Ricoh WG-4 GPS Operating Manual [et]

1
3
2
6
7
8
5
4
ET
Digitaalkaamera
RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4
Kasutusjuhend
Alustamine
Standardtoimingud
Pildistamine
Piltide taasesitus ja
kustutamine
Piltide töötlemine ja
printimine
Seadistused
Ühendamine arvutiga
Lisad
Palun lugege kaamera parima talitlusvõime tagamiseks enne kaamera kasutamist kasutusjuhendit.
Täname teid, et ostsite selle RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitaalkaamera. Kõigi kaamera omaduste ja funktsioonide maksimaalseks kasutamiseks lugege palun käesolevat juhendit enne kaamera kasutamist. Hoidke seda juhendit kindlas kohas, sest see võib olla väärtuslik abivahend kaamera kõigi võimaluste tundmaõppimisel.
See kasutusjuhend on mõeldud RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 mudelitele. Käesolevas kasutusjuhendis on illustratsioonideks kasutatud RICOH WG-4 GPS kaamerat.
Autoriõiguste kohta
RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitaalkaameraga tehtud pilte, mis pole mõeldud isiklikuks kasutamiseks, ei tohi autoriõiguse seaduses kohaselt ilma loata kasutada. Palun olge ettevaatlik, sest demonstratsioonide, etenduste või näituse eksponaatide pildistamine isegi isiklikuks kasutamiseks ei pruugi olla lubatud. Autoriõiguste saamise eesmärgil tehtud pilte ei tohi kasutada ka väljaspool autoriõiguse seaduses määratletud autoriõiguse kasutusvaldkonda ning tähelepanelik tuleb olla ka siin.
Kaubamärkide kohta
• SDXC logo on SD-3C, LLC kaubamärk.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista on Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes maades.
• Macintosh ja Mac OS on Apple Inc. registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes maades.
•ArcSoft
®
ja selle logo on ArcSoft Inc. registreeritud kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes maades.
HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing, LLC kaubamärgid või registreeritud Ameerika Ühendriikides ja/või teistes maades.
• Eye-Fi, Eye-Fi logo ja Eye-Fi co nnecte d on Eye-Fi, Inc. kaubamärgid.
• Intel, Intel Core ja Pentium on Intel Corporationi kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes maades.
• AMD, AMD Athlon ja ATI Radeon on Advanced Micro Devices, Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• NVIDIA ja GeForce NVIDIA Corporationi kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes maades.
• See kaamera toetab PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching võimaldab digitaalkaamerate, printerite ja tarkvara abil luua pilte, mis vastavad paremini fotograafi kavatsustele. Osad funktsioonid ei pruugi toimida printeritega, mis ei ühildu PRINT Image Matching III standardiga. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kõik õigused kaitstud. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporation kaubamärk. PRINT Image Matching logo on Seiko Epson Corporation kaubamärk.
• See toode on litsentsitud “AVC Patent Portfolio” litsentsi alusel. Litsents annab tarbijale õiguse kasutada toodet isiklikel mitteärilistel eesmärkidel selle eest tasu saamata (i) video kodeerimiseks kooskõlas AVC standardiga (“AVC video”) ja/või (ii) AVC video dekodeerimiseks, mis on kodeeritud tarbija poolt isiklikuks tarbeks ja/või omandatud video pakkujalt, mis on litsentsitud pakkuma AVC videot. Litsents ei anna otsest ega kaudset luba toote kasutamiseks mistahes muul ülaltoodust erineval otstarbel. Täiendava info saamiseks pöörduge MPEG LA, LLC poole. Vaadake http://www.mpegla.com.
• Kõik muud kaubamärgid on nende omanike vara.
Toote registreerimise kohta
Parema teenindamise huvides soovitame teil teostada toote registreerimise kaameraga kaasasoleva CD-ROM plaadi tarkvara kaudu või internetis meie veebilehel. Täname teid koostöö eest. Lisateabe saamiseks vaadake “Toote registreerimine Internetis” (lk 198).
Kaamera kasutajatele
• Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat seadmete lähedal, mis tekitavad tugevat elektromagnetkiirgust või magnetvälju. Tugevad staatilised laengud või näiteks raadiosaatjate poolt tekitatavad magnetväljad võiv ad häirida ekraani tööd, rikkuda salvestatud andmeid või mõ jutada kaamera vooluringide tööd ning põhjustada talitlushäireid.
• Kuvariks kasutatav vedelkristallpaneel on toodetud tipptasemel täppistehnoloogia abil. Kuigi funktsioneerivate pikslite tase on vähemalt 99,99%, peate olema teadlik, et 0,01% või vähem piksleid ei pruugi toimida või võivad aktiveeruda siis, kui nad seda tegema ei peaks. See ei mõjuta salvestatavat pilti.
• On võimalik, et käesolevas juhendis toodud illustratsioonid ja ekraanipildid erinevad tegelikust tootest.
• Käesolevas juhendis käsitletakse SD mälukaarte, SDHC mälukaarte ja SDXC mälukaarte edaspidi ühiselt SD mälukaartidena.
• Käesolevas juhendis viitab üldmõiste “arvuti(d)” edaspidi nii Macintosh kui ka Windows operatsioonisüsteemiga arvutile.
• Käesolevas juhendis viitab mõiste “aku(d)” kaamera ja selle lisavarustusega kasutatavatele mistahes tüüpi akudele.

