Robinair AC790PRO Original Instructions Manual

Page 1
M2
HIGH
LOW
P1
EV8
1
2
P
EV1
EV5
EV3
EV6
C
P2 HP
5
6
F2
7
V1
8
V3 V2V4
V6V5
M1
M3
EV10
VU1
11
P
3F1
9
4
EV7
10
8
tuv7pqrs
0
1
4
ghi
V
abc
jkl
5
2
9
wxyz
def
mno
6
3
AC790PRO & variants
en
fr
pt
Original instructions
Notice originale
AC service units Appareil SAV pour la climatisation
Manual original
Aparelho de manutencao de sistemas de ar condicionado
it
Istruzioni originali
Attrezzatura per assistenza climatizzatore
Originalbetriebsanleitung
Klimaservicegerät
de
es
Manual original
Aparato de servicios de aire acondicionado
Page 2
8
tuv7pqrs
0
1
4
ghi
V
abc
jkl
5
2
9
wxyz
def
mno
6
3
19
18
21
22
11 12 13
15
16
14
17
20
Page 3
Italiano 4
English 40
Français 76
Deutsch 112
Español 148
Português 184
Page 4
È proibita la riproduzione anche parziale di questo manuale in qualsiasi forma, senza
l’autorizzazione scritta da parte del produttore.
I dati e le caratteristiche indicati in questo manuale non impegnano il produttore, che si riserva il
diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obblighi di preavviso o sostituzione.
Tutti i nomi di marchi e di prodotti o marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.
S P00 D00 100 – 2013/11
Gentile autoriparatore,
vogliamo ringraziarla di aver scelto un nostro apparecchio per la Sua officina. Siamo sicuri che trarrà da esso la massima soddisfazione e un notevole aiuto nel Suo lavoro.
La preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni contenute in questo manuale operativo, da conservare con cura e a portata di mano per consultarlo ogni qualvolta ne avrà l’esigenza.
AC790PRO è un’unità elettronica per il recupero, il riciclo, il vuoto e la carica degli impianti A/C che impiegano R134a come gas refrigerante.
Un semplice ma affidabile sistema di allacciamento garantisce la sicurezza totale nello svolgimento delle operazioni: recupero e riciclo del refrigerante; vuoto e prova tenuta; iniezione di lubrificante o additivi; infine, ricarica del circuito e test della pressione di esercizio.
Il flusso di refrigerante è controllato e gestito mediante bilancia elettronica, in modo da rendere impossibile la tracimazione della bombola o l’afflusso di una quantità di refrigerante superiore a quella consentita.
La quantità da caricare nell'impianto A/C viene programmata dall’operatore attraverso la tastiera funzionale oppure consultando il database interno. Un distillatore-separatore consente la separazione del refrigerante dal lubrificante.
Page 5
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 5
Page 6
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
6 MANUALE OPERATIVO
SOMMARIO
LEGENDA 8
INFORMAZIONI GENERALI PER L’UTENTE 9
Smaltimento dell’apparecchio 9 Smaltimento delle batterie 9
1.0 - PER UN USO SICURO AC790PRO 10
1.1 - Per un uso sicuro 10
1.2 - Dispositivi di sicurezza 11
1.3 - Ambiente operativo 12
1.4 - Collaudo bombola 12
2.0 - INTRODUZIONE ALL'UNITÀ 13
3.0 - DESCRIZIONE DELL’UNITÀ 14
3.1 - La tastiera 14
4.0 - INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ 15
4.1 - Disimballo e controllo dei componenti 15
4.2 - Movimentazione e stoccaggio della macchina 15
4.3 - Preparazione all’uso 15
4.4 - Memorizzazione refrigerante caricato e recuperato 19
4.4.1 - Abilitazione gestione report 19
4.4.2 - Stampa report 19
4.4.3 - Gestione report con ACUSB (optional) 19
4.5 - Riempimento bombola 20
4.6 - Visualizzazione bombola 20
5.0 - USO DELL’UNITÀ 21
5.1 - Inserimento dati veicolo 21
5.2 - Database 21
5.3 - Database personale 24
5.4 - Recupero del refrigerante 25
5.5 - Evacuazione dell'impianto A/C 26
5.6 - Iniezione olio e carica impianto A/C 27
5.7 - Funzione automatica 29
5.8 - Funzione di riciclaggio 31
5.9 - Flushing (optional) 31
Page 7
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 7
6.0 - MESSAGGI VISUALIZZATI A DISPLAY 32
6.1 - Messaggi di servizio 32
6.2 - Messaggi di errore 32
7.0 - MANUTENZIONE 33
7.1 - Sostituzione olio pompa di vuoto 33
7.2 - Azzeramento contatore olio pompa di vuoto 33
7.3 - Sostituzione filtro deidratatore 34
7.4 - Azzeramento del contatore filtro deidratatore 35
7.5 - Taratura bilancia refrigerante 36
8.0 - ARRESTO PER LUNGHI PERIODI 37
9.0 - DEMOLIZIONE/SMALTIMENTO 37
9.1 - Smaltimento delle attrezzature 37
9.2 - Smaltimento dei materiali riciclati 37
10.0 - CARATTERISTICHE TECNICHE 38
11.0 - PARTI DI RICAMBIO 38
12.0 - GLOSSARIO DEI TERMINI 39
Page 8
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
8 MANUALE OPERATIVO
LEGENDA
M1 Manometro bassa pressione M2 Manometro alta pressione M3 Manometro serbatoio interno T1 Tubo di servizio bassa pressione T2 Tubo di servizio alta pressione LOW Valvola bassa pressione gruppo manometrico HIGH Valvola alta pressione gruppo manometrico V1 Valvola tubo lato vapore bombola V2 Valvola tubo lato liquido bombola V3 Valvola lato vapore bombola V4 Valvola lato liquido bombola V5 Valvola di sicurezza V6 Valvola scarico in condensabili VU1 Valvola unidirezionale di protezione olio F1 Filtro meccanico linea recupero F2 Filtro deidratatore EV1 Elettrovalvola linea vuoto EV3 Elettrovalvola di separazione circuito EV5 Elettrovalvola di recupero/riciclo EV6 Elettrovalvola di carica EV7 Elettrovalvola scarico olio EV8 Elettrovalvola reintegro olio EV10 Elettrovalvola di by-pass 1 Ampolla reintegro olio 2 Pompa per vuoto 3 Regolatore di pressione 4 Distillatore-separatore per olio recuperato 5 Distillatore-separatore per olio compressore 6 Compressore 7 Bombola di stoccaggio 8 Bilancia elettronica 9 Ampolla scarico olio 10 Scambiatore di calore 11 Pompa per trasferimento refrigerante P1 Trasduttore di pressione P2 Pressostato di alta pressione
Page 9
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 9
INFORMAZIONI GENERALI PER L’UTENTE
Smaltimento dell’apparecchio
Non smaltire queste apparecchiature come rifiuto municipale solido misto ma
effettuare una raccolta separata.
Il reimpiego o il corretto riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(AEE) è importante per preservare l’ambiente e la salute umana stessa.
Secondo la Direttiva Europea RAEE 2002/96/EC sono disponibili specifici centri di
raccolta a cui consegnare i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
La pubblica amministrazione ed i produttori di AEE sono impegnati ad agevolare i
processi di reimpiego e recupero dei rifiuti di AEE attraverso l’organizzazione delle attività di raccolta e attraverso l’utilizzo di opportuni accorgimenti progettuali.
La legge punisce con opportune sanzioni chi smaltisce abusivamente i rifiuti di AEE.
Smaltimento delle batterie
È necessario riciclare le batterie o disfarsene in modo appropriato.
Non gettare le batterie nei rifiuti urbani.
Non gettare le batterie nel fuoco!
Page 10
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
10 MANUALE OPERATIVO
1.0 - PER UN USO SICURO AC790PRO
L’avanzata tecnologia utilizzata per progettazione e produzione fa dell’AC790PRO un’unità estremamente semplice ed affidabile nello svolgimento di tutte le operazioni. Pertanto l’utente, seguendo le regole generali di sicurezza riportate più oltre, facendo un uso proprio della unità e mantenendola correttamente, non è soggetta ad alcun rischio.
NOTA BENE:
Questa unità è destinata esclusivamente ad operatori professionalmente preparati che devono conoscere i fondamenti della refrigerazione, i sistemi frigoriferi, i gas refrigeranti e gli eventuali danni che possono provocare le apparecchiature in pressione. Si richiede una attenta lettura del presente manuale da parte dell'utilizzatore, per il corretto e sicuro impiego dell'apparecchiatura.
1.1 - Per un uso sicuro
È obbligatorio indossare adeguate protezioni quali occhiali e guanti, il contatto con
il refrigerante può provocare cecità e altri danni fisici all'operatore. Fare riferimento alla simbologia qui sotto riportata:
Leggere attentamente le istruzioni.
Non usare all'aperto in condizioni di pioggia o forte umidità.
Obbligo di usare guanti.
Obbligo di usare occhiali di protezione.
Evitare il contatto con la pelle, la bassa temperatura di ebollizione (circa -30 °C)
può provocare congelamenti.
Evitare l’inalazione dei vapori dei gas refrigeranti.
Prima di effettuare collegamenti fra l'unità AC790PRO ed un impianto A/C o un
contenitore esterno, verificare che tutte le valvole siano chiuse.
Page 11
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 11
Prima di scollegare l'unità AC790PRO, verificare che il ciclo sia stato completato e
che tutte le valvole siano chiuse, si evita così di disperdere il gas refrigerante nell’atmosfera.
Non modificare la taratura delle valvole di sicurezza e dei sistemi di controllo.
Non utilizzare serbatoi esterni o altri contenitori di stoccaggio che non siano
omologati oppure privi di valvole di sicurezza.
Non lasciare l’unità sotto tensione se non se ne prevede l’utilizzo immediato,
interrompere l'alimentazione elettrica prima di un lungo periodo di inattività della unità oppure prima di effettuare dei lavori di manutenzione interna.
Durante le operazioni di manutenzione fare attenzione perché i tubi di
collegamento potrebbero contenere refrigerante sotto pressione.
Non utilizzare l’unità in ambienti esplosivi.
Gli interventi di manutenzione straordinaria devono essere eseguiti solo da personale autorizzato.
La pressione o le perdite delle apparecchiature di servizio HCF-134a o dei sistemi di
aria condizionata del veicolo non devono essere provate con aria compressa. Alcune miscele di aria/HCF-134a sono combustibili a pressioni elevate. Queste miscele sono potenzialmente pericolose e possono causare incendi o esplosioni con conseguenti infortuni o danni materiali.
Ulteriori informazioni relative alla salvaguardia della salute umana e della sicurezza possono essere ottenute dai produttori del refrigerante.
1.2 - Dispositivi di sicurezza
L’AC790PRO è dotata dei seguenti dispositivi di sicurezza:
Valvole di sovrapressione. In aggiunta alla valvola di sovrapressione è stato inserito un pressostato di
massima pressione che interviene arrestando il compressore in caso di eccessiva pressione.
ATTENZIONE: Non è ammesso alcun tipo di manomissione dei dispositivi di sicurezza
sopracitati.
Page 12
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
12 MANUALE OPERATIVO
1.3 - Ambiente operativo
L'unità deve funzionare in ambiente sufficientemente aerato.
ATTENZIONE: Lavorare a distanza da fiamme libere e superfici calde; alle alte
temperature il gas refrigerante si decompone liberando sostanze tossiche e aggressive, dannose per l'operatore e per l'ambiente.
Per un corretto funzionamento, l'unità deve operare in piano; anche durante brevi
spostamenti, evitare di sottoporla a scuotimento eccessivo.
Non sottoporre a vibrazioni l'unità AC790PRO.
ATTENZIONE: Durante le varie operazioni, evitare assolutamente di disperdere in
ambiente il refrigerante. Tale precauzione, oltre ad essere richiesta dalle norme internazionali a tutela dell’ambiente, è indispensabile al fine di evitare che la presenza di refrigerante in ambiente renda difficile la localizzazione delle eventuali perdite.
Lavorare in ambienti sufficientemente illuminati. Evitare di inalare i refrigeranti e gli oli degli impianti. L’esposizione può irritare gli
occhi e le vie respiratorie. Per rimuovere R134a dall’impianto A/C, utilizzate solamente unità adatte al riciclaggio dell’R134a. Se avvengono emissioni accidentali di refrigerante in atmosfera, ventilate l’area di lavoro prima di ricominciare il servizio.
Non utilizzare l’unità sotto l’azione diretta del sole; l’esposizione al sole può causare
temperature eccessive e mal funzionamenti. Le temperature di esercizio indicate sono riferite all’unità non esposta direttamente al sole.
1.4 - Collaudo bombola
La bombola deve essere ricollaudata o sostituita ogni 10 anni. Verificare la data di ricollaudo (1) sul collare della bombola stessa.
1
Page 13
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 13
2.0 - INTRODUZIONE ALL'UNITÀ
L’unità AC790PRO è adatta per il servizio su tutti i condizionatori/climatizzatori funzionanti con gas refrigerante R134a che equipaggiano autovetture, bus, camion e veicoli industriali.
Il microprocessore che equipaggia l'unità AC790PRO, permette di gestire tutte le funzioni tramite l’utilizzo di una bilancia elettronica, un LCD per la visualizzazione dei valori in peso o in minuti e di messaggi di aiuto delle diverse procedure selezionate e un pannello di comando con tastiera alfanumerica.
Collegando l'unità AC790PRO ad un impianto A/C, il gas refrigerante potrà essere recuperato, riciclato, pronto per essere immesso di nuovo nell'impianto stesso dopo avere effettuato una buona evacuazione.
È possibile misurare la quantità di lubrificante sottratta all'impianto A/C durante il recupero del refrigerante e successivamente reintegrarlo. L’unità è equipaggiata con una pompa bistadio per alto vuoto e con un gruppo manometrico per il monitoraggio continuo delle operazioni in corso. La verifica di tenuta dell'impianto A/C viene effettuata mediante i manometri dell’unità stessa.
L’unità è dotata di speciali raccordi per evitare contaminazioni con sistemi che utilizzano R12.
ATTENZIONE: Non cercare di adattare questa unità per condizionatori/climatizzatori
che utilizzano R12.
Page 14
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
14 MANUALE OPERATIVO
3.0 - DESCRIZIONE DELL’UNITÀ
11. Tastiera.
12. Manometro bassa pressione.
13. Manometro alta pressione.
14. Manometro serbatoio interno.
15. Valvola alta pressione.
16. Valvola bassa pressione.
17. Stampante.
18. Interruttore generale alimentazione.
19. Tubo per collegamento alta pressione.
20. Tubo per collegamento bassa pressione.
21. Contenitore iniezione olio.
22. Contenitore scarico olio.
3.1 - La tastiera
23. Led funzione di RECUPERO.
24. Tasto funzione di RECUPERO.
25. Led funzione di VUOTO.
26. Tasto funzione di VUOTO e movimento cursore verso l’alto.
27. Led funzione di CARICA.
28. Tasto funzione di CARICA e movimento cursore verso destra.
29. Led funzione AUTOMATICA.
30. Tasto funzione AUTOMATICA e movimento cursore verso sinistra.
31. Led funzione di FLUSHING.
32. Tasto funzione di FLUSHING e movimento cursore verso il basso.
33. Tasto MENU (menù, cancellazione, by-pass e pausa).
34. Tasto funzione DATI VEICOLO e DATABASE.
35. Porta per aggiornamenti software.
36. Tasto STOP.
37. Tasto ENTER.
38. Display.
Page 15
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 15
4.0 - INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ
Di seguito verranno descritte le operazioni da effettuare per la messa in funzione dell’unità.
4.1 - Disimballo e controllo dei componenti
Rimuovere l’imballo della macchina. Controllare la presenza di tutti i componenti accessori:
Manuale d’uso. N°2 raccordi bombola. Certificato di conformità della valvola di sicurezza della bombola.
