Ricoh WG-4 GPS Operating Manual [sv]

1
3
2
6
7
8
5
4
Förberedelser
Digitalkamera
RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4
Bruksanvisning
Vanliga funktioner
Fotografering
Titta på och radera
bilder
Redigera och skriva ut
Inställningar
Ansluta till en dator
Tillägg
Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.
Tack för att du köpt en RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och funktioner. Spara bruksanvisningen eftersom den kan hjälpa dig att förstå vad din kamera faktiskt kan åstadkomma.
Denna bruksanvisning gäller RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4. Illustrationerna i bruksanvisningen föreställer RICOH WG-4GPS.
Upphovsrätt
Bilder som har tagits med RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitalkameror och som är avsedda för annat än personligt bruk får ej användas utan tillstånd, enligt vad som anges i lagen om upphovsrätt. Det finns tillfällen när rätten till bilder tagna för personligt bruk är begränsad; demonstrationer, föreställningar och utställda föremål. Bilder som tagits med avsikt att erhålla upphovsrätt kan heller inte användas för annat än vad som anges i lagen om upphovsrätt.
Om varumärken
• SDXC-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
• Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
• Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder.
•ArcSoft
®
och logotypen är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som
tillhör ArcSoft Inc. i USA och/eller i andra länder.
• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och/eller andra länder.
• Eye-Fi, Eye-Fi-logotypen och Eye-Fi connected är varumärken som tillhör Eye-Fi, Inc.
• Intel, Intel Core och Pentium är varumärken som tillhör Intel Corporation i USA och/eller andra länder.
• AMD, AMD Athlon och ATI Radeon är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Advanced Micro Devices, Inc.
• NVIDIA och GeForce är varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör NVIDIA Corporation i USA och/eller andra länder.
• Denna produkt understödjer PRINT Image Matching III. Digitala stillbildskameror, skrivare och programvara med PRINT Image Matching hjälper fotogr afer att producera bilder som på ett mer exakt sätt uppfyller deras intentioner. Vissa funktioner finns inte tillgängliga på skrivare som inte är kompatibla med PRINT Image Matching III. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Med ensamrätt. PRINT Image Matching är ett varumärke som tillhör Seiko Epson Corporation. Logotypen för PRINT Image Matching är ett varumärke som tillhör Seiko Epson Corporation.
• Den här produkten har beviljats licens enligt avtalet för AVC patentportfölj för konsumenters personliga användning, eller annan typ av användning som de inte får ersättning för, för att (i) koda video i överensstämmelse med AVC-standarden (”AVC-video”) och/eller (ii) avkoda AVC-video som har kodats av konsumenter som ägnar sig åt en personlig aktivitet och/eller som har erhållits från en videoleverantör med licens att tillhandahålla AVC-video. Ingen licens ges för, eller ska inbegripa, annan användning. Ytterligare information kan fås från MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
• Övriga varumärken tillhör respektive företag.
Produktregistrering
För att vi ska kunna ge dig bättre service i framtiden vill vi att du fyller i produktregistreringen som finns på CD-ROM-skivan som medföljer kameran och på vår webbplats. Tack på förhand. Mera information finns i avsnittet ”Produktregistrering på Internet” (s.198).
Till användaren av kameran
• Du ska inte använda eller förvara denna kamera i närheten av utrustning som skapar stark elektromagnetisk strålning eller magnetfält. Stark statisk elektricitet och magnetfält som skapas av utrustning såsom radiosändare kan störa bildskärmen, skada lagrade data eller påverka kamerans interna kretsar och orsaka felfunktioner i kameran.
• Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre än 99,99 %, bör du vara medveten om att 0,01 % av pixlarna inte tänds eller tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden.
• Illustrationer och skärmbilder i bruksanvisningen kan skilja sig från den verkliga produktens utseende.
• SD-, SDHC- och SDXC-minneskort kallas i bruksanvisningen för SD-minneskort.
• I den här bruksanvisningen används termen ”dator” för både Windows- och Macintosh-datorer.
• I den här bruksanvis ningen avser terme n ”batteri” alla typer av batterier so m används för denna kamera och dess tillbehör.

