Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are
fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.Through years of
engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of
products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve.
For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fosgate product installed by an
Authorized Rockford Fosgate Dealer, as we provide specialized training through RockfordTechnicalTraining Institute
(RTTI).Please read your warranty and retain your receipt and original carton for possible future use.
Great product and competent installations are only a piece of the puzzle when it comes to your system. Make sure
that your installer is using 100% authentic installation accessories from Rockford Fosgate in your installation.
Rockford Fosgate has everything from RC A cables and speaker wire to Power line and battery connectors. Insist on
it! After all, your new system deserves nothing but the best.
To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image order your Rockford accessories, which include
everything fromT-shirts to jackets and hats.
To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories,
visit our web site at: www.rockfordfosgate.com
or, in the U.S. call 1-800-669-9899 or FAX 1-800-398-3985.
For all other countries, call +001-480-967-3565 or FAX +001-480-967-8132.
PRACTICE SAFE SOUND™
Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent
hearing loss. High powered auto sound systems may produce sound pressure levels well
over 130dB. Use common sense and practice safe sound.
If, after reading your manual, you still have questions regarding this product, we recommend that you see
your Rockford Fosgate dealer. If you need further assistance, you can call us direct at
1-800-669-9899. Be sure to have your serial number, model number and date of purchase available when
you call.
The serial number can be found on the outside of the box. Please record it in the space provided below as
your permanent record.This will serve as verification of your factory warranty and may become useful in
recovering your unit if it is ever stolen.
Serial Number: ______________________________________
Model Number: _____________________________________
Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner,
salesperson and installer.For those of you who want quick information on how to install this product,
please turn to the Installation Section of this manual. Other information can be located by using the
Table of Contents.We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in
this manual is current. But, as we are constantly finding new ways to improve our product, this
information is subject to change without notice.
SAFETY INSTRUCTIONS
This symbol with “WARNING” is intended to alert the user to the
presence of important instructions. Failure to heed the instructions
will result in severe injury or death.
This symbol with “CAUTION” is intended to alert the user to the
presence of important instructions. Failure to heed the instructions
can result in injury or unit damage.
CAUTION: To prevent injury and damage to the unit, please read and follow the
instructions in this manual.We want you to enjoy this system, not get a
headache.
CAUTIONIf you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a
qualified Rockford Fosgate technician.
CAUTIONBefore installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent
damage to the unit, fire and/or possible injury.
CONTENTS OF CARTON
Punch Boosted Rail Mono PBR300X1 or
PBR500X1 Amplifier
Installation & Operation Manual
The hardware kit included with each amplifier contains the mounting hardware necessary to secure the
amplifier to the vehicle.
Visit our web site for the latest information on all Rockford products.
www.rockfordfosgate.com
3
DESIGN FEATURES
1. BRT(Boosted Rail Technology) LED – This LED illuminates when the unit is in boost mode.
2. Power/Protect LED – This LED illuminates Blue when the unit is turned on and Red if a short
circuit/low impedance is detected at the speaker connections or the amplifier’s internal components
become too hot engaging the protection.The amplifier will shut down to cool if this occurs.
3. Extruded Aluminum Heatsink – The extruded aluminum heatsink of the Punch amplifier dissipates
heat generated by the amplifier's circuitry.
4. Speaker Harness Connection (Output) – The Molex connection port for the mating + and -
speaker harness.
5. Remote Punch EQ (Optional Controller) – The Remote Punch EQ connection is made with a
RJ-45 cable and can be installed in a variety of ways for easy control access.The control is used to boost
low and/or high frequency information to overcome road noise.
NOTE: Punch EQ2 circuit is only active with the use of the OPTIONAL Remote Punch EQ.
(RF Model# - PEQ)
6. Variable Crossover – Is a built-in 12dB/octave Butterworth filter with a crossover point variable
from 35Hz to 250Hz.
7. Gain Control – The input gain control is preset to match the output of most source units.It can be
adjusted to match output levels from a variety of source units.