Kaamera ohutu kasutamine

Selle toote loomisel on palju tähelepanu pööratud ohutusele. Palun pöörake kaamera kasutamisel erilist tähelepanu järgnevate sümbolitega tähistatud teabele.
Hoiatus
Ettevaatust
See sümbol tähistab teavet, mille eiramine võib põhjustada raskeid vigastusi.
See sümbol tähistab teavet, mille eiramine võib
ustada kergeid või keskmisi vigastusi või
põhj materiaalset kahju.
1
Kaamera kohta
Hoiatus
• Ärge üritage kaamerat lahti võtta ega ringi ehitada. Kaamera sisemuses on kõrgepingega vooluringid, mis korpuse avamisel võivad põhjustada elektrilöögi.
• Kui kaamera peaks näiteks kukkumisel purunema ja selle sisemus on avatud, tuleb iga hinna eest vältida kaamera sisedetailide puudutamist, sest see võib põhjustada elektrilöögi.
• Rihma ümber kaela mähkimine on ohtlik. Jälgige, et väikesed lapsed ei riputaks rihma endale kaela.
• Kui kaamera kasutamise ajal esineb midagi ebakorrapärast, näiteks suits või ebatavaline lõhn, lõpetage kasutamine kohe, eemaldage aku või vooluadapter ning võtke ühendust lähima hoolduskeskusega. Kaamera edasine kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ettevaatust
• Ärge asetage oma sõrme välklambile kui pildistate välguga - põletuste oht.
• Ärge pildistage välguga kui see on kokkupuutes teie riietega - kangas võib selle tulemusena värvi muuta.
• Kaamera mõned osad soojenevad kasutamise käigus. Olge ettevaatlikud, sest selliste osade kokkupuutel keha pinnaga võib tekkida madala temperatuuri põletus.
• Kui ekraan peaks purunema, olge klaasikildude suhtes ettevaatlik. Lisaks jälgige, et vedelkristall ei satuks teie nahale, silmadesse ega suhu.
• Kaamera kasutaja individuaalsetest teguritest või tervislikust seisundist olenevalt võib kaamera käsitsemine põhjustada sügelust, nahalöövet või ville. Mis tahes ootamatu tervisehäire korral lõpetage kaamera kasutamine kohe ning konsulteerige arstiga.
2
Vooluadapteri ja pistik-adapteri kohta
Hoiatus
• Kasutage alati eksklusiivselt selle kaamera jaoks mõeldud vooluadapterit ja pistik-adapterit määratud tööpingel ja võimsusel. Kui kasutate mõnda teist tüüpi vooluadapterit/pistik-adapterit või kasutate eksklusiivset vooluadapterit valel toitepingel, võite põhjustada tulekahju, elektrilöögi või rikkuda kaamera. Lubatud pingevahemik on 100-240V vahelduvvool.
• Ärge võtke toodet osadeks ega modifitseerige seda. See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Kui tootest eraldub suitsu, ebatavalist lõhna või esineb mõni muu kõrvalekalle, lõpetage kohe kaamera kasutamine ja võtke ühendust lähima hoolduskeskusega. Kaamera edasine kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Kui vedelik sattub toote sisemusse, konsulteerige lähima hoolduskeskusega. Kaamera edasine kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Kui vooluadapteri kasutamise ajal algab äike, tuleb vooluadapteri kasutamine katkestada ja see koheselt seinakontaktist eemaldada. Kasutamise jätkamine võib toodet kahjustada, põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Kui vahelduvvoolujuhe saab tolmuseks, pühkige see puhtaks. Kogunenud tolm võib põhjustada tulekahju.
Ettevaatust
• Ärge asetage ega kukutage vahelduvvoolujuhtmele raskeid esemeid ega painutage USB juhet või vahelduvvoolujuhet jõuga. See võib juhet kahjustada. Kui kaabel peaks kahjustuma, võtke ühendust lähima hoolduskeskusega.
• Ärge puudutage ega lühistage vahelduvvoolujuhtme ega USB juhtme klemme kui juhe on ühendatud.
• Ärge käsitsege vooluadapterit märgade kätega. See võib põhjustada elektrilöögi.
• Hoidke toodet tugevate löökide ja kõvale pinnale kukkumiste eest. See võib põhjustada häireid kaamera töös.
• Vooluadapterit tohib kasutada ainult laetava liitiumioonaku D-LI92 laadimiseks. See võib põhjustada ülekuumenemise, plahvatuse või vooluadapteri rikke.
• Riskide vähendamiseks kasutage ainult CE sertifikaadiga toitekaablit tüübiga H03VVH2-F või jämedamat, minimaalselt 0,75 mm² ristlõikega vaskkaabliga, mille ühes otsas on kaabli külge sulatatud Europlug pistik ning teises otsas emane ühenduspistik (IEC mittetööstuslikule konfiguratsioonile vastav) või samaväärne.
3
Aku kohta
Hoiatus
• Hoidke akut kindlasti väikelastele kättesaamatus kohas. Aku võib suhu panduna põhjustada elektrilöögi.
• Kui akust lekkiv vedelik peaks sattuma silma, võib see põhjustada nägemise kaotust. Loputage silmi puhta veega ja võtke koheselt ühendust arstiga. Ärge hõõruge neid.
Ettevaatust
• Kasutage kaameraga ainult lubatud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.
• Ärge avage aku korpust. Aku korpuse avamine võib põhjustada plahvatuse või lekke.
• Kui aku kuumeneb või suitseb, tuleb see kaamerast kohe eemaldada. Olge ettevaatlik, et te ennast eemaldamise ajal ei põletaks.
• Hoidke traadid, juuksenõelad ja muud metallobjektid aku + ja - kontaktidest eemal.
• Ärge lühistage akut ega põletage seda tules. See võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.
• Kui akust lekkiv vedelik peaks sattuma nahale või riietele, võib see põhjustada nahaärritust. Peske saastunud alasid põhjalikult veega.
• Ettevaatusabinõus D-LI92 liitiumaku kasutamisel: AKU VÕIB EBAÕIGEL KÄSITSEMISEL PLAHVATADA VÕI SÜTTIDA.
- ÄRGE VÕTKE AKUT LAHTI EGA KÄIDELGE SEDA TULES.
- LAADIGE AKUT AINULT LUBATUD LAADIMISTINGIMUSTEL.
- ÄRGE LÜHISTAGE EGA KUUMUTAGE ÜLE 60 °C.
- ÄRGE PURUSTAGE EGA MODIFITSEERIGE.
Hoidke kaamerat ja selle lisatarvikuid väikelastele kättesaamatus kohas
Hoiatus
• Hoidke kaamerat ja selle tarvikuid kindlasti väikelastele kättesaamatus kohas.
1. Ootamatute liigutuste või toote kukkumise tagajärjeks võivad olla
vigastused.
2. Rihma mässimine ümber kaela võib põhjustada lämbumist.
3. Väikesi tarvikuid nagu aku või SD mälukaart võidakse alla neelata.
Lisatarviku allaneelamise korral pöörduge kohe arsti poole.
4