Säkerhet

Vi har varit noggranna med kamerans säkerhet. När du använder den här kameran ber vi dig särskilt uppmärksamma punkter märkta med nedanstående symboler.
Varning
Symbolen anger att det kan leda till allvarliga personskador om du inte följer anvisningarna.
Försiktighet
Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till mindre eller måttliga person- eller materialskador.
1
Om kameran
Varning
• Försök inte att demontera eller modifiera kameran. Inuti kameran finns högspänningsledningar och det finns risk för att du kan få en elektrisk stöt om kameran demonteras.
• Om kameran t.ex. faller i golvet och innehållet exponeras så ska du inte under några omständigheter vidröra exponerade delar, eftersom det finns risk för att du kan få en elektrisk stöt.
• Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn inte har remmen om halsen.
• Avbryt omedelbart fotograferingen om något onormalt uppstår vid användningen, t.ex. rök eller konstig lukt. Ta ut batteriet eller koppla bort nätadaptern och kontakta närmaste servicecenter. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar.
Försiktighet
• Ta inte på blixten när den avfyras då det finns risk för brännskador.
• Avfyra inte blixten om den är i kontakt med kläder då de kan missfärgas.
• Vissa delar av kameran blir varma vid användning, så var försiktig eftersom det finns risk för att du bränner dig om du håller i en sådan del under en längre tid.
• Se upp för glassplitter om skärmen skadas. Var försiktig så att inte flytande kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen.
• Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart läkare om du upptäcker något onormalt.
2
Om nät- och AC-adaptern
Varning
• Använd endast den nätadapter eller AC-adapter som är avsedd för kameran och anslut dem till angiven effekt och spänning. Användning av någon annan nät- eller AC-adapter som inte är särskilt avsedd för kameran eller anslutning av nät- eller AC-adaptern till ospecificerad effekt eller spänning kan leda till brand, elstötar och kamerahaveri. Spänningen ska vara 100–240 V AC.
• Ta inte isär och modifiera inte apparaten. Det kan leda till brand och elektriska stötar.
• Sluta genast att använda apparaten och vänd dig till närmaste servicecenter om det börjar ryka eller lukta konstigt eller om den inte fungerar normalt. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar.
• Vänd dig till närmaste servicecenter om det skulle råka komma in vatten i apparaten. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar.
• Om det blixtrar eller åskar när nät- eller AC-adaptern används ska du dra ut nätkontakten och inte använda den. Fortsatt användning kan skada produkten och leda till brand eller elektriska stötar.
• Torka av nätkontakten om den har blivit dammig. Ansamlat damm kan leda till brand.
Försiktighet
• Ställ inga tunga föremål på USB-kabeln eller nätsladden, undvik att tappa något på dem och att böja dem kraftigt. Om du gör detta kan sladden skadas. Vänd dig till närmaste servicecenter om sladden skulle skadas.
• Vidrör inte och kortslut inte kontakten på USB-kabeln eller nätsladden när de är anslutna till elnätet.
• Hantera inte nätkontakten med våta händer. Det kan leda till elektriska stötar.
• Utsätt inte produkten för hårda stötar och tappa den inte på ett hårt underlag. Detta kan leda till att den inte fungerar.
• Ladda inte andra batterier än det laddningsbara D-LI92-litium-jonbatteriet med nätadaptern. Det kan leda till att nätadaptern överhettas, exploderar eller går sönder.
• Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd, typen är Type SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för icke-industriellt bruk) eller motsvarande.
3
Batteriet
Varning
• Se till att barn inte kommer åt batteriet. De kan få elstötar om de stoppar det i munnen.
• Om batterivätska kommer i kontakt med ögonen kan det leda till att synen går förlorad. Spola ögonen med rent vatten och sök omedelbart läkare. Gnugga inte ögonen.
Försiktighet
• Använd endast specificerade batterier med denna kamera. Andra batterier kan orsaka brand eller explosion.
• Plocka inte isär batterierna. Om du plockar isär batterierna kan det leda till explosion eller läckage.
• Ta omedelbart ur batteriet ur kameran om det blir varmt eller börjar ryka. Var försiktig så att du inte bränner dig.
• Se till att inte ståltrådar, hårnålar och andra metallföremål kommer i kontakt med + och – polerna på batteriet.
• Kortslut inte batteriet och släng det inte i elden. Det kan explodera eller börja brinna.
• Om batterivätska kommer i kontakt med hud eller kläder kan det leda till hudirritation. Tvätta sådana områden noga med vatten.
• Försiktighetsåtgärder vid användning av D-LI92-batteri: BATTERIET KAN EXPLODERA ELLER BÖRJA BRINNA OM DET ANVÄNDS FEL. – TA INTE ISÄR BATTERIET OCH KASTA DET INTE I ELDEN. – LADDA ENDAST BATTERIET PÅ ANGIVET SÄTT. – HETTA INTE UPP BATTERIET ÖVER 60 °C OCH KORTSLUT DET INTE. – KROSSA INTE BATTERIET OCH BYGG INTE OM DET.
Förvara kameran och dess tillbehör utom räckhåll för småbarn
Varning
• Se till att barn inte kommer åt kameran och dess tillbehör.
1. Om produkten faller eller oväntade rörelser förekommer kan det leda till
personskador.
2. Om remmen lindas runt halsen kan det leda till kvävning.
3. Små tillbehör såsom batteri och SD-minneskort kan sväljas.
Kontakta omedelbart sjukvårdsrådgivningen om ett tillbehör har svalts.
4

