC-adapter.
Dankzij de ingebouwde microfoon kunt u bovendien altijd
en overal opnamen maken.
15
Inleiding tot de BR-900CD
Met de BR-900CD compatibele
geheugenkaarten
De BR-900CD gebruikt CompactFlash-kaarten als opslagmedium voor opnamen en weergaven.
De BR-900CD gebruikt CompactFlash-kaarten van 32 MB
tot 1 GB bij een voeding van 3,3 V.
Raadpleeg de aparte informatiepagina "Over geheugenkaarten" voor meer informatie over ondersteunde
geheugenkaarten (CompactFlash) voor de BR-900CD.
CompactFlash Type II-kaarten zijn niet compatibel.
U kunt CompactFlash-kaarten kopen in een winkel voor
computers of digitale camera's.
De geheugenkaart formatteren
(CompactFlash)
CompactFlash-kaarten die u in een computerwinkel hebt
gekocht of die u voordien in een digitale camera hebt
gebruikt, kunt u niet zomaar met de BR-900CD gebruiken.
U moet deze CompactFlash-kaarten eerst initialiseren voor
gebruik met de BR-900CD.
Raadpleeg p. 31 en p. 196 voor meer info over initialiseren.
234
* CompactFlash en zijn handelsmerken van SanDisk
Corporation en gepatenteerd door de CompactFlashvereniging.
235
* BOSS Corporation is gemachtigd vergunninghouder
van de handelsmerken CompactFlash™ en van het
De kaartbescherming
verwijderen
Om diefstal van de geheugenkaart (CompactFlash) te
voorkomen, wordt de BR-900CD in de fabriek voorzien van
een kaartbescherming.
fig.00-103
Kaartbescherming
Kaarthouderklepje
Volg onderstaande procedure om de kaartbescherming te
verwijderen.
1. Zorg dat het kaarthouderklepje gesloten is en draai
vervolgens de BR-900CD om.
* Als u het apparaat op zijn kop zet, plaatst u het best een
stapeltje kranten of tijdschriften onder de vier hoeken of aan
beide kanten, om schade aan knoppen en regelaars te voorkomen. Plaats het toestel ook zo dat knoppen en regelaars niet
beschadigd kunnen worden.
* Draai het toestel voorzichtig om om te voorkomen dat u het
laat vallen of dat het apparaat voorover kantelt.
2. Gebruik een munt of
een schroevendraaier
om de schroef van het
onderpaneel te
verwijderen.
3. Trek het kaarthouderklepje eruit in de
richting van de pijl.
CF-logo ().
16
4. Bevestig de kaart-
bescherming zoals in
de illustratie, zodat u
hem na verwijdering
niet verliest. Schuif
de kaartbescherming
in de sleuf zoals door
de pijl is aangegeven.
5. Zet de BR-900CD
opnieuw in zijn
gewone positie.
Bewaar verwijderde schroeven op een veilige plek, buiten
het bereik van kinderen, zodat er geen gevaar bestaat dat ze
per ongeluk worden ingeslikt.
Beschrijving van de panelen
Voorpaneel
5
11
1
10
9
2
13
3
1
Input-gedeelte
SENS-knop
Met deze knop regelt u de gevoeligheid van de ingangen
(bijv. GUITAR/BASS, MIC1, MIC2 en LINE).
PEAK-indicator
Deze indicator geeft aan hoe hoog het input-niveau is op de
verschillende ingangen (bijv. GUITAR/BASS, MIC1 en MIC2).
Deze indicator licht op bij een signaalniveau dat 6 dB onder de
vervormingsgrens van het geluid ligt. Regel de gevoeligheid van
de input met de SENS-knop zodat deze indicator slechts nu en
dan oplicht, op de momenten dat u het luidst speelt op uw gitaar
(of ander instrument).
INPUT SELECT-toetsen
Met deze toetsen kiest u welke input-bron (ingang) u wilt
opnemen. De indicator van de geselecteerde toets licht op.
U kunt het input-signaal "muten" (uitschakelen) door op een
opgelichte toets te drukken.
6
87
4
12
[LINE]
Hiermee selecteert u de LINE-ingang (stereo) voor de line
inputs, zoals keyboards of cd-spelers.
SIMUL
Als u [GUITAR/BASS/MIC2] en [MIC] tegelijkertijd
indrukt, kunt u tegelijkertijd van beide inputs opnemen.