Käsitsemise meelespea

Enne kaamera kasutamist
• Reisile minnes võtke kaasa pakendis sisalduv rahvusvahelise hooldusvõrgu loetelu. See võib olla abiks, kui teil esineb välismaal probleeme.
• Kui kaamerat ei ole pikema aja jooksul kasutatud, kontrollige selle veatut talitlust, eriti enne oluliste piltide tegemist (näiteks pulmas või reisil). Salvestus ei ole garanteeritud kui salvestamine, taasesitus või andmete teisaldamine arvutisse või teise seadmesse ei ole kaamera või salvestusmeediumi (SD mälukaart) vms. rikke tõttu võimalik.
• Selle kaamera objektiiv ei ole vahetatav. Kaamera objektiiv ei ole eemaldatav.
Aku ja vooluadapteri kohta
• Aku optimaalse seisukorra säilitamiseks vältige selle hoiustamist täielikult laetuna või kuumas keskkonnas.
• Kui aku jäetakse kaamerasse ja kaamerat ei kasutata pikemat aega, tühjeneb aku liigselt ja lühendab aku eluiga.
Soovitatav on akut laadida päev enne kasutamist või kasutamispäeval.
• Vahelduvvoolu pistik-adapter D-PL135 on mõeldud eksklusiivseks kasutamiseks D-PA135 vooluadapteriga. Ärge kasutage seda muude seadmetega.
Ettevaatusabinõud kaamera kandmisel ja kasutamisel
Vältige kuumi ja niiskeid kohti. Eriti hool as tuleb olla sõidukite osas, mille sisemus võib tugevalt kuumeneda.
• Jälgige, et kaamera ei puutuks kokku tugeva vibratsiooni, löökide või survega, sest see võib põhjustada vigastusi, veekindluse kadumist või häireid kaamera töös. Vibratsiooni keskkonnas (autos, laevas jne) asetage kaamera vibratsiooni ja löökide leevendamiseks pehmele alusele. Tõsise vibratsiooni, löökide ja surve keskkonnas viibinud kaamera viige lähimasse hoolduskeskusse kontrollimisse.
Kaamera kasutamine on lubatud õhutemperatuuri vahemikus -10 °C kuni 40 °C.
• Kõrgetel temperatuuridel muutub vedelkristallekraan mustaks. Selle normaalne töö taastub normaaltemperatuuridel.
• Vedelkri stallekraani reaktsioonikii rus madalatel temperatuuridel aeglustub. See on vedelkristalli omadus ning seda ei loeta veaks.
5
• Järsu temperatuurimuutuse korral võib kaamera sise- ja välispindadele kondenseeruda õhuniiskus. Selle vältimiseks asetage kaamera kinnisesse plastikaatkotti ning võtke sealt välja alles siis, kui temperatuurid on ühtlustunud.
• Vältige kaamera kokkupuutumist prügi, muda, liiva, tolmu, vee, mürgiste gaaside ja sooladega. Need võivad põhjustada häireid kaamera töös. Vihma­või veepiiskade eemaldamiseks pühkige kaamerat puhta kuiva riidega.
• Ärge vajutage ekraani liigse jõuga. See võib põhjustada selle purunemise või talitlusrikke.
• Vältige istumist kui kaamera on teie pükste tagataskus, sest selliselt võite kahjustada kaamera välimust või ekraani.
• Kaamera kinnitamisel statiivile jälgige, et te ei pingutaks statiivi kinnituskruvi üleliia, sest see võib kaamera korpuse lõhkuda.
Kaamera puhastamine
Ärge puhastage kaamerat orgaaniliste lahustitega (näiteks lahusti, alkohol või bensiin).
• Objektiivile kogunenud tolmu eemaldamiseks kasutage objektiivipintslit. Ärge kasutage puhastamiseks kunagi suruõhuballooni, sest see võib objektiivi kahjustada.
Kaamera hoiustamine
• Vältige kaamera säilitamist pestitsiidide ja kemikaalide käitlemisruumides. Eemaldage kaamera kotist ning säilitage hallituse vältimiseks hästiventileeritud kohas.
• Vältige kaamera kasutamist või säilitamist kohtades, kus see võib kokku puutuda staatilise elektri või elektrilise interferentsiga.
• Vältige kaamera kasutamist või säilitamist otseses päikesevalguses või kohtades, kus see võib kokku puutuda kiirete temperatuurimuutuste või kondensatsiooniga.
• Kaamera sooritusvõime säilitamiseks on soovitatav seda iga aasta või kahe tagant kontrollida lasta.
6
Muud ettevaatusabinõud
Kirjutuskaitse
lüliti
• SD mälukaart on varustatud kirjutuskaitse lülitiga. LOCK asendis ei ole kaardile võimalik faile kirjutada, samuti pole kaardilt võimalik faile kustutada ega kaarti formaatida. r ikoon ilmub monitorile juhul, kui mälukaardi kirjutuskaitse on aktiivne.
• SD mälukaardi eemaldamisel vahetult pärast kaamera kasutamist tuleb olla ettevaatlik, sest kaart võib olla kuum.
• Andmete salvestamise, heli- või pildifailide taasesituse ja USB ühenduse ajal ei tohi kaamerat välja lülitada, aku/kaardipesa katet avada ega sellest SD kaarti eemaldada, kuna see võib põhjustada andmete kadumist või rikkuda mälukaarti.
• Ärge painutage SD mälukaarti ning hoidke seda löökide eest. Hoidke seda eemal vedelikest ja kõrgetest temperatuuridest.
• Ärge eemaldage SD mälukaarti vormindamise ajal, sest see võib kaarti kahjustada ja muuta selle kasutuskõlbmatuks.
• SD mälukaardil olevad andmed võivad kustuda järgmistes olukordades. Tootja ei võta mingit vastutust kustutatud andmete eest (1) kui kasutaja käsitseb SD mälukaarti valesti. (2) kui SD mälukaart puutub kokku staatilise elektri või elektrilise
interferentsiga. (3) kui SD mälukaarti pole pikema aja jooksul kasutatud. (4) kui SD mälukaart või patareid eemaldatakse ajal, mil kaamera vahetab
mälukaardiga andmeid.
• Kui seda pikema aja jooksul ei kasutata, võivad kaardil olevad andmed muutuda loetamatuks. Olulistest andmetest tehke regulaarseid varukoopiaid arvutisse.
• Kasutamata või mõne teises seadmes kasutatud mälukaarte tuleb enne kasutamist kaamera abil vormindada. Lugege “Mälu vormindamine” (lk 167).
• Kui kasutate aeglase salvestuskiirusega SD mälukaarti, võib videote salvestamine katkeda isegi siis kui mälus on piisavalt ruumi; samuti võib salvestamisele ja taasesitusele kuluda rohkem aega.
• Palun pidage meeles, et piltide või helifailide kustutamine, SD mälukaardi või sisemälu vormindamine ei kustuta andmeid täielikult. Kustutatud faile saab kaubanduses müüdava tarkvara abil taastada. Selliste andmete privaatsuse tagamine on kasutaja kohustus.
7
Veekindluse, tolmukindluse ja
Kontaktpind
Veekindel tihend
löögikindluse kohta
• Selle kaamera vee- ja tolmukindlus vastab JIS veekindluse klass 8 ja JIS tolmukindluse klass 6 standardile (IP68 ekvivalent).
• Kaamera rahuldab meie kukkumistesti nõudmised (2 meetri kõrguselt 5 cm paksusele vineerpinnale), mis vastab MIL-Standard 810F Method 516.5-Shock testile.
• Kaamera rahuldab meie testid veekindluse, tolmukindluse ja löögikindluse osas kuid see ei garanteeri probleemide või kahjude mitteilmnemist.
• Veekindlus ei ole tagatud kui kaamera on saanud löögi või kukkunud.