Att tänka på

Innan kameran tas i bruk
• När du är på resande fot bör du ta med dig den lista med internationella serviceställen som finns med i förpackningen. Den är bra att ha om du råkar ut för problem utomlands.
• Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på bröllop och under resor). Inspelningens innehåll kan inte garanteras om inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjligt på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet) osv.
• Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss.
Om batteriet och nätadaptern
• För att hålla batteriet i bästa skick ska du undvika att förvara det helt laddat eller vid höga temperaturer.
• Om batteriet lämnas kvar i kameran och den inte används under en längre tid överladdas det och livslängden förkortas.
• Laddning dagen före eller samma dag rekommenderas.
• AC-resenätadaptern D-PL135 är endast utformad för bruk med nätadaptern D-PA135. Använd den inte tillsammans med andra apparater.
Försiktighetsåtgärder när du bär och använder kameran
• Undvik varma och fuktiga platser. Var extra försiktig med fordon som kan bli mycket varma inuti.
• Säkerställ att kameran inte utsätts för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck eftersom det kan leda till skador, fel eller sämre vattentät förmåga. Lägg kameran på en kudde som skydd om den utsätts för vibrationer på motorcykel, i bil, ombord på båt eller liknande. Lämna in kameran till närmaste servicecenter för kontroll om den utsatts för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck.
• Temperaturintervallet som kameran kan användas i är -10 °C till 40 °C.
• Skärmen mörknar vid höga temperaturer, men återgår till det normala när temperaturen sjunker.
• Skärmens svarshastighet blir lägre i låg temperatur. Det är en egenskap hos flytande kristaller och inte något fel.
5
• Om kameran utsätts för snabba temperaturförändringar kan kondens bildas på kamerans in- och utsida. Lägg därför kameran i en väska eller plastpåse och ta ut den först när temperaturskillnaderna har utjämnats.
• Undvik kontakt med skräp, lera, sand, damm, vatten, giftiga gaser och salt. Dessa kan få kameran att gå sönder. Torka av kameran om den utsatts för regn eller vattenskvätt.
• Tryck inte för hårt på skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt.
• Sätt dig inte ner med kameran i bakfickan då kamerahuset och LCD-skärmen kan skadas.
• Var försiktig när du använder ett kamerastativ så att du inte skruvar åt skruven i kamerans stativhylsa för hårt.
Göra ren kameran
• Rengör inte kameran med organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, alkohol eller bensin.
• Använd en objektivpensel för att ta bort damm på objektivet. Blås aldrig med tryckluft då objektivet kan skadas.
Förvara kameran
• Förvara inte kameran i utrymmen där insektsmedel och kemikalier hanteras. Ta ut kameran ur väskan och förvara den på en plats med god ventilation så att det inte växer mögel på den under förvaring.
• Undvik att använda eller förvara kameran där det finns statisk elektricitet eller elektriska störfält.
• Undvik att använda eller förvara kameran i direkt solljus eller på platser där den kan utsättas för snabba temperaturförändringar eller kondens.
• Regelbundna kontroller rekommenderas varje eller vartannat år så att prestanda upprätthålls.
6
Övriga försiktighetsåtgärder
Skrivskydd
• SD-minneskortet är försett med skrivskydd. Om du ställer spärren i det låsta läget går det inte att skriva in nya data på kortet, lagrade data kan inte raderas och kortet kan inte formateras i kameran eller datorn. r visas på displayen om kortet är skrivskyddat.
• Man ska vara försiktig om SD minneskortet tas ur omedelbart efter att man använt kameran eftersom kortet kan vara varmt.
• Låt batteriluckan vara stängd och ta inte ut SD-minneskortet och stäng inte av kameran medan data spelas upp eller sparas på kortet eller då kameran är ansluten till en dator med USB-kabeln. Om du gör det kan data gå förlorade och kortet skadas.
• Böj inte SD minneskortet och utsätt det inte för slag. Låt det inte bli vått och lagra det inte där det är varmt.
• Ta inte ur SD-minneskortet under formateringen då det kan skadas och bli oanvändbart.
• Data på SD-minneskortet kan raderas under följande betingelser. Vi tar inget ansvar för data som raderats (1) om SD-minneskortet misskötts av användaren. (2) om SD-minneskortet utsätts för statisk elektricitet eller elektriska
störfält. (3) om SD-minneskortet inte använts under en längre tid. (4) när SD-minneskortet matas ut eller om batterierna tas ut när kortet
används.
• Används det inte under en längre tid kan data på kortet bli oläsbara. Säkerhetskopiera regelbundet viktiga data till en dator.
• Formatera oanvända SD-minneskort och kort som använts i en annan kamera. Se ”Formatera minnet” (s.167).
• Om du använder ett långsamt SD-minneskort kan inspelning av filmscener avbrytas även om det finns plats på kortet. Fotografering och uppspelning kan också ta lång tid.
• Observera att originaldata inte raderas fullständigt när du raderar data, eller när du formaterar SD-minneskort eller det inbyggda minnet. Det kan gå att återställa raderade filer med kommersiellt tillgänglig programvara. Det är användarens ansvar att se till att privat information förblir privat.
7
Om den vattentäta, dammtäta och
Kontaktyta
Vattentät packning
stöttåliga konstruktionen
• Kameran har en vatten-/dammtät konstruktion som uppfyller JIS-vattentäthetsgrad 8 och JIS-dammtäthetsgrad 6 (motsvarar IP68).
• Kameran klarar vårt fallprov (2 m höjd på en 5 cm tjock plywoodskiva), vilket uppfyller MIL-standard 810F, metod 516.5 – stötskyddstest.
• Kameran uppfyller vårt test av vattentät, dammtät och stöttålig funktion, men detta garanterar inte att det inte blir några problem eller skador.
• Vattentät funktion kan inte garanteras om kameran utsätts för stötar, t.ex. tappas eller utsätts för slag.