* Als u de INPUT SELECT-instelling wijzigt, dan verandert de
insert effect bank automatisch (p. 35, p. 84).
INPUT LEVEL-knop
Hiermee regelt u het volume van de input-bron.
* Als u tijdens de opname het volume van de input-bron
verlaagt met de INPUT LEVEL-knop, dan wordt het geluid
met een lager volume opgenomen op het audiospoor, zodat er
meer ruis te horen is wanneer u het audiospoor weergeeft bij
een hoger volume. Als u het geluid van de input-bron die u
beluistert, wilt verlagen, dan moet u het volume aanpassen
met de MASTER-fader. U regelt het volume van de weergegeven sporen met de overeenkomstige TRACK-faders.
[GUITAR/BASS/MIC2]
Hiermee selecteert u de GUITAR/BASS-ingang (voor gitaar
of bas) of de MIC 2-ingang (voor microfoon).
[MIC]
Hiermee selecteert u de MIC 1-ingang of de interne microfoon.
* U kunt de interne microfoon in- en uitschakelen (p. 34).
[TUNER]
Met deze toets schakelt u het stemapparaat in en uit (p. 188).
Hiermee stemt u het instrument dat aangesloten is op de
GUITAR/BASS-ingang.
17
Beschrijving van de panelen
4
2
[EFFECTS]
Hiermee zet u de insert-effecten aan en uit (p. 35, p. 84) of
roept u het scherm voor het bewerken van instellingen op.
Stel met deze knop de parameters van de Mastering Tool Kit in.
3
REC/PLAY-gedeelte
AUTO PUNCH
Hiermee stelt u de automatische punch-in/out-functie in.
[ON/OFF]
Hiermee zet u de auto punch-in/out-functie aan of uit. Als
de functie aan staat, licht de indicator op.
[IN]
Hiermee bepaalt u de auto punch-in-positie. Druk op deze
toets om de punch-in-positie in te stellen. Wanneer de positie
ingesteld is, licht de toetsindicator op. Nadat u de punch-inpositie hebt ingesteld, kunt u steeds naar de ingestelde
punch-in-positie springen door op deze toets te drukken.
* Druk op deze toets terwijl u [ON/OFF] ingedrukt houdt om
de ingestelde punch-in-positie te wissen.
[OUT]
Hiermee bepaalt u de auto punch-out-positie. Druk op deze
toets om de huidige tijdspositie op het spoor in te stellen als
punch-out-positie. Wanneer dit ingesteld is, licht de
toetsindicator op. Nadat u de punch-out-positie hebt
ingesteld, kunt u automatisch naar de punch-out-positie
springen door op deze toets te drukken.
* Druk op deze toets terwijl u [ON/OFF] ingedrukt houdt om
de ingestelde punch-out-positie te wissen.
[FF]
De song spoelt verder wanneer u deze toets ingedrukt houdt.
[REPEAT]
Hiermee kunt een bepaalde passage afbakenen om
herhaaldelijk te beluisteren (p. 51).
Deze functie is handig wanneer u de opname tussen de
punch-in- en punch-out-posities (p. 53) herhaaldelijk wilt
beluisteren tot u tevreden bent, of wanneer u de phrase
trainer (p. 192) gebruikt om bijv. een moeilijke frase van een
cd na te spelen.
[STOP]
Hiermee stopt u de opname of de weergave van een song.
[PLAY]
Hiermee start u de weergave van een song. Als u op [REC]
drukt zodat de REC-indicator knippert, dan start de opname
zodra u op [PLAY] drukt. Tijdens het opnemen of het
weergeven gaat de indicator van deze toets groen branden.
[REC] (recording)
Dit is de opnametoets. Naast de opnamefunctie dient deze
toets ook voor manual punch-in/out. In recording standby
knippert de indicator van deze toets rood; tijdens de opname
brandt de indicator rood.
Track/Fader-gedeelte
TRACK MIXER-faders 1–6, 7/8
Hiermee regelt u het weergavevolume van ieder spoor.
* We noemen de TRACK MIXER-faders verder "TRACK-faders".
RHYTHM-fader
Hiermee regelt u het volume van het Rhythm-spoor.
[LOCATOR]
Hiermee slaat u elke willekeurige positie op. Als u daarna op
deze toets drukt, gaat u automatisch naar die positie.