4.2 - Movimentazione e stoccaggio della macchina
Togliere l’unità dal bancale di base dell’imballo. L’unità viene movimentata sulle quattro ruote; le due anteriori sono frenabili. Su terreni accidentati l’AC790PRO può venire spostata mantenendola inclinata ed appoggiata a terra sulle due ruote posteriori. Nonostante i componenti più pesanti dell’unità siano stati installati sul fondo per abbassare il baricentro non è stato possibile eliminare totalmente il
rischio di rovesciamento.
4.3 - Preparazione all’uso
Prima di iniziare ad utilizzare la stazione AC790PRO, è possibile personalizzarla. Questi settaggi non sono obbligatori sui modelli standard. Per personalizzare la stazione A/C procedere come segue:
Accendere la stazione ed attendere la visualizzazione della pagina di STAND-BY
(data e ora).
Premere contemporaneamente i tasti 3 e FLUSHING (32) per alcuni secondi. Il display visualizza 0000. Digitare il codice 2222. Il display visualizza un menù con le operazioni che si possono eseguire. Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per far
scorrere il menù.
Selezionare la funzione desiderata e premere ENTER per entrare. Premere STOP (36) per tornare alla pagina STAND-BY.
Page 16
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
16 MANUALE OPERATIVO
CAMBIO LINGUA
Selezionare la funzione CAMBIO LINGUA e premere ENTER.
Il display visualizza l’elenco delle lingue disponibili in memoria.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per far
scorrere il menù e premere ENTER (37) per impostare la lingua scelta.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
UNITÀ DI MISURA
Selezionare la funzione UNITÀ DI MISURA e premere ENTER.
Il display visualizza l’elenco delle unità di misura disponibili in memoria.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per far
scorrere il menù e premere ENTER (37) per impostare l’unità di misura scelta.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
DATA E ORA
Selezionare la funzione DATA E ORA e premere ENTER.
Il display visualizza la data e l’ora correnti e il cursore si posiziona sulla data.
Digitare la data e premere ENTER per confermare.
Il cursore si posiziona sull’ora.
Digitare l’ora e premere ENTER per confermare.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
LUNGHEZZA TUBI
È possibile fornire su richiesta, dei tubi di servizio più lunghi (optional), in questo caso è necessario settare la macchina affinché durante la carica compensi la variazione di refrigerante che rimane nei tubi. I tubi in dotazione standard sono di 5 m.
Selezionare la funzione LUNGHEZZA TUBI e premere ENTER.
Il display visualizza la lunghezza standard dei tubi optional.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per far
scorrere il menù e premere ENTER per impostare la lunghezza scelta.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
Page 17
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 17
DATI OFFICINA
Per inserire i dati officina sono disponibili 8 righe di 20 caratteri. L’inserimento dei dati avviene da tastiera in modo analogo ai telefoni cellulari:
Selezionare la funzione DATI OFFICINA e premere ENTER.
Premere i tasti numerici per selezionare lettere e caratteri.
Premere i tasti movimento cursore per spostarsi nelle diverse righe.
Premere il tasto MENU (33) per cancellare il carattere che precede il cursore.
Premere ENTER per memorizzare l’inserimento dei dati officina.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
CONTRASTO
Selezionare la funzione CONTRASTO e premere ENTER.
Il display visualizza un indice numerico del grado di contrasto.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
modificare il contrasto e premere ENTER per confermare.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
FLUSHING
È possibile montare sulla stazione A/C il Kit opzionale per il lavaggio dei componenti. Se la stazione è dotata di tale Kit, occorre inserirlo nei parametri interni affinché abiliti la funzione.
Selezionare la funzione FLUSHING e premere ENTER.
Il display visualizza ABILITATO e DISABILITATO.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare ABILITATO o DISABILITATO e premere ENTER per confermare.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
BILANCE OLIO
Non abilitate in questa versione.
Page 18
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
18 MANUALE OPERATIVO
AGGIORNAMENTO DATABASE
Questo menù viene utilizzato per l’aggiornamento del database case auto.
Inserire la chiavetta di aggiornamento sulla parte frontale della scheda.
Selezionare la funzione AGGIORNAMENTO DB e premere ENTER.
Al termine dell’operazione la scheda si ripristina automaticamente.
Togliere la chiavetta.
NOTA BENE:
Non spegnere l’unità A/C durante l’aggiornamento.
INSERIMENTO NUMERO DI SERIE
Selezionare la funzione NUMERO DI SERIE e premere ENTER.
Inserire il numero di serie della stazione (presente nella targhetta dati tecnici
fissata nella parte posteriore della stazione) con i tasti numerici e premere ENTER.
Il display visualizza nuovamente il menù principale.
NOTA BENE:
È necessario inserire solamente le ultime 5 cifre del numero di serie in quanto la prima cifra viene inserita automaticamente dal programma.
Page 19
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 19
4.4 - Memorizzazione refrigerante caricato e recuperato
Se si desidera memorizzare e successivamente stampare i dati del refrigerante caricato e recuperato bisogna abilitare la funzione “Gestione Report”. Dal momento in cui viene fatta l’abilitazione tutti i dati del refrigerante caricato e recuperato vengono memorizzati.
4.4.1 - Abilitazione gestione report
Per abilitare la funzione gestione report procedere come segue:
Premere i tasti 3 e FLUSHING contemporaneamente per alcuni secondi. Il display visualizza 0000. Digitare il valore 5599. Il display visualizza un menù di funzioni. Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare GESTIONE REPORT e premere ENTER per confermare.
Selezionare ABILITATO e premere ENTER.
4.4.2 - Stampa report
ATTENZIONE: La stazione ha un’ampia memoria, maggiore della lunghezza del
rotolo di carta che è lungo 12 metri.
Per stampare i report memorizzati procedere come segue:
Premere il tasto MENU dalla pagina di STAND-BY. Il display visualizza un menù di funzioni. Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare GESTIONE REPORT e premere ENTER per confermare.
Selezionare la funzione STAMPA REPORT e premere ENTER. Il display visualizza il numero di record memorizzati. Premere ENTER per stampare. Successivamente i record possono essere
cancellati.
Prima di stampare controllare di avere carta a sufficienza. Si consiglia di stampare i record memorizzati almeno una volta alla settimana per evitare una stampa troppo lunga e poco pratica da consultare. Cancellare i record dopo averli stampati per non accumularli a quelli che verranno memorizzati successivamente (in caso di una nuova stampa verrebbero ristampati).
4.4.3 - Gestione report con ACUSB (optional)
I record memorizzati possono essere scaricati in un PC, tramite il lettore ACUSB. Per trasferire i dati al PC fare riferimento al manuale operativo del lettore ACUSB.
Page 20
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
20 MANUALE OPERATIVO
4.5 - Riempimento bombola
Prima di potere utilizzare la stazione, dopo averla personalizzata, è necessario immettere del refrigerante nella bombola interna. Procedere come segue:
Collegare il tubo di servizio ad un contenitore esterno pieno di refrigerante
(utilizzare i raccordi forniti in dotazione).
NOTA BENE: Ci sono due tipi di serbatoio sorgente: con pescante e senza pescante.
I serbatoi con pescante devono rimanere in posizione diritta per poter trasferire il refrigerante liquido, per questo tipo di serbatoi collegarsi alla valvola LIQUID. I serbatoi senza pescante normalmente hanno soltanto una valvola e devono quindi essere capovolti per trasferire il refrigerante liquido.
Aprire la valvola sulla bombola esterna e sul tubo di servizio. Aprire le valvole di alta e bassa pressione sulla stazione. Premere il tasto MENU (33) dalla pagina di STAND-BY. Il display visualizza un menù di funzioni. Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare RIEMPIMENTO BOMBOLA e premere ENTER per confermare.
Il display visualizza lo spazio disponibile in bombola. Impostare la quantità di refrigerante che si vuole immettere (si consiglia
almeno 10-12 kg).
Premere ENTER per iniziare l’operazione. Una serie di messaggi guidano l’operatore al collegamento dei tubi, poi viene
avviata la funzione.
La stazione si arresta automaticamente una volta raggiunto il valore impostato. Chiudere la valvola sulla bombola esterna. Premere ENTER per completare l’operazione e svuotare i tubi e il distillatore.
NOTA BENE: Normalmente la quantità di refrigerante finale recuperata è di circa 500-700 g maggiore
della quantità impostata, in quanto viene svuotato anche il distillatore.
La funzione si arresta automaticamente quando non c’è più pressione nell’impianto. Il display visualizza la pagina di STAND-BY. Chiudere le valvole sulla stazione.
4.6 - Visualizzazione bombola
È possibile visualizzare, dalla pagina di STAND-BY, il peso del refrigerante presente in bombola.
Premere ENTER per visualizzare il peso. Premere STOP per tornare alla pagina STAND-BY.
Page 21
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 21
5.0 - USO DELL’UNITÀ
Di seguito vengono descritte le funzioni della stazione.
5.1 - Inserimento dati veicolo
Questa funzione permette di visualizzare i dati del veicolo nel report di stampa.
Premere il tasto DATI VEICOLO (34). Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare DATI VEICOLO e premere ENTER (37) per confermare.
Inserire i dati veicolo con la tastiera alfanumerica. Premere il tasto MENU (33) per cancellare il carattere che precede il cursore. Premere ENTER per confermare il dato inserito e passare alla riga successiva. Ripetere l’operazione di inserimento dati e di conferma per tutte le voci, al termine
il display visualizza nuovamente il menù principale.
5.2 - Database
È possibile prelevare i dati relativi alla carica direttamente dal database interno. Il database contiene anche una serie di ulteriori informazioni che possono essere visualizzati o stampati.
Premere il tasto DATABASE (34). Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare DATABASE STANDARD e premere ENTER per confermare.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare DATABASE EUROPEO e premere ENTER per confermare.
Selezionare con i tasti alfa numerici la lettera iniziale della marca dell’auto.
Utilizzare i tasti movimento cursore per selezionare la marca specifica dell’auto in prova e premere ENTER per confermare.
Selezionare con i tasti alfa numerici la lettera iniziale del modello dell’auto.
Utilizzare i tasti movimento cursore per selezionare il modello specifico dell’auto in prova e premere ENTER per confermare.
Dopo aver fatto scorrere tutti i dati il display visualizza due possibilità di selezione:
Digitare 1 per memorizzare i dati e utilizzarli per la successiva operazione di
manutenzione. Il programma visualizza nuovamente la pagina di STAND-BY.
Digitare 2 per visualizzare i dati a display. Utilizzare i tasti movimento cursore
per far scorrere le informazioni relative al veicolo. Premere ENTER per stampare.
Premere STOP (36) per tornare al menù DATABASE.
Page 22
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
22 MANUALE OPERATIVO
DIAGNOSI (optional)
È necessario posizionare il veicolo da esaminare in modo tale che sia protetto dal vento e non sia direttamente esposto alla luce solare. Piccole correnti d’aria possono falsare i valori delle prestazioni.
Per valutare il sistema di aria condizionata è importante seguire la seguente procedura:
Abbassare il cofano motore. Avviare il motore (portare il motore alla temperatura normale di funzionamento). Stabilizzare i giri motore a circa 1500-2000 giri/min. Accendere il sistema di aria condizionata. Aprire le bocchette di ventilazione centrale. Regolare il climatizzatore al massimo del freddo. Regolare la ventilazione interna al massimo della potenza. Spegnere il ricircolo dell’aria. Aprire le portiere ed i finestrini.
Prima di procedere all'avanzamento delle prove è necessario controllare che la frizione del compressore sia agganciata (compressore in funzione).
Verificare la posizione dei comandi del sistema di condizionamento, la temperatura e i giri motore prima di procedere alla registrazione o all’inserimento dei dati. Attendere il tempo necessario per permettere al sistema A/C di stabilizzarsi (non meno di 3 minuti).
Temperatura ambiente - per registrare correttamente la temperatura ambiente è necessario misurare la temperatura davanti al veicolo ad una distanza di circa 1 metro. La misura della temperatura effettuata nelle immediate vicinanze del vano motore può portare ad una diagnosi non corretta.
Lato Alta pressione – Leggere il valore di pressione più alto misurato con la frizione del compressore agganciata (compressore in funzione). È importante sapere che il sistema a frizione può provocare il distacco del compressore che causa a sua volta una riduzione di pressione; per questo motivo è necessario registrare il valore di pressione più alto misurato.
Lato Bassa pressione - Leggere il valore di pressione più basso misurato con la frizione del compressore agganciata (compressore in funzione). È importante sapere che il sistema a frizione può provocare il distacco del compressore che causa a sua volta un aumento di pressione; per questo motivo è necessario registrare il valore di pressione più basso misurato.
Temperatura delle bocchette di ventilazione centrale – prendere il valore medio della temperatura dell’aria misurata sulle bocchette di ventilazione centrale.
Page 23
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 23
ATTENZIONE: Il software diagnostico per aria condizionata, è realizzato per
assistere e guidare operatori professionali nella diagnosi dei difetti dei sistemi A/C. La diagnosi e i suggerimenti offerti sono da usare solo come guida e non per sostituire i componenti senza che il tecnico abbia prima verificato che effettivamente siano difettosi.
Premere il tasto MENU dalla pagina di STAND-BY.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare DIAGNOSI e premere ENTER per confermare.
NOTA BENE:
La funzione di diagnosi funziona solo se viene selezionato un veicolo dal database. In caso contrario il programma entra direttamente nel database fornendo la possibilità di selezionare e memorizzare un veicolo per poi procedere alla diagnosi.
Inserire il valore misurato della temperatura ambiente e premere ENTER.
Inserire il valore misurato di alta pressione e premere ENTER.
Inserire il valore misurato di bassa pressione e premere ENTER.
Inserire il valore misurato della temperatura dell’aria delle bocchette di ventilazione
e premere ENTER.
Il display visualizza due possibilità di selezione:
Digitare 1 per selezionare l’esito e visualizzare i dati inseriti ed il loro stato:
OK, alto e basso.
Premere ENTER per stampare. Digitare 2 per selezionare i suggerimenti e visualizzare la lista delle possibili
cause del difetto e l’operazione da eseguire per risolvere il problema.
Premere ENTER per stampare.
Premere STOP per tornare alla pagina di STAND-BY. In uscita il programma
richiede se cancellare i dati auto impostati in memoria.
Page 24
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
24 MANUALE OPERATIVO
5.3 - Database personale
È possibile creare un database personale, dove inserire direttamente i dati di nuovi veicoli non presenti nel database standard.
Premere il tasto DATABASE (34).
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare DATABASE PERSONALE e premere ENTER per confermare.
Inserire i dati richiesti con la tastiera alfanumerica.
NOTA BENE:
Sono disponibili 4 righe di 20 caratteri per la descrizione del veicolo. Si consiglia di inserire Marca, poi Modello, ecc…, in quanto le descrizioni vengono inserite in ordine alfabetico. Di seguito sono disponibili: 1 riga di 20 caratteri per la quantità di refrigerante, 1 riga di 20 caratteri per il tipo d’olio e 1 riga di 20 caratteri per la quantità d’olio.
Premere il tasto MENU per cancellare il carattere che precede il cursore.
Premere i tasti movimento cursore per spostare il cursore nello schermo.
Premere ENTER per confermare il dato inserito e passare alla riga successiva.
NOTA BENE:
È possibile non inserire tutte le informazioni richieste, in questo caso premere ENTER per passare alla riga successiva, il campo relativo a quel dato specifico rimane vuoto.
Ripetere l’operazione di inserimento dati e di conferma per tutte le voci, al termine
il display visualizza nuovamente il menù principale.
Page 25
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 25
5.4 - Recupero del refrigerante
ATTENZIONE: Indossare sempre occhiali protettivi e guanti quando si lavora con il
refrigerante. Leggere e osservare tutte le avvertenze all’inizio di questo manuale prima di usare l’unità.
NOTA BENE:
Far funzionare l’impianto A/C per alcuni minuti prima di avviare il procedimento di recupero. Le prove hanno dimostrato che viene aspirata una maggiore quantità di refrigerante se si esegue questa operazione. Spegnere l’impianto A/C prima di procedere alla sua manutenzione.
Per recuperare il refrigerante presente nell’impianto A/C procedere come segue:
Una serie di messaggi guidano l’operatore al collegamento dei tubi.
Premere ENTER per passare al messaggio successivo.