8. RCA/Speaker Harness Connection (Input) –The Molex connection port for the mating
RCA/Speaker harness.
9. High/Low Level Switch – Allows for the selection of either High Level(Speaker) or Low
Level(RCA) connection for the Input.
10. Variable High Level Adjustment – With the High Level Switch engaged a variable 4V to 6V
DC(Direct Current) offset voltage input turn on can be set.
11. Power Terminals – The Molex connection port for the mating Remote/Ground/Power plug.
4
INSTALLATION
INSTALLATION CONSIDERATIONS
The following is a list of tools needed for installation:
Fuse-holder and fuse.
(See specifications for fuse rating)
Volt/Ohm Meter
Wire strippers
Wire crimpers
NOTE: We recommend a 10 AWG(PBR300X1)/8 AWG(PBR500X1) wire for use on the power (B+)
and ground (GND) connections.
This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new amplifier.
Pre-planning your system layout and best wiring routes will save installation time.When deciding on the
layout of your new system, be sure that each component will be easily accessible for making adjustments.
CAUTION: If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a
qualified technician.
CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent
damage to the unit, fire and/or possible injury.
Before beginning any installation, follow these simple rules:
1. Be sure to carefully read and understand the instructions before attempting to install the unit.
2. For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation.
3. For easier assembly,we suggest you run all wires prior to mounting your unit in place.
4. Route all of the RCA cables close together and away from any high current wires.
5. Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss.
6. Think before you drill! Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines,
vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle.
7. Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the vehicle provides the best
protection.
8. Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or plastic grommets to protect any
wires routed through metal, especially the firewall.
9. ALWAYS protect the battery and electrical system from damage with proper fusing. Install the
appropriate fuse holder and fuse on the +12V power wire within 18" (45.7 cm) of the battery
terminal.
10. When grounding to the chassis of the vehicle, scrape all paint from the metal to ensure a good, clean
ground connection. Grounding connections should be as short as possible and always be connected to
metal that is welded to the main body, or chassis, of the vehicle.
MOUNTING LOCATIONS
Engine Compartment
Never mount this unit in the engine compartment. Mounting the unit in the engine compartment will void
your warranty.
Trunk Mounting
Mounting the amplifier vertically or inverted will provide adequate cooling of the amplifier.
Mounting the amplifier on the floor of the trunk will provide the best cooling of the amplifier.
Passenger Compartment Mounting
Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a sufficient amount
of air for the amplifier to cool itself. If you are going to mount the amplifier under the seat of the vehicle,
you must have at least 1" (2.54cm) of air gap around the amplifier's heatsink.
Mounting the amplifier with less than 1" (2.54cm) of air gap around the amplifier's heatsink in the
passenger compartment will not provide proper cooling and will severely affect the performance of the
amplifier and is strongly not recommended.
Wire cutters
#1 Standard screwdriver
Battery post wrench
Hand held drill w/assorted bits
1/8" diameter heatshrink tubing
Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system.We recommend
checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to
handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition
should be able to handle the extra load of any Punch Series amplifier without problems, although battery
and alternator life can be reduced slightly.To maximize the performance of your amplifier, we suggest the
use of a heavy duty battery and an energy storage capacitor.
WIRING THE SYSTEM
CAUTION: If you do not feel comfortable with wiring your new unit, please see your
CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent
CAUTION: Avoid running power wires near the low level input cables, antenna, power
1. Plan the wire routing. Keep RCA cables close together but isolated from the amplifier's power cables
and any high power auto accessories, especially electric motors.This is done to prevent coupling the
noise from radiated electrical fields into the audio signal.When feeding the wires through the firewall
or any metal barrier, protect them with plastic or rubber grommets to prevent short circuits. Leave
the wires long at this point to adjust for a precise fit at a later time.
NOTE: We recommend a 10 AWG(PBR300X1)/ 8 AWG(PBR500X1) wire for use on the power (B+)
and ground (GND) connections.
2. Prepare the RED wire (power cable) for attachment to the
amplifier by stripping 3/8" of insulation from the end of the wire.