De indicator van deze toets brandt wanneer u een positie
hebt ingesteld. Telkens als u nu op deze knop drukt, springt
u naar de ingestelde positie.
* Druk op deze toets terwijl u AUTO PUNCH [ON/OFF]
ingedrukt houdt om de ingestelde positie te wissen.
[ZERO]
Hiermee springt u naar de tijdspositie 00:00:000.0.
[REW]
De song spoelt terug wanneer u deze toets ingedrukt houdt.
18
MASTER-fader
Hiermee regelt u het algemene volume van de BR-900CD.
[V-TRACK]
Hiermee roept u het scherm op waarin u de gewenste
V-Track kunt selecteren.
“Wat zijn V-Tracks?” (p. 14)
“Een andere V-Track kiezen” (p. 49)
REC TRACK (recording track)-toetsen 1–6, 7/8
Hiermee kiest u welk spoor u wilt opnemen. De toets van het
geselecteerde spoor knippert eerst rood en blijft vervolgens
rood branden wanneer de opname begint. Wanneer de
opname klaar is, knippert de toets van het geselecteerde
spoor afwisselend oranje en groen.
Beschrijving van de panelen
678
Het verband tussen de indicator en de toestand van het
spoor wordt hieronder uitgelegd.
Uit:
Het spoor bevat geen opgenomen data.
Groen:
Het spoor bevat opgenomen data.
Rood knipperend:
Het spoor is geselecteerd als opnamebestemming en staat in
standby voor opname.
Rood:
Het spoor wordt opgenomen.
Afwisselend oranje en groen knipperend:
Het spoor bevat opgenomen data en is geselecteerd voor
opname.
Bij het aanmaken van ritmepatronen (p. 126) is aan elke toets
een ritmisch instrument toegewezen.
[TAP (TEMPO)]
Door op deze toets te tikken, kunt u het tempo voor het ritme
(Rhythm) instellen.
[DELETE/MUTE]
Als u deze toets ingedrukt houdt en op een REC TRACKtoets drukt waarvan de indicator groen of afwisselend groen
en oranje is, dan schakelt u de weergave van dat spoor uit,
ongeacht de positie van zijn TRACK-fader (p. 41).
Als u dezelfde handeling herhaalt, wordt de uitschakeling
opgeheven. De REC TRACK-toets van een uitgeschakeld
spoor knippert afwisselend groen en oranje.
* Als een opnamespoor uitgeschakeld is, dan wordt de
uitschakeling opgeheven wanneer de opname eindigt.
[UNDO/REDO]
Hiermee maakt u de laatst uitgevoerde opname- of editopdracht ongedaan en keren de data terug naar hun vorige
toestand. Door opnieuw op deze toets te drukken, kunt u de
geannuleerde opname terughalen of de edit-opdracht
opnieuw uitvoeren (p. 57).
[
EXIT/NO]
Met deze toets keert u terug naar het vorige scherm of
annuleert u de laatste invoer.
[
ENTER/YES]
Met deze toets bevestigt u een selectie of ingevoerde waarde.
CURSOR-toetsen
Met deze toetsen verplaatst u de cursor op de display.
[CD-R/RW]
De BR-900CD gebruikt dit schijfstation om CD-R/RW's
te lezen, te branden en weer te geven.
Rhythm-gedeelte
Hier stelt u de Rhythm-functie in.
[ARRANGE/PATTERN/OFF]
Met deze toets bladert u door de verschillende selecties van
de Rhythm-functie: Arrangement → Pattern → Off.
[EDIT]
Hiermee roept u het scherm voor het programmeren van
arrangementen en patronen op.
[RHYTHM PAD]
Hiermee verandert u de TRACK-toetsfuncties in Rhythm-input.
Bij het aanmaken van ritmepatronen (p. 126) kunt u
ingevoerde ritmegeluiden verwijderen door deze toets
ingedrukt te houden en op de REC TRACK-toets te drukken.
5
TIME/VALUE-draaiknop
U kunt deze draaiknop gebruiken om de huidige tijdspositie
in een song te verschuiven (bijv. vooruit of achteruit).
Daarnaast kunt u met deze knop de parameterwaarden van
allerlei functies instellen.
[UTILITY]
Hiermee roept u verschillende functies van de BR-900CD op,
zoals track editing, songbeheer en geheugenkaartfuncties.
“Hoofdstuk 4 Rhythm gebruiken” (p. 119)
[PHRASE TRAINER]
Met deze toets stelt u de Phrase Trainer-functie in.
