Roland AT-80 User Manual [nl]

at-80

music atelier

Nederlandstalige handleiding

VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL

INSTRUCTIES TER VOORKOMING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN

OverWAARSCHUWING en OPGEPAST

Wordt gebruikt voor instructies die de WAAR- gebruiker wijzen op levensgevaar of

SCHUWING ernstige verwondingen bij onjuist gebruik van het toestel.

OPGEPAST

Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op het risico op verwondingen of materiële schade bij onjuist gebruik van het toestel.

* Materiële schade verwijst naar schade of andere ongunstige effecten die aan het huis en de hele inboedel, huisdieren inbegrepen, worden toegebracht.

Over de Symbolen

Het -symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het symbool hier links duidt op algemene verwittigingen of waarschuwingen, of vestigt de aandacht op gevaar.

Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies verboden is. Het symbool hier links betekent dat het toestel nooit mag worden gedemonteerd.

Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die moeten worden uitgevoerd. De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies dient te gebeuren. Het symbool hier links betekent dat de stekker van de stroomkabel moet worden uitgetrokken.

NEEM STEEDS HET VOLGENDE IN ACHT

Waarschuwing

Opgepast

Gelieve onderstaande instructies en de handleiding te

lezen , alvorens dit toestel te gebruiken.

..........................................................................................................

Maak het toestel niet open of breng geen wijzigingen

aan aan de interne componenten.

..........................................................................................................

Zorg dat het toestel steeds waterpas en stabiel

opgesteld staat. Plaats het nooit op een wankel statief of op een hellend oppervlak.

..........................................................................................................

Beschadig de stroomkabel niet. Plooi hem niet te veel, trap er niet op, plaats er geen zware voorwerpen op, enz. Een beschadigde kabel kan brand of elektrocutie veroorzaken. Gebruik nooit een stroomkabel die reeds beschadigd is.

..........................................................................................................

In gezinnen met kleine kinderen dient een

volwassene toezicht te houden tot de kinderen in staat zijn om dit toestel te gebruiken in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften.

..........................................................................................................

Bescherm het toestel tegen zware schokken.

(Laat het niet vallen!)

..........................................................................................................

Sluit de stroomkabel van dit toestel niet samen met een overdreven aantal andere toestellen aan op hetzelfde stopcontact. Wees voorzichtig met verlengsnoeren—het totale vermogen van alle toestellen aangesloten op het verlengsnoer mag nooit het nominale vermogen (watt/ampère) van het verlengsnoer overschrijden. Een overdreven belasting kan de isolatie van het snoer doen opwarmen en zelfs doen doorsmelten.

..........................................................................................................

Voor u dit toestel in het buitenland gebruikt, gelieve

uw handelaar, een Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler te raadplegen. Zie de “Informatie”-pagina.

Opgepast

Neem de stroomkabel uitsluitend met de stekker vast wanneer u hem in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u hem uittrekt.

..........................................................................................................

Tracht te voorkomen dat kabels en snoeren

verstrikt geraken. Hou alle kabels en snoeren buiten het bereik van kinderen.

Klim nooit bovenop het toestel of plaats er geen

zware voorwerpen op.

..........................................................................................................

Neem de stroomkabel of de stekkers nooit vast met natte handen wanneer u ze in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u ze uittrekt.

..........................................................................................................

Als u het instrument moet verplaatsen, neem dan de onderstaande voorzorgen in acht. Er zijn minstens twee personen nodig om dit toestel veilig op te tillen en te verplaatsen. Hou het steeds waterpas. Zorg dat u een stevige greep hebt, om uzelf tegen kwetsuren en het instrument tegen schade te beschermen.

Controleer of de schroeven waarmee het toestel op het onderstel bevestigd is, niet losgekomen zijn. Draai ze stevig vast wanneer u merkt dat ze los zitten.

Trek de stroomkabel uit het stopcontact.

Koppel alle kabels af die van externe apparaten komen.

Sluit het klavierdeksel.

Plooi de muziekstandaard naar beneden.

..........................................................................................................

Zet het toestel uit en trek de stroomkabel uit, alvorens

het toestel schoon te maken (p. 15).

..........................................................................................................

Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u gevaar

voor blikseminslagen vermoedt.

..........................................................................................................

Pas op dat uw vingers niet geklemd raken bij het openen/sluiten van het klavierdeksel (p. 15). Toezicht door een volwassene is aangeraden wanneer kleine kinderen dit instrument gebruiken.

..........................................................................................................

Neem het volgende in acht wanneer u het bankje gebruikt:

Gebruik het bankje niet als speelgoed of als trapje.

Laat niet meer dan twee mensen tegelijkertijd op het bankje zitten.

Neem geen plaats op het bankje wanneer de bouten waarmee de poten vasthangen, los zitten. (Draai ze in zulk geval onmiddellijk vast met de bijgeleverde sleutel.)

Pas op dat uw vingers niet geklemd raken wanneer u het deksel van het bankje opent/ sluit. Let hierbij vooral op voor de metalen steunbeugel (p. 18).

3

Inhoud

 

EIGENSCHAPPEN ......................................................................................................................

8

BELANGRIJKE OPMERKINGEN............................................................................................

9

Beschrijving van de panelen....................................................................................................

10

VOOR U BEGINT

 

De stroomkabel aansluiten ......................................................................................................

13

De partituurhouder....................................................................................................................

13

Het deksel openen .....................................................................................................................

13

Gebruik van een hoofdtelefoon ..............................................................................................

13

Gebruik van een microfoon .....................................................................................................

14

De Output jacks..........................................................................................................................

14

De Input jacks.............................................................................................................................

14

De paneelverlichting .................................................................................................................

15

Opgelet met de paneelverlichting ..........................................................................................

15

Het zitbankje...............................................................................................................................

15

Alle fabrieksinstellingen herstellen.......................................................................................

15

Basisbediening – Inleiding tot de vaak gebruikte functies

 

Spelen op de AT-80.....................................................................................................................

16

De Demo songs beluisteren .....................................................................................................

17

Voices kiezen...............................................................................................................................

18

● Upper en Lower ................................................................................................................

18

● Pedal Bass...........................................................................................................................

19

● Solo......................................................................................................................................

20

Variatie toevoegen aan een voice ............................................................................................

21

● Harmonie toevoegen aan een melodie (Harmony Intelligence-knop) .....................

21

Het Harmony-type veranderen ...............................................................................................

21

● Rotary-effect.......................................................................................................................

23

Gebruik van de Rhythm-functies (Music Style)..................................................................