Ettevaatusabinõud enne kaamera kasutamist vees

Enne vees kasutamist kontrollige järgmist
• Veenduge, et akupesa katte kummitihendil ei oleks kriime ega mõrasid.
• Veenduge enne akupesa katte sulgemist, et kummitihendil ei oleks võõrkehi (liiv, tolm, juuksekarvad, riidekarvad või vedelikud). Kõrvaldage võõrkehad kuiva karvavaba riidega.
• Sulgege akupesa kate korralikult. Vastasel juhul võib vesi sisse pääseda ja kaamera rikkuda.
8
Olge vee lähedal ettevaatlik
• Ärge avage kaamera akupesa katet vee lähedal või märgade kätega. Aku või SD mälukaardi vahetamisel vältige kohti, kus kaamera võib märjaks või mustaks saada ning veenduge, et kaamera ja teie käed on täielikult kuivad.
• Vette kukkudes läheb kaamera põhja, seega paigaldage kaamerale enne vees kasutamist rihm ning mässige see endale ümber randme.
• Kaamera veekindluse parandamiseks on objektiivi esiosa kaetud klaasiga. Klaas peab alati puhas olema, sest mis tahes mustus või vesi esiklaasil mõjutavad jäädvustatavate piltide kvaliteeti.

Ettevaatusabinõud kaamera kasutamisel vees

• Ärge kasutage kaamerat sügavamas vees kui 14 meetrit. Ärge kasutage kaamerat vee all korraga kauem kui 120 minutit.
• Ärge avage akupesa katet vee all.
• Ärge kasutage kaamerat kuumas vees või kuuma vee allikas.
• Ärge rakendage kaamerale liigset jõudu, näiteks vette sukeldumisel. Taoline tegevus võib kaamera veekindlust vähendada või põhjustada katte avanemise.
• Ärge jätke kaamerat rannas liivale, sest selle tulemusena võib kaamera sisetemperatuur ületada ülempiiri või blokeerida kõlari/mikrofoni liivaga.
• Jälgige, et kaamera ei puutuks kokku tugeva vibratsiooni, löökide või survega, sest see võib põhjustada veekindluse kadumist. Kui kaamera on talunud tõsiseid lööke, survet või vibratsiooni, viige see lähimasse hoolduskeskusse kontrollimisele.
• Vältige päikesekreemi või -õli sattumist kaamera korpusele, sest see võib korpuse värvi rikkuda. Kui kaamera saab õliseks, peske see koheselt sooja veega puhtaks.
• Järsud ja ekstreemsed temperatuurimuutused võivad põhjustada kondensaadi teket kaamera sisemuses ja pinnal. Selle vältimiseks asetage kaamera kinnisesse plastikaatkotti ning võtke sealt välja alles siis, kui temperatuurid on ühtlustunud.
9

Ettevaatusabinõud pärast kaamera vees kasutamist

• Ärge avage akupesa katet kui kaamera on märg. Kuivatage vesi kuiva karvavaba riidega.
• Katte sisepind võib avamisel märjaks saada. Kuivatage kattel olev vesi ära.
• Tolmuse või liivase kaamera kuivatamine võib kriimustada kaamera pinda. Enne kaamera pesemist kraanivees jälgige, et akupesa kate on kindlalt suletud. Pärast kaamera pesemist kuivatage seda pehme riidega.
• Eemaldage mustus ja liiv katte tihendilt ja kontaktpindadelt. Kaamera ei pruugi olla veekindel kui tihend on lahtine, kui tihendis või kontaktpinnal on mõrasid või mõlke. Taoliste vigastuste korral võtke ühendust lähima hoolduskeskusega.
• Kui kaamera on väga määrdunud või kui olete kasutanud seda merevees, siis lülitage kaamera välja ja veenduge, et akupesa kate on kindlalt suletud. Seejärel loputage seda jooksva kraanivee all või jätke see lühikeseks ajaks (2 kuni 3 minutit) puhta veega kaussi.
• Vältige puhastusvahendeid nagu seebivesi, pesuained või alkohol, sest see võib kaamera veekindlust rikkuda.
• Kaamera veekindluse tagamiseks on soovitatav vahetada veekindlat tihendit üks kord aastas. Tihendi vahetamiseks võtke ühendust lähima hoolduskeskusega. (Teenus on tasuline.)
• Kaamera lisatarvikud ei ole veekindlad.
10