Wanneer u de Phrase Trainer gebruikt, kunt u met deze toets
Center Cancel (centrale zangpartijen verwijderen) of Time
Stretch (de weergave vertragen) aan- of uitzetten.
Hiermee roept u een scherm op waarin u de pan (linksrechtspositie van het geluid) kunt instellen voor de weergave
van elk spoor of voor het input-signaal (p. 42, p. 49).
Hier kunt u voor elk spoor ook de toon (laag, hoog)
aanpassen (p. 42, p. 110).
[
LOOP EFFECTS]
Hiermee roept u het scherm op om het verstuurniveau van
elk spoor op de loop-effecten in te stellen (p. 43, p. 108),
tussen reverb en chorus te wisselen, verschillende
parameters in te stellen en dergelijke meer.
Hiermee schakelt u de tooncorrectie in en uit. Zo kunt u de
toon van opgenomen zangpartijen aanpassen.
“De pitch correction gebruiken” (p. 114)
MIC (interne microfoon)
U kunt deze microfoon gebruiken voor opnames met de
BR-900CD.
“Druk op de INPUT SELECT-toets van het instrument dat u
wilt opnemen” (p. 34)
“De interne microfoon aanzetten” (p. 34)
Hoofdtelefoonuitgang ()
Hier kunt u een hoofdtelefoon (apart aan te schaffen) aansluiten. Als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten, hoort u
door de hoofdtelefoon dezelfde output als via de LINE OUT.
* Pas het hoofdtelefoonvolume aan met de MASTER-fader.
GEHEUGENKAART-sleuf
fig.00-202
Eject-knop
10
[REC MODE] (opnamefunctie)
Hiermee kiest u de opnamemethode.
Basisrichtlijnen voor opname (p. 39, p. 48)
Bouncing - Meerdere sporen samenvoegen (p. 45, p. 58)
“Mastering” (p. 102)
11
MEMORY CARD-indicator
Deze indicator licht op wanneer gegevens van een geheugenkaart worden afgelezen of ernaar worden weggeschreven.
Schakel het toestel nooit uit zolang deze indicator brandt.
Dit kan de gegevens op de geheugenkaart beschadigen en
de kaart mogelijk onbruikbaar maken.
In deze sleuf passen geheugenkaarten (CompactFlash),
waarop u gegevens kunt opslaan. U kunt niets opnemen
als u hier geen geheugenkaart hebt geplaatst.
Eject-knop
Druk op deze knop om de geheugenkaart te verwijderen.
20
Beschrijving van de panelen
CD-R/RW-station
1
2
34
Lees eerst “Voordat u CD-R/RW's gebruikt” (p. 6), voor u het CD-R/RW-station gebruikt.
1.Schijflade
Plaats de CD-R/RW's op deze lade.
2.Toegangsindicator
Deze indicator licht op wanneer data op een CD-R/RW
worden gelezen of weggeschreven.
3.EJECT-knop
Druk op deze knop om een CD-R/RW uit het station te
halen. Let op: u kunt een CD-R/RW alleen verwijderen als
de BR-900CD aan staat.
Als u overmatige kracht gebruikt om een cd uit het station te
verwijderen, kunt u het station beschadigen.
4.Emergency Eject-gaatje
U kunt dit gaatje gebruiken om de schijflade in geval van
nood te openen.
Gebruik deze mogelijkheid enkel bij grote uitzondering en
pas als u de cd op geen enkele andere manier uit het station
kunt halen (p. 7).
Display
fig.00-203d
12
3
5
Hier verschijnt het menuscherm, de schermen met parameterinstellingen of andere informatie, afhankelijk van
wat u precies instelt.
Raadpleeg “Het displaycontrast aanpassen” (p. 186). als de
display moeilijk leesbaar is.
1.MEAS (MEASURE)
Geeft de huidige positie binnen de song aan. Van links naar
rechts worden de maat, maatslag en klok weergegeven.
2.TEMPO
Hier wordt het tempo van het ritme weergegeven.
3.TIME
Hier verschijnt de tijdswaarde van de huidige tijdspositie in
de song (uren-minuten-seconden).
6
4
4.FRAME
Hier verschijnt het frame-nummer van de huidige tijdspositie in de song.