Collegare i tubi flessibili T1 bassa pressione e T2 alta pressione all'impianto A/C. Aprire i rubinetti posti sugli attacchi rapidi dei tubi T1 e T2. Aprire le valvole di alta e bassa pressione sulla stazione. Premere il tasto di RECUPERO (24), viene avviata la funzione di autopulizia. La funzione non viene avviata se nell’impianto non è presente pressione; in questo
caso viene visualizzato a display un messaggio che informa l’operatore.
NOTA BENE:
Questa funzione serve per una corretta pesatura del refrigerante recuperato. È possibile by-passare la funzione di autopulizia premendo il tasto MENU.
Terminata l’autopulizia, inizia il recupero del refrigerante.
NOTA BENE:
La funzione si arresta automaticamente quando la pressione nell’impianto scende al di sotto di 0 bar.
Allo scopo di ottimizzare il recupero vengono effettuati più cicli di scarico olio. Al termine dell’ultimo ciclo di scarico olio la stazione effettua un tempo di attesa
che serve per verificare la risalita della pressione.
Terminato il tempo di attesa:
La funzione riparte automaticamente, se la pressione è risalita. Il display visualizza la quantità di refrigerante recuperato, se la pressione è
rimasta ferma.
Chiudere le valvole sulla stazione. Premere STOP per tornare alla pagina di STAND-BY. In uscita il programma
richiede se cancellare i dati veicolo impostati in memoria.
Page 26
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
26 MANUALE OPERATIVO
Una serie di messaggi guidano l’operatore come scollegare i tubi. Selezionare l’opzione desiderata.
NOTA BENE:
Dopo la visualizzazione dati è possibile procedere come segue:
Inserire il valore dell’olio recuperato con i tasti numerici e utilizzare il tasto
MENU per cancellare il valore inserito.
Premere ENTER per confermare il valore dell’olio. Premere ENTER per stampare. Premere STOP per uscire.
5.5 - Evacuazione dell'impianto A/C
NOTA BENE:
Se la pompa ha lavorato per più di 30 ore compare il messaggio CAMBIARE OLIO. Eseguire la manutenzione secondo le procedure descritte nell’apposito capitolo.
Una serie di messaggi guidano l’operatore al collegamento dei tubi.
Premere ENTER per passare al messaggio successivo.
Aprire le valvole di alta e bassa pressione sulla stazione. Premere il tasto di VUOTO (26). La funzione non viene avviata se nell’impianto è presente pressione; in questo caso
viene visualizzato a display un messaggio che informa l’operatore.
Inserire il tempo di vuoto desiderato. Premere ENTER per confermare ed avviare la funzione. Terminato il tempo di vuoto viene avviato il tempo di controllo delle pressioni.
Al termine del tempo viene verificato se l’impianto ha avuto o meno delle perdite e viene visualizzato a display l’esito del controllo.
Chiudere le valvole sulla stazione. Premere ENTER per stampare. Premere STOP per tornare alla pagina di STAND-BY. In uscita il programma
richiede se cancellare i dati veicolo impostati in memoria.
Una serie di messaggi guidano l’operatore come scollegare i tubi. Selezionare l’opzione desiderata.
Page 27
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 27
5.6 - Iniezione olio e carica impianto A/C
ATTENZIONE:
Q
uesta funzione deve essere eseguita esclusivamente su impianti A/C in depressione (dopo una funzione di vuoto impianto). Al termine della funzione di iniezione olio viene eseguita una funzione di carica. Eseguire la carica dal solo lato di alta pressione. In caso di impianti con solo attacco di bassa pressione (LOW), dopo la carica attendere almeno 10 minuti prima di avviare l’impianto A/C.
Una serie di messaggi guidano l’operatore al collegamento dei tubi.
Premere ENTER per passare al messaggio successivo.
Verificare che i tubi di servizio siano collegati ed abbiano le valvole aperte.
Premere il tasto di CARICA (28).
Il display richiede se si vuole eseguire l’inserimento dell’olio.
Selezionare SI per procedere all’inserimento dell’olio prima di procedere alla
carica.
Selezionare NO per procedere direttamente alla carica.
NOTA BENE:
Per effettuare correttamente la carica, è necessario assicurarsi che in bombola siano disponibili almeno 2 kg di refrigerante in più rispetto alla quantità da caricare. Il software non accetta valori inferiori.
Digitare la quantità di refrigerante da caricare e premere ENTER per confermare.
Se è stato selezionato di eseguire l’inserimento dell’olio premere il tasto MENU
per aprire l’elettrovalvola di iniezione olio e premere di nuovo il tasto MENU per richiuderla.
Premere ENTER per proseguire.
La stazione esegue la carica del refrigerante ed al termine visualizza il valore di
refrigerante caricato.
Per verificare se l'impianto è efficiente, è necessario procedere alla verifica delle
pressioni di funzionamento.
Chiudere le valvole sulla stazione.
ATTENZIONE: La mancata chiusura dei rubinetti può causare errori, mal
funzionamenti o danneggiamenti dei componenti interni.
Page 28
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
28 MANUALE OPERATIVO
Accendere il veicolo e l’impianto A/C.
Verificare le pressioni.
Spegnere l’impianto A/C e il veicolo.
Chiudere le valvole sui tubi di servizio.
Premere STOP per tornare alla pagina di STAND-BY. In uscita il programma
richiede se cancellare i dati veicolo impostati in memoria.
Una serie di messaggi guidano l’operatore come scollegare i tubi.
Selezionare l’opzione desiderata.
NOTA BENE:
Dopo la visualizzazione del refrigerante caricato è possibile procedere come segue:
Inserire il valore dell’olio immesso con i tasti numerici e utilizzare il tasto
MENU per cancellare il valore inserito.
Premere ENTER per confermare il valore dell’olio. Premere ENTER per stampare. Premere STOP per uscire.
Page 29
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 29
5.7 - Funzione automatica
Questa funzione permette di eseguire le funzioni di recupero, vuoto e carica in sequenza automatica.
ATTENZIONE: Per i veicoli dotati di un solo attacco di servizio, è consigliabile
eseguire la funzione di carica in modo manuale, seguendo la procedura consigliata dal costruttore.
Per eseguire la funzione automatica procedere come segue:
Una serie di messaggi guidano l’operatore al collegamento dei tubi.
Premere ENTER per passare al messaggio successivo.
Collegare i tubi flessibili T1 bassa pressione e T2 alta pressione all'impianto A/C.
Aprire i rubinetti posti sugli attacchi rapidi dei tubi T1 e T2.
Aprire le valvole di alta e bassa pressione sulla stazione.
Premere il tasto funzione AUTOMATICA (30).
Il display richiede l’inserimento del tempo di vuoto.
Digitare il valore e premere ENTER per confermare.
Il display richiede se si vuole eseguire l’inserimento dell’olio.
Selezionare SI per procedere all’inserimento dell’olio (la stazione si arresta)
prima di procedere alla carica.
Selezionare NO per procedere direttamente alla carica.
Il display richiede l’inserimento della quantità di refrigerante da caricare.
Digitare il valore e premere ENTER per confermare.
La funzione si avvia e procede automaticamente fino al termine.
NOTA BENE:
In caso di errori, la stazione si arresta visualizzando il relativo messaggio d’errore.
Page 30
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
30 MANUALE OPERATIVO
Per verificare se l'impianto è efficiente, è necessario procedere alla verifica delle
pressioni di funzionamento.
Chiudere le valvole sulla stazione.
ATTENZIONE: La mancata chiusura dei rubinetti può causare errori, mal
funzionamenti o danneggiamenti dei componenti interni.
Accendere il veicolo e l’impianto A/C.
Verificare le pressioni.
Spegnere l’impianto A/C e il veicolo.
Chiudere le valvole sulla stazione.
Premere STOP per tornare alla pagina di STAND-BY. In uscita il programma
richiede se cancellare i dati veicolo impostati in memoria.
Una serie di messaggi guidano l’operatore come scollegare i tubi.
Selezionare l’opzione desiderata.
NOTA BENE:
Dopo la visualizzazione dati è possibile procedere come segue:
Inserire il valore dell’olio recuperato con i tasti numerici e utilizzare il tasto
MENU per cancellare il valore inserito.
Premere ENTER per confermare. Premere STOP per uscire. Inserire il valore dell’olio caricato con i tasti numerici e utilizzare il tasto MENU
per cancellare il valore inserito.
Premere ENTER per confermare il valore dell’olio. Premere ENTER per stampare. Premere STOP per uscire.
Page 31
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 31
5.8 - Funzione di riciclaggio
Premere il tasto MENU dalla pagina di STAND-BY.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare RICICLAGGIO e premere ENTER per confermare.
La funzione è autolimitata a 60 minuti.
Premere STOP per terminare la funzione.
La funzione si arresta automaticamente dopo aver completato lo svuotamento del
circuito interno.
5.9 - Flushing (optional)
NOTA BENE:
Leggere attentamente le istruzioni del flushing kit per il suo corretto collegamento ed utilizzo degli accessori.
Per utilizzare il flushing kit procedere come segue:
Collegare il flushing ed il componente da lavare come suggerito dal manuale in
dotazione al flushing kit.
Aprire la valvola di bassa pressione e premere ENTER per proseguire. Impostare il tempo di vuoto e premere ENTER per procedere alla vuotatura del
componente.
Dopo la fase di vuoto viene eseguito un test per verificare che non ci siano perdite. Se l’esito del test di tenuta è positivo, aprire la valvola di flushing. Attendere che il tempo di lavaggio si esaurisca, oppure, se si ritiene che la pulizia
sia sufficiente, procedere con il tasto MENU.
Chiudere la valvola di flushing e premere ENTER per procedere allo svuotamento
del circuito.
Premere STOP per terminare.
NOTA BENE:
Dopo la visualizzazione dati è possibile procedere come segue:
Inserire la quantità di olio scaricato e premere ENTER per confermare. Premere ENTER per stampare. Premere STOP per uscire.
Page 32
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
32 MANUALE OPERATIVO
6.0 - MESSAGGI VISUALIZZATI A DISPLAY
6.1 - Messaggi di servizio
CAMBIARE OLIO
Sostituzione olio pompa di vuoto (vedere capitolo 7.1).
CAMBIARE FILTRO
Sostituzione filtro deidratatore (vedere capitolo 7.3).
6.2 - Messaggi di errore
PRESSIONE ELEVATA
Pressione eccessiva in uscita al compressore. Spegnere la stazione ed attendere circa 30 minuti. Se il problema si ripresenta, contattare l’assistenza tecnica.
ERRORE DI PROGRAMMA
Errore nel software, contattare l’assistenza tecnica.
BOMBOLA PIENA
La bombola ha raggiunto la capienza massima, eseguire alcune cariche per ridurre la quantità di refrigerante all’interno.
RICALIBRARE BILANCIA
Errore nella calibrazione della bilancia, ricalibrarla. Se l’errore persiste, contattare l’assistenza tecnica.
TEMPO RECUPERO ELEVATO
Tempo di recupero superiore al limite di sicurezza impostato. Verificare che non ci siano perdite nell’impianto A/C. Se non ci sono perdite nell’impianto A/C, contattare l’assistenza tecnica.
IMPIANTO SCARICO
Nell’impianto A/C non è presente refrigerante.
IMPIANTO PIENO
Nell’impianto A/C è presente refrigerante.
CARICA INCOMPLETA
Tempo di carica eccessivo; questo indica che la pressione presente in bombola è uguale alla pressione presente nell’impianto A/C.
Page 33
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 33
7.0 - MANUTENZIONE
L’AC790PRO è una unità di grande affidabilità e costruita con la componentistica di migliore qualità, facendo uso della tecniche produttive più avanzate. Per questi motivi gli interventi di manutenzione sono ridotti al minimo e caratterizzati da frequenza molto bassa; inoltre, grazie al sistema elettronico di controllo, ogni intervento periodico viene segnalato al momento prescritto.
CAMBIARE OLIO Sostituzione olio pompa di vuoto (30 ore).
CAMBIARE FILTRO Sostituzione del filtro deidratatore (150 kg di fluido).
7.1 - Sostituzione olio pompa di vuoto
L’olio della pompa di vuoto deve essere cambiato frequentemente per permettere migliori prestazioni. Quando è il momento di cambiare l’olio della pompa di vuoto, il messaggio CAMBIARE OLIO compare sul display. Per la sostituzione seguire le istruzioni di seguito indicate:
Scollegare l’unità dalla rete elettrica. Posizionare un bicchiere sotto il tappo (41), aprirlo e fare scendere tutto l’olio
contenuto nella pompa di vuoto.
Una volta vuotata la pompa riavvitare il tappo (41) ed aprire il tappo
superiore (39).
Riempire la pompa con l’olio versandolo nell’apertura superiore. Verificare il
riempimento della pompa attraverso la finestra (40); il livello deve raggiungere la mezzeria della spia di controllo.
Una volta riempita la pompa, chiudere il tappo superiore.
7.2 - Azzeramento contatore olio pompa di vuoto
Una volta sostituito l’olio della pompa di vuoto bisogna azzerare il contatore di lavoro. Per azzerare il contatore seguire attentamente le seguenti operazioni:
Premere contemporaneamente i tasti 3 e FLUSHING per alcuni secondi. Il display visualizza 0000. Digitare sulla tastiera 5555 e premere ENTER. Il display visualizza un menù di funzioni. Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare CAMBIO OLIO e premere ENTER per confermare.
Page 34
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
34 MANUALE OPERATIVO
Il display visualizza un valore corrispondente in ore di lavoro della pompa di vuoto.
Premere e mantenere premuto il tasto MENU.
Quando il display visualizza 0000 rilasciare il tasto MENU.
Il display visualizza nuovamente il menù di funzioni.
Premere STOP per tornare alla pagina STAND-BY.
7.3 - Sostituzione filtro deidratatore
Il filtro deidratatore di questa unità è disegnato per eliminare le parti acide e per rimuovere l’alto contenuto di acqua del refrigerante R134a.
Il filtro deve essere cambiato quando sul display compare il messaggio CAMBIARE FILTRO. Per la corretta sostituzione del filtro deidratatore seguire le istruzioni di seguito indicate.
Collegare l’unità alla corrente elettrica e premere il tasto di RECUPERO.
Aprire le valvole di alta e bassa pressione sulla stazione.
Attendere la fine dell’autopulizia.
Lasciare funzionare il compressore fino a che la pressione indicata sui manometri
non sia scesa sotto il valore di 0 (zero) bar.
Premere il tasto STOP per fermare il compressore. Adesso il filtro è stato vuotato
dal refrigerante e non dovrebbe essere sotto pressione.
Chiudere le valvole sulla stazione.
Disconnettere l’unità dall’alimentazione elettrica e rimuovere la protezione
anteriore.
ATTENZIONE: Durante la prossima operazione è necessario aprire il circuito del
refrigerante nell’unità. Indossare occhiali e guanti protettivi.
Scollegare il filtro con cautela e sostituirlo con quello nuovo.
ATTENZIONE: Verificare il corretto posizionamento degli anelli di tenuta.
Rimontare la protezione in plastica.
Page 35
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 35
7.4 - Azzeramento del contatore filtro deidratatore
Una volta sostituito il filtro deidratatore bisogna azzerare il contatore di lavoro. Per azzerare il contatore seguire attentamente le seguenti operazioni:
Premere contemporaneamente i tasti 3 e FLUSHING per alcuni secondi.
Il display visualizza 0000.
Digitare sulla tastiera 5555 e premere ENTER.
Il display visualizza un menù di funzioni.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare CAMBIO FILTRO e premere ENTER per confermare.
Il display visualizza un valore in kg o libbre corrispondente alla quantità di fluido frigorigeno filtrato.
Premere e mantenere premuto il tasto MENU.
Quando il display visualizza 0000 rilasciare il tasto MENU.
Il display visualizza nuovamente il menù di funzioni.
Premere STOP per tornare alla pagina STAND-BY.
Page 36
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
36 MANUALE OPERATIVO
7.5 - Taratura bilancia refrigerante
Attrezzatura richiesta:
2 Pesi campione.
Dopo avere rimosso la copertura posteriore, rimuovere il contenitore dal piatto bilancia.
NOTA BENE:
Non è necessario scollegare le tubazioni dal contenitore interno. Se si desidera scollegarli, chiudere i rubinetti sui tubi e sulla bombola.