24

Een ritme kiezen (Music Style) ...............................................................................................

25

De automatische begeleiding (One Touch Program-knop) ...............................................

26

Alle instellingen in één keer veranderen (Registration)....................................................

27

● Registrations opslaan .......................................................................................................

27

● Instellingen oproepen.......................................................................................................

27

● Hoe gebruikt u de Manual-knop? ..................................................................................

27

Meer gevorderde toepassingen

 

Gebruik van de Others-knoppen............................................................................................

28

Een ritme (Music Style) van een disk gebruiken.................................................................

30

Drums spelen op het Lower-klavier.......................................................................................

31

● Drums spelen op het hele Lower-klavier (Manual Drums-knop) .............................

31

Het Drum Set Type kiezen .......................................................................................................

31

● Drums samen met de Lower Voices spelen (Manual Perc button)............................

32

4

Effecten toevoegen aan een voice............................................................................................

33

● Chorus-effect......................................................................................................................

33

● Reverb-effect......................................................................................................................

33

● Sustain-effect......................................................................................................................

34

De performance-functies ..........................................................................................................

34

● Het globale volume regelen met de Expressiepedaal .................................................

34

● Het geluid laten wegsterven (Demperof Sustain-pedaal) ........................................

34

● Bass voice <1> op het Lower-klavier spelen (To Lower-knop) ..................................

35

● Bass voice <2> op het Lower-klavier spelen (Bass Split-knop)..................................

35

● De Solo voice op het Lower-klavier spelen (To Lower-knop) ....................................

35

● Efficiënt gebruik van het Lower-klavier........................................................................

36

● Pitch Benden Vibrato-effecten ......................................................................................

37

● De helderheid van het geluid regelen (Brilliance) .......................................................

37

● Gebruik van de voetschakelaars.....................................................................................

37

Ritmes (Music Styles) en automatische begeleiding spelen .............................................

38

● Automatische begeleiding aan/uit zetten (Arranger On/Off-knop).......................

38

● Gebruik van de Sync Start-functie (Sync Start-knop)..................................................

38

● Het tempo wijzigen (Tempo-knop) ................................................................................

39

● Een Intro kiezen (Intro/Ending-knop) ..........................................................................

39

● Een Ending kiezen (Intro/Ending-knop) ......................................................................

39

● Akkoorden spelen met easy fingering (Chord Intelli-knop) ......................................

40

● Leading Bass-functie (Leading Bass-knop)...................................................................

40

● Noten die u op het Lower-klavier speelt, laten aanhouden

 

(Lower Voice Hold-knop) ................................................................................................

41

De geschikte paneelinstellingen voor een ritme (Music Style) oproepen......................

41

Performances opnemen/weergeven

 

Floppy Disks ...............................................................................................................................

42

● Omgaan met de Disk Drive.............................................................................................

42

● Omgaan met floppy disks ...............................................................................................

42

● Disks formatteren..............................................................................................................

42

Opnemen en weergeven ...........................................................................................................

43

● Performances opnemen (Rec-knop) ...............................................................................

43

De eerste opname.......................................................................................................................

43

Elke Part afzonderlijk opnemen ..............................................................................................

44

Een opname overdoen ..............................................................................................................

44

● Performance data uitwissen (Clear)...............................................................................

45

● Performance data weergeven (Play-knop)....................................................................

45

Een specifieke track uitzetten (Track mute)...........................................................................

45

● Performance data opslaan (Save-knop).........................................................................

45

De naam van performance data veranderen (Rename) .......................................................

46

Opslaan op disk (Save-knop) ...................................................................................................

46

● Performance data inladen in de AT-80 (Load-knop) ...................................................

46

● Performance data van een disk weergeven (All Song Play-knop en Play-knop)...........

47

5

● Performance data van een disk uitwissen.....................................................................

48

● De basisschermen oproepen (Display/Exit-knop) ......................................................

48

Een set Registrations inladen van/opslaan op een disk

 

Een registration set opslaan (Save-knop) ..............................................................................

49

● Een registration set een naam geven..............................................................................

49

● Opslaan op een disk (Save-knop)...................................................................................

49

Eerder opgeslagen registration sets inladen (Load-knop) .................................................

50

● Een set registrations inladen ...........................................................................................

50

● Een individuele registration inladen..............................................................................

50

Een eerder opgeslagen registration set uitwissen (Clear) ..................................................

50

Andere instellingen

 

De volumebalans regelen (Part Balance-knoppen) .............................................................

51

De toonhoogte transponeren per octaaf (Oct Shift-knop) .................................................

51

Naar een andere toonaard transponeren (Transpose-knop) ..............................................

52

Het effect op een voice fijn afregelen (Effect-knop) ...........................................................

52

● Reverb Type .......................................................................................................................

52

● Reverb Depth.....................................................................................................................

53

● Sustain Length...................................................................................................................

53

● Rotary Speed......................................................................................................................

53

● Rotary Color ......................................................................................................................

53

Andere instellingen (Utility-knop).........................................................................................

54

● Aftertouch (Aftertouch ON/OFF)..................................................................................

54

● Aftertouch Sense (Aftertouch Sensitivity).....................................................................

54

● Initial Touch (Initial Touch ON/OFF)............................................................................

54

● Pedal Bass Mode (Hoe u op het Bass Pedalboard kan spelen)...................................

55

● Regist Shift (Met de rechter voetschakelaar registrations kiezen).............................

55

● Left / Right Foot Switch Assignment ............................................................................

55

● Damper Pedal Assignment..............................................................................................

55

● Bender/Vibrato Destination............................................................................................

56

● Pitch Bend Range ..............................................................................................................

56

● Manual Drums Set ............................................................................................................

56

● Harmony Intelligence Type .............................................................................................

56

● Solo Split Point ..................................................................................................................

56

● Bass Split Point ..................................................................................................................

56

● Chord Hold (Chord Hold ON/OFF) .............................................................................

56

● Registration Arranger Update (Registration recall timing)........................................

57

● Expression Curve (De diepte van het effect van de expressiepedaal) ......................

57

● Tx MIDI Channel (MIDI output-kanaal) .......................................................................

57

● Master Tune .......................................................................................................................

57

● LCD Contrast.....................................................................................................................

57

6

Instellingen voor de Composer (Function-knop) ................................................................

58

● Count-In Recording ..........................................................................................................

58

● Metronoom ........................................................................................................................

58

● Metronoomvolume...........................................................................................................

58

● De maatsoort (Time Signature) .......................................................................................

58

● Exp. Source (Hoe werkt de expressiepedaal?)..............................................................