Volgens de fabrieksinstellingen is één seconde gelijk aan 30
frames (non-drop). Dit is één type van een specificatie die we
MTC (MIDI Time Code) noemen. Gebruikt u de BR-900CD
om gesynchroniseerd met een ander MIDI-toestel te spelen,
dan moet u op beide toestellen hetzelfde MTC-type instellen.
“Weergave met een MIDI-sequencer synchroniseren” (p. 158)
5.REC MODE
Hier wordt de opnamefunctie weergegeven.
6.Level meter
Bij de weergavefunctie verschijnen hier de volumeniveaus
van de input-signalen en van de verschillende sporen.
De niveaus die hier worden weergegeven, zijn de niveaus
nadat u met de INPUT LEVEL-knop en de TRACK-fader
(d.w.z. post-fader) aanpassingen hebt gedaan. U kunt de
level meter zo instellen dat elk soort ingesteld niveau wordt
weergegeven.
21
Beschrijving van de panelen
Achterpaneel
fig.00-204
13
14
12
1110
89
1.GUITAR/BASS-ingang
Op deze ingang met hoge impedantie kunt u rechtstreeks een
gitaar of een basgitaar aansluiten.
2.MIC2-ingang (XLR)
Op deze ingang kunt u een microfoon aansluiten. Er is een
XLR-aansluiting voorzien.
De BR-900CD kan fantoomvoeding leveren aan een op deze
ingang aangesloten condensatormicrofoon (p. 191).
* Wanneer u zowel de GUITAR/BASS- als de MIC2-ingangen
gebruikt, krijgt de GUITAR/BASS-ingang prioriteit.
3.MIC1-ingangen (TRS/XLR)
Op deze ingangen kunt u een microfoon aansluiten. Er zijn
zowel gewone TRS- (p. 26) als XLR-aansluitingen voorzien.
De BR-900CD kan fantoomvoeding leveren aan een op deze
ingang aangesloten condensatormicrofoon (p. 191).
* Als u op beide ingangen een microfoon aansluit,
krijgt de TRS-aansluiting prioriteit.
4.LINE IN-aansluitingen
Dit zijn de ingangen voor analoge audiosignalen. Hierop
kunt u cd-spelers en andere audiotoestellen, keyboards,
drumcomputers en andere externe audiobronnen aansluiten.
5.LINE OUT-aansluitingen
Dit zijn de uitgangen voor het analoge audiosignaal. Hierop
kunt u bandrecorders of andere opnameapparatuur aansluiten om het analoge output-signaal van de BR-900CD op
te nemen.
6.DIGITAL OUT-aansluiting
Via deze optische uitgang kunt u digitale audiosignalen
uitvoeren. Het signaal van DIGITAL OUT is hetzelfde als dat
van LINE OUT. U kunt hierop een DAT- of cd-recorder
aansluiten om het output-signaal van de BR-900CD digitaal
op te nemen.
7
456
31
2
8.FOOT SW/EXP PEDAL-ingang
Op deze ingang kunt u een apart aan te schaffen voetschakelaar (BOSS FS-5U, Roland DP-2) of een expressiepedaal (BOSS Roland EV-5, BOSS FV-300L) aansluiten.
Via deze FOOT SW-aansluiting kunt u de weergave van een
song starten/stoppen, punch-in/out uitvoeren en meer.
Wanneer u een expressiepedaal gebruikt, kunt u met uw
voet de diepte van insert-effecten regelen.
“Een voetschakelaar of expressiepedaal gebruiken” (p. 187)
9.MIDI OUT-aansluiting
Via deze uitgang worden de MIDI-data verzonden. Verbind
deze met de MIDI IN-aansluiting van een extern MIDItoestel (drumcomputer of geluidsmodule).
10. POWER-schakelaar
Met deze schakelaar zet u de BR-900CD aan en uit.
11. DC IN-aansluiting (AC-adapter)
Sluit hierop de bijgeleverde AC-adapter (PSA-serie) aan.
Gebruik enkel de AC-adapter van de PSA-serie. Andere
adapters kunnen oververhitting of schade veroorzaken.
12. Kabelhaak
Leg de stroomkabel rond deze haak zodat het niet per
ongeluk uit de stroomaansluiting wordt getrokken.
* Als tijdens het gebruik de stroom onderbroken wordt,
zou u belangrijke opnamedata kunnen verliezen.
13. Beveiligingsgleuf ()
http://www.kensington.com/
7.USB-poort
Op deze poort sluit u de USB-kabel aan die de BR-900CD
verbindt met uw computer.