Försiktighetsåtgärder innan du använder kameran i vattnet

Kontrollera följande innan du går i vattnet:
• Kontrollera att det inte finns några sprickor eller repor på batteriluckans gummipackning.
• Kontrollera att det inte finns några främmande föremål (damm, sand, hår, ludd eller vätska) på gummipackningen eller den yta packningen ligger an mot innan du stänger batteriluckan. Torka bort eventuella främmande föremål med en ren luddfri duk.
• Stäng batteriluckan ordentligt. I annat fall kan vatten tränga in och skada kameran.
8
Var försiktig i närheten av vatten
• Undvik att öppna batteriluckan när du är i närheten av vatten eller med våta händer. Undvik sådana platser där kameran kan bli våt eller smutsig när du ska byta batteri eller SD-minneskort. Kontrollera att kameran och dina händer är helt torra.
• Kameran sjunker om du tappar den i vattnet, så fäst remmen i kameran och linda remmen runt handleden när du använder kameran i eller i närheten av vatten.
• Objektets framsida skyddas av glas för att förbättra kamerans vattentäta funktion. Glaset ska alltid hållas rent, eftersom smuts eller vatten på glaset påverkar bildkvaliteten.

Försiktighetsåtgärder när du använder kameran i vattnet

• Använd inte kameran djupare än 14 meter under vattnet. Använd inte kameran under vatten i mer än 120 minuter i följd.
• Öppna inte batteriluckan under vattnet.
• Använd inte kameran i varmt vatten eller i en varm källa.
• Utsätt inte kameran för kraftig påverkan, t.ex. genom att dyka ned i vattnet med den. Om du gör det kan det påverka kamerans vattentäta funktion eller göra så att luckan öppnas.
• Lämna inte kameran i sanden på stranden, eftersom det kan leda till att kameran överhettas eller att högtalaren eller mikrofonen täpps igen av sand.
• Undvik att uts ätta kamera n för kraftiga vibration er, stötar eller t ryck efterso m det kan leda till sämre vattentät förmåga. Om kameran utsätts för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck ska du låta närmaste servicecenter kontrollera den.
• Undvik att få solskydd eller sololja på kameran eftersom ytan kan missfärgas. Tvätta genast bort olja som kommer på kameran med varmt vatten.
• Plötsliga och extrema temperaturförändringar kan leda till att kondens bildas inuti och utanpå kameran. Lägg därför kameran i en väska eller ett fodral för att minska temperaturskillnaden.
9

Försiktighetsåtgärder efter att du har använt kameran i vattnet

• Öppna inte batteriluckan om kameran är våt. Torka bort allt vatten med en ren luddfri duk.
• Luckans insida kan bli blöt om luckan öppnas. Torka bort allt vatten på luckan.
• Om du torkar kameran och det finns sand eller damm på den kan kamerans yta repas. Kontrollera att batteriluckan är ordentligt stängd innan du tvättar kameran i kranvatten. Torka kameran med en mjuk duk efter rengöring.
• Torka bort smuts och sand från den vattentäta packningen och kontaktytan. Kamerans vattentäta funktion kan försämras om packningen sitter löst eller om det finns sprickor eller bucklor på packningen eller kontaktytan. Kontakta närmaste servicecenter vid sådana skador.
• Om kameran blir mycket smutsig eller om den har använts i havet säkerställer du att den är avstängd och att batteriluckan är ordentligt stängd innan du sköljer den under rinnande kranvatten eller lägger den i en skål rent vatten under en kort stund (2–3 minuter).
• Undvik rengöringsmedel som tvålvatten, milda rengöringsmedel eller alkohol eftersom de kan äventyra kamerans vattentäta funktion.
• Du rekommenderas att byta den vattentäta packningen varje år för att bibehålla kamerans vattentäta funktion. Kontakta närmaste servicecenter för att byta packningen. (En avgift tas ut.)
• Kamerans tillbehör är inte vattentäta.
10