58

Opname (functie tijdens de opname)......................................................................................

58

Weergave (functie tijdens de weergave) ................................................................................

59

● Edit Menu (muziekdata editen)......................................................................................

59

Delete Measure (deel van de opgenomen data wissen).......................................................

59

Delete Track (muziekdata uit een track verwijderen) ..........................................................

60

Erase (muziekdata uitwissen)..................................................................................................

60

Copy (muziekdata kopiëren) ...................................................................................................

61

Quantize (onnauwkeurigheden in de timing corrigeren)....................................................

61

● Channel Mute ....................................................................................................................

62

MIDI-toestellen of computers aansluiten

 

Aansluiten op een MIDI-toestel..............................................................................................

63

Aansluiten op een computer ....................................................................................................

64

● Aansluiten op een Apple Macintosh..............................................................................

64

● Aansluiten op een IBM PC ..............................................................................................

64

Problemen oplossen ..................................................................................................................

65

Boodschappen in de display ....................................................................................................

67

De componisten..........................................................................................................................

69

Drum Set List, MIDI Implementation ...................................................................................

70

MIDI Implementation Chart ...................................................................................................

71

Technische Specificaties ...........................................................................................................

72

Index .............................................................................................................................................

74

De AT-80 het ATS-80 onderstel opstellen ..............................................................................

76

7

EIGENSCHAPPEN

De AT-80 is een electronisch orgel met een uitgebreide verzameling aan rijke orgelklanken. Bovendien is het zeer gebruiksvriendelijk en toegankelijk voor leerling-muzikanten.

Meubel in luxe-uitvoering (met paneelverlichting)

Het meubel werd vervaardigd uit echt hout en kreeg een afwerking van topkwaliteit. Dankzij het verlichte voorpaneel kan u zonder probleem spelen in een ruimte met gedimde lichten.

Harmony Intelligence-functie

Wanneer u de Harmony Intelligence-functie gebruikt, wordt de melodie die u op het upperklavier speelt, automatisch begeleid door een begeleidende harmonie gebaseerd op de akkoorden die u op het Lower-klavier speelt. Er zijn tien types van harmonie beschikbaar.

Keyboard Split-functie voor een grotere veelzijdigheid bij het spelen

U kan het Lower-klavier opsplitsen om meerdere partijen te spelen, bv. Solo part of Bass part. Dit geeft aan uw performance een veelzijdigheid van een orgel met 3 of 4 klavieren. U kan ook drumklanken of geluidseffecten spelen.

Compatibel met music style disks

Extra ritmes en automatische begeleidingen vindt u op de bijgevoegde disk of op de optionele music style disks (MSA-serie), voor een nog bredere waaier aan ritmes (Music Styles).

General MIDI System

Het General MIDI system is een reeks aanbevelingen die tracht om een manier aan te reiken om de beperkingen van merkgebonden ontwerpen te overstijgen en om de MIDIcapaciteiten van geluidsproducerende apparaten te standaardiseren.

Als uw toestel het General MIDI-logo draagt, kan u rekenen op een getrouwe reproductie van gelijk welke song data die ook het General MIDI logo dragen.

GS Format

Het GS Format is een set specificaties van Roland om de prestaties van geluidsproducerende apparaten te standaardiseren. Naast ondersteuning voor alles wat bepaald wordt door het General MIDI System, biedt het uitermate compatibele GS Format ook nog een uitgebreid aantal klanken, zorgt het voor het editen van klanken en geeft het gedetailleerde informatie over een brede waaier aan extra’s, waaronder effecten zoals reverb en chorus. Ontworpen met het oog op de toekomst, kan het GS Format moeiteloos nieuwe klanken incorporeren en nieuwe hardwaretoepassingen ondersteunen wanneer die hun intrede doen. Omdat het compatibel is met het General MIDI System, kan Roland's GS Format een betrouwbare weergave van GM Scores geven met dezelfde kwaliteit als voor GS Music Data (muziekdata gebaseerd op het GS Format).

Dit product ondersteunt General MIDI en GS.

Song data die een van deze logo’s dragen, worden nauwkeurig weergegeven.

SMF Music Data (apart verkocht) zijn bruikbaar

De ingebouwde Composer werkt volgens het principe van een cassetterecorder. U kan niet enkel uw eigen performance opnemen, maar u kan ook een hele reeks SMF Music Data inladen en weergeven.

Een speciale computer-connector en een mic input met echo

SMF

Dit toestel kan (SMF) Standard MIDI Files weergeven (2DD/2HD format 3.5 inch floppy disks), bv. SMF Music Data.

Apple is een geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.

Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.

IBM is een geregistreerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.

IBM PC is een geregistreerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.

Het GS logo ( ) is een handelsmerk van Roland Corporation.

Alle productnamen in dit document zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.

8

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Behalve de items in “VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL” op pag. 3, gelieve ook het volgende te lezen en in acht te nemen:

Stroombron ..........................................

Gebruik dit toestel niet op eenzelfde stroomkring samen met apparaten die ruis veroorzaken (zoals een elektrische motor of een regelbaar lichtsysteem).

Alvorens dit apparaat aan te sluiten op andere toestellen, schakelt u best alle toestellen uit. Zo voorkomt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.

heid op in verband met zulk dataverlies.

Memory Backup

Als dit toestel gedurende lange tijd (± 1 maand) niet wordt aangezet, gaat de inhoud van het geheugen verloren en keert het toestel terug naar zijn fabrieksinstellingen. Om het verlies van belangrijke data uit het geheugen te vermijden, dient u regelmatig een backup van uw data te maken op floppy disk.

Plaatsing ..............................................

Dit toestel kan radioof TV-ontvangst verstoren. Gebruik het niet in de nabijheid van zulke ontvangers.

Let op het volgende wanneer u de floppy disk drive van dit toestel gebruikt. Voor details, zie “Floppy Disks” (p.42).

Plaats het toestel niet nabij apparaten die een sterk magnetisch veld produceren (bv., luidsprekers).

Plaats het toestel op een stevig, effen oppervlak.

Verplaats het toestel niet en hou het vrij van trillingen terwijl de drive actief is.

Stel dit toestel niet bloot aan direct zonlicht of extreme temperaturen. Plaats het niet nabij warmtebronnen, laat het niet achter in een afgesloten voertuig. Overdreven hitte kan het toestel doen vervormen of verkleuren.

Onderhoud...........................................

Gebruik voor een gewone schoonmaakbeurt een zachte droge doek of een lichtjes met water bevochtigde doek. Gebruik voor hardnekkig vuil een doek met een mild, niet-bijtend schoonmaakmiddel. Veeg nadien het toestel goed af met een zachte, droge doek.