22
Beschrijving van de panelen
Batterijen plaatsen
Afhankelijk van de omstandigheden waarin het toestel
opgesteld is, kan het paneel soms ruw en korrelig aanvoelen. Datzelfde onaangename gevoel kan optreden
wanneer u aangesloten microfoons of de metalen
onderdelen van aangesloten instrumenten zoals gitaren
aanraakt.
Dit komt door een minieme elektrische lading, die
volkomen ongevaarlijk is. Als dit u toch zorgen baart,
kunt u het aardingspunt (achterpaneel: zie figuur )
verbinden met een externe aarding. Wanneer het toestel
geaard is, kan een licht gezoem hoorbaar zijn,
afhankelijk van uw installatie.
Als u niet zeker bent hoe u de aarding moet aansluiten,
neemt u het best contact op met een Roland Service
Center of een erkende Roland-distributeur. Hun
gegevens vindt u op de "Informatie"-pagina.
Sluit de aarding NOOIT aan op:
• Waterleidingen (gevaar voor elektrische schokken of
elektrocutie)
• Gasleidingen (brand- en ontploffingsgevaar)
• Een telefoonaarding of een bliksemafleider
(kan gevaarlijk zijn bij bliksem)
14
1. Zorg ervoor dat de BR-900CD uit staat.
2. Verwijder het batterijklepje op het achterpaneel.
* Als u het toestel op zijn kop zet, plaatst u het best een stapeltje
kranten of tijdschriften onder de vier hoeken of aan beide
kanten, om schade aan knoppen en regelaars te voorkomen.
Plaats het toestel ook zo dat knoppen en regelaars niet
beschadigd kunnen worden.
* Draai het toestel voorzichtig om om te voorkomen dat u het
laat vallen of dat het apparaat voorover kantelt.
3. Plaats zes AA-batterijen in de batterijhouder. Let erop
dat u de polariteit (+/-) niet verwisselt.
* BOSS beveelt alkalinebatterijen met langere levensduur aan.
* Meng geen nieuwe batterijen met deels gebruikte batterijen;
gebruik geen batterijen van verschillende merken door elkaar.
* Gebruik geen oplaadbare batterijen.
4. Sluit het batterijklepje.
fig.00-205
Wanneer de batterijspanning laag wordt, verschijnt de
boodschap "Battery Low!" op de display. Vervang de oude
batterijen zo snel mogelijk door nieuwe wanneer u deze
boodschap te zien krijgt.
23
MEMO
24
Snelle
start
25
Randapparatuur aansluiten
Maak de aansluitingen zoals in onderstaand schema. Zorg dat daarbij alle toestellen uitgeschakeld zijn.
fig.00-301
Microfoons
CD-recorder enz.
Drumcomputer enz.
Elektrische gitaar
of
Elektrische bas
Adapter
(PSC-serie)
Voetschakelaar
(FS-5U enz.)
Expressiepedaal
(Roland EV-5 enz.)
Om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere
toestellen te voorkomen, moet u steeds het volume
dichtzetten en alle toestellen uitschakelen alvorens
aansluitingen te maken.
● Veranker de stroomkabel met de kabelhaak zoals in de
illustratie om te voorkomen dat de stroomvoorziening
van uw toestel plots wordt onderbroken (als de stekker
per ongeluk zou worden uitgetrokken) en om een
onnodige belasting van de aansluiting voor de adapter
te vermijden.
fig.00-302
Muziekinstallatie enz.
CD-speler enz.
Keyboard enz.
● Afhankelijk van de positie van de microfoons ten
opzichte van de luidsprekers kan er feedback ontstaan.
Dit kunt u verhelpen door:
1. De oriëntatie van de microfoon(s) te veranderen.
2. De microfoon(s) verder van de luidsprekers te
plaatsen.
3. Het volume te verlagen.
* Er zijn twee soorten microfooningangen voorzien, tulpstekkers
(TRS phone jacks), die compatibel zijn met een gebalanceerde
input, en XLR-aansluitingen. De volgorde van de aansluitpinnen voor de MIC-ingang is zoals hieronder staat aangegeven. Voor u aansluitingen maakt, moet u controleren dat
deze volgorde overeenstemt met de aansluitpunten in de
stekkers van alle andere apparatuur.
fig.00-303
26
* Wanneer u de FS-5U voetschakelaar (apart verkrijgbaar)
gebruikt, moet u de polariteitschakelaar instellen zoals in
onderstaande tekening. Als deze schakelaar niet in de juiste
positie staat, werkt de voetschakelaar mogelijk niet correct.
fig.00-304
Polariteitschakelaar
* U kunt ook een FS-6 (optioneel) als voetschakelaar gebruiken.