Innehåll

Säkerhet.................................................................................................. 1
Att tänka på .............................................................................................5
Om den vattentäta, dammtäta och stöttåliga konstruktionen.................. 8
Försiktighetsåtgärder innan du använder kameran i vattnet ...................8
Försiktighetsåtgärder när du använder kameran i vattnet.......................9
Försiktighetsåtgärder efter att du har använt kameran i vattnet ............ 10
Innehåll.................................................................................................. 11
Bruksanvisningen..................................................................................17
Förberedelser 18
Kontroll av innehållet i förpackningen..................................................... 18
Namn på delar ............................................................................................ 19
Kamerans delar ..........................................................................................20
Skärmindikationer......................................................................................21
Skärmen i A-läge................................................................................. 21
Skärmen i Q-läge................................................................................ 25
Hjälpmeny ............................................................................................. 27
Histogram.............................................................................................. 28
Elektronisk nivå .....................................................................................29
Indikator på den lilla skärmen (endast RICOH WG-4 GPS).................... 30
Sätta fast remmen med karbinhaken........................................................ 31
Batteri.......................................................................................................... 32
Sätta i batteriet ......................................................................................32
Ladda batteriet ...................................................................................... 34
Använda nätdapter................................................................................37
Sätta i och ta ur ett SD-minneskort .......................................................... 39
Sätta på och stänga av kameran...............................................................41
Starta kameran i uppspelningsläge .......................................................42
Startinställningar........................................................................................43
Ställa in språk........................................................................................ 43
Ställa in datum och klockslag................................................................ 46
Vanliga funktioner 48
Använda knapparna................................................................................... 48
A-läge .................................................................................................. 48
Q-läge .................................................................................................50
Växla mellan A- och Q-läge.............................................................. 52
Ställa in kamerafunktioner ........................................................................ 53
Använda menyerna ...............................................................................53
Menylista ............................................................................................... 55
11
Fotografering 61
Fotografering av stillbilder........................................................................ 61
Fotografering ......................................................................................... 61
Använda zoom ......................................................................................64
Ställa in fotograferingsläge.................................................................... 67
Använda ansiktsigenkänningsfunktionen .............................................. 70
Fotografering med grundfunktionen (Grönt läge) .................................. 71
Ta bilder vid olika slutartider (Bländarautomatikläge)............................72
Använda E-läget ............................................................................... 73
Fotografera ditt sällskapsdjur (Sällskapsdjurprogram) .......................... 75
Fotografera med digitalmikroskopfunktionen.........................................75
Ta bilder med tidsmellanrum (Intervalltagning) ..................................... 76
Fotografera med självutlösare...............................................................77
Ta en serie bilder (Seriebildstagning/Snabb seriebild).......................... 79
Fotografera med en fjärrkontroll (tillbehör)............................................80
Fotografera med automatisk exponeringskompensation
(Auto Alt.Exp) .................................................................................81
Ställa in fotograferingsfunktioner.............................................................82
Använda alternativ på menyn Inspelning .............................................. 82
Välja blixtfunktion .................................................................................. 83
Välja fokusfunktion................................................................................ 84
Ställa in bildtonen.................................................................................. 88
Välja antal pixlar.................................................................................... 89
Välja kvalitetsnivå för stillbilder.............................................................. 90
Ställa in vitbalansen ..............................................................................91
Ställa in exponeringsmätningen............................................................ 93
Inställning av känslighet........................................................................ 94
Ställa in Autojust. av ISO.......................................................................95
Ställa in exponeringen (exponeringskompensation).............................. 95
Korrigera ljusstyrkan (D-områdesinställning)......................................... 96
Ställa in Shake Reduction .....................................................................97
Slå av/på ansiktsigenkänningsfunktionen ............................................. 99
Ställa in blinkdetektering ..................................................................... 101
Ställa in direktgranskning ....................................................................101
Ställa in den gröna knappen................................................................ 102
Ställa in skärpan (Konturskärpa) ......................................................... 105
Ställa in Färgmättnad/Toning .............................................................. 105
Ställa in kontrast (Kontrast)................................................................. 106
Ställa in datuminfällningsfunktionen.................................................... 106
Ställa in bearbetning med IQ-förbättring .............................................107
Ställa in makroljus............................................................................... 107
Ställa in den elektroniska nivån........................................................... 108
Använda ett konverteringsobjektiv ...................................................... 108
Undervattensfotografering......................................................................110
Undervattensfotografering (läge Under vatten/
Undervattensfilmning)...................................................................110
12
Spela in film ..............................................................................................112
Spela in film.........................................................................................112
Spela in en film snabbt med filmknappen............................................ 114
Ställa in antal pixlar och bildhastighet för filmer .................................. 115
Ställa in funktionen Movie SR (antiskakfunktion vid filmning) .............116
Dämpa vindljud under filminspelning (Vinddämpning) ........................116
Löpande justering av fokus vid filminspelning.....................................117
Ställa in optisk zoom ........................................................................... 117
Kombinera bilder som tagits med ett inställt intervall till en film
(Intervallfilmning) ..........................................................................118
Använda funktionen Time lapse-film ................................................... 120
Använda funktionen Höghastighetsfilm...............................................121
Använda funktionen 1 cm makro film .................................................. 122
Spara inställningarna (Minne).................................................................123
Titta på och radera bilder 125
Spela upp bilder .......................................................................................125
Spela upp stillbilder ............................................................................. 125
Spela upp film...................................................................................... 126
Flerbildsvisning.................................................................................... 127
Använda uppspelningsfunktionerna .................................................... 129
Bildspel................................................................................................ 132
Rotera bilder........................................................................................ 134
Zoomuppspelning................................................................................135
Radera bilder............................................................................................ 136
Radera enstaka bilder.........................................................................136
Radera valda bilder ............................................................................. 137
Radera alla bilder ................................................................................ 138
Skydda bilder från radering (Bildskydd)............................................... 139
Ansluta kameran till en video.................................................................. 141
Ansluta kameran till en videoingång....................................................141
Ansluta kameran till ett HDMI-uttag..................................................... 143
13
Redigera och skriva ut 144
Redigera bilder ......................................................................................... 144
Ändra storlek på bilden (Storleksändra).............................................. 144
Beskära bilder ..................................................................................... 145
Bearbeta bilder så att ansikten ser mindre ut...................................... 146
Använda Digitalfilter ........................................................................... 147
Använda HDR-filter ............................................................................. 149
Använda gnuggbildfiltret......................................................................149
Skapa ett collage................................................................................. 150
Korrigera röda-ögon ............................................................................153
Överlagra en ram på stillbilder............................................................. 154
Redigera filmer .................................................................................... 158
Kopiera bilder ......................................................................................161
Utskriftsinställningar ............................................................................... 163
Inställningar för utskriftstjänsten (DPOF)............................................. 163
Inställningar 166
Kamerainställningar................................................................................. 166
Använda alternativen på Inställning-menyn ........................................ 166
Formatera minnet................................................................................ 167
Ändra ljudinställningar......................................................................... 168
Ändra datum och klockslag ................................................................. 169
Ställa in alarmet...................................................................................170
Ställa in världstid ................................................................................. 172
Ställa in menyns textstorlek................................................................. 174
Ändra språk ......................................................................................... 174
Ändra namngivningssystem för mappar.............................................. 175
Ändra namngivningssystem för filer ....................................................177
Ändra videoformat............................................................................... 179
Välja HDMI-utformat............................................................................180
Ställa in Eye-Fi-kommunikation........................................................... 181
Inställning av skärmens ljusstyrka....................................................... 181
Sparläge.............................................................................................. 182
Använda funktionen Auto Avstängning ...............................................182
Ställa in funktionen Snabbzoom..........................................................183
Ställa in Hjälpmeny..............................................................................183
Utföra pixelmappning .......................................................................... 184
Ändra Uppstartsbild............................................................................. 185
Återställning till standardinställningar (Återställning)........................... 186
Ställa in en startgenväg....................................................................... 186
Visa klockan........................................................................................ 187
Tända makroljuset...............................................................................188
Rotera bilder automatiskt vid uppspelning........................................... 188
Använda trycksensorn ........................................................................189
14
Ansluta till en dator 191
Ansluta till en dator.................................................................................. 191
Ställa in USB anslutning......................................................................191
Ansluta kameran och en dator ............................................................ 192
Koppla loss kameran från datorn ........................................................ 193
Använda den medföljande programvaran ............................................. 194
Systemkrav.......................................................................................... 194
Installera programvara ........................................................................ 195
Använda MediaImpression i Windows................................................. 198
Använda MediaImpression på Macintosh............................................ 200
Överföra bilder med ett Eye-Fi-kort........................................................202
Tillägg 204
Funktioner som kan användas i olika fotograferingslägen.................. 204
Meddelanden ............................................................................................208
Felsökning ................................................................................................ 210
Standardinställningar .............................................................................. 212
Tidszonstäder...........................................................................................218
Viktiga data ...............................................................................................219
GPS-handledning .....................................................................................224
Innan du använder GPS-funktionen.......................................................224
Om GPS.............................................................................................. 224
GPS-funktionen på RICOH WG-4 .......................................................224
Säkerhetsföreskrifter vid användning av GPS..................................... 225
Använda GPS-funktionen........................................................................ 227
Förberedelser för användning av GPS-funktionen..............................227
Registrera GPS-information för tagna bilder ....................................... 228
Spara en logg......................................................................................230
Ställa in klockan automatiskt............................................................... 236
Justera den elektroniska kompassen (kalibrering) ..............................237
Garanti....................................................................................................... 239
Index..........................................................................................................244
15
I bruksanvisningen visas sättet som du använder fyrvägsknappen på, i bilderna
5
eller
2eller
3
eller
eller
4
3
5
2
4
4
2
5
3
nedan visas några exempel.
Vad symbolerna, som används i bruksanvisningen, betyder förklaras nedan.
16
1
Anger sidnumret där relaterad funktion förklaras.
Anger information som är bra att känna till.
Anger försiktighetsåtgärder som ska vidtas när man använder kameran.