Gebruik nooit benzine, thinner, alcohol of gelijk welk oplosmiddel. Dit om verkleuring of vervorming te voorkomen.

Herstellingen en Data ...........................

Gelieve er rekening mee te houden dat alle gegevens in het geheugen van het toestel verloren kunnen gaan, wanneer het toestel wordt hersteld. Maak van belangrijke data steeds een backup op floppy disk, of op papier (indien mogelijk). Tijdens de reparatie wordt er grote zorg besteed aan het voorkomen van dataverlies. In sommige gevallen (bv. wanneer de geheugencircuits zelf defect zijn) is het helaas niet mogelijk om de data te recupereren. Roland neemt geen enkele aansprakelijk-

Bijkomende voorzorgen........................

Gelieve er rekening mee te houden dat de inhoud van het geheugen onherroepelijk verloren kan gaan ten gevolge van een defect of van het onjuist bedienen van het toestel. Daarom raden we aan om van belangrijke data die in het geheugen van het toestel zijn opgeslagen, regelmatig een backup te maken op floppy disk.

Jammer genoeg kan het gebeuren dat de data opgeslagen op floppy disk niet kunnen worden gerecupereerd als ze eenmaal verloren zijn. Roland Corporation is niet aansprakelijk voor zulk dataverlies.

Ga voorzichtig tewerk wanneer u de knoppen, regelaars en andere bedieningsorganen, en de jacks en connectors van het toestel gebruikt. Ruw omgaan met deze dingen kan defecten veroorzaken.

Sla of druk nooit op de display.

Neem bij het aanen afkoppelen van alle kabels steeds de connector zelf vast – trek nooit aan de kabel. Zo voorkomt u kortsluitingen en defecten aan de interne elementen van de kabel.

Bij normale werking produceert het toestel een kleine hoeveelheid warmte.

Hou, om uw buren niet te storen, het volume op een redelijk niveau. U kan ook een hoofdtelefoon gebruiken, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over de mensen rondom u (vooral in de late uren).

Om het toestel te transporteren gebruikt u best de oorspronkelijke verpakking (inclusief opvulling). Anders dient u te zorgen voor een gelijkwaardige verpakking.

Plooi de muziekstandaard niet te ver naar voren wanneer u de klepjes omhoog zet of neerklapt.

9

Roland AT-80 User Manual

Beschrijving van de panelen

 

 

Max

Max

Max

Max

Max

Max

Max

Max

Max

Max

Max

 

 

Rotary Sound

Lower Organ

Lower Symphonic

Lower Orchestral

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Full

Full

Full

Lower

Lower

Lower

 

Synth

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strings

Piano

E.Piano

A.Guitar

Brass

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

1

2

3

Strings

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Min

 

Min

Min

 

Min

Min

Min

Min

 

Min

Min

Min

 

Min

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

 

 

 

Harpsi

Vibes

Accordion

 

Accomp

 

Pedal

 

 

Lower

 

 

 

Upper

 

 

 

Choir

 

 

 

Organ

 

Orch

Organ

 

Orch

Solo

1

2

3

1

2

 

 

 

 

 

 

Reverb

SMF

Rhythm

Organ

Orch

Symphonic

Symphonic

 

 

 

Harp

Marimba

Harmonica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alternate

 

 

Alternate

Chorus

 

Alternate

Chorus

 

Part Balance

Others

Utility Display Exit

Effect

Menu

Oct Shift

Part

Transpose

Value

Rhythm /Song Name Measure

Tempo Chord

Beat

Lower

 

 

Sustain

 

 

Lower

 

Arranger

 

Pedal Organ

Pedal Orchestral

One Touch

 

 

 

 

 

 

 

 

Voice

 

 

Program

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lower

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual

Manual

Pedal

Lower

Upper

Hold

Leading

Chord

On/Off

Organ

Organ

 

Octave

String

Contrabass

Octave

Set

 

 

 

 

Drums

Perc

Bass

 

 

 

 

 

Bass

Intelli

 

 

1

2

 

Up

 

 

Up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bass

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Split

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pipe

Theater

Others

Electric

Electric

Others

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rhythm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Big

Swing

Country

Country

50's

Ballad

Trad

Disk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sync

 

 

 

 

Band

1

 

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Standard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Latin

Latin

Showtime

Pops

Gospel

March

Waltz

Disk

 

 

Advanced

Variation

 

To

To

Break

Intro/

Start/

 

 

 

 

1

2

2

 

 

Variation

Original

Ending

Stop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rhythm

 

 

 

 

 

Tempo

Arrangement

 

Fill In

 

 

Write

Manual

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Power-schakelaar (p.16)

2.Part Balance-knoppen (p.51)

Met de knop bovenaan links regelt u het Reverb effect. (→p.33)

3.Lower voice-keuzeknoppen (p.18)

Lower Organ Lower Symphonic Lower Orchestral

4.Others-knop (p.28)

5.Utility-knop (p.54)

6.Display/Exit-knop (p.48)

7 Effect-knop (p.52)

8.Menu-knoppen (p.52, 54)

9.Oct Shift-knop (p.51)

10 Part-knoppen (p.51, 52, 54)

11. Transpose-knop (p.52)

12 Value-knoppen

13.Display (p.48)

14.Beat Indicator (p.39)

15.Harmony Intelligence-knop (p.21)

16.Upper voice-keuzeknoppen (p.18)

Upper Organ Upper Symphonic Upper Orchestral

17.Solo voice-keuzeknoppen (p.20)

18.Lower

Manual Drums-knop (→p.31) Manual Perc-knop (→p.32)

10

Rotary Sound

Upper Organ

 

 

Full

Full

Full

Jazz

Jazz

Jazz

Rock

1

2

3

1

2

3

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

Theater

 

1

2

3

1

2

3

 

 

 

 

Alternate

 

 

 

Harmony Intelligence

Upper Symphonic

Strings

Slow

Synth

Strings

Strings

 

Synth

Choir

 

Pad

 

 

 

Alternate Chorus

Upper Orchestral

Piano

E.Piano

A.Guitar

E.Guitar

Brass

Harpsi

Vibes

Mandolin

Accordion

 

Harp

Marimba

Banjo

Harmonica

 

Alternate Chorus

 

Solo

 

 

 

Composer

 

 

 

 

 

 

 

All Song Play

 

Select

 

Load

Function

Save

Registration

Violin

Trumpet

Sax

 

 

 

Rename

Clear

 

 

 

 