Als u een FS-6 gebruikt, kunt u die enkel aansluiten op een
van de FS-6-ingangen, de A- of de B-ingang. Zet de polariteitschakelaar ook op "FS-5U". De A&B-aansluiting kunt u niet
gebruiken.
* Stel bij gebruik van een expressiepedaal (EV-5 of FV-300L)
het minimumvolume in op “0".
Randapparatuur aansluiten
Een geheugenkaart plaatsen
Plaats de geheugenkaart (CompactFlash) met de vergulde
contactpunten naar beneden gericht (de kant zonder
contactpunten moet naar boven gericht zijn).
* Schuif de geheugenkaart voorzichtig helemaal naar binnen,
tot hij stevig op zijn plek zit.
* Raak de contactpunten van de geheugenkaart niet aan en laat
ze niet vuil worden.
fig.00-305
Zet de BR-900CD uit voor u de geheugenkaart plaatst. Als u
een geheugenkaart plaatst terwijl het toestel aan staat, kunt u
de data op de geheugenkaart vernietigen of de geheugenkaart onbruikbaar maken.
Snelle start
27
De BR-900CD aan- en uitzetten
Het toestel aanzetten
Als u alle verbindingen hebt gemaakt, kunt u de toestellen in
de opgegeven volgorde aanzetten. Als u uw apparatuur in
de verkeerde volgorde aanzet, riskeert u defecten en/of
schade aan luidsprekers en andere toestellen.
1. Let op het volgende voor u het toestel aanzet:
❒Zijn alle externe apparaten correct aangesloten?
❒Staat het volume van de BR-900CD en van alle
andere apparaten op het minimum?
❒Is de geheugenkaart geïnstalleerd?
* De BR-900CD wordt geleverd met een geheugenkaart,
die van tevoren in de sleuf is geïnstalleerd.
2. Zet de MASTER-fader van de BR-900CD dicht.
fig.00-306
Het toestel uitzetten
1. Zorg ervoor dat de weergave van de song is gestopt.
Zorg altijd dat de recorder is gestopt, voordat u de BR-900CD
uitzet. Als u het toestel uitzet terwijl een opname of een
weergave bezig is, kunnen (song)data, mixerinstellingen,
en/of effect patchdata verloren gaan.
2. Zet elk toestel uit in de omgekeerde volgorde van het
aanzetten.
3. Zet de POWER-schakelaar van de BR-900CD op "OFF".
Play-scherm
Het Play-scherm is het hoofdscherm van de BR-900CD
en verschijnt als eerste wanneer de BR-900CD wordt
aangezet (zie hieronder).
fig.00-308d
3. Zet het toestel aan dat aangesloten is op de inputaansluitingen (bijv. GUITAR/BASS, MIC1, MIC2
of LINE IN).
4. Zet de POWER-schakelaar op het achterpaneel aan.
fig.00-307
* Zorg altijd dat het volume laag staat voor u het toestel aanzet.
Zelfs met het volume op nul kunt u nog een geluid horen als u
het toestel aanzet. Dat is normaal en wijst niet op een defect.
* Dit toestel is uitgerust met een beveiligingscircuit. Na het
opstarten duurt het eventjes (enkele seconden) voordat de
normale werking van het toestel begint.
5. Zet het toestel aan dat aangesloten is op de outputaansluiting (LINE OUT of DIGITAL OUT).
Zorg dat de AC-adapter tijdens het gebruik niet wordt
uitgetrokken. Als de stroom plots onderbroken wordt,
kunnen uw opnamedata beschadigd raken.
28
Demosongs beluisteren
Een song selecteren (Song Select)
Na het opstarten wordt automatisch de song gekozen, die
voor het uitzetten was geselecteerd, en worden de data van
die song geladen. Zodra de data zijn geladen, verschijnt het
Play-scherm op de display. Volg onderstaande procedure om
een demosong te beluisteren.
fig.00-312
1
3
2,4
2
■
Als u de opname of editing hebt gewijzigd
Aangezien de BR-900CD de opgenomen data en de gebruikersgeschiedenis automatisch opslaat wanneer de opname of de
editing gewijzigd zijn, hoeft u voor het opslaan geen speciale
commando’s uit te voeren.