Sisukord

Kaamera ohutu kasutamine ....................................................................1
Käsitsemise meelespea ..........................................................................5
Veekindluse, tolmukindluse ja löögikindluse kohta ......
Ettevaatusabinõud enne kaamera kasutamist vees................................8
Ettevaatusabinõud kaamera kasutamisel vees.......................................9
Ettevaatusabinõud pärast kaamera vees kasutamist............................ 10
Sisukord ................................................................................................ 11
Kasutusjuhendi ülesehitus..................................................................... 17
Alustamine 18
Pakendi sisu kontrollimine........................................................................ 18
Osade nimetused ....................................................................................... 19
Osade nimetused ....................................................................................... 20
Näidud ekraanil .........
Kuva A r Kuva Q r
Juhiste kuva .......................................................................................... 27
Histogramm........................................................................................... 28
Elektrooniline lood.................................................................................29
Alamekraani indikaator (ainult RICOH WG-4 GPS) ................................. 30
Karabiinrihma paigaldamine..................................................................... 31
Kaamera toide ............................................................................................ 32
Aku paigaldamine.................................................................................. 32
Aku laadimine........................................................................................34
Vooluadapteri kasutamine..................................................................... 37
SD mälukaardi paigaldamine .................................................................... 39
Kaamera sisse- ja väljalülitamine ............................................................. 41
Käivitamine taasesitusrežiimis...............................................................42
Algseadistused........................................................................................... 43
Töökeele seadistamine ......................................................................... 43
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine ....................................................... 46
.................................................................................21
ežiimis.................................................................................... 21
ežiimis................................................................................... 25
Standardtoimingud 48
Nuppude funktsioonid ............................................................................... 48
A režiim................................................................................................48
Q režiim............................................................................................... 50
Liikumine A ja
Kaamera funktsioonide seadistamine.............................
Menüüde kasutamine............................................................................ 53
Menüüloend........................................................................................... 55
Q režiimide vahel....................................................... 52
...........................8
.........................53
11
Pildistamine 61
Pildistamine ................................................................................................61
Pildistamine........................................................................................... 61
Suumi kasutamine.................................................................................64
Pildistusrežiimi seadistamine.................................................................67
Näotuvastusfunktsiooni kasutamine...................................................... 70
Pildistamine lihtsas režiimis (Roheline režiim).......................................71
Pildistamine erinevate säriaegadega (Säriajaprioriteediga režiim)........ 72
E režiimi kasutamine......................................................................... 73
Lemmiklooma pildistamine (režiim Lemmikloom).................................. 75
Pildistamine Digital Microscope režiimis................................................ 75
Pildistamine määratud intervalliga (Inte
Iseavaja kasutamine.............................................................................. 77
Pildiseeria jäädvustamine (Sarivõte/Kiire seeria)..................................79
Pildistamine distantspäästikuga (eraldi müüdav tarvik).........................80
Pildistamine automaatselt muutuva säritusega (Auto Bracketing) ........ 81
Pildistusfunktsioonide seadistamine.......................................................82
Rec. Mode menüü üksuste kasutamine ................................................ 82
Välgurežiimi valimine.............................................................................83
Teravustamisrežiimi valimine ................................................................ 84
Image Tone seadistamine..................................................................... 88
Pildi pikslite arvu valimine......................................................................89
Piltide kvaliteeditaseme määramine...................................................... 90
Värvustasakaalu reguleerimine.............................................................91
Automaatse särimõõtmise seadistamine...............................................93
Tundlikkuse seadistamine .....................................................................94
AUTO ISO ulatuse seadistamine ..........................................................95
Särituse seadistamine (Särikompensatsioon) .......................................95
Ereduse korrigeerimine (D-Range seadistus) ....................................... 96
Stabilisaatori seadistamine..
Näotuvastusfunktsiooni lülitamine ......................................................... 99
Pilgutuse tuvastamise funktsiooni seadistamine.................................101
Kiire ülevaate seadistamine ................................................................101
Rohelise nupu seadistamine ............................................................... 102
Pildi teravuse seadistamine (Sharpness) ............................................ 105
Värvikülluse / tooni seadistamine (Saturation/Tone Adjustment) ........ 105
Pildi kontrastsuse seadistamine (Contrast) ......................................... 106
Kuupäeva pealetrükifunktsiooni seadistamine .................................... 106
IQ Enhancer töötluse seadistamine ....................................................107
Makrotulede seadistamine .................................................................. 107
Elektroonilise loodi seadistamine ...........
Konverterläätse kasutamine................................................................108
Jäädvustamine vee all .............................................................................110
Jäädvustamine vee all
(Underwater režiim/Underwater Movie režiim) .............................110
.................................................................. 97
rval Shot).................................76
.............................................108
12
Videolõikude salvestamine ..................................................................... 112
Videolõikude salvestamine.................................................................. 112
Filmimise kiire alustamine videonupu abil...........................................114
Pikslite arvu ja kaadrisageduse valimine videolõikudele ..................... 115
Movie SR videostabilisaatori seadistamine ......................................... 116
Tuulemüra vähendamine videosalvestusel (Wind Suppression).........116
Pidev teravustamine videolõigu salvestamisel.................................... 117
Optilise suumi seadistamine Videolõigu moodustamine intervalliga jäädvustatud piltidest
(Interval Movie)............................................................................. 118
Time-Lapse videofunktsiooni kasutamine ........................................... 120
High Speed Movie funktsiooni kasutamine.......................................... 121
1cm-Macro Movie funktsiooni kasutamine .......................................... 122
Seadistuste salvestamine (Memory) ...................................................... 123
................................................................117
Piltide taasesitus ja kustutamine 125
Piltide taasesitus...................................................................................... 125
Fotode taasesitus................................................................................ 125
Video taasesitus..................................................................................126
Indekspildi vaade................................................................................. 127
Taasesitusfunktsioonide kasutamine ..................................................129
Slideshow............................................................................................ 132
Pildi pööramine....................................................................................134
Suurendamine taasesitusel .................................................................135
Piltide kustutamine .................................................................................. 136
Üksiku pildi kustutamine...................................................................... 136
Valitud piltide kustutamine................................................................... 137
Kõikide piltide kustutamine..................................................................138
Piltide kustutuskaitse (Protect)............................................................ 139
Kaamera ühendamine AV seadmega ..................................................... 141
Kaamera ühendamine videosisendiga ................................................141
Kaamera ühendamine HDMI pesaga.................................................. 143
13
Piltide töötlemine ja printimine 144
Piltide töötlemine .....................................................................................144
Pildi suuruse muutmine (Resize)......................................................... 144
Piltide kärpimine..................................................................................145
Piltide töötlemine selleks, et näod paistaksid väiksemad.................... 146
Digitaalfiltrite kasutamine ....................................................................147
HDR Filtri kasutamine..........................................................................149
Ink Rubbing filtri kasutamine ............................................................... 149
Kollaaži loomine .................................................................................. 150
Red-eye Edit........................................................................................ 153
Raami paigutamine piltidele ................................................................ 154
Videolõikude redigeerimine ................................................................. 158
Failide kopeerimine ....
Trükiseadistused...................................................................................... 163
Trükiseadistused (DPOF).................................................................... 163
.........................................................................161
Seadistused 166
Kaamera seadistused ..............................................................................166
Setting menüü üksuste kasutamine .................................................... 166
Mälu vormindamine .............................................................................167
Heliseadistuste muutmine ................................................................... 168
Kuupäeva ja kellaaja muutmine ..........................................................169
Äratuse seadistamine.......................................................................... 170
World Time maailma aja seadistamine................................................ 172
Menüüde teksti suuruse muutmine ..................................................... 174
Ekraanikeele muutmine....................................................................... 174
Kataloogidele nimede omistamise süsteemi muutmine....................... 175
Failidele nimede omistamise süsteemi mu
Videoväljundi vormingu muutmine.......................................................179
HDMI väljundi vormingu valimine ........................................................180
Eye-Fi ühenduse seadistamine........................................................... 181
Ekraani heleduse reguleerimine..........................................................181
Energiasäästufunktsiooni kasutamine.................................................182
Automaatse väljalülitusfunktsiooni seadistamine ................................ 182
Quick Zoom funktsiooni seadistamine................................................. 183
Juhiste kuva (Guide Display) seadistus............................................... 183
Vigaste pikslite korrigeerimine............................................................. 184
Avaekraani muutmine.......................................................................... 185
Vaikimisi seadistuste taastamine (Reset)............................................ 186
Käivituse otsetee valimine................................................................... 186
Kella kuvamine....................................................................................187
LED makrotulede kasutamine............................................................. 188
Piltide automaatne pööramine taasesitusel.........................................188
Rõhusensori kasutamine ....................................................................189
utmine............................... 177
14
Ühendamine arvutiga 191
Ühendamine arvutiga............................................................................... 191
USB-ühendusrežiimi seadistamine...................................................... 191
Kaamera ja arvuti ühendamine ...........................................................192
Kaamera ja arvuti lahtiühendamine.....................................................193
Kaasasoleva tarkvara kasutamine.......................................................... 194
Nõudmised süsteemile ........................................................................194
Tarkvara installeerimine ...................................................................... 195
MediaImpression tarkvara kasutamine Windows arvutis..................... 198
MediaImpression tarkvara kasutamine Macintosh arvutis................... 200
Piltide teisaldamine Eye-Fi kaardi abil................................................... 202
Lisad 204
Pildistusrežiimides kasutatavad funktsioonid ...................................... 204
Teated........................................................................................................ 208
Probleemide lahendamine....................................................................... 210
Vaikimisi seadistused.............................................................................. 212
Maailma aja linnade loend.......................................................................218
Tehnilised andmed...................................................................................219
GPS juhend...............................................................................................224
Enne GPS-i kasutamist............................................................................224
GPS-i kohta.........................................................................................224
RICOH WG-4 GPS funktsioonid.......................................................... 224
Ettevaatusabinõud GPS-i kasutamisel................................................ 225
GPS-i kasutamine..................................................................................... 227
Ettevaatusabinõud GPS-i kasutamiseks.............................................227
GPS info salvestamine piltidele........................................................... 228
Logi salvestamine................................................................................230
Kellaaja automaatne korrigeerimine....................................................236
Elektroonilise kompassi seadistamine (kalibreerimine)....................... 237
GARANTIIPOLIITIKA ................................................................................ 239
Märksõnade loetelu..................................................................................244
15
Käesolevas kasutusjuhendis on noolenuppude kasutamist juhendatud nii, nagu
5
või
2või
3
või
või
4
3
5
2
4
4
2
5
3
alltoodud illustratsioonil näidatud.
Käesolevas kasutusjuhendis kasutatud sümbolite tähendused leiate allpoolt.
1
Viitab leheküljele, millelt leiate vastavat operatsiooni puudutava selgituse.
Tähistab kasulikku infot.
Osutab kaamera kasutamisel vajalikele ettevaatusabinõudele.
16