Insert the bared wire into the B+ terminal and tighten the set
screw to secure the cable in place.
NOTE: The B+ cable MUST be fused 18" or less from the vehicle's
battery. Install the fuseholder under the hood and ensure
connections are water tight.
3. Trim the RED wire (power cable) within 18" of the battery and
splice in a inline fuse holder (not supplied). See Specifications for
the rating of the fuse to be used. DO NOT install the fuse at
this time.
4. Strip 1/2" from the battery end of the power cable and crimp a large ring terminal to the cable. Use
the ring terminal to connect to the battery positive terminal.
5. Prepare the BLACK wire (Ground cable) for attachment to the amplifier by stripping 3/8" of
insulation from the end of the wire. Insert the bare wire into the GROUND terminal and tighten the
set screw to secure the cable in place. Prepare the chassis ground by scraping any paint from the
metal surface and thoroughly clean the area of all dirt and grease. Strip the other end of the wire and
attach a ring connector. Fasten the cable to the chassis using a non-anodized screw and a star washer.
NOTE: Keep the length of the BLACK wire (Ground) as short as possible.Always less than
30"(76.2cm).
6. Prepare the Remote turn-on wire for for attachment to the amplifier by stripping 3/8" of insulation
from the end of the wire. Insert the bared wire into the REMOTE terminal and tighten the set screw
to secure the wire in place. Connect the other end of the Remote wire to a switched 12 volt positive
source.The switched voltage is usually taken from the source unit's remote amp on lead. If the source
unit does not have this output available, the recommended solution is to wire a mechanical switch in
line with a 12 volt source to activate the amplifier.
local Authorized Rockford Fosgate Dealer for installation.
damage to the unit, fire and/or possible injury.
leads, sensitive equipment or harnesses.The power wires carry substantial
current and could induce noise into the audio system.
6
INSTALLATION
Power
Connection
7. Securely mount the amplifier to the vehicle or amp rack. Be careful not to mount the amplifier on
cardboard or plastic panels. Doing so may enable the screws to pull out from the panel due to road
vibration or sudden vehicle stops.
8. Connect from source signal by plugging the RCA cables into the RCA/Speaker Harness input jacks,
then insert the four pin Molex connector into the mating four pin INPUT connector at the amplifier.
NOTE: When the installation requires a High Level(Speaker) input, the RCA/Speaker
Harness will need to be cut on the speaker wire side of the y-splitter.Then
connect the white to the left(+), white/black to the left(-), grey to the right(+),
and grey/black to the right(-) corresponding vehicle wires.
CAUTION: Always ensure power is off or disconnected at the amplifier before
connecting RCA cables. Failure to do so may cause injury, damage to the
amplifier and/or connected components.
9. Connect the speakers. Strip the speaker wires 1/2" and connect to the Speaker Wire Harness
(PBR300X1) or insert the bare wire into the Molex speaker terminal and tighten the set screw to
secure into place (PBR500X1), then insert the Molex connector into the mating SPEAKER connector
at the amplifier. Be sure to maintain proper speaker polarity. DO NOT chassis ground any of the
speaker leads as unstable operation may result.
10. Perform a final check of the completed system wiring to ensure that all connections are accurate.
Check all power and ground connections for frayed wires and loose connections which could cause
problems. Install inline fuse near battery connection.
NOTE: Follow the diagrams for proper signal polarity.
7
OPERATION
REMOTE PUNCH EQ (Option)
NOTE: Previous (prior to 2007) Punch Bass and Para-
Punch remotes will not work with these amplifiers.
NOTE:Use the instructions that came with the remote for
a variety of mountings that fit your preference.
Quick Install
1. Using the screws supplied, install the mounting clip.
2. Slip the remote onto the mounting clip until it snaps
into place.
3. Route and connect the cable to the remote and
amplifier.
Operation
4. Variable bass boost centered at 45Hz.
CAUTION: Overexcursion and subsequent damage may occur at high levels of boost.
