RocketFish RF-JJX15 Quick Setup Guide [en, es, fr]

Solace Active Noise-Canceling Headset Écouteurs Solace à suppression du bruit active Auriculares Solace con cancelación de ruido activo
RF-JJX15-T
QUICK SETUP GUIDE
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Congratulations on your purchase of the Solace ANC headset. This headset represents the state of the art in headset design and is designed for reliable and trouble-free performance.
Package contents
• Active noise -canceling headset
• Comply™ Foam Tips and 3 ear bud sizes (S, M, L)
• USB charging cable
• 3.5 mm adapter for extended compatibility (with Nokia, Samsung and LG handsets)
• Carry pouch
Quick Setup Guide
Featu res
ANC on/o switch
ANC on - green
Charging - red
Call answer/end button
USB charger slot
Charging the battery
Connect the USB charger to the headset and to an open USB port on your computer. Charge the battery for at least two hours. While the battery is charging, the status indicator lights red. When the battery is fully charged, the status indicator dims or turns o.
Note: Charge for two hours before rst use (two hours charge will provide 30 hours of playback time with Noise Canceling on).
Using your headset
1 Plug the audio cable into a mobile phone or MP3 player. 2 If you connected your headset to a mobile phone, you will hear
a tone when you have an incoming call. Press the Call Answer/End button to answer the call. Press the button again to end the call.
3 If you connected your headset to an MP3 player, turn on the
player and start playing music.
Note: If the audio seems distorted, use the audio adapter. Attach the
3.5 mm adapter to the plug on end of the cable.
Note: The voice microphone will not function if the headset is connected to
a phone that requires the adapter.
Using the ANC (active noise canceling) feature
When the ANC feature is turned on, your headphones block ambient noise. The audio sent though the audio cable is not aected. When the ANC feature is turned on, the status indicator lights green.
• To turn on the ANC feature, slide the ANC ON/OFF switch to the ON position.
• To turn o the ANC feature, slide the ANC ON/OFF switch to the
OFF position.
Inserting Comply™ Foam Tip
1 Your headset should be turned o. Hold the
ear bud as shown. Roll the foam tip into a thin, round cylinder.
2 Position the ear bud for insertion. Pull back
and up on the ear to open the canal. Gently insert the entire foam into the ear.
3 Hold the foam tip in place until it
expands—15 to 30 seconds—then turn on the head phones. Be sure the ear buds comfortably rest in each ear.
To order additonal Comply™ Foam Tips visit www.complyfoam.com.
Troubleshooting
Problem
Cannot answer or end a call
Cannot hear any sound
Audio is playing through only one ear bud
Audio is distorted or sounds strange
Ambient noise is not reduced
Solution
• Make sure that your mobile phone supports this feature.
• Make sure that the audio cable is connected securely to the mobile phone and that nothing on the phone obstructs the cable connection.
• Make sure that your headset’s audio cable is correctly inserted into the audio device and that the volume on the device is turned up.
• Make sure that the ANC ON/OFF switch is set to the ON or OFF position.
• Turn o the ANC feature and charge the battery.
• Make sure that the ANC ON/OFF switch is set to the ON or OFF position.
• Make sure that the audio cable is securely inserted into the audio device. If the audio is still distorted, attach the included audio adapter.
• Make sure that the ANC ON/OFF switch is in the ON position.
• Make sure that you are using the correct size ear buds. If the ear buds do not t correctly, they do not block ambient noise.
• Charge the battery.
Safety information
This product contains a non-replaceable, rechargeable lithium battery. Recycle in accordance with local regulations. Do not disassemble or try to repair your headset or replace the battery. No user serviceable parts inside. Excessive volume levels can damage your hearing. Listen with your headset at a safe volume level. Your headset contains small parts that may cause a choking hazard. Keep away from children. This product complies with:
• The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
One-year limited warranty
Visit www.rocketshproducts.com for details.
