Deutsch /
Français
(f)
90° ACTUATOR
2 SLOTS FOR
M4 SCREWS
8.75
18.25
23
1
3
29
8
3
7.5
24
12
(d)
FLAT ACTUATOR
3
15
25
12
2
4
0.8
13.5
1.7/1.9
3
25
R 0.5
R 0.25
MAX
R 0.5
(g)
METAL END CAP
12
55.5
15.5
15
8.5
40
(e)
FLEXIBLE ACTUATOR
INFORMATION IN REGARD TO UL508
Use copper conductors only.
Use polymeric conduit only.
End of line device.
Terminal tightening torque 9in/lbs.
When used in elevated ambients, temperature rating
shall not be less than ambient.
Electrical spec of rating code A600.
Max current: 120V AC - make 60A, break 6A.
240V AC - make 30A, break 3A.
Max. V/A: make 7200, break 720.
(a)
BETÄTIGER-RÜCKZUGABSTAND /
Distance
d’extraction de l’émetteur
(b)
Endeingang /
Entrée arrière
(c)
Vordereingang /
Entrée avant
(d)
Flacher Betätiger /
Emetteur plat
(e)
Flexibler Betätiger
/
Emetteur flexible
(f)
90°Betätigerführung
/
Guide d’émetteur
90
°
(g)
Metall-Endkappe
/
Chapeau d’extrémité,
métallique
(h)
GD2-Satz
/
Le kit GD2
Information bzgl. UL 508
Nur Kupferleiter benutzen
Nur Kunststoff-Kabelverschraubung benutzen
End-of-Line-Betriebsmittel 9in/lbs.
Bei Einsatz unter erhöhten Temperaturen darf die
Wenn in höheren Raumtemperaturen eingesetzt, darf der
Nennwert die Raumtemperatur nicht unterschreiten.
Umgebungstemperatur sein
Elektrisches Rating A600
Max. Strom: 120 VAC -Ein 60 A, Aus 6A
240 VAC -Ein 30 A, Aus 3A
Max. VA: Ein 7200, Aus 720
Informations en rapport avec la norme
UL508
Utiliser uniquement des conducteurs.
Utiliser des presses étoupe polymères.
Fin de ligne 9in/lbs
Pour utilisation en températures ambiantes élevées,
la classification température ne doit pas être
inférieure à la température ambiante.
Catégorie des pouvoir de coupure suivant A600.
Courant max: 120 VAC - Enclenchement 60A - Rupture 6A
140 VAC - Enclenchement 30A - Rupture 3A
Max V/A Enclenchement 7200 - Rupture 720
(h)
GD2 KIT
4.5
3.8 0
11/12
21/22
33/34
Contact Open
Contact Closed
11/12
21/22
31/32
Contact Open
Contact Closed
(a)
Actuator withdrawal distance
from full insertion: 2 N/C + 1 N/O (BBM)
Contact Open
Contact Closed
(a)
Actuator withdrawal distance
from full insertion: 2 N/C + 1 N/O (MBB)
(a)
Actuator withdrawal distance
from full insertion: 3 N/C
34.4
36.4
38.4
90.5
13.0
CTRS
20.0
CTRS
22.0
25.0
31.0
4.5
4.0
R2.15
13.0
31.0
M16 OR PG11
THREAD FORM
13.0
25.0
4.5
4.0
30.4
(c)
FRONT ENTRY
(b)
END ENTRY
3.8 0
3.3
3.8 0
11/12
21/22
33/34
Technical Specifications
Conforming to standard EN 1088, EN 60947-5-1,
EN 292, EN 60204-1
Safety contact 2N/C or 3N/C positive break
Designation/Utilisation cat.
A600/AC-15 (Ue) 600V 500V 240V 120V
(le) 1.2A 1.4A 3A 6A
N600/DC-13 (Ue) 600V 500V 250V 125V
(le) 0.4A 0.55A 1.1A 2.2A
Thermal current (lth) 10A
Min. current 5V 5mA DC
Typical contact resistance 5mΩ
Rtd. insulation voltage (Ui) 500V
Rtd. impulse withstand voltage (Uimp) 2500V
Auxiliary contacts 1N/O (with 2N/C safety only)
Pollution degree 3
Actuator travel for positive opening 5mm
Minimum operating radius 150mm (60mm with GD2 kit)
Break contact minimum force 15N
Max. actuation speed 160mm/s
Max. actuation frequency 2 cycle/second
Case material UL Approved glass filled polyester
Actuator material Stainless steel
Protection IP 67
Conduit entry M16 or Pg 11
Operating temperature -20 C to 80 C
Fixing 2 x M4
Mounting Any position
Mechanical life 1 x 10
6
Electrical life 1 x 10
6
Weight 80g
Colour Red
Cleaning May be high pressure steam cleaned
Torque settings Fixing bolts 2.5 to 3 Nm
Lid screws 0.4 to 0.45 Nm
Terminal screws 0.9 to 1.0 Nm
Head bolts 0.4 to 0.45 Nm
Note: The safety contacts of the Guardmaster switches are described as
normally closed (N/C) i.e. with the guard closed, actuator in place (where
relevant) and the machine able to be started.