ADJUSTING CROSSOVER FREQUENCY
The crossover is set to Low Pass only,enabling frequencies below the cut-off point to pass,
adjustable between 35-250Hz.
Turn the crossover adjustment knob to the minimum setting.With the system playing, turn
the crossover adjustment knob up slowly until the desired crossover point is achieved.
VARIABLE HIGH LEVEL ADJUSTMENT
For a high level(speaker) input application the High/Low Level Switch needs to set to
High.
With the switch set to High, utilizing a 6V DC(Direct Current) offset voltage, the
Punch Boosted Rail amplifier can be turned on/off allowing the REM to be used as an
output to turn on/off an amplifier or other accessory.
The variable high level adjustment can be used to delay the turn on eliminating induced noise,
turn on/off pop.
ADJUSTING GAIN
To adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down (counter-clockwise).Turn the source unit
volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible.This will be about
all the way up on most source units.Next,increase the amplifier gain setting until adequate volume is achieved.
NOTE:Best signal to noise and dynamic range are realized with the gain at minimum. Most users find adequate
gain and volume is achieved at about halfway in the adjustment range.
CAUTION:Avoid setting the amplifier gain very high as noise and distortion will increase
NOTE:For a more in depth setting procedure, contact RockfordTechnical Support.
significantly.
8
TROUBLESHOOTING
NOTE: If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below.
Procedure 1: Check Amplifier for proper connections.
Verify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue.
1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary.
2. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle’s chassis. Repair/replace if
necessary.
3. Verify there is 9 to 16 Volts present at the positive battery and remote turn-on cable.Verify quality
connections for both cables at amplifier, stereo, and battery/fuseholder. Repair/replace if necessary.
Procedure 2: Protect light is on.
1. This is a sign of a possible short in the speaker connections. Check for proper speaker connections
and use an ohm meter to check for possible shorts in the speaker wiring.Too low of a speaker
impedance may also cause Protect to light.
2. In the event that the speaker connections are not the issue, check for proper speaker impedance and
rewire if needed.This can also be a sign of driving the amplifier at very high power levels without
adequate airflow around the amplifier. Shut off the system and allow amplifier to cool. Check that the
vehicle charging system is maintaining proper voltage. If the previous items do not solve the problem, a
fault may be in the amplifier, call customer service for support.
Procedure 3: Check Amplifier for audio output.
1. Verify good RCA/Speaker input connections at stereo and amplifier. Check entire length of cables for
kinks, splices, etc.Test RCA/Speaker inputs for AC volts with stereo on. Repair/replace if necessary.
2. Disconnect RCA/Speaker input from amplifier. Connect RCA/Speaker input from test stereo directly
to amplifier input.
Procedure 4: Check Amplifier if you experience Turn-on Pop.
1. Disconnect input signal to amplifier and turn amplifier on and off.
2. If the noise is eliminated, connect the REMOTE lead of amplifier to source unit with a delay turn-on
module.
OR
1. Use a different 12Volt source for REMOTE lead of amplifier (i.e. battery direct).
2. If the noise is eliminated, use a relay to isolate the amplifier from noisy turn-on output.
OR
1. In a high level(speaker) input application the Variable High Level Adjustment can be used to delay the
turn on eliminating turn on/off pop.
Procedure 5: Check Amplifier if you experience excess Engine Noise.
1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from power and ground wires.
OR
2. Bypass any and all electrical components between the stereo and the amplifier(s). Connect stereo
directly to input of amplifier. If noise goes away the unit being bypassed is the cause of the noise.
OR
3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different locations.
Verify that grounding location is clean, shiny metal free of paint, rust etc.
OR
4. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis metal or engine block of
vehicle.
OR
5. Have alternator and battery load tested by your mechanic.Verify good working order of vehicle
electrical system including distributor, spark plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.