Kasutusjuhendi ülesehitus

Käesolev kasutusjuhend sisaldab järgnevaid peatükke.
1 Alustamine –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
See peatükk selgitab vajalikke tegevusi pärast kaamera ostmist kuid enne pildistama asumist. Lugege seda osa kindlasti ja järgige juhiseid.
2 Standardtoimingud ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
See peatükk selgitab üldisi teemasid, nagu nuppude funktsioonid ja menüüde kasutamine. Detailsema info leiate vastavatest peatükkidest allpool.
3 Pildistamine ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Peatükis kirjeldatakse erinevaid pildistusviise ja vastavate funktsioonide seadistamist.
4 Piltide taasesitus ja kustutamine –––––––––––––––––––––––––––––––––
Peatükk selgitab piltide ja videolõikude vaatamist kaameras ja TV ekraanil ning failide kustutamist kaamerast.
5 Piltide töötlemine ja printimine–––––––––––––––––––––––––––––––––––
See peatükk selgitab erinevaid piltide trükkimise ning kaameraga töötlemise meetodeid.
6 Seadistused ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Peatükk selgitab kaamera funktsioonide seadistamist.
7 Ühendamine arvutiga–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
See peatükk annab juhised kaamera arvutiga üh endamiseks ja paigaldusjuhis ed ning üldise ülevaate kaasasolevast tarkvarast.
8 Lisad ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
See osa annab põhilised lahendused probleemidele ja muud kasulikku infot.
1
2
3
4
5
6
7
8
17

Pakendi sisu kontrollimine

1Alustamine
1

Alustamine

Kaamera
RICOH WG-4 GPS/
RICOH WG-4
USB kaabel
I-USB7 (*2)
Makrotugi
O-MS2
Karabiinrihm (*1) Tarkvara (CD-plaat)
S-SW145
Liitiumaku D-LI92 (*2) Vooluadapter D-PA135/
Pistik-adapter D-PL135 (*3)
Kasutusjuhend
(käesolev juhend)
Kiirjuhend
Külastades www.ricoh-imaging.eu lehekülge saate alla laadida kasutusjuhendi, registreerida oma toote, tellida uudiskirja ning leida infot uusima püsivara kohta.
*1 Kaameraga kaasasoleva karabiinrihma tüüp sõltub mudelist või kaamera värvusest
nagu allpool toodud. <RICOH WG-4 GPS> Must : Karabiinrihm O-ST144 (mustvalge) Sinine : Karabiinrihm O-ST145 (Must & laimikollane) <RICOH WG-4> Hõbedane : Karabiinrihm O-ST144 (mustvalge)
Laimikollane : Karabiinrihm O-ST145 (Must & laimikollane) *2 Saadaval eraldi müüdavate tarvikutena. *3 Pistik-adapter on paigaldatud vooluadapteri külge.
18

Osade nimetused

Päästik
Objektiiv
Pealüliti/Indikaatortuli (roheline)
Flash
Distantspäästiku vastuvõtja
LED makrotuled
Mikrofonid
Alaekraan (*)
Rihma aas
Iseavaja tuli/AF abivalgus
Ekraan
Statiivikeere
USB/AV pesa
Aku lukustushoob
Akupesa katte lukk
HDMI pesa
Akupesa kate
Distantspäästiku vastuvõtja
Kõlarid
Vabastushoob
Eestvaade
(*) Ainult RICOH WG-4 GPS mudelil.
Tagantvaade
1
Alustamine
19

Osade nimetused

4 nupp
3 nupp
Noolenupud
Roheline/i nupp
Pealüliti
Q nupp
W/T/f/y nupp
Päästik
Videonupp
1
Alustamine
Nuppude kohta selgituste saamiseks lugege “Nuppude funktsioonid” (lk 48 - 51).
Makrotugi
Paigaldage kaasasolev makrotugi (O-MS2) kaamerale värina vältimiseks (Digital Microscope) või Sisestage kaks klambrit LED makrotulede sektsioonis üleval ja all olevatesse piludesse. Makrotoe paigaldamisel ja eemaldamisel ärge hoidke klambrist kinni.
(1cm-Macro Movie) programmides töötamisel (lk 75, lk 122).
* Makrotoe kasutamisel ei pruugi kaamera teravustada kui jäädvustatava objekti pind
on ebatasane.
20

Näidud ekraanil

AWBWB
1212
M
383838
ISISO
20200
ISO
200
AWB
383838
12
M
36m36m36m 36m36m36m
OK
OK
OK
OK
OK
OK
NW35°45’52” 3776m
08:24
123°45’52”
04/04/2014
AM
0
°
N
NE
E
SE
S
SW
W
NW
Elektroonilise kompassi kuva
LCD väljas
Normaalkuva Histogramm + info
Ainult pilt
Kadreerimisvõrgustiku kuva