Tijdens het updaten verschijnt "Keep power on!" in de
bovenste regel van de display, terwijl de onderste regel
laat zien wat er wordt verwerkt.
* Als u data van een beschermde demosong probeert op te nemen
of te bewerken, verschijnt de boodschap "Protected!".
Een song weergeven
1. Plaats de TRACK-faders 1–6, 7/8 en de RHYTHM-fader
in onderstaande posities en zet de MASTER-fader dicht.
fig.00-315
1. Druk op [UTILITY].
2. Druk op CURSOR [] []om de cursor op "SEL"
te zetten en druk op [ENTER].
Het Song Select-scherm verschijnt.
fig.00-313d
3. Draai aan de TIME/VALUE-draaiknop om
"01: SOLOBANG" te selecteren.
De song start. Schuif langzaam de MASTER-fader
omhoog en zet het volume op het gewenste niveau.
Het is bij wet verboden om de demosong bij dit product voor
andere doeleinden te gebruiken dan het beluisteren in
private, huiselijke kring, zonder toestemming van de houder.
Evenmin mogen deze data worden gekopieerd, noch
gebruikt in een secundair auteursrechtelijk beschermd werk
zonder de toestemming van de houder van het auteursrecht.
Door de TRACK-faders te bedienen, kunt u de sporen samen
of apart beluisteren of de gewenste volumebalans instellen.
Met [FF] spoelt u de song verder en met [REW] spoelt u
de song terug. Druk op [ZERO] om naar de tijdspositie
00:00:00-00.0 te gaan.
29
Demosongs beluisteren
Naast de bovenstaande procedures kunt u uw huidige
positie in de song ook wijzigen op onderstaande manieren.
De huidige tijdspositie verplaatsen
Verstreken tijd
De waarde die op de display bij "TIME" staat, is de reeds
verstreken tijd van de song in MTC (MIDI time code) en
wordt uitgedrukt als: uren-minuten-seconden-framessubframes.
De specificaties van de tijdcode kunnen verschillen naargelang het toestel. Om de werking te synchroniseren met een
ander toestel via MTC, moet u eerst zorgen dat de tijdcodes
van beide toestellen overeenstemmen. Volgens de fabrieksinstellingen is 1 seconde gelijk aan 30 frames (non-drop)
(p. 158).
Naar het songbegin verspringen
U kunt rechtstreeks verspringen naar de tijdspositie van het
eerst omgenomen geluid in een song. Houd hiervoor [STOP]
ingedrukt en druk op [REW].
Elke V-Track van het geselecteerde spoor wordt gecontroleerd en u gaat naar de positie van het eerst opgenomen
geluid in de song.
Druk op [ZERO] om naar tijdspositie 00:00:00-00.0 te gaan.
De gewenste tijdspositie invoeren
Druk op [] [] om de cursor naar de weergave van de
uren, minuten, seconden, frames of subframes te verplaatsen,
en wijzig de tijdspositie in de song met de TIME/VALUEdraaiknop.
De tijdspositie verplaatsen per maat
of per maatslag
De maat-maatslag-klok van de huidige tijdspositie verschijnt
onder "MEAS" (measure) op de display.
* Voor demosongs is er al een arrangement (p. 37, p. 120)
gemaakt. Dit is zo ingesteld dat maat, maatslag, klok en
song perfect gesynchroniseerd zijn.
Druk op [] [] om de cursor naar de "measure" (maat) of
"beat" (maatslag) weergave te verplaatsen, en wijzig de
huidige maat of maatslag in de song met de TIME/VALUEdraaiknop.
* U kunt de cursor niet naar "Clock" verplaatsen (dit kan niet
worden gewijzigd).
Naar het songeinde verspringen
Houd [STOP] ingedrukt en druk op [FF] om naar de tijdspositie van het laatst opgenomen geluid van een song te
verspringen.
Elke V-Track van het geselecteerde spoor wordt gecontroleerd en u gaat naar de positie van het laatste opgenomen
geluid in de song.
fig.00-317
TIJD
[
ZERO
Opname van de song
[
STOP
] + [
]
REW
]
[
STOP
23:59:59-29.900:00:00-00.0
] + [FF]
30
Loading...
+ 199 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.