 

Demo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Track

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

1

2

3

4

 

5

 

 

Flute

Oboe

Rhythm

Accomp

Bass

Lower

Upper

Solo

Control

 

Clarinet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alternate

To Lower

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reset

Stop

 

Play

Rec

 

Bwd

Fwd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

7

8

9

10

11

12

19.Sustain-knoppen (p.34)

20.Lower Voice Hold-knop (p.41)

21.Arranger

Leading Bass-knop (→p.40) Chord Intelli-knop (→p.40) Arranger On/Off-knop (→p.38)

22.Pedal Bass voice-keuzeknoppen (p.19)

Pedal Organ Pedal Orchestral

23.One Touch Program-knop (p.26, 41)

24.Rhythm-keuzeknoppen (p.25, 30)

25.Tempo-knoppen (p.39)

26.Arrangement

Advanced-knop (→p.26) Variation-knop (→p.24, 26)

27.Fill In

To Variation-knop (→p.24, 26) To Original-knop (→p.24, 26)

28.Break-knop (p.24, 26)

29.Intro/Ending-knop (p.26, 39)

30.Sync Start-knop (p.38)

31.Start/Stop-knop (p.24)

32.Registration-knoppen (p.27, 41)

33.Composer

All Song play/Demo-knop (→p.17, 47) Load-knop (→p.46, 50) Function-knop (→p.58–62)

Save-knop (→p.46, 49) Registration-knop (→p.49, 50)

34.Disk Drive (p.42)

11

Beschrijving van de panelen

Links onder het klavier

Max

Bright

 

On/Off

 

Fast/

 

Slow

Min

Mellow

Master Brilliance Rotary

Volume Sound

Illumination Phones

Echo Volume

In

 

Mic

 

 

 

 

 

 

Vibrato

Bender

Achteraan op het orgel

Input

Output

In

MIDI

PC 1

Computer

R L(mono)

R L(mono)

Out

PC 2

 

 

 

 

-

-

 

 

 

 

Mac

MIDI

AC

 

35.

Master Volume slider (p.16)

 

1.

Panel illumination-schakelaar (p.15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36.

Brilliance slider (p.37)

2.

Phones (Headphones) jack (p.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37.

Rotary Sound

 

3.

Mic (p.14)

 

 

 

On/Off-knop (→p.23)

 

Echo-regelaar

 

 

 

Fast/Slow-knop (→p.23)

 

Mic Volume-regelaar

 

 

 

 

 

 

Mic In jack

 

 

38.

Pitch Bender/Vibrato-hendel (p.37)

 

 

 

 

 

4.

Input jacks L (mono)/R (p.14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Output jacks L(mono)/R (p.14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

MIDI-connector Out/In (p.63)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Computer-connector (p.64)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

AC-aansluiting (p.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Voor u begint

De stroomkabel aansluiten

1.Ga eerst na of de [Power]-schakelaar op de linkerkant van het paneel op OFF staat (niet ingedrukt).

2.Sluit de bijgeleverde stroomkabel aan op de ACaansluiting, en stop het andere uiteinde in een AC-stopcontact.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

Gebruik enkel

 

die bij dit instru-

 

ment is

 

 

*

Wanneer u

 

lange tijd niet gaat

 

gebruiken,

 

uit het stopcon-

 

tact.

 

 

De partituurhouder

Zet de partituurhouder voorzichtig overeind en zet de metalen klepjes zoals de onderstaande figuur toont.

(1)

(2)

(2)

Het deksel openen

Om het klavierdeksel te openen, houdt u het met twee handen vast en tilt u het recht omhoog. Schuif het dan naar achteren.

Om het deksel te sluiten, trekt u het met beide handen langzaam naar voren. Laat het dan voorzichtig zakken.

*Let op dat uw vingers niet geklemd geraken wanneer u het deksel opent of sluit. Toezicht door een volwassene is aan te raden wanneer kleine kinderen het instrument bespelen.

*Zorg dat er niets (bv. een partituur) op het klavier ligt wanneer u het deksel sluit.

Gebruik v/e hoofdtelefoon

Omdat er geen geluid uit de luidsprekers van de AT-80 komt wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, kan u tot in de late uren oefenen zonder anderen te storen.

* Trek de partituurhouder niet te ver naar voren

de hoofdtelefoon kan u

wanneer u de metalen klepjes op of neer klapt.

 

Volume slider of met de

*

overdreven hoog volume

 

.

*

van de hoofdtelefoon.

 

Overdreven fysieke belasting leidt tot defecten.

13

Gebruik v/e microfoon

1.Controleer of de Mic Volume-regelaar laag staat, en sluit de microfoon (type: dynamisch) aan op de Mic In jack.

2. de microfoon en de respectievelijk de

regelaar.

zingen en op de AT-80 (SMF Music Data, enz.: apart verkocht) afspelen en meezingen

(→p.47).

*Afhankelijk van de positie van de microfoon(s) t.o.v. de luidsprekers kan er feedback optreden. dit kan u verhelpen door:

1.de microfoon(s) anders te richten.

2.de microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.

3.het volume te verlagen.

De Output jacks

Als u uw muziek wil spelen door een externe keyboardversterker of een hi-fi-systeem, sluit dan de output jacks van de AT-80 aan op de input van uw externe versterker. Om uw performance op te nemen mag u ook de output jacks van de AT-80 aansluiten op de input van uw audio-recorder, bv. een cassetteof Mini Diskrecorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Om defecten en/of schade

 

 

 

of

andere apparaten te voorkomen,

 

het volume dicht te zetten

 

te schakelen, alvorens aansluitingen te maken.

 

De Input jacks

Sluit een cassetterecorder of een CD-speler aan op de input jacks van de AT-80. Hun geluid komt door de interne luidsprekers, samen met wat u op de AT-80 speelt. Zo kan u meespelen met uw favoriete muziek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Om defecten en/of

 

of

andere apparaten te

 

steeds

het volume dicht te

 

uit

te schakelen, alvorens

.

14

De paneelverlichting

Zet eerst het toestel aan en druk dan op de Illumination-schakelaar (links onder het klavier).

Illumination

Het lampje vooraan op het bovenpaneel gaat branden.

Opgelet met de paneelverlichting

Wanneer de verlichting lang brandt, worden de lampjes en de metalen onderdelen nabij de lampjes (zie onderstaande figuur) heet. Raak deze delen niet aan. Let vooral op voor de volgende twee plaatsen.

1.Beugel van de paneelverlichting

De volledige beugel wordt heet. Raak hem niet aan. Wanneer u het deksel sluit, hou het dan vast met de handvaten.