Premere i tasti 3 e FLUSHING contemporaneamente per alcuni secondi.
Il display visualizza 0000.
Digitare il valore 1111.
Premere il tasto ENTER.
Il display visualizza un menù di funzioni.
Premere il tasto movimento cursore verso l’alto (26) o verso il basso (32) per
selezionare TARATURA BOMBOLA e premere ENTER per confermare.
Il display visualizza PESO ZERO.
Con il piatto bilancia completamente vuoto, inserire il valore numerico 00.00 e
premere il tasto ENTER.
Il display visualizza PESO CAMPIONE.
Posizionare sul piatto bilancia il peso campione (consigliato fra 10 e 15 kg).
Inserire il valore peso campione e premere il tasto ENTER.
Il display visualizza nuovamente il menù di funzioni.
Premere STOP per tornare alla pagina STAND-BY.
Page 37
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 37
8.0 - ARRESTO PER LUNGHI PERIODI
L’unità deve essere riposta in luogo sicuro.
Accertarsi della chiusura delle valvole sul serbatoio interno.
Per la rimessa in funzione seguire il processo di attivazione solo dopo aver riaperto
le valvole del serbatoio interno.
9.0 - DEMOLIZIONE/SMALTIMENTO
9.1 - Smaltimento delle attrezzature
Alla fine della vita operativa dell’unità, devono essere eseguite le seguenti operazioni:
Staccare e smaltire tutto il gas presente nel circuito dell’unità assicurandosi che
anche il serbatoio refrigerante venga vuotato completamente, seguendo le norme in vigore.
Conferire l’unità ad un centro di smaltimento.
9.2 - Smaltimento dei materiali riciclati
I frigorigeni recuperati dagli impianti A/C e che non possono essere riutilizzati,
devono essere consegnati ai fornitori del gas per il necessario smaltimento.
I lubrificanti estratti dagli impianti devono essere conferiti ai centri di raccolta olii
usati.
Page 38
it AC790PRO ________________________________________________________________________________
38 MANUALE OPERATIVO
10.0 - CARATTERISTICHE TECNICHE
Refrigerante:
R134a
Risoluzione bilancia elettronica refrigerante:
5 g
Manometri M1 M2:
Kl. 1.0
Manometro M3:
Kl. 2.5
Capacità contenitore:
40 l
Peso massimo stoccabile:
35 kg
Stazione filtrante:
1 filtro combinato
Tensione di alimentazione:
230 V/50 Hz
Potenza:
1300 W
Temperatura di funzionamento:
10°C + 50°C Umidità: 20 75%
Temperatura di trasporto e stoccaggio:
- 25°C + 60°C
Dimensioni:
1270 690 660 mm
Peso:
120 kg circa con bombola vuota
Rumorosità:
<70 dB (A)
11.0 - PARTI DI RICAMBIO
I componenti riportati di seguito sono quelli necessari per la manutenzione ordinaria.
Filtro deidratatore 5117399 N°1 Bottiglia olio per pompa vuoto 5604052 Rotolo carta termica 5607069
Page 39
________________________________________________________________________________ AC790PRO it
MANUALE OPERATIVO 39
12.0 - GLOSSARIO DEI TERMINI
Refrigerante: fluido frigorigeno esclusivamente di tipo per il quale l’unità è stata
realizzata (es. R134a).
Impianto A/C: impianto di condizionamento o climatizzazione del veicolo.
Unità o Stazione: attrezzatura AC790PRO per il recupero, il riciclaggio, il vuoto e
la carica dell’impianto A/C.
Serbatoio esterno: bombola non ricaricabile di refrigerante (es. R134a) nuovo,
usata per riempire il contenitore refrigerante.
Contenitore refrigerante: è il serbatoio progettato specificatamente per l’unità.
Funzione: esecuzione della singola funzione.
Recupero/Riciclaggio: funzione in cui il refrigerante, viene recuperato da un
impianto A/C e accumulato nel contenitore interno.
Vuoto: funzione di evacuazione da un impianto A/C di incondensabili e umidità
esclusivamente per mezzo di una pompa di vuoto.
Iniezione olio: introduzione di olio all’interno di un impianto A/C al fine di
ripristinare la corretta quantità prevista dal costruttore.
Carica: funzione di introduzione refrigerante all’interno di un impianto A/C nella
misura prevista dal costruttore.
Page 40
It is forbidden to even partially this handbook in any way unless prior written authorisation has
been obtained from the manufacturer.
The data and characteristics indicated in this handbook are not binding. The manufacturer reserves
the right to make all those modifications as are considered necessary without being obliged to give advance warning or make replacements.
All the names of brands and products and the trade marks are the property of the respective
owners.
S P00 D00 100 – 2013/11
Dear garage owner,
Thank you for having chosen one of our instruments for your workshop.
We are certain that it will give the utmost satisfaction and be a notable help on the job.
Please become fully familiar with the instructions in this user’s manual.
It should be kept ready to hand for consultation whenever required.
AC790PRO is an electronic unit for recovery, recycle, vacuum and charge of A/C systems using R134a as refrigerant.
A simple but reliable connection system guarantees a safe work during all of the operations: refrigerant recovery and recycle; vacuum and leak test; additive and lubricant injection; circuit recharge and working pressure test.
The refrigerant flow is controlled and managed by an electronic scale so as to prevent any tank overflow or the flow of a refrigerant quantity exceeding that allowed.
The quantity to be charged in the A/C system is set by the operator by the function keyboard or by consulting the internal database. A patented separator still allows to separate the refrigerant from the lubricant.
Page 41
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 41
Page 42
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
42 OPERATING INSTRUCTIONS
INDEX
CAPTIONS 44
GENERAL INFORMATION FOR THE USER 45
Disposing of equipment 45 Disposing of batteries 45
1.0 - FOR A SAFE USE AC790PRO 46
1.1 - For a safe use 46
1.2 - Safety devices 47
1.3 - The work environment 48
1.4 - Tank test 48
2.0 - INTRODUCTION TO THE UNIT 49
3.0 - DESCRIPTION OF THE UNIT 50
3.1 - The Keyboard 50
4.0 - INSTALLATION OF THE UNIT 51
4.1 - Unpacking and checking components 51
4.2 - Machine handling and storage 51
4.3 - Preparation for use 51
4.4 - Loaded and recovered coolant storage 55
4.4.1 -
Report management enabling 55
4.4.2 -
Report printing 55
4.4.3 -
Report management with ACUSB (optional) 55
4.5 - Bottle filling 56
4.6 - Tank display 56
5.0 - USE OF THE UNIT 57
5.1 - Vehicle data entry 57
5.2 - Database 57
5.3 - Personalized Database 60
5.4 - Refrigerant recovery 61
5.5 - Evacuating the A/C system 62
5.6 - Oil injection and A/C system charge 63
5.7 - Automatic function 65
5.8 - Recycling function 67
5.9 - Flushing (optional) 67
Page 43
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 43
6.0 - DISPLAYED MESSAGES 68
6.1 - Service messages 68
6.2 - Error messages 68
7.0 - MAINTENANCE 69
7.1 - Vacuum pump oil change 69
7.2 - Reset oil counter vacuum pump 69
7.3 - Filter dryer change 70
7.4 - Reset counter filter dryer 71
7.5 - Refrigerant scale calibration 72
8.0 - STOPPAGE FOR LONG PERIODS 73
9.0 - DEMOLITION/DISPOSAL 73
9.1 - Disposal of the equipment 73
9.2 - Disposal of the recycled materials 73
10.0 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 74
11.0 - SPARE PARTS 74
12.0 - GLOSSARY OF TERMS 75
Page 44
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
44 OPERATING INSTRUCTIONS
CAPTIONS
M1 Low pressure gauge M2 High pressure gauge M3 Inside tank pressure meter T1 Low pressure service hose T2 High pressure service hose LOW Manifold set low pressure valve HIGH Manifold set high pressure valve V1 Tank vapour side hose valve V2 Tank liquid side hose valve V3 Tank vapour side valve V4 Tank liquid side valve V5 Safety valve V6 Non condensable drain valve VU1 Oil protection unidirectional valve F1 Recovery line mechanic filter F2 Dehydrating filter EV1 Vacuum line solenoid valve EV3 Circuit separation solenoid valve EV5 Recovery/Recycle solenoid valve EV6 Charge solenoid valve EV7 Oil purge solenoid valve EV8 Oil addition solenoid valve EV10 By-pass solenoid valve 1 Oil replenishing bottle 2 Vacuum pump 3 Pressure adjuster 4 Separator-still for recovered oil 5 Separator-still for compressor oil 6 Compressor 7 Storage tank 8 Electronic scale 9 Oil purge bottle 10 Heat exchanger 11 Refrigerant-transfer pump P1 Pressure transducer P2 High pressure switch
Page 45
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 45
GENERAL INFORMATION FOR THE USER
Disposing of equipment
Do not dispose of this equipment as miscellaneous solid municipal waste but
arrange to have collected separately.
The re-use or correct recycling of the electronic equipment (EEE) is important in
order to protect the environment and the wellbeing of humans.
In accordance with European Directive WEEE 2002/96/EC, special collection points
are available to witch to deliver waste electrical and electronic equipment.
The public administration and producers of electrical and electronic equipment are
involved in facilitating the processes of the re-use and recovery of waste electrical and electronic equipment through the organisation of collection activities and the use of appropriate planning arrangements.
Unauthorised disposal of waste electrical and electronic equipment is punishable by
law with appropriate penalties.
Disposing of batteries
Batteries must be recycled or disposed of properly. Do not throw batteries
away as part of normal refuse disposal.
Do no throw batteries into open flame!
Page 46
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
46 OPERATING INSTRUCTIONS
1.0 - FOR A SAFE USE AC790PRO
The advanced technology adopted in the design and production of the AC790PRO make this equipment extremely simple and reliable in the performance of all procedures. Therefore, the user is not exposed to any risk if the general safety rules reported below are followed with proper use and maintenance of the equipment.
NOTA BENE:
This unit can be exclusively used by professionally trained operators who have to know the principles of refrigeration, refrigerating systems and gases and the possible damages which might be caused by pressurized equipment. Every user has to read carefully this manual for a correct and safe use of the equipment.
1.1 - For a safe use
It is necessary to wear suitable protections such as goggles and gloves, the
contact with the refrigerant can cause blindness as well as other injuries to the operator. Please make reference to the symbols below:
Carefully read the instructions.
Do not use open air in case of rain or high humidity.
Use gloves.
Use protection goggles.
Avoid the contact with the skin, the low boiling temperature (about -30 °C) may
provoke freezing.
Do not inhale refrigerating gases fumes.
Before connecting the AC790PRO unit to an A/C system or to an external tank,
make sure all the valves are closed.
Page 47
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 47
Ensure that the phase has been completed and that all valves are closed before
disconnecting the unit AC790PRO. This will prevent release of the refrigerant into the atmosphere.
Do not change the safety valve or control system settings.
Do not use external tanks or other storage tanks that have not been
type-approved or that lack safety valves.
Never leave the unit live if an immediate use is not scheduled, stop the electrical
supply before a long period of unit inactivity or before internal maintenance interventions.
Be careful while servicing the unit since connecting hoses may contain pressurized
refrigerant.
Do not use the unit in explosive environments.
Extraordinary maintenance interventions have to be performed by authorized staff only.
Pressure of leaks of the HCF-134a service equipment or of the air conditioning
systems of the vehicle must not be tested by using compressed air. Some air/HCF-134a mixtures can burn at high pressures. These mixtures can be dangerous and may cause fires or explosions and subsequent injuries or damages.
Further information on the operators’ health and safety can be obtained from the refrigerant producers.
1.2 - Safety devices
The AC790PRO is equipped with the following safety devices:
Overpressure valves. Besides the overpressure valve a maximum pressure switch has been fitted
which stops the compressor in case of excessive pressure.
CAUTION: Any type of tampering with the safety devices mentioned above is
hereby prohibited.
Page 48
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
48 OPERATING INSTRUCTIONS
1.3 - The work environment
The unit has to work in a sufficiently ventilated environment.
CAUTION: Work far from free flames and hot surfaces; at high temperatures the
refrigerant decomposes freeing toxic and aggressive substances which are noxious for the user and the environment.
For a correct functioning the unit has to work on an even surface; during short
handling do not shake it.
Do not subject the AC790PRO unit to vibration.
CAUTION: While operating do not disperse the refrigerant in the environment.
Such a precaution, besides being required by the international rules for the environment protection, is necessary to prevent the possible presence of refrigerant in the working environment from making it difficult to detect possible leaks.
Work in environments with sufficient lighting. Avoid inhalation of the refrigerants and oils in the A/C systems. Exposure may
cause irritation to eyes and the respiratory tract. To remove R134a from the A/C system, use only the special recycling-units for R134a. If the refrigerant is accidentally released into the atmosphere, ventilate the work area before resuming service.
Do not use the unit under direct sunrays; sun exposure can cause excessive
temperatures and malfunctioning. Working temperatures indicated refer to the unit being not directly exposed to the sun.
1.4 - Tank test
The tank has to be re-tested or substituted every 10 years. Check the re-testing date (1) written on the neck of the tank.
1
Page 49
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 49
2.0 - INTRODUCTION TO THE UNIT
The AC790PRO unit fits all of the air-conditioners functioning with R134a refrigerant located on cars, bus, trucks and industrial vehicles.
The AC790PRO unit microprocessor allows the managing of all functions by means of an electronic scale, a LCD to display the weight or minute values and the help messages of the various procedures which can be set, a control board with alphanumeric keyboard.
By connecting the AC790PRO unit to an A/C system the refrigerating gas can be recovered and recycled to enter the system itself again after a correct vacuum.
The amount of lubricant taken from the A/C system during the recovery can be measured and, afterwards, reintegrated in the system. The unit is equipped with a two-stage pump for high vacuum and a manifold set to continuously monitor the operations in process. Tightness test on the A/C units is carried out through the manometers the unit is equipped with.
The unit is equipped with special connectors to avoid cross-mixing with systems using R12.
CAUTION: Do not try to adapt this unit for air conditioning systems using R12.
Page 50
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
50 OPERATING INSTRUCTIONS
3.0 - DESCRIPTION OF THE UNIT
11. Keyboard.
12. Low pression gauge.
13. High pression gauge.
14. Inside tank pressure meter.
15. High pression valve.
16. Low pression valve.
17. Printer.
18. Main power switch.
19. High side connection hose.
20. Low side connection hose.
21. Oil injector glass.
22. Oil drain glass.
3.1 - The Keyboard
23. RECOVERY function Led.
24. RECOVERY function key.
25. VACUUM function Led.
26. VACUUM function key and cursor shifting upwards.
27. CHARGE function Led.
28. CHARGE function key and cursor shifting to the right.
29. AUTOMATIC function Led.
30. AUTOMATIC function key and cursor shifting to the left.
31. FLUSHING function Led.
32. FLUSHING function key and cursor shifting downwards.
33. MENU key (menu, cancellation, by-pass and pause).
34. VEHICLE DATA and DATABASE function key.
35. Port for software updates.
36. STOP key.
37. ENTER key.
38. Display.
Page 51
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 51
4.0 - INSTALLATION OF THE UNIT
Please find below operations to perform to start the unit.
4.1 - Unpacking and checking components
Remove the machine packaging. Check to ensure that all of the accessory components are present:
Operating instructions. 2 cylinder connectors. Bottle safety valve conformity certificate.
4.2 - Machine handling and storage
Remove the unit from the base pallet of the packaging. The unit is moved on the four wheels. The two front wheels have brakes. On rough terrain, the AC790PRO can be moved by tilting it and balancing the weight on the two rear wheels. In spite of the fact that the heaviest components have been assembled on the base in order to lower the centre of gravity, it has not been possible to eliminate the
risk of overturning completely.
4.3 - Preparation for use
Before starting to use the AC790PRO unit, it is possible to personalize it. These settings are not compulsory on the standard models. To personalize the A/C unit comply with the following procedure:
Turn on the unit and wait until the STAND-BY page is displayed (date and time).
Simultaneously press the 3 and FLUSHING keys (32) for some seconds.
The display shows 0000.