Bruksanvisningen

Bruksanvisningen innehåller följande kapitel.
1 Förberedelser –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs vad som måste göras efter att kameran köpts innan man börjar fotografera. Studera och följ anvisningarna.
2 Vanliga funktioner –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs vanliga funktioner, exempelvis hur knapparna fungerar och hur man använder menyerna. Ytterligare information finns i efterföljande kapitel.
3 Fotografering –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs olika sätt att ta bilder och hur man ställer in relevanta funktioner.
4 Titta på och radera bilder –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs hur man spelar upp stillbilder och filmer i kameran eller på en TV och hur man raderar dem från kameran.
5 Redigera och skriva ut––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs olika sätt att skriva ut stillbilder och redigera dem i kameran.
6 Inställningar ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs hur man ställer in kamerans funktioner.
7 Ansluta till en dator ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs hur man kopplar kameran till en dator och här finns också installationsanvisningar och en översikt till medlevererad programvara.
8 Tillägg –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I kapitlet beskrivs en del felsökningstips och annan användbar information.
1
2
3
4
5
6
7
8
17

Kontroll av innehållet i förpackningen

1Förberedelser
1

Förberedelser

Kamera
RICOH WG-4 GPS/
RICOH WG-4
USB-kabel
I-USB7 (*2)
Makrostativ
O-MS2
Rem med karbinhake (*1) Programvara (CD-ROM)
Laddbart litium-jonbatteri
D-LI92 (*2)
Bruksanvisning
(denna handbok)
Snabbguide
S-SW145
Nätadapter D-PA135/
AC-resenätadapter
D-PL135 (*3)
På www.ricoh-imaging.eu kan du hämta bruksanvisningen, registrera din kamera, prenumerera på nyhetsbrev och läsa den senaste informationen om den inbyggda programvaran.
*1 Enligt listan nedan skiljer sig typen av rem med karbinhake som medföljer kameran
beroende på kamerans modell och färg. <RICOH WG-4 GPS> Svart : Rem med karbinhake O-ST144 (svart och vit) Blå : Rem med karbinhake O-ST145 (svart och limegul) <RICOH WG-4> Silver : Rem med karbinhake O-ST144 (svart och vit)
Limegul : Rem med karbinhake O-ST145 (svart och limegul) *2 Tillgänglig som valfritt tillbehör. *3 AC-resenätadaptern sätts i nätadaptern.
18