2.Metalen deel van het deksel

Raak dit niet aan nadat het deksel dicht is.

1

Illumination-schakelaar

2

Het zitbankje

U kan het zitbankje openen en bv. partituren in het opbergvakje bewaren.

Opgelet

Let op dat uw vingers niet geklemd geraken wanneer u het bankje opent of sluit.

Alle fabrieksinstellingen herstellen

Voer de onderstaande procedure uit om alle instellingen van de AT-80 terug te zetten op de fabriekswaarden.

*Zorg dat er geen floppy disk in de disk drive zit wanneer u deze procedure uitvoert.

Zet het toestel aan terwijl u de One Touch Program-toets ingedrukt houdt.

One Touch

 

Program

Power

Set

 

*Wanneer u het instrument voor de allereerste keer gebruikt of wanneer het ongeveer een maand niet gebruikt werd, worden de fabrieksinstellingen automatisch ingesteld wanneer u het toestel aanzet.

15

Basisbediening – Inleiding tot de vaak gebruikte functies

Spelen op de AT-80

Wanneer u klaar bent met de instellingen (p.13 en 14), zet u de verschillende apparaten aan in de opgegeven volgorde. Als u de toestellen in de verkeerde volgorde aanzet, loopt u het risico op defecten en/of schade aan luidsprekers en andere apparaten.

1. Controleer eerst of de stroomkabel aangesloten is en of de Volume slider dicht staat.

Max

Min

Master

Volume

2. Druk op de

om het toestel aan te zetten.

Power

*

beveiligingscirtcuit.

3.Zet het volume op het gewenste niveau met de Master Volume slider en de expressiepedaal.

Het volume neemt toe wanneer u de expressiepedaal indrukt, en neemt weer af wanneer u de pedaal in de andere richting beweegt.

Max

volume neemt af

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Min

volume

Master

Volume

neemt toe

4.Speel op het klavier en luister naar het geluid.

De AT-80 heeft twee klavieren en één Bass pedalboard, zoals hieronder getoond.

Upper

Lower

Bass Pedalboard

16

De Demo songs beluisteren

De AT-80 bevat vier Demo songs. Deze Demo songs laten u kennismaken met de klanken, ritmes en automatische begeleidingen die beschikbaar zijn op de AT-80.

Composer

All Song Play

 

Select

 

Load

Function

Save

Registration

Demo

 

 

 

Rename

Clear

 

 

 

 

Track

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

1

2

3

 

4

5

 

 

Rhythm

Accomp

Bass

Lower

Upper

Solo

Control

 

Reset

Stop

 

Play

 

Rec

Bwd

Fwd

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Zorg dat er geen floppy disk in de disk drive zit.

2.Druk op de Demo-knop (de indicator licht op).

3.Kies een Demo song met de Select-knoppen.

Er zijn in totaal vier interne Demo songs.

1.

Big Band

door Stewart Cary en Joe Millward

© 1996

Roland Corporation

2.

Country

door Stewart Cary en Joe Millward

© 1996

Roland Corporation

3.

Theater Organ

door Jonas Nordwall

© 1996

Rodgers Corporation

4.

Jazz Organ

door Akio Sasaki

© 1996

Roland Corporation

* Delen van Demo songs 1 en 2 werden gemaakt met andere apparatuur dan de AT-80.

4.Druk op de Play-knop.

De geselecteerde Demo song wordt weergegeven.

5.Om de weergave te stoppen in het midden van de song, drukt u op de Stop-knop (of op de Demo-knop, of de Reset-knop).

Wanneer de weergave eindigt of beëindigd wordt, verschijnt de basisdisplay opnieuw.

*Voor informatie over de componisten, zie p. 69.

*Als de performance data in het toestel niet op disk werd opgeslagen, dan verschijnt de volgende boodschap, en is het niet mogelijk om de Demo songs af te spelen.

Als de song mag worden uitgewist, druk dan op de Rec-knop. Als u de song wil bewaren,

druk dan op de Reset-knop om de procedure te annuleren, en bewaar vervolgens de song op een floppy disk. (→p.46)

*Alle rechten voorbehouden. Ongeoorloofd gebruik van dit materiaal voor andere doeleinden dan het beluisteren in persoonlijke, huislijke kring, is een inbreuk op de toepasbare wetgeving.

*De data van de weergegeven song worden niet uitgestuurd via de MIDI OUT-connector.

17

Voices kiezen

De AT-80 kan de klanken van meerdere instrumenten produceren. Deze klanken noemen we “voices.” Voices kiezen is erg eenvoudig.

Upper en Lower

Nadat het toestel is aangezet, speelt het Upper-klavier Full Organ 1. De voice kan u als volgt veranderen.

Rotary Sound

Upper Organ

 

 

Upper Symphonic

Full

Full

Full

Jazz

Jazz

Jazz

Rock

Strings

Slow

Synth

1

2

3

1

2

3

Strings

Strings

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

Theater

 

Synth

Choir

 

1

2

3

1

2

3

 

Pad

 

 

 

 

Alternate

 

 

 

Alternate Chorus

 

Upper Orchestral

 

Piano

E.Piano

A.Guitar

E.Guitar

Brass

Harpsi

Vibes

Mandolin

Accordion

 

Harp

Marimba

Banjo

Harmonica

 

Alternate Chorus

Harmony Intelligence

Rotary Sound Lower Organ Lower Symphonic Lower Orchestral

Full

Full

Full

Lower

Lower

Lower

1

2

3

1

2

3

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

 

1

2

3

1

2

 

 

 

Alternate

 

 

Strings

Synth

Strings

 

Choir

 

Alternate

Chorus

Piano

E.Piano

A.Guitar

Brass

Harpsi

Vibes

Accordion

 

Harp

Marimba

Harmonica

 

Alternate Chorus

1.Druk op de Upper Organ Full 2-knop (indicator licht op).

De naam van de gekozen voice verschijnt enkele seconden in de display.

Wanneer u nu op het Upper-klavier speelt, hoort u de klank Full Organ 2.

2.Druk op de Alternate-knop, zodat de indicator oplicht.

Wanneer u nu op het Upper-klavier speelt, hoort u de klank Full Organ 5.

Zo zijn er aan elke voice-knop twee voices toegewezen. (Op knoppen met voices uit twee verschillende families zijn de namen van de beide voices vermeld.)

De Alternate-knop wisselt af tussen deze twee voices.

3.Druk op de Upper Organ Full 2-knop (de indicator gaat uit). Als u nu op het Upper-klavier speelt, hoort u geen geluid meer.