We’re here for you:
For customer service call 1-800-620-2790 www.rocketshproducts.com
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richeld, MN 55423-3645 USA © 2011 BBY Solutions, Inc., All Rights Reserved. ROCKETFISH is a trademark of BBY Solutions, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Best Buy ConnectSM is a registered service mark of Best Buy Connect, LLC. Minneapolis, MN © 2011 Best Buy Connect, LLC All rights reserved Best Buy Connect Customer Care (866) 652-4141 BestBuyConnect@response.bestbuy.com www.BestBuyConnect.com
Félicitations pour l’achat de ces écouteurs à suppression du bruit ambiant Solace. Ces écouteurs représentent la dernière avancée technologique dans la conception d’écouteurs et ont été conçus pour des performances et une abilité exceptionnelles.
Contenu de l’emballage
• Écouteurs à suppression du bruit active
• Embouts en mousse Comply
• Câble de charge USB
• Adaptateur de 3,5 mm pour une meilleure compatibilité avec les appareils Nokia, Samsung et LG
• Étui de transport
Guide d’installation rapide
Caractéristiques
Commutateur de suppression
Suppression du bruit activée - vert
du bruit (on/o)
En cours de charge – rouge
MC
et 3 embouts auriculaires (P, M, G)
Bouton prise d’appel/n d’appel
Connecteur de charge USB
Charge de la batterie
Connecter le chargeur USB aux écouteurs et à un port disponible de l’ordinateur. Charger la batterie pendant au moins deux heures. Lorsque la batterie est sous charge, le témoin lumineux est rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin s’éteint.
Remarque : Charger pendant deux heures avant la première utilisation (deux heures de charge correspondent à 30 heures d’utilisation avec la suppression du bruit activée).
Fonctionnement des écouteurs
1 Brancher le câble audio sur un téléphone cellulaire ou un
lecteur MP3.
2 Si les écouteurs sont connectés à un téléphone cellulaire, une
tonalité se fera entendre en cas d’appel entrant. Appuyer sur le bouton appel/prise d’appel/n d’appel pour répondre à un appel. Appuyer de nouveau sur ce bouton pour terminer l’appel.
3 Si les écouteurs sont branchés sur un lecteur MP3, mettre le
lecteur en marche pour écouter de la musique.
Remarque : Si l’audio paraît déformé, utiliser un adaptateur audio. Brancher l’adaptateur de 3,5 mm sur la prise à l’extrémité du câble.
Remarque : Le microphone ne fonctionnera pas si les écouteurs sont
connectés à un téléphone qui requiert un adaptateur.
Utilisation de la fonctionnalité de suppression du bruit active (ANC)
Quand cette fonctionnalité est activée, les écouteurs bloquent le bruit ambiant. L’audio transmis par le câble audio n’est pas aecté. Quand cette fonctionnalité est activée, le témoin est vert.
• Pour activer la fonctionnalité de suppression du bruit, positionner le commutateur de suppression du bruit sur ON.
• Pour désactiver la fonctionnalité de suppression du bruit, positionner le commutateur de suppression du bruit sur OFF.
Insertion des embouts en mousse Comply
1 Les écouteurs doivent être éteints. Tenir l’embout
auriculaire tel qu’illustré. Former un cylindre rond, mince avec l’embout en mousse.
2 Préparer l’embout auriculaire à être inséré. Tire
l’oreille vers l’arrière et le haut pour ouvrir le canal auriculaire. Insérer délicatement la totalité de la partie en mousse dans l’oreille.
3 Maintenir l’embout en mousse dans son
emplacement jusqu’à ce qu’il se dilate (environ 15 à 30 secondes) puis mettre les écouteurs en marche. Veiller à ce que les embouts auriculaires soient installés confortablement dans chaque oreille.
Pour commander des embouts en mousse Comply supplémentaires aller sur le site www.complyfoam.com.