Kuva A režiimis

Ekraanipilt muutub iga 4 nupu vajutusega järgmises järjestuses: “Normaalkuva”, “Histogramm + info”, “Elektroonilise kompassi kuva”, “Kadreerimisvõrgustiku kuva”, “Ainult pilt”, “LCD väljas”.
• Kõik kaamera nupud toimivad tavapäraselt ka siis kui LCD ekraan on välja lülitatud. Pildistamiseks vajutage päästikut nagu tavaliselt.
• Osades kaamera režiimides ei saa kuva muuta.
• Ainult RICOH WG-4 GPS kuvab elektroonilist kompassi. Kui kasutate RICOH WG-4 mudelit, ilmub ekraanile 4 nupu vajutamisel Histogram + Info vaates kadreerimisvõrgustik.
1
Alustamine
21
Normaalkuva/ Histogramm + info/ Kadreerimisvõrgustiku kuva
1 4 : 2 5
ISO
200
AWB
12
M
3 8
+ 1 . 0 1 / 2 5 0 F 3 . 5
36m
0 4 / 0 4 / 2 0 14
pildistusrežiimis
1 kuni 22 ja A1 kuvatakse “Normal Display” valiku korral. B1 kuni B6 kuvatakse 20 asukohas “Histogram + Info” valiku korral. “Grid Display” või “No Info” valiku korral kuvatakse ainult A1.
1
Alustamine
11 12 1513 14
1
P
2 3
DATE
4
+1.
5 6 7
+1.0
1/25
1/250 F3.
F3.5
8
12
12
9
38
M
AWB
36m
36m
16
IS
ISO
17
20
200
18
19
A1
B5 B6
10
21 22 B1 B2 B3 B4
22
Pildistusrežiim (lk 67)
1
Aku laetuse indikaator (lk 36)
2
Näotuvastuse ikoon (lk 99)
3
Kuupäeva pealetrüki
4
seadistus (lk 106) Särikompensatsioon (lk 95)
5
Säriaeg
6
Ava
7
Stabilisaatori ikoon (lk 97)
8
Mälu olek (lk 41)
9
Mällu mahtuv kaadrite arv
10
Välgurežiim (lk 83)
11
Võtterežiim (lk 77 - lk 81)
12
Teravustamisrežiim (lk 84)
13
Eye-Fi ühenduse olek (lk 181)
14
Kõrgus/õhurõhk
15
(ainult RICOH WG-4 GPS) (lk 189)
14:2
04/04/2014
04/04/2014
Digitaalsuumi/intelligentse suumi
16
ikoon (lk 64) GPS olek
17
(ainult RICOH WG-4 GPS) GPS logi ikoon
18
(ainult RICOH WG-4 GPS) Elektrooniline lood (lk 29)
19
Kuupäev ja kellaaeg (lk 46)
20
Maailma aja seadistus (lk 172)
21
D-Range seadistus (lk 96)
22
Teravustamisraam (lk 61)
A1
Pikslite arv (lk 89)
B1
Kvaliteeditase (lk 90)
B2
Värvustasakaal (lk 91)
B3
Särimõõtmine (lk 93)
B4
Histogramm (lk 28)
B5
Tundlikkus (lk 94)
B6
14:25
20
* 6 ja 7 kuvatakse ainult päästiku poolenisti vajutamisel. * 8 puhul kuvatakse M
seadistus [A Rec. Mode] menüüs on [Sensor Shift] või [Dual]. l kuvatakse kui [Shake Reduction] seadistus on [Off].
* 13 puhul, kui teravustamisrežiim on = ja
kuvatakse ekraanile q (lk 84). * 14 muutub sõltuvalt [Eye-Fi] seadistusest [W Se * 15 muutub sõltuvalt [Pressure Sensor] seadistusest [W Se * 17 muutub sõltuvalt [GPS] seadistusest [W S
Kui [GPS On/Off] seadistus on [Off], siis ikooni ei kuvata. * 18 kuvatakse GPS logi salvestamisel. * 20 kaob ekraanilt kaks sekundit pärast kaamera sisselülitamist. * 22 muutub sõltuvalt [Pressure Sensor] seadistusest [A
Kui [Highlight Correction] ja [Shadow Correction] seadistused on mõlemad
Off], siis ekraanile ikoone ei kuvata.
[ * Kui kaamera on b (
ilmub positsioonile A1 valitud pildiprogrammi ikoon ja seda isegi “No Info” kuva
korral. * Ülesäritatud alad vilguvad pildis punaselt ja alasäritatud alad kollaselt. * Pildistusrežiimist sõltuvalt ei pruugi osad indikaatorid ekraanile ilmuda.
kui päästik poolenisti alla vajutada ja [Shake Reduction]
Auto Macro funktsioon aktiveeritud,
tting] menüüs.
tting] menüüs.
etting] menüüs.
Rec. Mode] menüüs.
Auto Picture) režiimis ja vajutate päästiku poolenisti alla,
1
Alustamine
23
Elektroonilise kompassi kuva pildistusrežiimis
NW35°45’52” 3776m
08:24
123°45’52”
5
4
1 2
3
6
7
8
04/04/2014
AM
0
°
N
NE
E
SE
S
SW
W
NW
(kuvatakse ainult RICOH WG-4 GPS puhul)
1
Alustamine
G
PS laiuskraad
1
GPS pikkuskraad
2
Kuupäev
3
Kõrgus/õhurõhk
4
* 4 muutub sõltuvalt [Pressure Sensor] seadistusest [W Setting] menüüs. * 5 muutub sõltuvalt [GPS] seadistusest [W S
Ühtegi ikooni ekraanile ei kuvata kui [GPS On/Off] seadistus on [Off]. * 7 muutub sõltuvalt objektiivi suunast. Kuvatud kraadide ja objektiivi suuna suhe
on
järgmine:
0° 90° Objektiiv 180° Objektiiv 270° Objektiiv
* Tavaline kuva taastub päästiku poolenisti vajutamisel. Elektroonilise kompassi
uuesti kuvamiseks vajutage kaks korda 4 nuppu.
Objektiiv vaatab põhja
vaatab
itta
vaatab
lõunasse
vaatab
läände
GPS olek
5
Aku laetuse indikaator
6
Objektiivi suund
7
Kellaaeg
8
etting] menüüs.
24