Telkens als u op de voice-knop drukt, gaat de indicator aan of uit. Voices waarvan de indicator brandt, kan u spelen.

4.Druk op de Upper Organ Full 1-knop en de Upper Symphonic Strings-knop (hun indicators lichten op).

Wanneer u nu op het Upper-klavier speelt, klinken de twee voices Full Organ 4 en Strings 5 tegelijkertijd (door elkaar gemixt).

18

5.Druk op de Upper Orchestral Piano-knop (indicator licht op).

Wanneer u op het Upper-klavier speelt, wordt Piano 1 toegevoegd, zodat u een mengeling van drie verschillende voices krijgt.

De Upperen Lower-klavieren hebben elk drie parts; Organ, Symphonic en Orchestral. U kan uit elke part één voice kiezen, zodat u tot 3 voices over elkaar kan leggen (layer). De keuze van de voices voor het Lower-klavier gebeurt op dezelfde manier als voor het Upper-klavier.

Pedal Bass

Wanneer u het toestel aanzet, produceert de Pedal Bass voice losse noten met de “Organ Bass 1”-stem. De Bass voice voor het Pedalboard kiest u als volgt.

Pedal Organ

Pedal Orchestral

To

 

 

 

 

 

Lower

 

Octave

 

 

Octave

Organ

Organ

String

Contrabass

1

2

Up

 

 

Up

Bass

 

 

 

 

 

Split

 

 

 

 

 

Pipe

Theater

Others

Electric

Electric

Others

1

2

 

 

 

 

1. Druk op de Pedal Organ [Pipe]-knop (de indicator licht op).

De naam van de gekozen stem (voice) verschijnt enkele seconden in de display.

Wanneer u nu op het Pedalboard speelt, hoort u “Pipe Org. Bs” (Pipe Organ Bass).

2. Druk op de Pedal Organ [Octave Up]-knop (de indicator licht op).

Speel nogmaals op het Pedalboard. U merkt dat wanneer de [Octave Up]-knop brandt, de gekozen Bass voice een octaaf hoger klinkt.

3. Druk op de Pedal Orchestral [Electric 1]-knop (de indicator licht op).

Wanneer u nu op het Pedalboard speelt, klinken de twee stemmen Pipe Organ Bass en Electric Bass 1 tegelijkertijd (door elkaar gemixt).

De Bass voice wordt op dezelfde manier gekozen als de stemmen van het Upperen Lower-klavier. Telkens als u op een voice-knop drukt, gaat de indicator aan of uit. De voice waarvoor de indicator brandt, kan u spelen.

Als alle indicators uit zijn, dan hoort u geen Bass voice.

*Als u op de To Lower-knop (indicator licht op →p.35) of op de Bass Split-knop (indicator licht op →p.35) drukt, kan u de Bass voice spelen op het Lower-klavier, en niet op het

Pedalboard.

*Deze instellingen kunnen aangepast worden zodat u meerdere noten kan spelen op het Pedalboard (→p.55)

19

Solo

De Solo voice geeft normaal gezien de hoogste noot weer die u op het Upper-klavier speelt. Laten we even een Solo voice kiezen.

Solo

Violin

Trumpet

Sax

Flute

Oboe

 

Clarinet

 

 

 

Alternate To Lower

1.Druk op de Solo Trumpet-knop (indicator licht op).

De naam van de geselecteerde voice verschijnt enkele seconden in de display.

Speel op het Upper-klavier, de Trumpet voice geeft de hoogst gespeelde noot weer.

2.Druk op de Alternate-knop (indicator licht op).

Speel op het Upper-klavier. Nu geeft de Mute Trumpet voice de hoogst gespeelde noot weer.

Op dezelfde manier als voor de Upperen Lower-gedeelten zijn er twee voices van dezelfde categorie toegewezen aan elk van de Solo-knoppen. (Op knoppen met voices uit twee verschillende families zijn de namen van beide voices vermeld.)

Met de Alternate-knop wisselt u af tussen deze twee voices.

De Solo voice kiest u op dezelfde manier als de Upper en Lower voices. Telkens als u op de voice-knop drukt, gaat de indicator aan of uit. Voices waarvan de indicator brandt, kan u spelen.

Als alle indicators uit zijn, hoort u de Solo voice niet.

*Als u nu op de To Lower-knop drukt (indicator licht op), kan u de Solo voice spelen op de rechterkant van het Lower-klavier. (→p.35)

20

Variatie toevoegen aan een voice

Met de AT-80 kan u een hele reeks effecten aan de voices toevoegen, en verschillende speeltechnieken gebruiken, om uw performance expressiever te maken. Hieronder volgen enkele van de meest gebruikte effecten en functies.

Harmonie toevoegen aan een melodie (Harmony Intelligence-knop)

Harmony Intelligence is een functie die harmonie toevoegt aan een enkelvoudige noot die u op het Upper-klavier speelt,waarbij de harmonie afhangt van het akkoord dat u op het Lower-klavier speelt.

Harmony Intelligence

Druk op de Harmony Intelligence-knop (indicator licht op).

Speel op het Lower-klavier een akkoord zoals C/E/G (C majeur) of F/A/C (F majeur), en speel tegelijkertijd op het Upper-klavier. De harmonie verandert naargelang het akkoord dat u speelt.

Wanneer u het toestel aanzet, wordt het TRADITIONAL-type van Harmony Intelligence automatisch gekozen.

Telkens als u op de Harmony Intelligence-knop drukt, gaat de indicator aan of uit.

*Wanneer u het TRADITIONAL-type van Harmony Intelligence kiest, maar er is enkel een Solo voice geselecteerd, dan zal er geen harmonie worden toegevoegd. Kies een Upper Organ, Symphonic of Orchestral voice.

Het Harmony-type veranderen

Uw AT-80 beschikt over 10 Harmony-types.

TRADITIONAL, BROADWAY, DUET, ORGAN COMBO, STRINGS, HYMN, BLOCK, BIG BAND, COUNTRY

Others

Utility Display

Exit

Rotary Sound

Upper Organ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Full

Full

Full

Jazz

Jazz

Jazz

Rock

Effect

Menu

 

1

2

3

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Oct Shift

Part

 

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

Theater

 

 

 

 

1

2

3

1

2

3

 

Transpose

Value

 

 

 

 

Alternate

 

 

 

Harmony Intelligence

Het door u gewenste type kiest u als volgt:

1.Druk op [Harmony Intelligence] (de indicator licht op).