Entspricht Normen: EN 1088, EN 60947-5-1,
EN 292, EN 60204-1
Sicherheitskontakt 2N/C oder 3N/C positive Unterbrechung
Verwendungskategorie
A600/AC-15 (Ue) 600V 500V 240V 120V
(le) 1.2A 1.4A 3A 6A
N600/DC-13 (Ue) 600V 500V 250V 125V
(le) 0.4A 0.55A 1.1A 2.2A
Thermischer Strom (lth) 10A
Mindeststrom 5V 5mA DC
Typischer Kontaktwiderstand 5mΩ
Nennisolationsspannung (Ui) 500N
Nennsteh-Stoßspannung (Uimp) 2500N
Hilfskontakte 1 N/0(Lieferbar mit 2 Sicherheits-
Öffnungskontakt)
Verunreinigungsgrad 3
Zwangsöffnungsweg d. Betätigers 5mm
Minimaler Betätigungsradius 150mm (60 mm mit GD2-Bausatz)
Min.kraft zur Kontaktunterbr. 15N
Max. Betätigergeschwindigkeit 160mm/s
Max. Betätigerfrequenz 2 Zyklen/Sek.
Gehäusematerial UL genehmigtes glas-gefülltes Polyester
Betätigermaterial Edelstahl
Schutzart IP 67
Rohrleitungseingang M16 oder Pg 11
Betriebstemperatur -20°C bis 80°C
Befestigung 2 x M4
Montage jede Stellung
Mech. Lebensdauer 1 x 10
6
Elektr. Lebensdauer 1 x 10
6
Gewicht 80g
Farbe rot
Reinigung mögl. Reinigung mit Hochdruckdampf
Drehmomenteinstellung:
Befestigungsbolzen 2.5 bis 3 Nm
Deckelschrauben 0.4 bis 0.45 Nm
Anschlußschrauben 0.9 bis 1.0 Nm
Kopfbolzen 0.4 bis 0.45 Nm
Hinweis: Die Sicherheitskontakte der Guardmaster Schalter werden als Öffner
beschrieben, d.h. das Schutzgitter ist geschlossen, der Betätiger angebracht (wo
erforderlich) und die Maschine kann gestartet werden.
Specifications techniques
Conforme aux normes EN 1088, EN 60947-5-1,
EN 292, EN 60204-1
Contact de sécurité 2N/C ou 3N/C rupture positive
Catégorie d'utilisation
A600/AC-15 (Ue) 600V 500V 240V 120V
(le) 1.2A 1.4A 3A 6A
N600/DC-13 (Ue) 600V 500V 250V 125V
(le) 0.4A 0.55A 1.1A 2.2A
Courant thermique (lth) 10A
Courant min. 5V 5mA DC
Résistance de contact 5mΩ
Tension d'isolement (Ui) 500V
Tension de tenue aux ondes de choc (Uimp) 2500V
Contacts auxiliaires 1N/0 (Pour la version 2 N/C de sécurité)
Degré de pollution 3
Parcours de l'actionneur pour
ouverture positive 5mm
Angle minimum d'entrée de broche 150mm (60mm avec kit GD2)
Force minimum rupture contact 15N
Vitesse max de la commande 160mm/s
Fréquence max de la commande 2 cycles/seconde
Boîtier polyester chargé verre approuvé UL
Matériel de l'actionneur acier inoxydable
Protection IP 67
Presse-étoupe M16 ou Pg 11
Température -20°C à 80°C
Fixation 2 x M4
Montage N'importe quelle position
Vie mécanique 1 x 10
6
Vie électrique 1 x 10
6
Poids 80g
Couleur Rouge
Nettoyage
Peut être nettoyé à la vapeur haute pression
Force de torsion:
Boulons de fixation 2.5 à 3 Nm
Vis du couvercle 0.4 à 0.45 Nm
Vis terminales 0.9 à 1.0 Nm
Boulons à tête 0.4 à 0.45 Nm
Note : Les contacts de sécurité des interrupteurs Guardmaster sont décrits
comme étant normalement fermés (N/C) i.e. avec la porte fermée,
l'actionneur en place (où il a lieu d'être) et la machine prête à fonctionner.
Technische Daten
(d)