MC
MC
Problèmes et solutions
Problème
Impossible de répondre ou de terminer un appel
Le son est inaudible
L’audio ne peut être entendu que dans un des écouteurs
L’audio est déformé ou émet un bruit bizarre
Le bruit ambiant n’est pas supprimé
Solution
• Vérier que le téléphone cellulaire prend en charge cette fonctionnalité.
• Vérier que le câble audio est fermement connecté au téléphone cellulaire et que rien dans le téléphone n’obstrue la connexion du câble.
• Vérier que le câble audio des écouteurs est correctement inséré dans le périphérique audio que le volume de ce dernier est susant.
• Vérier que le commutateur de suppression du bruit est sur la position ON ou OFF (Activé ou Désactivé).
• Désactiver la fonctionnalité de suppression du bruit et charger la batterie.
• Vérier que le commutateur de suppression du bruit est sur la position ON ou OFF (Activé ou Désactivé).
• Vérier que le câble audio est fermement inséré dans le périphérique audio. Si l’audio est toujours déformé, xer l’adaptateur audio inclus.
• Vérier que le commutateur de suppression du bruit est sur ON (Activé).
• Vérier que les embouts auriculaires utilisés sont de la bonne taille. Si les embouts auriculaires ne s’adaptent pas correctement, ils ne bloqueront pas le bruit ambiant.
• Charger la batterie.
Informations sur la sécurité
Ce produit intègre une batterie rechargeable au lithium, non remplaçable. Le recycler conformément à la réglementation locale. Ne pas démonter ou essayer de réparer ces écouteurs ou de remplacer la batterie. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Des niveaux de volume trop élevés peuvent endommager l’ouïe. Utiliser les écouteurs à un niveau de volume sans danger. Ces écouteurs renferment des petites pièces qui peuvent être source d’un risque d’étouement. Les garder hors de la portée des enfants. Ce produit est en conformité avec :
• les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.rocketshproducts.com pour toute information complémentaire.
Nous sommes à votre disposition
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-620-2790 www.rocketshproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richeld, MN 55423-3645 É.-U. © 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Best Buy ConnectMS est une marque de service déposée de Best Buy Connect, LLC. Minneapolis, MN © 2011 Best Buy Connect, LLC, tous droits réservés Service à la clientèle de Best Buy Connect (866) 652-4141 BestBuyConnect@response.bestbuy.com www.BestBuyConnect.com
Felicitaciones por su compra de estos auriculares con cancelación del ruido de fondo Solace. Estos auriculares representan el más moderno diseño de auriculares y están diseñados para brindar un rendimiento conable y sin problemas.
Contenido del paquete
• Auriculares con cancelación de ruido activo
• Puntas de espuma Comply™ y 3 almohadillas para auricular (P, M, G)
• Cable USB de carga
• Adaptador de 3.5 mm para una mejor compatibilidad con los teléfonos de Nokia, Samsung y LG
• Estuche de transporte
Guía de instalación rápida
Características
Botón responder/terminar llamadas
Interruptor de cancelación del ruido (on/o)
Puerto USB para el cargador
Cancelación del ruido activada - verde Cargando – rojo
Carga de la batería
Conecte el cargador USB a los auriculares y a un puerto disponible de su computadora. Cargue la batería por lo menos durante dos horas. Cuando la batería se está cargando, el indicador se ilumina color rojo. Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador se atenúa o apaga.
Nota: cargue durante dos horas antes del primer uso (dos horas de carga permiten 30 horas de uso con la cancelación del ruido activada).
Uso de los auriculares
1 Enchufe el cable de audio en un teléfono móvil o un
reproductor de MP3.
2 Si conecte sus auriculares a un teléfono móvil, se puede oír
un tono cuando haya una llamada entrante. Presione el botón de llamar/responder/terminar para contestar una llamada. Presione de nuevo este botón para terminar la llamada.
3 Si los auriculares están conectados a un reproductor de MP3,
encienda el reproductor y comienza a escuchar música.