2.Wanneer de naam van het Harmony-type verschijnt, drukt u op de Value-knoppen (- of +). De indicator van de [Harmony Intelligence]-knop knippert.

3.Kies het gewenste Harmony-type met de Value-knoppen.

4.Druk nogmaals op de Harmony Intelligence-knop.

21

De Harmony Intelligence-knop blijft branden, en het gekozen Harmony-type wordt toegepast.

*Om een procedure halverwege af te breken, drukt u op de Display/Exit-knop.

*Het Harmony-type kan u ook kiezen via het Utility-menu. (→p.56)

Enkel het TRADITIONAL-type zal de voice gebruiken die in het Upper part werd weergegeven voordat u op de Harmony Intelligence-knop drukte. Voor de andere Harmony-types worden de meest geschikte voice(s) automatisch ingesteld.

De manier waarop de noten klinken, hangt ook af van het Harmony-type.

Type

Weergegeven Parts

 

TRADITIONAL

Solo & Upper

*1

BROADWAY

Solo & Upper

 

DUET

Solo

 

ORGAN

Upper

 

COMBO

Solo

 

STRINGS

Solo & Upper

 

HYMN

Solo & Upper

 

BLOCK

Solo & Upper

 

BIG BAND

Solo

 

COUNTRY

Solo & Upper

 

*1 Als u het TRADITIONAL-type kiest, klinken de noten als “Solo & Upper” indien er zowel een Solo voice als een Upper voice werden gekozen voordat u op de Harmony Intelligence-knop drukte. Indien u enkel een voice voor het Upper-gedeelte koos, worden de noten uit dat Uppergedeelte gespeeld.

* U mag de gekozen Solo voice en/of de Upper voice veranderen volgens uw eigen keuze.

Hoe worden de noten weergegeven door de verschillende Harmony Intelligence-types

Solo & Upper

De hoogste noot wordt weergegeven door de Solo voice en de Upper

 

voice, en de harmonie wordt weergegeven door de Upper voice.

 

<weergegeven>

 

Solo voice

 

Upper voice

 

Harmonie

gespeelde noten

Solo

De hoogste noot wordt weergegeven door de Solo voice, en de har-

 

monie wordt weergegeven door de Upper voice.

 

<weergegeven>

 

Solo voice

 

Harmonie

 

gespeelde noten

22

Upper

Zowel de hoogste noot als de harmonie worden weergegeven door

 

de Upper voice.

 

<weergegeven>

 

Upper voice

 

Harmonie

 

gespeelde noten

Rotary-effect

Rotary is een effect dat het geluid van roterende luidsprekers nabootst. Er zijn twee instellingen; Fast en Slow.

Rotary heeft enkel effect op de Voices toegewezen aan de bovenste rij knoppen van Upper Organ (behalve Rock Organ) en Lower Organ.

On/Off

Fast/

Slow

Rotary

Sound

Rotary Sound

Lower Organ

Full

Full

Full

Lower

Lower

Lower

1

2

3

1

2

3

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

 

1

2

3

1

2

 

 

 

Alternate

 

 

Rotary Sound

Upper Organ

 

 

Full

Full

Full

Jazz

Jazz

Jazz

Rock

1

2

3

1

2

3

Pipe

Pipe

Pipe

Theater

Theater

Theater

1

2

3

1

2

3

Alternate

Harmony Intelligence

1.Kies de Voice waarop u het Rotary-effect wil toepassen.

2.Druk op de Rotary Sound On/Off-knop (controleer of de indicator oplicht).

3.Druk op de Rotary Sound Fast/Slow-knop.

Aan

Fast :

Het effect is dat van snel ronddraaiende luidsprekers.

Uit

Slow :

Het effect is dat van traag ronddraaiende luidsprekers.

*Het Rotary-effect kan worden gebruikt voor de voices 1–12, 15–20, 33 en 38–40 (→p.29), inclusief de voices die toegewezen zijn aan de bovenste rij van de Upper Organ- (behalve Rock Organ) en Lower Organ-knoppen. U kan het ook gebruiken wanneer deze voices

toegewezen zijn aan de Others-knoppen (behalve de Others-knoppen voor Pedal Organ en Pedal Orchestral). (Others-knoppen →p.28)

*U kan de rotatiesnelheid van de luidsprekers ook fijn afregelen, en de helderheid van het geluid regelen wanneer Rotary toegepast wordt.(→p.53)

*U kan de functie van de Rotary Sound Fast/Slow-knop toewijzen aan de voetschakelaars die zich aan weerszijden van de expressiepedaal bevinden. (→p.55)

23

Gebruik van de Rhythm-functies (Music Style)

Op de AT-80 kan u meespelen met een ritmische begeleiding. Voer de volgende procedure uit om een ritmische begeleiding toe te voegen.

Advanced Variation

To

To

Variation Original

 

Arrangement

 

Fill In

 

 

Sync

 

 

Start

Break

Intro/

Start/

Ending

Stop

 

1.Druk op de Start/Stop-knop (indicator licht op). Het ritme begint te spelen.

2.Druk op de Variation-knop.

Er zijn twee types voorzien voor elk ritme.

Aan → Variation : een variant van het ritmepatroon

Uit

→ Original : het basisritmepatroon

3.Druk op de To Original-knop.

Er wordt een Fill-in gespeeld, waarna het ritme overgaat naar het Original-patroon. Een Fill-in is een frase die wordt ingevoegd tussen onderbrekingen in de melodie of op plaatsen waar het karakter van de song verandert.

4.Druk op de To Variation-knop.

De indicator van de Variation-knop licht op, en er wordt een Fill-in gespeeld, waarna het ritme overgaat naar het Variation-patroon.

Aangezien de To Originalen de To Variation-knoppen het ritmepatroon veranderen na het spelen van een Fill-in, komen ze goed van pas op plaatsen waar het karakter van de song verandert.

5.Druk op de Break-knop.

Het ritme stopt gedurende één maat.

6.Om het ritme te stoppen, drukt u op de Start/Stop-knop (de indicator gaat uit).

Mits handig gebruik van de Variation-, To Variation-, To Originalen Break-knoppen kan u spelen met een gevarieerde en interessante ritmische begeleiding.

*Het is vaak handig om op de Sync Start-knop te drukken (indicator licht op),zodat het

ritme start op het moment dat u op het Lower-klavier of op het Pedalboard speelt. (→p.38)

*U kan de functie van de Start/Stop-, To Originalen To Variation-knoppen toewijzen aan de voetschakelaars die zich aan weerszijden van de expressiepedaal bevinden. (→p.55)

24

Loading...
+ 53 hidden pages