Kuva Q režiimis

1010 0-00300 38100-0038
F3.F 3. 5
1/251 / 2 5 0 F3.5
1/250
ISISO
20200
AWBWB
ISO
200
AWB
12M12
M
EditEdi tEdit
EditEdi tEdit
1010 0-0030 03 8100-0038
EditEdi tEdit 04/04/201404 /0 4/ 20 1404/04/2014 14:2514 :2 514:25
OK
OK
OK
OK
1010 0-0030 03 8100-0038
139 13 9 139
35 3 5 35
41' 29" 41 ' 2 9" 41' 29"
NNWW 45' 52" 45 ' 5 2" 45' 52"
06 : 25:0006: 25:00
04/04/'1404 /0 4/ '1 404/04/'14
EditEditEdit
3200 32 00m 3200
m
ɋɋ
180 18 0 180
700 70 0
hPahPa
700
hPa
Normaalkuva Info 1
Ainult piltInfo 2
Taasesitusrežiimis näidatakse ekraanil pildi infot. Ekraanipilt muutub iga 4 nupu vajutusega järgmises järjestuses:
• Videolõigu esitamise või pausi ajal ei saa ekraani kuva 4 nupu abil muuta.
• Ainult RICOH WG-4 GPS suudab kuvada Info 2.
Kui kasutate mudelit RICOH WG-4, kuvatakse 4 nupu vajutamisel “No Info” valiku korral normaalkuva.
1
Alustamine
25
Normal Display/ Info 1 taasesitusrežiimis
10 0
-
00 3 8
F 3 . 5
1 / 2 5 0
ISO
200
AWBWB
12
M
Edit
(Näitlikkuse huvides on kuvatud kõik üksused.)
Ekraanile kuvatakse pildistustingimusi puudutavat informatsiooni. “Normal Display” korral kuvatakse üksusi A1 kuni A10. “Info 1” korral kuvatakse ka üksusi B1 kuni B8.
1
Alustamine
A1 A2
A3 A4 A5 A6 A7 A8
* A1 kuvatakse ainult siis kui näotuvastus pildistamise ajal toimis. * “Normal Display” kuvas kaob A3 ekraanilt kui kahe sekundi jooksul pole ühtegi
* A5 kuvatakse “No Info” kuva valimisel kuid see kaob ekraanilt kui kahe sekundi
* A10 kuvatakse ainult helitugevuse muutmise korral videolõigu
* “Normal Display” valimisel kuvatakse kuupäev ja kellaaeg positsioonidel B4
* Ülesäritatud alad vilguvad pildis punaselt ja alasäritatud alad kollaselt.
A1
10
003
A2
100-0038
A3 A4
B1 B2
1/25
1/250 F3.
F3.5
A5
M
Edit
Edit
N
äotuvastuse ikoon (lk 99) Taasesitusrežiim Q : Foto (lk 125) K : Videolõik (lk 126) Aku laetuse indikaator (lk 36) Kustutuskaitse ikoon (lk 139) Noolenuppude juhised Failinumber Kataloogi number (lk 175) Mälu olek (lk 41)
o
peratsiooni toimunud.
oksul pole ühtegi operatsiooni toimunud. Kui “Normal Display” või “Info 1”
jo vaates pole kahe sekundi ühtegi operatsiooni toimunud, kaob ainult “Edit”.
aasesitusel (lk 126).
t
kun
i B8 kaheks sekundiks.
12
B5
B6 B7 B8
AWB
A9 A10 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8
IS
20
ISO
200
Eye-Fi ühenduse olek (lk 181) Helitugevuse ikoon Säriaeg Ava Histogramm (lk 28) Tundlikkus (lk 94) Pikslite arv (lk 89) Kvaliteeditase (lk 90) Värvustasakaal (lk 91) Särimõõtmine (lk 93)
A6 A7 A8
A9
A10
B3 B4
26
Info 2 taasesitusrežiimis (ainult RICOH WG-4 GPS puhul)
1010 0-00300 3 8100-0038
139 139 139
35 35 35
41' 29" 41' 29" 41' 29"
NNWW 45' 52" 45' 52" 45' 52"
06 : 25:0006: 25:00
04/04/'1404 / 0 4 / ' 1 404/04/'14
EditEditEdit
3200 3200
m
3200
m
ɋɋ
180 180 180
700 700
hPahPa
700
hPa
1 2 3
4
5
8
10
9
6
7
11 12 13
14 15 16
MENU
1 Näotuvastuse ikoon 9 Kataloogi number 2 Taasesitusrežiim 10 Mälu olek 3 Aku laetuse indikaator 11 Kõrgus 4 Kustutuskaitse ikoon 12 Õhurõhk 5 Noolenuppude juhised 13 Objektiivi suund 6 Helitugevuse ikoon 14 GPS kellaaeg 7 Eye-Fi ühenduse olek 15 GPS laiuskraad 8 Failinumber 16 GPS pikkuskraad
* 6 kuvatakse ainult helitugevuse muutmisel video taasesitusel (lk 126). * “-” kuvatakse positsioonidel 11 ja 12 kui [Pressure Sensor] seadistus on
[
Off] (lk 189).
* (kõrgus) kuvatakse positsioonis 11 ja (õhurõhk) positsioonis 12 kui
[Camera Location] seadistuseks [Pressure Sensor] alt on valitud [Not underwater].
(sügavus vees) kuvatakse positsioonis 11 ja (veealune rõhk) positsioonis 12 kui [Camera Location] seadistuseks [Pressure Sensor] alt on valitud [
Underwater] (lk 189).
* 13 näitab objektiivi suunda pildistamisel. “0°” kuvatakse kui objektiivi suund on
ildistamise hetkel põhja (lk 24).
p
* 14 kuvatakse GPS ajas (GPS süsteemi referentsaeg). See võib erineda
aamera kellaajaks seadistatud ajast.
k
1
Alustamine

Juhiste kuva

Kasutamise käigus ilmuvad ekraanile juhised kasutatavate nuppude kohta järgmiselt.
2 Noolenupud (2) Suuminupp 3 Noolenupud (3) 4 nupp 4 Noolenupud (4)Päästik 5 Noolenupud (5) X (roheline),
3 nupp
OK
SHUTTER
(punane)
i Roheline/i nupp
Videonupp
27

Histogramm

Pikslite arv
Eredus(Tume) (Ere)
Tumedad alad Eredad alad
Alasäris foto Korrektne säritus Ülesäris foto
Histogramm näitab pildi ereduse jaotumist pildis. Horisontaaltelg
1
jendab eredust (vasakul must ja
väl
Alustamine
paremal valge) ning vertikaaltelg väljendab pikslite arvu. Histogrammi kuju vaatamine enne ja pärast pildistamist annab teile teada, kas eredus ja kontrast on õiged või mitte, ning aitab teil otsustada, kas peate kasutama särikompensatsiooni ja pildi uuesti jäädvustama.
Särituse seadistamine (Särikompensatsioon) 1lk 95
Eredus
Kui säritus on korrektne, on graafiku tipp keskosas. Kui pilt on liiga tume
alasäris), on tipp vasakul. Kui pilt on liiga hele (ülesäris), on tipp paremal.
(
Kui pilt on liiga tume (alasäris), lõigatakse ära vasakule jääv osa (tumedad osad).
ui pilt on liiga ere (ülesäris), lõigatakse ära parempoolne osa (eredad osad).
K See kaamera näitab ekraanil ülesäritatud alasid punaselt vilkuvana ja alasäritatud a
lasid kollaselt vilkuvana.
Kontrastsus
Tasakaalus kontrastiga pildi korral on graafiku tõus ja langus ühtlased. Kui pildis o
n äärmiselt kontrastsed alad ning keskmist eredust on vähe, on tipud graafiku
mõlemas otsas kuid keskkoht on madal.
28
Loading...
+ 222 hidden pages