Enter the code 2222.
A menu is displayed containing the operations that may be carried out.
Press the cursor shifting key upwards (26) or downwards (32) to scroll the menu.
Select the wished function and press ENTER to enter.
Press STOP (36) to go back to the STAND-BY page.
Page 52
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
52 OPERATING INSTRUCTIONS
LANGUAGE CHANGE
Select the LANGUAGE CHANGE function and press ENTER.
The list of languages available in memory is displayed.
Press the cursor shifting key upwards (26) or downwards (32) to scroll the menu
and press ENTER (37) to set the selected language.
Then the main menu is displayed again.
UNITS OF MEASURE
Select the UNITS OF MEASURE function and press ENTER.
The list of units of measure being available in memory is displayed.
Press either the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting
key (32) to scroll the menu and press ENTER (37) to set the selected unit of measure.
Then the main menu is displayed again.
DATE AND TIME
Select the DATE AND TIME function and press ENTER.
The current date and time are displayed and the cursor positions on the date.
Enter the date and press ENTER to confirm.
The cursor positions on the time.
Enter the time and press ENTER to confirm.
Then the main menu is displayed again.
PIPES LENGTH
It is possible to supply, on demand, longer service pipes (optional); if this is the case it is necessary to set the machine so that during the charge it counterbalances the variation of coolant remaining in the pipes. The standard pipes that are supplied standard are 5 m long.
Select the PIPES LENGTH function and press ENTER.
The standard length of the optional pipes is displayed.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to scroll the menu and press ENTER to set the selected length.
Then the main menu is displayed again.
Page 53
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 53
GARAGE DATA
To enter the workshop data there are 8 lines of 20 characters each. The data entering is carried out through the keyboard, in a way similar to that used for mobile phones:
Select the GARAGE DATA function and press ENTER.
Press the numerical keys to select the letters and the characters.
Press the cursor shifting keys to shift among the lines.
Press the MENU key (33) to erase the character that precedes the cursor.
Press ENTER to memorize the garage data entry.
Then the main menu is displayed again.
CONTRAST
Select the CONTRAST function and press ENTER.
A numerical index of the contrast degree is displayed.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to modify the contrast and press ENTER to confirm.
Then the main menu is displayed again.
FLUSHING
It is possible to install on the A/C unit the optional kit for the flushing of components. If the unit is equipped with this kit, it is necessary to insert it in the internal parameters so that it enables the function.
Select the FLUSHING function and press ENTER.
The display displays the messages ENABLED and DISABLED.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either ENABLED or DISABLED and press ENTER to confirm.
Then the main menu is displayed again.
OIL SCALES
Not active on this version.
Page 54
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
54 OPERATING INSTRUCTIONS
DATABASE UPDATE
This menu is used to update the car manufacturers’ database.
Insert the update key into the board front side.
Select the DB UPDATE function and press ENTER
At the end of the operation the board resets automatically.
Extract the key.
NOTA BENE:
Do not switch off the A/C unit during the updating.
ENTRY OF THE SERIAL NUMBER
Select the SERIAL NUMBER function and press ENTER.
Enter the station serial number (engraved on the technical data plate applied to
the station rear panel) by the numerical keys and then press ENTER.
Then the main menu is displayed again.
NOTA BENE:
Only the last 5 digits of the number have to be entered since the first one is entered automatically by the program.
Page 55
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 55
4.4 - Loaded and recovered coolant storage
If you want to storage and then print the data of the loaded and recovered coolant you have to enable the “Report Management” function. Once all data of the loaded and recovered coolant are enabled they are automatically stored.
4.4.1 - Report management enabling
To enable the report management proceed as follows:
Simultaneously press the 3 and FLUSHING keys for some seconds. The displays shows 0000. Set the value 5599. The functions menu is displayed. Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either REPORT MANAGEMENT and press ENTER to confirm.
Select ENABLE and press ENTER.
4.4.2 - Report printing
CAUTION: The station has a big memory that is able to contain more data than
those you can print on a 12m long roll of paper.
To print the stored data proceed as follows:
Press the MENU key from the STAND-BY page. The functions menu is displayed. Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either REPORT MANAGEMENT and press ENTER to confirm.
Select the PRINT REPORT function and press ENTER. The display shows the stored records quantity. Press the ENTER key to print. Afterwards any record can be deleted.
Before printing, be sure to have enough paper. It is recommended to print the stored records at least once a week in order to avoid a too long print which would also be difficult to consult. Delete the already printed records so that they will not be accumulated with those stored afterwards (otherwise they would be printed again in a new print).
4.4.3 - Report management with ACUSB (optional)
The stored records can be downloaded to a PC by means of the ACUSB reader. To transfer data on the PC, please refer to the ACUSB reader’s operating manual.
Page 56
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
56 OPERATING INSTRUCTIONS
4.5 - Bottle filling
Before being able to use the unit, after personalizing it, it is necessary to inject some coolant in the inner bottle. Comply with the following procedure:
Connect the service pipe to an external container full of coolant
(use the supplied unions).
NOTA BENE: There are two types of source tanks: one with a liquid outlet and one without.
Tanks with liquid outlets must remain in an upright position in order to transfer the liquid refrigerant. Use the LIQUID valve connection for this type of tank. Tanks without liquid outlets are usually equipped with only one valve and have to be overturned to transfer the liquid refrigerant.
Open the valve on the external bottle and on the service pipe. Open the high and low pressure valves on the unit. Press the MENU key (33) from the STAND-BY page. The functions menu is displayed. Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select the BOTTLE FILLING and press ENTER to confirm.
The display shows the tank available capacity. Set the amount of coolant that you wish to inject (it is advisable to inject at
least 10-12 kg).
Press ENTER to start the operation. Some massages prompt the operator for the pipes connection, then the function
starts.
The unit automatically stops once reached the set value. Close the valve on the source tank. Press ENTER to complete the operation and empty the pipes and the still
separator.
NOTA BENE: Usually the final amount of recovered coolant exceeds the set value by about
500-700 g, since also the still separator is emptied.
The function stops automatically when pressure is over in the system. The STAND-BY page is displayed. Close the valves on the unit.
4.6 - Tank display
From the STAND-BY page it is possible to display the weight of the coolant in the tank.
Press ENTER to display the weight. Press STOP to go back to the STAND-BY page.
Page 57
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 57
5.0 - USE OF THE UNIT
Find below the description of the unit functions.
5.1 - Vehicle data entry
This function enables the display of the vehicle data in the final printout.
Press the VEHICLE DATA key (34). Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either VEHICLE DATA and press ENTER (37) to confirm.
Enter the vehicle data with the alphanumeric keyboard. Press the MENU key (33) to erase the character that precedes the cursor. Press ENTER to confirm the entered datum and shift to the next line. Repeat the data entry and confirmation operation for all the items; in the end the
main menu will be displayed again.
5.2 - Database
Charge data can be taken directly from the internal database. The database also contains further pieces of information that may be displayed or printed.
Press the DATABASE key (34). Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either STANDARD DATABASE and press ENTER to confirm.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either EUROPEAN DATABASE and press ENTER to confirm.
By the alphanumerical keys select the first letter of the car’s make. Use the cursor
keys to select the make of the tested car and press ENTER to confirm.
By the alphanumerical keys select the first letter of the car’s model. Use the
cursor keys to select the model of the tested car and press ENTER to confirm.
After scrolling all data the display shows two selection options:
Digit 1 to store data and use them during the next service. Then the program
displays the STAND-BY page again.
Digit 2 to display data. Use the cursor shifting keys to scroll the data
concerning the vehicle. Press the ENTER key to print.
Press STOP (36) to go back to the DATABASE menu.
Page 58
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
58 OPERATING INSTRUCTIONS
DIAGNOSIS (optional)
It is important to note that the vehicle to be tested should be in a place that is not in direct sunlight and away from any adverse wind/drafty conditions. The most insignificant air currents can falsify the performance values drastically.
To evaluate the air conditioning system it is important to follow the procedure below:
LOWER Bonnet. START engine (engine to be at normal operating temperature). Stabilise engine rpm at approximately 1500-2000 rpm. Air conditioning system ON. Centre face vent OPEN. Heating setting to maximum COLD. Interior fan set to HIGH. Recirculation OFF. Doors and windows OPEN.
It is recommended to confirm the compressor clutch is engaged before carrying out any performance tests.
Before recording or inputting any data it is important to note the position of the HVAC controls, engine temperature / rpm and adequate time has been given to allow the a/c system to Stabilise (no less than 3 minutes).
Ambient Temperature - To record the ambient temperature, it is important to take the temperature of the ambient air at approximately 1metre in front of the car. Inputting the temperature of the air around the engine compartment may lead to incorrect diagnosis.
High Side Pressure – With the compressor clutch engaged record the highest high pressure gauge reading. It is important to note a cycling clutch system will cause the compressor to cut in and out, thus, the high side pressure will rise and fall. It is the highest pressure reading that should be recorded.
Low Side Pressure - With the compressor clutch engaged record the lowest low pressure gauge reading. It is important to note a cycling clutch system will cause the compressor to cut in and out, thus, the low side pressure will rise and fall. It is the lowest pressure reading that should be recorded.
Centre Vent Temperature – When taking the centre face vent temperature input a mean value.
Page 59
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 59
CAUTION: Air conditioning diagnostic software is designed to assist and guide
professional and competent technicians diagnose air conditioning/climate control faults. The diagnosis and rectification offered is to be used for guidance purposes only and in no way should result in the replacing of components without first being inspected by the technician and established to be faulty.
Press the MENU key from the STAND-BY page.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either DIAGNOSIS and press ENTER to confirm.
NOTA BENE:
Diagnostics function only work if a vehicle from the database is selected. Otherwise the program enters directly the database enabling the selection and memorization of a vehicle before moving to the diagnostics.
Entered the ambient temperature measured value and press ENTER.
Entered the high pressure measured value and press ENTER.
Entered the low pressure measured value and press ENTER.
Entered the flap air temperature measured value and press ENTER.
The display shows two selection options:
Digit 1 to select the result and display entered data with their status: OK, high,
low.
Press the ENTER key to print. Digit 2 to select hints and display the list of possible causes of the defect and
the operation to carry out to solve the problem.
Press the ENTER key to print.
Press STOP to go back to the STAND-BY page. When quitting, the program asks
whether to cancel the vehicle data set in memory or not.
Page 60
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
60 OPERATING INSTRUCTIONS
5.3 - Personalized Database
It is possible to create a personalized database where you can enter the data of the new vehicles that are not present in the database standard.
Press the DATABASE key (34).
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either PERSONALIZED DATABASE and press ENTER to confirm.
Enter the required data through the alphanumeric keyboard.
NOTA BENE:
Four lines of 20 characters each are available for the description of the vehicle. We suggest entering Make, Model, etc. since descriptions are entered in alphabetical order. The following lines are available: one 20 character line for the coolant amount, one 20 character line for the type of oil and one 20 character line for the amount of oil.
Press the MENU key to erase the character that precedes the cursor.
Press the cursor shifting keys to shift the cursor on the display.
Press ENTER to confirm the entered datum and shift to the next line.
NOTA BENE:
If necessary, it is possible to avoid entering all of the required data; if this is the case, press ENTER to shift to the next line and the field relating to that specific datum will not be filled in.
Repeat the data entry and confirmation operation for all the items; in the end the
main menu will be displayed again.
Page 61
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 61
5.4 - Refrigerant recovery
CAUTION: Always wear protection goggles and gloves when working with
refrigerant. Read and comply with warnings at the beginning of this manual before using the unit.
NOTA BENE:
Run the A/C system for some minutes before starting recovery. Tests proved that a bigger amount of refrigerant is sucked if this operation is performed. Turn off the A/C system before servicing.
In order to recover the coolant present in the A/C system, carry out the following procedure:
Some messages prompt the operator for the pipes connection. Press ENTER to go
to the next message.
Connect the T1 low pressure and T2 high pressure hoses of the A/C system. Open the valves on the hose quick couplers T1 and T2. Open the high and low pressure valves on the unit. Press the RECOVERY key (24), and the self-cleaning function is started. The function is not started in case of lack of pressure in the system; in this case a
message is displayed to inform the operator.
NOTA BENE:
This function is useful to ensure a correct weighing of the recovered coolant. The self-cleaning function can be passed by pressing the MENU key.
When the self-cleaning is over, the refrigerant recovery starts.
NOTA BENE:
The function stops automatically when the pressure inside the system drops below 0 bar.
To streamline the recovery, more cycles of oil drainage are carried out. At the end of the last cycle of oil drainage, the station waits the time needed to
verify the pressure rises again.
When the waiting time is over:
The function restarts automatically, if pressure has increased. The display shows the amount of recovered refrigerant, if the pressure value
has not changed.
Close the valves on the unit. Press STOP to go back to the STAND-BY page. When quitting, the program asks
whether to cancel the vehicle data set in memory or not.
Page 62
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
62 OPERATING INSTRUCTIONS
Some messages prompt the operator for the pipes disconnection. Select the wished option.
NOTA BENE:
After the display of data, comply with the following procedure:
Enter the recovered oil value through the numerical keys and use the MENU
key to erase the entered value.
Press ENTER to confirm the oil value. Press the ENTER key to print. Press the STOP key to exit.
5.5 - Evacuating the A/C system
NOTA BENE:
If the vacuum pump has run for more than 30 hours the message CHANGE OIL appears. Carry out the maintenance according to the procedures described in the relevant section.
Some messages prompt the operator for the pipes connection. Press ENTER to go
to the next message.
Open the high and low pressure valves on the unit. Press the VACUUM key (26). The function is not started in case of pressure presence in the system; in this case
a message is displayed to inform the operator.
Enter the wished vacuum time. Press ENTER to confirm and start the function. When the vacuum time is over the pressure values check time starts. At the end of
this time the check result is displayed showing whether leaks have been detected on the system.
Close the valves on the unit. Press the ENTER key to print. Press STOP to go back to the STAND-BY page. When quitting, the program asks
whether to cancel the vehicle data set in memory or not.
Some messages prompt the operator for the pipes disconnection. Select the wished option.
Page 63
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 63
5.6 - Oil injection and A/C system charge
CAUTION: This function must be performed only on A/C systems under vacuum
(following a system evacuation function). At the end of the oil injection function, following a filling function. Charge the oil from the high side only. In case of systems equipped with low side fitting only (LOW), wait at least 10 minutes before starting the A/C system after the charge.
Some messages prompt the operator for the pipes connection. Press ENTER to go
to the next message.
Check that the service pipes are connected and that their valves are open.
Press the CHARGE key (28).
The display requires whether to carry out the oil charge.
Select YES to charge oil before charging. Select NO to start the charge phase directly.
NOTA BENE:
To carry out the charge correctly, it is necessary to make sure that the tank contains at least 2 kilos of coolant more than the quantity needed to be charged. The software does not accept lower amounts.
Enter the amount of coolant to be charged and press ENTER to confirm.
If oil charge has been selected, push the MENU key to open the solenoid valve
for oil injection and push once again the MENU key to close it.
Press the ENTER key to continue.
The unit carries out the coolant charge and at the end displays the value of the
charged coolant.
To verify if the circuit is efficient, you need to check the functioning pressures.
Close the valves on the unit.
CAUTION: Failure to close the valves may cause errors, malfunction or damage
of the internal components.
Page 64
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
64 OPERATING INSTRUCTIONS
Switch On the vehicle and the A/C system.
Check pressure values.
Switch Off the A/C system and the vehicle.
Close the valves on the service pipes.
Press STOP to go back to the STAND-BY page. When quitting, the program asks
whether to cancel the vehicle data set in memory or not.
Some messages prompt the operator for the pipes disconnection.
Select the wished option.
NOTA BENE:
After the display of the charged coolant carry out the following procedure:
Enter the value of the injected oil through the numerical keys and use MENU
key to erase the entered value.
Press ENTER to confirm the oil value. Press the ENTER key to print. Press the STOP key to exit.
Page 65
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 65
5.7 - Automatic function
This function allows carrying out recovery, vacuum, and charge functions in automatic function.
CAUTION: For vehicles equipped with a single service fitting the charge function
should be carried out manually by following the procedure suggested by the manufacturer.