9
SPECIFICATIONS
MODEL- PUNCHPBR300X1 PBR500X1
Continuous Power Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts
4Load Mono75 Watts x 1175 Watts x 1
2Load Mono150 Watts x 1 300 Watts x 1
1Load Mono300 Watts x 1 500 Watts x 1
Dimensions:Height1.53" (3.90cm) 1.53" (3.90cm)
xternal Battery Fuse Rating30A80A
E
A” Weighted Signal to Noise Ratio
“
Referenced to 1 Watt into 4 ohms≥85 dB
“A” Weighted Signal to Noise Ratio
eferenced to rated output into 4 ohms≥105 dB
R
Crossover Slope12dB/octave Butterworth
Crossover Frequencyvariable from 35Hz to 250Hz
Frequency Response20Hz to 250Hz ±1.0dB
Signal Voltage Adjustment Range(RCA Input)Variable from 150mV to 4V
Signal Voltage Adjustment Range(Speaker Input)Variable from 400mV to 11V
ProtectionShort circuit protection shut downs the amplifier in
Equalization PEQ (Punch Equalization)Variable from 0dB to +18dB @ 45Hz
Input Impedance20K ohms
Operating Voltage9 to 16Volts DC
CMRR (Common Mode Rejection Ratio)>55dB @ 1kHz
Damping Factor>200
THD+N (Total Harmonic Distortion+Noise)< 0.2% @ 4 ohm
These specifications are Amplifier Power Standard CEA-2006 Compliant
case of very low impedance, shorted speaker wires, or
shuts down the amplifier in case of overheating.
10
LIMITED WARRANTY INFORMATION
Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the
following terms:
Length of Warranty
Source Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1
Year
POWER Amplifiers – 2 Years
Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required)
What is Covered
This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers byAuthorized
Rockford Fosgate Dealers in the United States ofAmerica or its possessions.Product
purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in another country are
covered only by that country’s Distributor and not by Rockford Corporation.
Who is Covered
This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from an
Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States.In order to receive service, the
purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name,dealer
name, product purchased and date of purchase.
Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced
(with a product deemed to be equivalent) at Rockford's discretion.
What is Not Covered
1.Damage caused by accident,abuse,improper operations,water,theft, shipping
2.Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product
3.Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate
Service Center
4.Any product which has had the serial number defaced, altered,or removed
5.Subsequent damage to other components
6.Any product purchased outside the U.S.
7.Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer
Limit on Implied Warranties
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in
duration to the period of the express warranty set forth above.Some states do not allow limitations
on the length of an implied warranty,so this limitation may not apply.No person is authorized to
assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.
How to Obtain Service
Contact theAuthorized Rockford Fosgate Dealer you purchased this product from.
If you need further assistance,call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service.You must
obtain an RA# (Return Authorization number) to return any product to Rockford
Fosgate.You are responsible for shipment of product to Rockford.
EU Warranty
This product meets the current EU warranty requirements,see yourAuthorized dealer for
details.
11
INTRODUCTION
Cher client,
Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford
Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes
heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés
nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse
musicales que vous méritez.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil par un
Français
distributeur agréé Rockford Fosgate formé spécialement par notre Institut de formation technique Rockford (RTTI).
Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que l’emballage d'origine pour usage ultérieur.
Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d’assurer une installation
qualifiée compétente.Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des accessoires d’origine fournis par
Rockford Fosgate. Rockford Fosgate a tout ce qu’il vous faut, des câbles RCA aux câbles de haut-parleur, en
passant par les câbles d’alimentation et les connecteurs de batterie. Insistez pour les avoir! Après tout, votre
nouveau système ne mérite rien de moins.
Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels que T-shirts,
vestes, chapeaux et lunettes de soleil.
Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford,
Visitez notre site Web : www.rockfordfosgate.com
ou, aux États-Unis, appelez le 1-800-669-9899 ou envoyez un fax au 1-800-398-3985.
Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.
PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES
MD
Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut
causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte puissance
pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-delà de 130 dB.
Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques
Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel, contactez votre
distributeur agréé Rockford Fosgate. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous au
1-800-669-9899.Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de l'appareil à portée
de main lorsque vous appelez.
Le numéro de série est indiqué sur l’extérieur de l’emballage.Veuillez l’inscrire ci-dessous dans l'espace réservé à
cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en cas de vol.