Namn på delar

Avtryckare
Objektiv
Strömknapp/strömlampa (grön)
Blixt
Fjärrkontrollmottagare
Makroljus
Mikrofoner
Liten skärm (*)
Remfäste
Självutlösarlampa/(AF Hjälpljus)
Display
Stativfäste
USB-/AV-uttag
Batterispärr
Batteriluckans spärr
HDMI-uttag
Batterilucka
Fjärrkontrollmottagare
Högtalare
Spärr
Framsida
(*) Endast tillgänglig på RICOH WG-4 GPS.
Baksida
1
Förberedelser
19

Kamerans delar

4-knapp
3-knapp
Fyrvägsknapp
Grön/i knapp
Strömknapp
Q-knapp
W/T/f/y-knapp
Avtryckare
Filmknapp
1
Förberedelser
Knappfunktionerna beskrivs i avsnittet Använda knapparna (s.48–51).
Makrostativ
Medföljande makrostativ (O-MS2) minskar skakningsoskärpa vid fotografering i lägena (Digitalmikroskop) och i skårorna ovanför och under makroljuset. Håll inte på hakarna när du monterar och tar bort makrostativet.
(1 cm makro film) (s.75, s.122). Sätt i två hakar
* Kameran kan eventuellt inte ställa in skärpan om du använder makrostativet och
motivet har ojämna ytor.
20

Skärmindikationer

AWBWB
12
M
ISO
200
36m
36m
Visning av elektronisk kompassLCD-skärm avstängd
Normal visning Histogram + info
Ingen info Rutnätsvisning

Skärmen i A-läge

Informationen som visas växlas i följande ordning varje gång du trycker på 4-knappen: ”Normal visning”, ”Histogram + info”, ”Visning av elektronisk kompass”, ”Rutnätsvisning”, ”Ingen info” och ”LCD-skärm avstängd”.
• Alla knappar på kameran fungerar som vanligt även när skärmen är avstängd. Tryck som vanligt på avtryckaren när du vill ta bilder.
• Skärmen kan inte ändras i vissa fotograferingslägen.
• Den elektroniska kompassen kan endast visas på RICOH WG-4 GPS. Om du använder RICOH WG-4 ändras skärmen till rutnätsvisning när du trycker på 4-knappen på skärmen Histogram + info.
36m
36m 36m
OK
12
12
383838
383838
OK
NW35°45’52” 3776m
123°45’52”
W
04/04/2014
OK
36m
M
AWB
20
200
IS
ISO
OK
N
NE
NW
0
°
E
SE
SW
S
08:24
AM
OK
1
Förberedelser
OK
21
Normal visning/Histogram + info/rutnätsvisning vid stillbildsfotografering
1 4 : 2 5
ISO
200
AWB
12
M
3 8
+ 1 . 0 1 / 2 5 0 F 3 . 5
36m
0 4 / 0 4 / 2 0 1 4
1 till 22 och A1 visas när ”Normal visning” har valts. B1 till B6 visas i position 20 när ”Histogram + info” har valts. Endast A1 visas när ”Rutnätsvisning” eller ”Ingen info” har valts.
1
Förberedelser
11 12 1513 14
1
P
2 3
DATE
4
+1.0
5 6 7
+1.
1/25
1/250 F3.5
F3.
8
12
12
9
38
M
AWB
36m
36m
16
IS
ISO
17
20
200
18
19
A1
B5 B6
10
21 22 B1 B2 B3 B4
22
Fotograferingsfunktion (s.67)
1
Batterinivåindikator (s.36)
2
Symbolen Ansiktsigenkänning (s.99)
3
Inställning av datuminfällning (s.106)
4
EV Kompensation (s.95)
5
Slutartid
6
Bländare
7
Ikonen Shake Reduction (s.97)
8
Minnesstatus (s.41)
9
Återstående bildlagringskapacitet
10
Blixtfunktion (s.83)
11
Exponeringssätt (s.77–s.81)
12
Fokusfunktion (s.84)
13
Eye-Fi-kommunikationsstatus (s.181)
14
Höjd/lufttryck
15
(endast RICOH WG-4 GPS) (s.189) Symbolen Digitalzoom/intelligent zoom (s.64)
16
14:2
04/04/2014
04/04/2014
14:25
GPS-status
17
(endast RICOH WG-4 GPS) GPS-loggikon
18
(endast RICOH WG-4 GPS) Elektronisk nivå (s.29)
19
Datum och klockslag (s.46)
20
Tidszonsinställning (s.172)
21
D-områdesinställning (s.96)
22
Fokusram (s.61)
A1
Antal Pixlar (s.89)
B1
Kvalitetsnivå (s.90)
B2
Vitbalans (s.91)
B3
Ljusmätning (s.93)
B4
Histogram (s.28)
B5
Känslighet (s.94)
B6
20
* 6 och 7 visas endast när avtryckaren trycks ner halvvägs. * Vid 8 visas M om avtryckaren trycks ned halvvägs och[Shake Reduction] på
menyn [A Inspelning] är i nställt p å [Sensorförskjut.] eller [Bå da]. l visas när
[Shake Reduction] är inställt på [Av]. * Vid 13 visas q när fokusfunktion = är vald och Automakro har aktiverats (s.84). * 14 ändras beroende på inställningen [Eye-Fi] på menyn [W Inställning]. * 15 ändras beroende på inställningen [Trycksensor] på menyn [W Inställning]. * 17 ändras beroende på inställningen [GPS] på menyn [W Inställning].
Ingen symbol visas på skärmen när [GPS på/av] är inställt på [Av]. * 18 visas vid inspelning av GPS-logg. * 20 försvinner i två sekunder efter att kameran slagits på. * 22 ändras beroende på hur [D-områdesinst.] är inställt på menyn [A Inspelning].
Ingen symbol visas på skärmen när både [Högdagerkorrig.] och
[Skuggkompensat.] är inställda på [Av]. * När fotograferingsläget är b (Autoinställningar) och avtryckaren är halvvägs
nedtryckt visas det automatiskt valda fotograferingsläget i A1 även om du har
valt ”Ingen info”. * Om det finns överexponerade högdagrar i bilden blinkar de i rött på skärmen
och om det finns underexponerade skuggor blinkar de i gult. * Vissa funktioner visas eventuellt inte beroende på vald fotograferingsfunktion.
1
Förberedelser
23
Visning av elektronisk kompass vid stillbildsfotografering
NW35°45’52” 3776m
08:24
123°45’52”
5
4
1 2
3
6
7
8
04/04/2014
AM
0
°
N
NE
E
SE
S
SW
W
NW
(visas endast på RICOH WG-4 GPS)
1
Förberedelser
GPS-latitud
1
GPS-longitud
2
Dagens datum
3
Höjd/lufttryck
4
* 4 ändras beroende på inställningen [Trycksensor] på menyn [W Inställning]. * 5 ändras beroende på inställningen [GPS] på menyn [W Inställning].
Ingen ikon visas på bildskärmen när [GPS på/av] är inställd på [Av]. * 7 ändras beroende på den aktuella objektivriktningen. Förhållandet mellan de
grader som visas och objektivets riktning är:
När objektivet pekar mot norr 90° När objektivet pekar mot öst 180° När objektivet pekar mot söder 270° När objektivet pekar mot väst
* Normalbilden visas om du trycker ned avtryckaren halvvägs. Tryck på
4-knappen två gånger för att visa den elektroniska kompassen igen.
24
GPS-status
5
Batterinivåindikator
6
Objektivriktning
7
Aktuellt klockslag
8