To carry out the automatic function:
Some messages prompt the operator for the pipes connection. Press ENTER to go
to the next message.
Connect the T1 low pressure and T2 high pressure hoses of the A/C system.
Open the valves on the hose quick couplers T1 and T2.
Open the high and low pressure valves on the unit.
Press the AUTOMATIC function key (30).
The display requires the entry of the vacuum time.
Enter the value and press ENTER to confirm.
The display requires whether to carry out the oil charge.
Select YES to charge oil (the station stops) before charging. Select NO to start the charge phase directly.
The display requires the entry of the amount of refrigerant to be charged.
Enter the value and press ENTER to confirm.
The function starts and continues automatically til the end.
NOTA BENE:
In case of errors, the station stops and displays the relevant error message.
Page 66
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
66 OPERATING INSTRUCTIONS
To verify if the circuit is efficient, you need to check the functioning pressures.
Close the valves on the unit.
CAUTION: Failure to close the valves may cause errors, malfunction or damage
of the internal components.
Switch On the vehicle and the A/C system.
Check pressure values.
Switch Off the A/C system and the vehicle.
Close the valves on the unit.
Press STOP to go back to the STAND-BY page. When quitting, the program asks
whether to cancel the vehicle data set in memory or not.
Some messages prompt the operator for the pipes disconnection.
Select the wished option.
NOTA BENE:
After the display of data, comply with the following procedure:
Enter the recovered oil value through the numerical keys and use the MENU
key to erase the entered value.
Press ENTER to confirm. Press the STOP key to exit. Enter the charged oil value through the numerical keys and use the MENU key
to erase the entered value.
Press ENTER to confirm the oil value. Press the ENTER key to print. Press the STOP key to exit.
Page 67
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 67
5.8 - Recycling function
Press the MENU key from the STAND-BY page.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either RECYCLING and press ENTER to confirm.
The function is self-limited to 60 minutes.
Press STOP to stop the function.
The function stops automatically after the complete draining of the internal circuit.
5.9 - Flushing (optional)
NOTA BENE:
Carefully read the flushing kit instructions for the correct connection and use of accessories.
To use the flushing kit follow instructions below:
Connect the flushing kit and the part to be flushed following instructions of the
flushing kit manual.
Open the low side valve and press ENTER to continue.
Select the vacuum time and press ENTER to drain the component.
After the vacuum phase a test is carried out to be sure of the absence of leaks.
If the leak test is positive, open the flushing valve.
Wait until the flushing time is over or, if the cleaning is correct, press the MENU
key.
Close the flushing valve and press ENTER to drain the circuit.
Press STOP to terminate.
NOTA BENE:
After the display of data, comply with the following procedure:
Enter the amount of discharged oil and press ENTER to confirm. Press the ENTER key to print. Press the STOP key to exit.
Page 68
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
68 OPERATING INSTRUCTIONS
6.0 - DISPLAYED MESSAGES
6.1 - Service messages
CHANGE OIL
Vacuum pump oil change (see chapter 7.1).
CHANGE FILTER
Change filter dryer (see chapter 7.3).
6.2 - Error messages
HIGH PRESSURE
Out feed pressure from compressor is excessively high. Switch off the unit and wait for about 30 minutes. If the problem persists, apply to the Technical Service.
SOFTWARE ERROR
Error in the software, apply to the Technical Service.
FULL BOTTLE
Coolant level in the bottle reached the maximum capacity level, carry out some charges to reduce the amount of coolant inside.
SCALE RECALIBRATION
Error in scale calibration, reset it. If the error persists, apply to the Technical Service.
HIGH RECOVERY TIME
The recovery time exceeds the set safety limit. Make sure there are no leaks in the A/C system. If no leaks are detected, apply to the Technical Service.
EMPTY SYSTEM
There is no refrigerant in the A/C system.
FULL SYSTEM
The A/C system is charged with refrigerant.
INCOMPLETE CHARGE
Excessive charge time; this proves that the pressure inside the bottle is equal to the pressure inside the A/C system.
Page 69
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 69
7.0 - MAINTENANCE
The AC790PRO is a highly reliable unit built with top-quality components with the use of today's most advanced production techniques.
For these reasons, maintenance is reduced to a minimum and marked by a very low frequency of intervention. In addition, owing to the electronic control system, all periodic maintenance procedures are signalled at the prescribed time.
CHANGE OIL Change vacuum pump oil (30 hours).
CHANGE FILTER Change filter dryer (150 kg of fluid).
7.1 - Vacuum pump oil change
The oil of the vacuum pump must be changed frequently in order to assure higher performances of the unit. When the oil has to be changed, the display shows CHANGE OIL. To change the oil, follow carefully these instructions:
Disconnect the unit from the power supply.
Put a beaker under the cap (41), open the cap and discharge the oil contained in
the vacuum pump.
When the pump is empty, screw in the cap (41) and open the upper cap (39).
Fill the pump with the oil through the upper hole. Check the oil level in the pump
through the inspection glass (40); level has to reach the sight glass middle line.
When the pump is filled, close the upper cap.
7.2 - Reset oil counter vacuum pump
After having changed the oil of the vacuum pump, reset the counter. To reset the counter follow carefully these instructions:
Simultaneously press the 3 and FLUSHING keys for some seconds.
The display shows the message 0000.
Digit 5555 on the keypad and press ENTER.
The functions menu is displayed.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either OIL CHANGE and press ENTER to confirm.
Page 70
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
70 OPERATING INSTRUCTIONS
The display shows a value which corresponds to the working hours of the vacuum pump.
Press the MENU key and keep it pressed.
When the display shows 0000 release the MENU key.
The display displays the functions menu again.
Press STOP to go back to the STAND-BY page.
7.3 - Filter dryer change
The filter dryer of this unit has been designed in order to eliminate all acid residues and the high water content of the refrigerant R134a.
The filter has to be changed when the display shows the message CHANGE FILTER. To change correctly the filter dryer, follow carefully these instructions.
Connect the unit to the electrical power supplied and press the RECOVERY key.
Open the high and low pressure valves on the unit.
Wait for the end of self-cleaning.
Let the compressor operate until the pressure indicated on the manometers has
not decreased under the 0 (zero) bar value.
Press the STOP key to stop the compressor. Now all the refrigerant has been
drained from the filter and no pressure should be present.
Close the valves on the unit.
Disconnect the unit from the electrical power supply and remove the lower front
panel.
CAUTION: During the following phase it will be necessary to open the refrigerant
circuit of the unit. Wear goggles and gloves.
Disconnect the filter with caution and replace it with a new one.
CAUTION: Check that the sealing rings are in the right position.
Set up the plastic protection again.
Page 71
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 71
7.4 - Reset counter filter dryer
After the change of the filter dryer, reset the counter. To reset the counter follow carefully these instructions:
Simultaneously press the 3 and FLUSHING keys for some seconds.
The display shows the message 0000.
Digit 5555 on the keypad and press ENTER.
The functions menu is displayed.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either FILTER CHANGE and press ENTER to confirm.
The display displays a value, either in kg or in Pounds, corresponding to the amount of coolant that has been filtered.
Press the MENU key and keep it pressed.
When the display shows 0000 release the MENU key.
The display displays the functions menu again.
Press STOP to go back to the STAND-BY page.
Page 72
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
72 OPERATING INSTRUCTIONS
7.5 - Refrigerant scale calibration
Required equipment:
2 Sample weights.
After removing the rear cover, remove the container to the scale plate.
NOTA BENE:
The hoses from the internal container do not have to be disconnected. If you wish to disconnect them, close the valves on the pipes and on the bottle.
Simultaneously press the 3 and FLUSHING keys for some seconds.
The displays shows 0000.
Set the value 1111.
Press the ENTER key.
The functions menu is displayed.
Press the upwards cursor shifting key (26) or the downwards cursor shifting key
(32) to select either BOTTLE CALIBRATION and press ENTER to confirm.
The displays shows ZERO WEIGHT.
With the scale pan being completely empty, insert the numerical value 00.00 and
press the ENTER key.
The displays shows SAMPLE WEIGHT.
Position the sample weight on the scale plate (the suggested weight ranges
between 10 and 15 kg).
Enter the sample weight value and press the ENTER key.
The display displays the functions menu again.
Press STOP to go back to the STAND-BY page.
Page 73
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 73
8.0 - STOPPAGE FOR LONG PERIODS
The unit must be kept in a safe place
Ensure that the valves on the internal tank are closed.
To resume use, follow the activation process only after reopening the internal tank
valves.
9.0 - DEMOLITION/DISPOSAL
9.1 - Disposal of the equipment
At the end of the equipment's lifetime, the following procedures must be performed:
Detach and vent the gas from the unit circuit: be sure the refrigerant tank too is
completely discharged, in compliance with the rules in force.
Deliver the unit to a disposal center.
9.2 - Disposal of the recycled materials
The refrigerants recovered from A/C systems and which cannot be reused, must be
delivered to gas suppliers for disposal as required.
The lubricants extracted from systems must be delivered to used oil collection
centres.
Page 74
en AC790PRO ________________________________________________________________________________
74 OPERATING INSTRUCTIONS
10.0 - TECHNICAL SPECIFICATIONS
Refrigerant:
R134a
Coolant electronic scale resolution:
5 g
M1 M2 gauges:
Kl. 1.0
M3 gauge:
Kl. 2.5
Container capacity:
40 l
Maximum weight that can be stored:
35 kg
Filtering station:
1 spin-on filter dryer
Supply voltage:
230 V/50 Hz
Power:
1300 W
Working temperature:
10°C + 50°C Humidity: 20 75%
Transport and storage temperature:
- 25°C + 60°C
Dimensions:
1270 690 660 mm
Weight:
120 kg approx with empty tank
Noise:
<70 dB (A)
11.0 - SPARE PARTS
Components indicated below are those necessary for routine maintenance.
Dehydrating filter 5117399 N°1 Vacuum pump oil bottle 5604052 Thermal paper roller 5607069
Page 75
________________________________________________________________________________ AC790PRO en
OPERATING INSTRUCTIONS 75
12.0 - GLOSSARY OF TERMS
Refrigerant: A refrigerant solely of the type for which the unit has been created
(ex. R134a).
A/C system: Air-conditioning system in the motor vehicle.
Unit or Station: AC790PRO equipment for the recovery, recycling, evacuation
and filling of the A/C system.
External tank: Non-refillable fresh refrigerant (ex. R134a) cylinder, used to fill
the refrigerant tank.
Refrigerant tank: The tank specifically designed for the unit.
Function: Execution of an individual function.
Recovery/Recycling: Function in which the refrigerant is recovered by an
A/C system and stored in the internal container.
Evacuation: Function in which incondensables and moisture are evacuated from
an A/C system solely by means of a vacuum pump.
Oil injection: Introduction of oil inside an A/C system for the purpose of
maintaining the amount of oil specified by the manufacturer.
Filling: Function during which refrigerant is introduced into an A/C system in the
amount specified by the manufacturer.
Page 76
Toute reproduction même partielle de ce manuel est interdite sous n’importe quelle forme sans
l’autorisation écrite du constructeur.
Les données et les caractéristiques indiquées dans ce manuel n’engagent pas le constructeur qui se
réserve le droit d’apporter toutes modifications sans obligation de préavis ou de remplacement.
Tous les noms des marques et des produits ou les marques enregistrées sont la propriété des
propriétaires respectifs.
S P00 D00 100 – 2013/11
Cher utilisateur,
Nous vous remercions d’avoir choisi notre concept comme équipement de pointe. Nous sommes certains que vous en aurez pleine satisfaction ainsi qu’une aide importante pour votre travail.
Nous vous prions de lire attentivement les instructions de ce manuel que vous devrez garder avec soin à la portée de la main pour le consulter chaque fois que vous en aurez besoin.
AC790PRO est une unité électronique pour la récupération, le recyclage, la mise sous vide et la charge des systèmes A/C qui utilisent le R134a comme gaz réfrigérant.
Un système de connexion simple mais fiable permet de travailler en toute sécurité pendant toutes les opérations: récupération et recyclage du réfrigérant, vide et essai d’étanchéité, injection de lubrifiant ou d'additifs, recharge du circuit et essai de la pression de fonctionnement.
Le flux de réfrigérant est contrôlé et géré par une balance électronique permettant ainsi de prévenir tout débordement de la bouteille ou l’entrée d’une quantité de lubrifiant dépassant la valeur consentie.
La quantité à charger dans le système A/C est programmée par l’opérateur par le clavier à fonctions ou bien en consultant la base de données internes. Un distillateur séparateur breveté permet de séparer le réfrigérant du lubrifiant.
Page 77
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 77
Page 78
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
78 MANUEL D'UTILISATION
SOMMAIRE
LEGENDE 80
INFORMATIONS GENERALES POUR L’OPERATEUR 81
Elimination de l’appareil 81 Elimination des batteries 81
1.0 - PRECAUTIONS D'UTILISATION AC790PRO 82
1.1 - Pour une utilisation prudente 82
1.2 - Dispositifs de sécurité 83
1.3 - Milieu de fonctionnement 84
1.4 - Test du réservoir 84
2.0 - INTRODUCTION 85
3.0 - DESCRIPTION DE L'UNITE 86
3.1 - Le clavier 86
4.0 - INSTALLATION DE L'UNITE 87
4.1 - Déballage et contrôles des composants 87
4.2 - Déplacement et stockage de la machine 87
4.3 - Préparation avant utilisation 87
4.4 - Mémorisation réfrigérant chargé et récupéré 91
4.4.1 -
Validation gestion rapport 91
4.4.2 -
Impression rapport 91
4.4.3 -
Gestion rapport avec ACUSB (option) 91
4.5 - Remplissage de la bouteille 92
4.6 - Affichage de la bouteille 92
5.0 - UTILISATION DE L'UNITE 93
5.1 - Saisie des données du véhicule 93
5.2 - Base de données 93
5.3 - Base de données personnalisée 96
5.4 - Récupération de réfrigérant 97
5.5 - Mise sous vide du système A/C 98
5.6 - Injection huile et charge du système A/C 99
5.7 - Fonction automatique 101
5.8 - Fonction de recyclage 103
5.9 - Flushing (en option) 103
Page 79
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 79
6.0 - MESSAGES AFFICHES SUR L'ECRAN LCD 104
6.1 - Messages de service 104
6.2 - Messages d'erreur 104
7.0 - ENTRETIEN 105
7.1 - Vidange d'huile de la pompe de vide 105
7.2 - Remise a zéro du compteur d'huile de la pompe de vide 105
7.3 - Remplacement du filtre déshydrateur 106
7.4 - Remise a zéro du compteur du filtre déshydrateur 107
7.5 - Etalonnage balance réfrigérant 108
8.0 - ARRÊT DE LONGUE DUREE 109
9.0 - DEMOLITION/ELIMINATION 109
9.1 - Elimination des unités 109
9.2 - Elimination des matériaux recycles 109
10.0 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 110
11.0 - PIECES DETACHEES 110
12.0 - GLOSSAIRE 111
Page 80
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
80 MANUEL D'UTILISATION
LEGENDE
M1 Manomètre basse pression M2 Manomètre haute pression M3 Manomètre réservoir interne T1 Tuyau de service de basse pression T2 Tuyau de service de haute pression LOW Vanne basse pression groupe manomètre HIGH Vanne haute pression groupe manomètre V1 Vanne tuyau côté vapeur bouteille V2 Vanne tuyau côté liquide bouteille V3 Vanne bouteille phase vapeur V4 Vanne bouteille phase liquide V5 Vanne de sûreté V6 Purge de gaz non condensables VU1 Vanne unidirectionnelle de protection huile F1 Filtre mécanique ligne de récupération F2 Filtre déshydrateur EV1 Electrovanne ligne de vide EV3 Electrovanne de séparation circuit EV5 Electrovanne purge gaz de récupération/recyclage EV6 Electrovanne de charge EV7 Electrovanne décharge huile EV8 Electrovanne renouvellement huile EV10 Electrovanne de by-pass 1 Flacon renouvellement huile 2 Pompe à vide 3 Régulateur de pression 4 Distillateur-séparateur huile récupérée 5 Distillateur-séparateur pour huile compresseur 6 Compresseur 7 Bouteille de stockage 8 Balance électronique 9 Flacon décharge huile 10 Echangeur de chaleur 11 Pompe de transfert du réfrigérant P1 Transducteur de pression P2 Pressostat de haute pression
Page 81
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 81
INFORMATIONS GENERALES POUR L’OPERATEUR
Elimination de l’appareil
Ne pas jeter cet appareil comme ordure ménagère solide mixte mais procéder à
son tri différencié.