Numéro de série : ___________________________________
Numéro de modèle :__________________________________
Rockford Fosgate, le logo Rockford Fosgate et le logo PUNCH sont des marques déposées ou des
2011 Rockford Corporation.Tous droits réservés.
marques de commerce de Rockford Corporation.
2
AVANT DE COMMENCER
Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de
l’appareil.Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit,consultez la section Installation
du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations.Nous nous efforçons de faire
en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour. Mais comme nous améliorons
constamment nos produits, nous nous réservons le droit de modifier ces informations sans aucun préavis.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le symbole accompagnant le mot « AVERTISSEMENT » signale à
l'utilisateur la présence d’instructions importantes. Le non-respect de
ces instructions causera des blessures graves ou la mort.
Le symbole accompagnant l’expression « MISE EN GARDE »
signale à l'utilisateur la présence d’instructions importantes. Le nonrespect de ces instructions peut causer des blessures ou endommager
l’appareil.
MISE EN GARDE : pour éviter des blessures et ne pas endommager l'appareil,
veuillez lire et suivre les instructions du manuel. Nous espérons
que ce système vous procurera du plaisir et non des tracas.
MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même,
confiez la tâche à un technicien Rockford Fosgate qualifié.
MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-)
de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou
de dommages à l'appareil.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Un amplificateur mono Punch, modèle
PBR300X1 ou PBR500X1
Manuel d'installation et d'utilisation
Le kit de matériel inclus avec chaque amplificateur contient le matériel de montage nécessaire pour fixer
l'ampli au véhicule.
Visitez notre site Web pour obtenir les dernières informations sur tous les produits Rockford.
www.rockfordfosgate.com
3
PARTICULARITÉS TECHNIQUES
Français
1. DEL de BRT (Boosted Rail Technology) – Cette DEL s’allume lorsque l’unité est en mode Boost.
2. DEL Alimentation/Protection - Cette DEL s’allume en bleu lorsque l’unité est allumée et en rouge en cas
de détection d’uncourt-circuit/d’une faible impédance au niveau des connexions des enceintes ou si les
composantes internes de l’amplificateur deviennent trop chaudes et déclenchent la protection.Si cela se produit,
l’amplificateur s’arrêtepour se refroidir.
3. Dissipateur thermique en aluminium extrudé - Le dissipateur thermique en aluminiumextrudé de
l’amplificateur Punch dissipe lachaleur générée par la circuiterie de l’amplificateur.
4. Connexion de faisceaux d’enceintes (Sortie) – L’orifice de connexion Molex pourle faisceau
d’enceintes correspondant + et -.
5. Punch EQ à distance (contrôleur en option)- La connexion du Punch EQ à distance se fait avec l’aide
d’un câble RJ-45 et peut être installée de plusieurs façons pour un accès de commande aisé. La commande sert à
intensifier les informations de basse et/ou de haute fréquences poursurmonter les bruitsde route.
REMARQUE : Lecircuit de Punch EQ2n’est actif qu’avec l’emploi du PunchEQ à distance EN OPTION.
6. Répartiteur variable - Filtre incorporé 12 dB/octave Butterworth avec point de première convergence
variable de 35 Hz à 250 Hz.
7. Réglage de puissance de son - Le réglage de puissancede son d’entrée est préréglé pour correspondre à
la sortie de la majorité des unitésde source.Il peut être ajusté pour correspondre aux niveaux de sortie de toute
une variétédes unitésde source.
8. Connexion de faisceaux d’enceintes/RCA (Entrée) - L’orificede connexion Molex pour le faisceau
d’enceintes/RCA correspondant.
9. Interrupteur de niveau fort/faible – Permet la sélection d’une connexion de Niveau fort (Enceinte) ou
de Niveau faible (RCA) pour l’entrée.
10. Réglage de niveau fort variable – Avec l'interrupteurde niveau fort enclenché,on peut configurer une
activation d'entrée de tension de décalage variable de 4V à 6V (courant continu).