Nota: si el audio le parece distorsionado, use el adaptador de
audio. Conecte el adaptador de 3.5 mm en el enchufe del extremo del cable.
Nota: el micrófono no funcionará si los auriculares están
conectados a un teléfono que requiere un adaptador.
Usando la funcionalidad de cancelación de ruido activo (ANC)
Cuando la funcionalidad de cancelación del ruido de fondo esté activada, sus auriculares bloquearán el ruido de fondo. El audio transmitido a través del cable de audio no se afectará. Cuando la funcionalidad de cancelación del ruido de fondo esté activada, el indicador se ilumina en verde.
• Para activar la funcionalidad de cancelación del ruido de fondo, deslice el interruptor de cancelación del ruido en la posición ON.
• Para desactivar esta funcionalidad, deslice el interruptor de cancelación del ruido a la posición OFF.
Insertar las puntas de espuma Comply™
1 Sus auriculares tienen que estar apagados.
Tome el auricular como se muestra. Con la punta de espuma forme un pequeño cilindro.
2 Prepare el auricular para insertarlo. Tire de
la oreja por atrás y arriba para abrir el canal de oído. Delicadamente inserte completamente la espuma en el oído.
3 Sostenga la punta de espuma en su lugar
hasta que se dilate (15 a 30 segundos) y encienda los auriculares. Asegúrese de que los auriculares se queden cómodos en cada oído.
Para pedir puntas de espuma Comply™ adicionales, visite www.complyfoam.com.
Localización y corrección de fallas
Problema
No se puede contestar o terminar una llamada
Solución
• Asegúrese de que su teléfono móvil admite esta funcionalidad.
• Asegúrese de que el cable de audio esté conectado seguramente al teléfono móvil y que nada en el teléfono obstruya la conexión del cable.
Problema
No hay ningún sonido
El audio se reproduce solo en un auricular
El audio está distorsionado o emite sonidos extraños
El ruido de fondo no está reducido
Solución
• Asegúrese de que el cable de audio de los auriculares esté correctamente insertado en el equipo de audio y que su volumen esté encendido.
• Asegúrese de que el interruptor de cancelación del ruido esté establecido en la posición ON o OFF.
• Desactive la funcionalidad de cancelación de ruido y cargue la batería.
• Asegúrese de que el interruptor de cancelación del ruido esté establecido en la posición ON o OFF.
• Asegúrese de que el cable de audio esté insertado seguramente en el equipo de audio. Si el audio está todavía distorsionado, conecte el adaptador de audio suministrado.
• Asegúrese de que el interruptor de cancelación del ruido activo se encuentra en la posición ON (Activado).
• Asegúrese de que esté usando el tamaño adecuado para las almohadillas para auricular. Si las almohadillas no se adaptan correctamente, no bloquearán el ruido de fondo.
• Cargue la batería.
Información de seguridad
Este producto incorpora una batería de litio recargable que no se puede reemplazar. Se tiene que reciclar en conformidad con los reglamentos locales. No trate de desarmar o reparar sus auriculares o de reemplazar la batería. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Niveles excesivos del volumen pueden dañar su oído. Utilice sus auriculares a un nivel de volumen seguro. Sus auriculares contienen piezas pequeñas que representan un peligro de asxia si se ingieren. Manténgalos alejado de los niños. Este producto cumple con:
• los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Garantía limitada de un año
Visite www.rocketshproducts.com para más detalles.
Estamos a su disposición:
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-620-2790 www.rocketshproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richeld, MN 55423-3645 E.U.A. © 2011 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. Best Buy ConnectSM es una marca de servicio registrada de Best Buy Connect, LLC. Minneapolis, MN © 2011 Best Buy Connect, LLC Todos los derechos reservados Centro de asistencia al cliente de Best Buy Connect (866) 652-4141 BestBuyConnect@response.bestbuy.com www.BestBuyConnect.com
11-1264
Loading...