La valorisation ou le recyclage des équipements et électroniques (EEE) permettent
de préserver notre environnement et notre santé.
Selon la directive européenne WEEE 2002/96/EC des centres de traitement
spéciaux sont disponibles pour remettre les déchets d’équipements électriques et électronique.
L’administration publique et les fabricants d’équipements électriques et
électroniques se sont engagés à favoriser les processus de recyclage des déchets électriques et électroniques à travers l’organisation de leur collecte et des mesures opportunes en phase de projet.
La loi punit par des sanctions opportunes tout contrevenant à la législation sur le
traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Elimination des batteries
Les batteries doivent être recyclées ou éliminées de fa
ç
on appropriée.
Ne pas jeter les batteries dans les déchets urbains.
Ne pas jeter les batteries dans le feu!
Page 82
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
82 MANUEL D'UTILISATION
1.0 - PRECAUTIONS D'UTILISATION AC790PRO
La haute technologie mise en œuvre pour la conception et la réalisation de l'unité AC790PRO, permet à l'utilisateur de disposer d'un équipement à la fois simple et fiable pour toutes les fonctions prévues. Aussi, à condition de respecter les recommandations de sécurité reportées plus bas ainsi que les instructions d'utilisation, l'utilisateur n'est-il exposé à aucun risque.
NOTA BENE:
Cette machine est exclusivement destinée à des professionnels informés et formés qui connaissent les bases de la réfrigération, les systèmes frigorifiques, les fluides réfrigérants et les risques encourus lors des manipulations des appareils à pression. Nous vous conseillons d’effectuer une lecture attentive de ce manuel, tant pour votre sécurité, que pour préserver la longévité de votre équipement.
1.1 - Pour une utilisation prudente
Il faut porter des protections efficaces, vêtements épais, lunettes et gants.
Un contact avec le réfrigérant peut avoir de graves conséquences physiques pour l’opérateur, telles que brûlures et cécité. Référez-vous aux symboles qui suivent:
Lire les instructions avec attention.
Ne pas utiliser en plein air en cas de pluie ou humidité élevée.
Utiliser des gants.
Utiliser des lunettes de protection.
Eviter le contact avec la peau, la faible température d’ébullition du réfrigérant
(-30 °C environ) peut causer de graves engelures.
Ne pas inhaler les vapeurs de gaz réfrigérant.
S’assurer que toutes les vannes sont fermées avant d’effectuer les liaisons entre
l'AC790PRO et un véhicule, ou un récipient extérieur.
Page 83
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 83
Avant de débrancher l'unité AC790PRO, s'assurer que la phase de fonctionnement
est terminée et que toutes les vannes sont fermées, pour éviter la dispersion de réfrigérant dans l'atmosphère.
Ne pas modifier le réglage des vannes de sécurité et des systèmes de contrôle.
Ne pas faire usage de réservoirs externes ou autres récipients de stockage non
homologués voire dépourvus de vanne de sécurité.
Ne pas laisser l’unité sous tension si l’on n’envisage pas son utilisation à court
terme. Débrancher l’alimentation électrique avant une longue période d’inactivité et avant d’effectuer des interventions d’entretien périodiques.
Prendre garde aux tuyaux de connexion qui contiennent du réfrigérant sous
pression, pendant les opérations d’entretien.
Ne pas utiliser l'unité dans les milieux explosifs.
Les interventions de maintenance doivent exclusivement être effectuées par le personnel autorisé.
Les contrôles de pression ou de fuites des équipements de service ou des circuits
de réfrigération des véhicules ne doivent pas être réalisés à l’air comprimé. Certains mélanges d’air et d'HCF R134a sont combustibles à pressions élevées et peuvent provoquer des incendies ou des explosions.
Pour plus d’information sur la sécurité et la préservation de la santé des opérateurs s’adresser aux producteurs de réfrigérant.
1.2 - Dispositifs de sécurité
L'unité AC790PRO est dotée des dispositifs de sécurité suivants:
Vannes de surpression. Outre à la vanne de surpression un pressostat de pression maximum a été
inséré qui arrête le compresseur en cas de pression excessive.
ATTENTION: Il est rigoureusement interdit de procéder à toute intervention non
prévue (modification ou autre) sur les dispositifs de sécurité ci-dessus.
Page 84
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
84 MANUEL D'UTILISATION
1.3 - Milieu de fonctionnement
L’unité doit fonctionner dans un milieu bien aéré.
ATTENTION: Travailler loin de toute flamme libre et de surface chaude; le fluide
réfrigérant se décompose à haute température en émettant des substances toxiques et agressives, nuisibles pour l’opérateur et pour l’environnement.
Pour fonctionner correctement, la station doit se trouver sur une surface plane;
pendant des courts déplacements ne pas secouer la bouteille.
Ne pas soumettre l’AC790PRO aux vibrations.
ATTENTION: Ne pas disperser de réfrigérant dans l’environnement au cours des
différentes opérations. Ceci, bien qu'exigé par les réglementations internationales liées à l’environnement, est indispensable afin d’éviter que la présence de réfrigérant dans l’atmosphère rende difficile la localisation des fuites éventuelles.
L'unité doit être utilisée à un endroit bien éclairé. Veiller à ne pas inhaler réfrigérants et huiles des circuits. L’exposition peut
provoquer des irritations au niveau des yeux et des voies respiratoires. Pour éliminer le réfrigérant R134a du système A/C, utiliser exclusivement des unités adaptées au recyclage du R134a. En cas d'émission accidentelle de réfrigérant dans l'atmosphère, veiller à bien ventiler la zone de travail avant de reprendre le service.
Ne pas utiliser l’unité en l’exposant directement aux rayons solaires ; l’exposition
au soleil peut causer des températures excessives ainsi que des dysfonctionnements. Les températures de travail indiquées se réfèrent à l’unité qui ne soit pas directement exposée au soleil.
1.4 - Test du réservoir
Le réservoir doit être recontrôler ou substituer touts les 10 ans. Vérifier le jour d'essai (1) mentionné sur l'encolure du réservoir.
1
Page 85
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 85
2.0 - INTRODUCTION
L'unité AC790PRO est employée pour l’entretien de tous les conditionneurs/climatiseurs, fonctionnant avec du fluide réfrigérant R134a, des véhicules légers, bus, camionnettes et véhicule industriels.
Le microprocesseur dont AC790PRO est dotée permet de gérer toutes les fonctions, de pesée par balance électronique et d'affichage. L'écran LCD indique les valeurs de poids ou de durée en minutes et de messages d’aide ainsi que les différentes procédures sélectionnées à l'aide du clavier de contrôle alphanumérique.
En reliant l'unité AC790PRO à un système A/C, le gaz réfrigérant pourra être récupéré, recyclé et il sera prêt à être rechargé à nouveau dans l'installation après une bonne mise sous vide.
La quantité de lubrifiant tirée du système A/C pendant la récupération du réfrigérant pourra être mesurée puis renouvelée. L'unité est dotée d’une pompe à vide à deux étage, de haut rendement, et d'un groupe manométrique pour le suivi continu des opérations en cours. Le test d’étanchéité du système A/C est accompli par le biais des manomètres dont le système même est équipé.
L'unité est dotée de raccords spéciaux qui évitent la contamination avec des systèmes utilisant du R12.
ATTENTION: Ne pas adapter cette station sur des conditionneurs/climatiseurs
utilisant R12.
Page 86
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
86 MANUEL D'UTILISATION
3.0 - DESCRIPTION DE L'UNITE
11. Clavier.
12. Manomètre basse pression.
13. Manomètre haute pression.
14. Manomètre réservoir interne.
15. Vanne haute pression.
16. Vanne basse pression.
17. Imprimante.
18. Interrupteur général alimentation.
19. Tuyau de connexion haute pression.
20. Tuyau de connexion basse pression.
21. Réservoir injection huile.
22. Réservoir vidange huile.
3.1 - Le clavier
23. DEL fonction de RECUPERATION.
24. Touche fonction de RECUPERATION.
25. DEL fonction de VIDE.
26. Touche–fonction de VIDE et mouvement du curseur vers le haut.
27. DEL fonction de CHARGE.
28. Touche fonction de CHARGE et mouvement du curseur vers la droite.
29. DEL fonction AUTOMATIQUE.
30. Touche fonction AUTOMATIQUE et mouvement du curseur vers la gauche.
31. DEL fonction de FLUSHING.
32. Touche fonction de FLUSHING et mouvement du curseur vers le bas.
33. Touche MENU (menu, effacement, by-pass et pause).
34. Touche fonction DONNEES VEHICULE et BASE DE DONNEES.
35. Porte pour les mises à jour du logiciel.
36. Touche STOP.
37. Touche ENTER.
38. Ecran.
Page 87
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 87
4.0 - INSTALLATION DE L'UNITE
Les opérations à effectuer lors de la mise en service de l'unité sont décrites ci-dessous.
4.1 - Déballage et contrôles des composants
Sortir l'unité de l'emballage.
S'assurer de la présence de toutes les fournitures accessoires:
Manuel d'utilisation. 2 raccords bombonne. Certificat de conformité de la soupape de sécurité de la bouteille.
4.2 - Déplacement et stockage de la machine
Retirer l'unité de la plate-forme d'emballage. L’unité doit être déplacée sur les quatre roues dont elle est dotée (les deux roues avant sont dotées de frein). Sur sol irrégulier l'unité AC790PRO peut être déplacée en position inclinée, en appui au sol sur les deux roues arrière. Bien que les composants les plus lourds de l'unité aient été placés sur la partie basse pour abaisser le centre de gravité, le risque de renversement n'est pas exclu.
4.3 - Préparation avant utilisation
Avant de commencer à utiliser la station AC790PRO, on peut la personnaliser. Ces paramètres ne sont pas obligatoires sur les modèles standard. Pour personnaliser la station A/C s’en tenir à la procédure suivante:
Allumer la station et attendre l’affichage de la page de STAND-BY (date et heure). Appuyer simultanément sur les touches 3 et FLUSHING (32) pour quelques
secondes.
Le visuel affiche 0000. Saisir le code 2222. Le visuel affiche un menu montrant les opérations que l’on peut accomplir. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour faire défiler le menu.
Sélectionner la fonction désirée et appuyer sur ENTER pour entrer. Abaisser la touche STOP (36) pour revenir à la page de STAND-BY.
Page 88
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
88 MANUEL D'UTILISATION
CHANGEMENT DE LANGUE
Sélectionner la fonction CHANGEMENT LANGUE et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche la liste des langues disponibles en mémoire. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour faire défiler le menu et appuyer sur ENTER (37) pour programmer la langue choisie.
Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
UNITE DE MESURE
Sélectionner la fonction UNITE DE MESURE et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche la liste des unités de mesure disponibles en mémoire. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour faire défiler le menu et appuyer sur ENTER (37) pour programmer l’unité de mesure choisie.
Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
DATE ET HEURE
Sélectionner la fonction DATE ET HEURE et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche la date et l’heure courantes et le curseur se positionne sur la date. Saisir la date et appuyer sur ENTER pour confirmer. Le curseur se positionne sur l’heure. Saisir l’heure et appuyer sur ENTER pour confirmer. Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
LONGUEUR DES TUYAUX
Il est possible de fournir sur demande des tuyaux de service plus longs (option), dans ce cas il est nécessaire de programmer la machine afin que pendant la charge elle contrebalance la variation de réfrigérant qui reste dans les tuyaux. Les tuyaux en dotation standard sont longs de 5 m.
Sélectionner la fonction LONGUEUR TUYAUX et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche la longueur standard des tuyaux en option. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour faire défiler le menu et appuyer sur ENTER pour programmer la longueur choisie.
Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
Page 89
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 89
DONNEES ATELIER
Pour saisir les données concernant l’atelier on peut disposer de 8 lignes de 20 caractères chacune. La saisie des données se fait par le clavier, de manière analogue à ce qu’on fait pour les téléphones portables:
Sélectionner la fonction DONNEES ATELIER et appuyer sur ENTER. Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner les lettres et les caractères. Appuyer sur les touches de mouvement du curseur pour se déplacer dans les
différentes lignes disponibles.
Appuyer sur la touche MENU (33) pour effacer le caractère qui précède le
curseur.
Appuyer sur ENTER pour mémoriser la saisie des données de l’atelier. Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
CONTRASTE
Sélectionner la fonction CONTRASTE et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche un indice numérique du degré de contraste. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour modifier le contraste et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
FLUSHING
Il est possible d’installer sur la station A/C le Kit en option pour le lavage des composants. Si la station est dotée de ce Kit, il faut l’insérer dans les paramètres internes afin que la fonction soit enclenchée.
Sélectionner la fonction FLUSHING et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche le message ENCLENCHE et DESENCLENCHE. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour sélectionner ENCLENCHE ou DESENCLENCHE et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
BALANCES HUILE
Pas activé dans cette version.
Page 90
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
90 MANUEL D'UTILISATION
MISE A JOUR BASE DE DONNEES
Ce menu est utilisé pour la mise à jour de la base de données des constructeurs automobiles.
Introduire la clé de mise à jour dans la partie avant de la carte.
Sélectionner la fonction MISE A JOUR DB et appuyer sur ENTER.
A la fin de l’opération la carte se réinitialise automatiquement.
Enlever la clé.
NOTA BENE:
Ne pas éteindre le circuit A/C pendant la mise à jour.
INTRODUCTION DU NUMERO DE SERIE
Sélectionner la fonction NUMERO DE SERIE et appuyer sur ENTER.
Saisir le numéro de série de la station (indiqué sur la plaquette des données
techniques appliquée à l’arrière de la station) par les touches numériques et appuyer sur ENTER.
Le visuel affiche de nouveau le menu principal.
NOTA BENE:
Il faut saisir les 5 derniers chiffres seulement puisque le premier chiffre est saisi automatiquement par le programme.
Page 91
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 91
4.4 - Mémorisation réfrigérant chargé et récupéré
Si l’on veut mémoriser et par la suite imprimer les données du réfrigérant chargé et récupéré, il faut valider et activer la fonction “Gestion Rapport”. Au moment de la validation, toutes les données du réfrigérant chargé et récupéré sont mémorisées.
4.4.1 - Validation gestion rapport
Pour valider et activer la fonction gestion rapport, procéder comme suit:
Appuyer simultanément sur les touches 3 et FLUSHING pour quelques secondes. L'écran affiche 0000. A l'aide du clavier rentrer la valeur 5599. Le visuel affiche un menu de fonctions. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour sélectionner GESTION RAPPORT et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Sélectionner ACTIVE et appuyer sur ENTER.
4.4.2 - Impression rapport
ATTENTION: La station a une grande mémoire, supérieure à la longueur du rouleau
de papier (12 mètres de long).
Pour imprimer les rapports mémorisés, procéder comme suit:
Appuyer sur la touche MENU de la page de STAND-BY. Le visuel affiche un menu de fonctions. Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour sélectionner GESTION RAPPORT et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Sélectionner la fonction IMPRIMER RAPPORT et appuyer sur ENTER. Le visuel affiche le nombre de rapports mémorisés. Appuyer ENTER pour imprimer. Les rapports peuvent être effacés par la suite.
Avant d’imprimer, vérifier s’il y a suffisamment de papier. Il est conseillé d’imprimer les rapports mémorisés au moins une fois par semaine pour éviter une impression trop longue et peu pratique à consulter. Effacer les rapports après les avoir imprimés pour ne pas les accumuler sur ceux qui seront mémorisés par la suite (en cas d’une nouvelle impression, ils seraient réimprimés).
4.4.3 - Gestion rapport avec ACUSB (option)
Les rapports mémorisés peuvent être transférés dans un PC au moyen du lecteur ACUSB. Pour transférer les données dans le PC, se référer au manuel de service du lecteur ACUSB.