11. Bornes d’alimentation – L’orifice de connexion Molexpour la fiche correspondante À
distance/Terre/Alimentation.
(N° Modèle RF - PEQ)
4
INSTALLATION
CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION
Voici la liste d’outils requis pour l’installation :
Porte-fusible et fusible.
(Voir les spécifications concernant la
capacité des fusibles)
Voltmètre-ohmmètre
Pince à dénuder
Pince à sertir
Coupe-fils
REMARQUE : Nous recommandons l'utilisation d'un fil de 10 AWG(PBR300X1)/8 AWG(PBR500X1) pour les
prises d'alimentation (B+) et de masse (GND).
Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votre nouvel ampli.Vous
sauverez du temps en planifiant à l’avance la disposition du système et du câblage.Assurez-vous,entre autres,que chaque
composant du système est facilement accessible pour les réglages.
MISE EN GARDE :si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même,confiez la
MISE EN GARDE :avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la
Avant de commencer l’installation,suivezces règles toutes simples :
1. Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d’installer l’appareil.
2. Par mesure de sécurité,veuillez débrancher le fil négatif de la batterie avant de commencer l’installation.
3. Pour faciliter le montage,nous vous suggérons de dérouler tous les fils avant d’installer l’appareil.
4. Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée,à l’écart des fils à courant élevé.
5. Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de
puissance.
6. Réfléchissez avant de percer quoique ce soit! Faites attention de ne pas couper ou percer le réservoir d’essence,les
conduites de carburant, de frein,hydrauliques ou de dépression,ou le câblage électrique lorsque vous travaillez sur un
véhicule.
7. Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule.Il vaut mieux les installer à l’intérieur du véhicule pour assurer une
meilleure protection.
8. Évitez de faire passer les fils par dessus ou à travers des bords tranchants.Tout fil acheminé à travers du métal,un parefeu en particulier,doit être protégé avec des bagues en caoutchouc ou plastique.
9. Protégez TOUJOURS la batterie et le circuit électrique des dommages potentiels à l’aide de fusibles. Installez un portefusible et un fusible appropriés sur le câble d’alimentation de +12V à moins de 45,7 cm (18 po) de la borne de batterie.
10. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique afin d’assurer une bonne mise à
la masse. Les connexions de masse doivent être aussicourtes que possible et toujours connectées à du métal soudé à la
carrosserie ou au châssis du véhicule.
EMPLACEMENTS DE MONTAGE
Compartiment moteur
Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur.Cela entraînerait l’annulation de la garantie.
Montage dans le coffre
Un montage vertical ou inversé de l'ampli assure un refroidissement adéquat.
Le montage de l'ampli sur le plancher du coffre assure un refroidissement optimal.
Montage dans l’habitacle
Le montage de l’ampli dans l’habitacle passager est acceptable à condition qu’il reçoive suffisamment d’air pour se
refroidir. Si vous comptez installer l’ampli sous le siège du véhicule,prévoyez un écartement d’au moins 2,54 cm (1
po) autour du dissipateur thermique de l’ampli.
Un écartement inférieur à cela n’assure pas un refroidissement satisfaisant,nuit à la performance de l’ampli et est, pas
conséquent, fortement déconseillé.
Tournevis à embout cruciforme no2
Clé de borne de batterie
Perceuse à main avec mèches
assorties
Tube thermorétrécissable de 1/8 po
de diamètre
Connecteurs assortis
Longueur adéquate — Fil
d’alimentation rouge
Longueur adéquate — Fil d’allumage à
distance
Longueur adéquate — Fil de masse
noir
tâche à un technicien qualifié.
batterie pour éviter tout risque de blessures,d’incendie ou de
dommages à l'appareil.
5
INSTALLATION
1 Standard
Strip 3/8”
(0.375”)(9.5mm)
BATTERIE ET CHARGE
Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule.Nous vous
conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour vous assurer que le système électrique puisse
supporter la charge accrue de votre système stéréo.Les systèmes électriques ordinaires en bon état sont
normalement capables de fournir sans problème la charge supplémentaire requise par les amplis Punch.Toutefois,
la durée de vie de la batterie et de l'alternateur peut s'en trouver affectée légèrement.Pour maximiser la
performance de votre ampli, nous vous suggérons d'utiliser une batterie à usage intensif et un condensateur de
stockage d'énergie.
Français
CÂBLAGE DU SYSTÈME
MISE EN GARDE :si vous ne vous sentez pas à l’aise pour effectuer vous-même le
MISE EN GARDE :avant d'entamer l'installation,déconnectez la broche négative (-) de la
MISE EN GARDE :évitez de faire passer les fils d’alimentation près des câbles d’entrée
1. Planifiez l’acheminement des fils. Gardez les câbles RCA ensemble mais en les isolant des câbles d’alimentation de
l’ampli et des autres accessoires automobiles de forte puissance, particulièrement les moteurs électriques, pour
éviter que le signal audio ne subisse d'interférence de bruit provenant de champs de rayonnement électriques. Si
vous faites passer les fils par un pare-feu ou autre barrière métallique, protégez-les à l’aide de bagues en caoutchouc
ou en plastique pour éviter les courts-circuits. Conservez toute la longueur des fils pour l’instant.Vous l’ajusterez
plus tard.
REMARQUE :
2. Préparez le fil ROUGE (câble d'alimentation) qui devra être relié à l'ampli en dénudant 3/8 po (0,95 cm) de son
extrémité.Insérez la partie dénudée dans la borne B+,puis fixez le fil en vissant la vis sans tête.
REMARQUE : Le câble B+ DOIT comporter un fusible à 18 po (45,7 cm) ou
3. Coupez le fil ROUGE (câble d'alimentation) à moins de 18 po (45,7 cm) de
la batterie et épissez un porte-fusible en ligne.Voir les Spécifications en ce
qui concerne la capacité du fusible à utiliser. N'INSTALLEZ PAS le fusible
pour l'instant.
4. Dénudez 1/2 po de l’extrémité de batterie du câble d’alimentation et
sertissez une grosse cosse à anneau sur le câble.Connectez la cosse à la
borne positive de la batterie. N’installez pas le fusible pour l'instant.
5. Préparez le fil NOIR (câble de mise à la masse) qui devra être relié à l’ampli
en dénudant 3/8 po (0,95 cm) de son extrémité. Insérez la partie dénudée
dans la borne GND, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Préparez la
masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en nettoyant soigneusement pour
éliminer tout dépôt de saleté et de graisse.Dénudez l’autre extrémité du fil et fixez un connecteur en anneau. Fixez
le câble au châssis à l’aide d’une vis non anodisée et une rondelle en étoile.
REMARQUE : Gardez le fil NOIR (masse) aussi court que possible.Toujours inférieur à 30 po (76,2 cm).
6. Préparez le fil d'activation REM qui devra être relié à l'ampli en dénudant 3/8 po (0,95 cm) de son extrémité. Insérez
la partie dénudée dans la borne REM, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête.Connectez l'autre extrémité du fil
REM à une source positive commutée de 12 volts.La tension commutée provient généralement du câble d'allumage
d'ampli de la source audio. Si la source audio ne comporte pas une telle sortie, nous recommandons de raccorder
un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer l'ampli.
Nous recommandons l'utilisation d'un fil de 10 AWG(PBR300X1)/8 AWG(PBR500X1) pour les
prises d'alimentation (B+) et de masse (GND).
moins de la batterie du véhicule. Installez le porte-fusible sous
le capot et assurez-vous que les connexions sont étanches.
câblage de votre nouvel appareil, veuillez confier l’installation à votre
distributeur agréé Rockford Fosgate.
batterie pour éviter tout risque de blessures,d’incendie ou de
dommages à l'appareil.
de signaux faibles, de l’antenne,des câbles d'alimentation, des
équipements ou faisceaux sensibles.Les fils d’alimentation
transportent un courant élevé et peuvent produire du bruit dans le
système audio.
6
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.