Page 92
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
92 MANUEL D'UTILISATION
4.5 - Remplissage de la bouteille
Avant de pouvoir utiliser la station, après l’avoir personnalisée, il est nécessaire d’introduire du réfrigérant dans la bouteille interne. S’en tenir à la procédure suivante:
Relier le tuyau de service à un récipient externe plein de réfrigérant (utiliser les
raccords fournis en dotation).
NOTA BENE: Existent deux types de réservoir source: avec et sans plongeur. Les réservoirs avec
plongeur doivent rester en position verticale de façon à pouvoir transférer le réfrigérant liquide; pour ce type de réservoir effectuer le raccordement sur le vanne LIQUID. Les réservoirs sans plongeur d’habitude n’ont qu’une vanne et doivent donc être renversés pour transférer le réfrigérant liquide.
Ouvrir la vanne sur la bouteille externe et sur le tuyau de service. Ouvrir les vannes de haute et basse pression sur la station. Appuyer sur la touche MENU (33) de la page de STAND-BY. Le visuel affiche un menu de fonctions. Appuyer sur la touches de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas (32)
pour sélectionner REMPLISSAGE BOUTEILLE et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Le visuel montre l’espace disponible dans la bouteille. Programmer la quantité de réfrigérant qu’on veut introduire (on suggère d’en
introduire au moins 10-12 kg).
Appuyer sur ENTER pour commencer l’opération. Une série de messages invitent l’opérateur dans la connexion des tuyaux, ensuite
la fonction est démarrée.
La station s’arrête automatiquement une fois la valeur programmée a été atteinte. Fermer la valve sur la bouteille externe. Appuyer sur ENTER pour compléter l’opération et vider les tuyaux et le distillateur.
NOTA BENE: En principe la quantité de réfrigérant finale récupérée est d’environ 500-700 g
supérieure à la quantité programmée, puisque le distillateur est vidangé.
La fonction s’arrête automatiquement s’il n’y a plus de pression dans le circuit. Le visuel affiche la page de STAND-BY. Fermer les vannes sur la station.
4.6 - Affichage de la bouteille
On peut afficher, dans la page de STAND-BY, le poids du réfrigérant présent dans la bouteille.
Appuyer sur ENTER pour afficher le poids. Abaisser la touche STOP pour revenir à la page de STAND-BY.
Page 93
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 93
5.0 - UTILISATION DE L'UNITE
De suite on décrit les fonctions de la station.
5.1 - Saisie des données du véhicule
Cette fonction permet d’afficher les données du véhicule dans le ticket d’impression.
Appuyer sur la touche DONNEES VEHICULES (34). Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour sélectionner DONNEES VEHICULES et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Saisir les données du véhicule par le clavier alphanumérique. Appuyer sur la touche MENU (33) pour effacer le caractère qui précède le
curseur.
Appuyer sur ENTER pour confirmer la donnée saisie et passer à la ligne
successive.
Répéter l’opération de saisie des données et de confirmation pour toutes les
rubriques; finalement le visuel affiche de nouveau le menu principal.
5.2 - Base de données
On peut prélever les données concernant la charge directement de la base de données interne. La base de données contient aussi une série d’informations additionnelles pouvant être affichées ou imprimées.
Appuyer sur la touche BASE DE DONNEES (34). Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas (32)
pour sélectionner BASE DONNEES STANDARD et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas (32)
pour sélectionner BASE DONNEES EUROPEEN et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Par les touches alphanumériques sélectionner la lettre initiale de la marque de la
voiture. Par les touches curseurs sélectionner la marque de la voiture en essai et confirmer par ENTER.
Par les touches alphanumériques sélectionner la lettre initiale du modèle de la
voiture. Par les touches curseurs sélectionner le modèle de la voiture en essai et confirmer par ENTER.
Après avoir fait défiler toutes les données le visuel affiche deux options de
sélection:
Saisir 1 pour mémoriser les données et les utiliser pour l’opération d’entretien
suivante. Le programme affiche à nouveau la page de STAND-BY.
Saisir 2 pour afficher les données. Utiliser les touches de mouvement du
curseur pour faire défiler les informations concernant le véhicule. Appuyer ENTER pour imprimer.
Appuyer sur STOP (36) pour revenir au menu BASE DE DONNEES.
Page 94
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
94 MANUEL D'UTILISATION
DIAGNOSTIC (en option)
Il faut positionner le véhicule à essayer à l’abri du vent et de la lumière du soleil. Les courants d’air, mêmes faibles, peuvent fausser les valeurs de performance.
Pour évaluer le système de climatisation il est important de suivre les instructions suivantes:
Baisser le capot moteur. Démarrer le moteur (porter le moteur à la température de travail). Stabiliser les tours moteur à environ 1500-2000 tr/min. Allumer le climatiseur. Ouvrir les volets de ventilation centrale. Régler le climatiseur à niveau de froid maximum. Régler la ventilation interne au maximum de la puissance. Eteindre la recirculation de l’air. Ouvrir les portes et les vitres.
Avant de passer aux essais il faut s’assurer que l’embrayage du compresseur soit mis (compresseur en fonction).
Vérifier la position des commandes du climatiseur, la température et les tours moteur avant de passer à l’enregistrement ou à l’entrée des données. Attendre le temps nécessaire pour permettre au climatiseur de se stabiliser (au moins 3 minutes).
Température ambiante – pour enregistrer correctement la température ambiante il faut mesurer la température devant le véhicule à une distance d’environ 1 mètre. La mesure de la température effectuée trop près du compartiment moteur peut causer un diagnostic erroné.
Côté haute pression – Lire la valeur de pression la plus haute mesurée, l’embrayage du compresseur mis (compresseur en marche). Il est important de savoir que le système à embrayage peut causer le détachement du compresseur qui cause, à son tour, une réduction de pression; pour cette raison il faut enregistrer la valeur de pression la plus haute parmi celles relevées.
Côté basse pression - Lire la valeur de pression la plus basse mesurée, l’embrayage du compresseur mis (compresseur en marche). Il est important de savoir que le système à embrayage peut causer le détachement du compresseur qui cause, à son tour, une augmentation de pression; pour cette raison il faut enregistrer la valeur de pression la plus basse parmi celles relevées.
Température des volets de ventilation centrale – prendre la valeur moyenne de la température de l’air mesurée sur les volets de ventilation centrale.
Page 95
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 95
ATTENTION: Le logiciel diagnostique pour climatiseur vise à aider et guider les
opérateurs professionnels dans le diagnostic des défauts des climatiseurs. Le diagnostic et les conseils suggérés ne sont que des indications de comportement et non pas des instructions pour remplacer les composants avant que le technicien n’ait vérifié leur défectuosité.
Appuyer sur la touche MENU de la page de STAND-BY.
Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour sélectionner DIAGNOSTIC et appuyer sur ENTER pour confirmer.
NOTA BENE:
La fonction de diagnostic fonctionne seulement si un véhicule est sélectionné de la base de données. Dans le cas contraire le programme entre directement dans la base de données et donne la possibilité de sélectionner et mémoriser un véhicule avant de passer au diagnostic.
Saisir la valeur mesurée de température ambiante et appuyer sur ENTER.
Saisir la valeur mesurée de haute pression et appuyer sur ENTER.
Saisir la valeur mesurée de basse pression et appuyer sur ENTER.
Saisir la valeur mesurée de température air volets ventilation et appuyer sur
ENTER.
Le visuel affiche deux options de sélection:
Saisir 1 pour sélectionner le résultat et afficher les données saisies et leur état:
OK, haut, bas.
Appuyer ENTER pour imprimer. Saisir 2 pour sélectionner les conseils et afficher la liste des possibles causes
du défaut et l’opération à effectuer pour résoudre le problème.
Appuyer ENTER pour imprimer.
Abaisser la touche STOP pour revenir à la page de STAND-BY. En sortant du
programme, ce dernier demande si l’on veut effacer les données des véhicules programmées en mémoire.
Page 96
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
96 MANUEL D'UTILISATION
5.3 - Base de données personnalisée
Il est possible de créer une base de données personnalisée, dans laquelle on peut saisir directement toutes les données concernant les nouveaux véhicules qui ne sont pas présents dans la base de données standard.
Appuyer sur la touche BASE DE DONNEES (34).
Appuyer sur la touche de mouvement du curseur vers le haut (26) ou vers le bas
(32) pour sélectionner BASE DONNEES PERSONNALISEE et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Saisir les données requises par le clavier alphanumérique.
NOTA BENE:
Quatre lignes de 20 caractères chacune sont disponibles pour la description du véhicule. On suggère de saisir Maque, Modèle, etc. puisque les descriptions sont saisies par ordre alphabétique. En suite sont disponibles: 1 ligne de 20 caractères pour la quantité de réfrigérant, 1 ligne de 20 caractères pour le type d’huile et 1 ligne de 20 caractères pour la quantité d’huile.
Appuyer sur la touche MENU pour effacer le caractère qui précède le curseur.
Appuyer sur les touches de déplacement curseur pour déplacer le curseur à l’écran.
Appuyer sur ENTER pour confirmer la donnée saisie et passer à la ligne
successive.
NOTA BENE:
Il est possible de ne pas saisir toutes les informations requises;si celui ci est le cas, appuyer sur ENTER pour passer à la ligne successive, le champ relatif à cette donnée spécifique ne sera pas rempli.
Répéter l’opération de saisie des données et de confirmation pour toutes les
rubriques; finalement le visuel affiche de nouveau le menu principal.
Page 97
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 97
5.4 - Récupération de réfrigérant ATTENTION:
Porter toujours des lunettes et des gants de protection en travaillant avec le réfrigérant. Lire et respecter les avertissements indiqués au début de ce manuel avant d’utiliser le matériel.
NOTA BENE:
Faire fonctionner le système de climatisation du véhicule pendant quelques minutes avant de démarrer la phase de récupération. L’expérience démontre qu’une plus grande quantité de réfrigérant est aspirée lorsque le circuit est à température de fonctionnement. Eteindre le système A/C avant de procéder à son entretien.
Pour récupérer le réfrigérant présent dans la station A/C s’en tenir à la procédure suivante:
Une série de messages invitent l’opérateur dans la connexion des tuyaux.
Appuyer sur ENTER pour passer au message suivant.
Relier les tuyaux flexibles T1 basse pression et T2 haute pression aux prises du
système A/C du véhicule.
Ouvrir les vannes sur les raccords rapides des tuyaux T1 et T2. Ouvrir les vannes de haute et basse pression sur la station. Appuyer sur la touche de RECUPERATION (24), la fonction d’auto-nettoyage est
démarrée.
La fonction ne démarre pas en cas d’absence de pression dans le circuit; dans ce
cas un message est affiché informant l’opérateur.
NOTA BENE:
Cette fonction sert pour garantir un pesage correct du réfrigérant récupéré. On peut éviter la fonction de auto-lavage en appuyant sur la touche MENU.
L’auto-nettoyage achevé, la récupération du réfrigérant commence.
NOTA BENE:
La fonction s’arrête automatiquement lorsque la pression dans le circuit chute au dessous de 0 bar.
Dans le but d’optimiser la récupération, plusieurs cycles de décharge de l’huile
seront accomplis.
Une fois le dernier cycle de décharge terminé, la station observe un temps
d’attente qui sert pour vérifier la remontée de la pression.
Le temps d’attente achevé:
La fonction redémarre automatiquement si la pression a augmentée à nouveau. Le visuel montre la quantité de réfrigérant récupéré si la pression n’a pas changé.
Fermer les vannes sur la station. Abaisser la touche STOP pour revenir à la page de STAND-BY. En sortant du
programme, ce dernier demande si l’on veut effacer les données des véhicules programmées en mémoire.
Page 98
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
98 MANUEL D'UTILISATION
Une série de messages invitent l’opérateur dans la déconnexion des tuyaux. Sélectionner l’option désirée.
NOTA BENE:
Après l’affichage des données on peut accomplir la procédure suivante:
Saisir la valeur de l’huile récupérée par les touches numériques et utiliser la
touche MENU pour effacer la valeur saisie.
Appuyer sur ENTER pour confirmer la valeur de l’huile. Appuyer ENTER pour imprimer. Appuyer STOP pour quitter.
5.5 - Mise sous vide du système A/C
NOTA BENE:
Lorsque la pompe à vide a fonctionné durant 30 heures ou plus, le message VIDANGER L’HUILE clignote. Accomplir l’entretien selon les procédures décrites dans le chapitre spécifique.
Une série de messages invitent l’opérateur dans la connexion des tuyaux.
Appuyer sur ENTER pour passer au message suivant.
Ouvrir les vannes de haute et basse pression sur la station. Appuyer sur la touche de mise à VIDE (26). La fonction ne démarre pas en cas de présence de pression dans le circuit; dans ce
cas un message est affiché informant l’opérateur.
Saisir le temps de vide désiré. Appuyer sur ENTER pour confirmer et démarrer la fonction. Le temps de vide achevé, le temps de contrôle des pressions démarre. A la fin de
cette période le résultat du contrôle est affiché indiquant s’ il y a eu de fuites dans le circuit.
Fermer les vannes sur la station. Appuyer ENTER pour imprimer. Abaisser la touche STOP pour revenir à la page de STAND-BY. En sortant du
programme, ce dernier demande si l’on veut effacer les données des véhicules programmées en mémoire.
Une série de messages invitent l’opérateur dans la déconnexion des tuyaux. Sélectionner l’option désirée.
Page 99
________________________________________________________________________________ AC790PRO fr
MANUEL D'UTILISATION 99
5.6 - Injection huile et charge du système A/C
ATTENTION: Cette fonction doit être effectuée exclusivement sur les systèmes A/C
en dépression (a l'issue d'une fonction de vide du système). Au terme de la fonction d'injection d'huile s'effectue une fonction de charge. Effectuer la charge du côté de haute pression seulement. En cas de systèmes avec raccord de basse pression seulement (LOW), après la charge attendre au moins 10 minutes avant de démarrer le circuit A/C.
Une série de messages invitent l’opérateur dans la connexion des tuyaux.
Appuyer sur ENTER pour passer au message suivant.
Vérifier si les tuyaux son connectés et qu’ils ont les vannes ouvertes.
Appuyer sur la touche de CHARGE (28).
Le visuel demande si on veut effectuer la charge de l’huile.
Sélectionner OUI pour charger l’huile avant de procéder à la charge. Sélectionner NON pour passer directement à la charge.
NOTA BENE:
Pour accomplir correctement la charge il faut s’assurer que la bouteille contienne au moins 2 kg de réfrigérant en plus par rapport à la quantité à charger. Le logiciel n’accepte pas de moindres valeurs.
Saisir la quantité de réfrigérant à charger et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Si on a sélectionné l’exécution de la charge de l’huile, appuyer sur la touche
MENU pour ouvrir l’électrovanne d’injection de l’huile et appuyer de nouveau sur la touche MENU pour la refermer.
Appuyer ENTER pour continuer.
La station accomplit la charge du réfrigérant et au terme de l’opération affiche la
valeur du réfrigérant chargé.
Pour vérifier si l’installation est efficace, il est nécessaire de procéder au contrôle
des pressions de fonctionnement.
Fermer les vannes sur la station.
ATTENTION: La mauvaise fermeture des robinets (vannes) peut causer des erreurs,
mauvais fonctionnement ou endommagement des composants internes.
Page 100
fr AC790PRO ________________________________________________________________________________
100 MANUEL D'UTILISATION
Allumer le véhicule et le circuit A/C.
Vérifier les pressions.
Eteindre le circuit A/C et le véhicule.
Fermer les vannes sur les tuyaux de service.
Abaisser la touche STOP pour revenir à la page de STAND-BY. En sortant du
programme, ce dernier demande si l’on veut effacer les données des véhicules programmées en mémoire.
Une série de messages invitent l’opérateur dans la déconnexion des tuyaux.
Sélectionner l’option désirée.
NOTA BENE:
Après l’affichage du réfrigérant chargé il est possible de continuer de la manière suivante:
Saisir la valeur de l’huile introduite par les touches numériques et utiliser la
touche MENU pour effacer la valeur saisie.
Appuyer sur ENTER pour confirmer la valeur de l’huile. Appuyer ENTER pour imprimer. Appuyer STOP pour quitter.
Loading...