Skärmen i Q-läge

10 0
-
00 38
F 3 . 5
1 / 2 5 0
ISO
200
AWBWB
12
M
10 0
-
00 38
Läg g ti ll
04 /0 4/ 2014
14 :2 5
10 0
-
00 38
139
35
41 ' 2 9"
N
W
45 ' 5 2"
06 : 25:00
04 /0 4/ '14
32 00
m
ɋ
18 0
70 0
hPa
Läg g ti ll
Läg g ti ll
Läg g ti ll
Normal visning Info 1
Ingen infoInfo 2
I uppspelningsläge visar skärmen fotograferingsinformationen för bilden. Informationen som visas växlas i följande ordning varje gång du trycker på 4-knappen:
• Skärmen kan inte ändras genom att du trycker på 4-knappen när du spelar upp eller pausar en film.
• Endast RICOH WG-4 GPS kan visa Info 2. Om du använder RICOH WG-4 ändras skärmen till normal visning när du trycker på 4-knappen på skärmen Ingen info.
10
003
Lägg till
Lägg till
10
003
100-0038
04/04/2014
04/04/2014 14:25
14:25
OK
1/25
1/250 F3.
F3.5
Lägg till
Lägg till
12
M
AWB
100-0038
IS
20
ISO
200
1
Förberedelser
OK
10
003
100-0038
3200
3200
m
hPa
700
hPa
700 180
180
Lägg till
Lägg till
04/04/'14
04/04/'14
N
W
139
139
35
35
ɋ
06: 25:00
45' 52"
45' 52" 41' 29"
41' 29"
OK
Lägg till
Lägg till
OK
25
Normal visning/Info 1 i uppspelningsläge
10 0
-
00 38
F 3 . 5
1 / 2 5 0
ISO
200
AWBWB
12
M
Lägg till
(Alla symboler på skärmen visas här som förklaring.)
På skärmen visas bland annat information om fotograferingsförhållanden. I ”Normal visning” visas A1 till A10. I ”Info 1” visas B1 till B8.
1
Förberedelser
A1 A2
10
003
100-0038
A3 A4
B1 B2
1/250
1/25 F3.
F3.5
A5
Lägg till
Lägg till
M
12
B6 B7 B8
B5
AWB
IS
ISO
20
200
A6 A7 A8
A9
A10
B3 B4
Symbolen Ansiktsigenkänning
A1
(
s.99)
Uppspelningsläge
A2
Q : Stillbild (s.125)
K :Film (s.126) Batterinivåindikator (s.36)
A3
Skyddad-symbol (s.139)
A4
Fyrvägsknapp
A5
Filnummer
A6
Mappnummer (s.175)
A7
Minnesstatus (s.41)
A8
* A1 visas endast om ansiktsigenkänningen fungerade när bilden togs. * Vid ”Normal visning” försvinner A3 om du inte rör någon knapp på kameran
inom två sekunder.
* A5 visas även när ”Ingen info” har valts, men försvinner om du inte rör någon
knapp inom två sekunder. Om ingen knapp rörs inom två sekunder vid ”Normal
visning” eller ”Info 1” försvinner endast ”Redigera”. * A10 visas endast när volymen justeras under uppspelning av filmer (s.126). * När ”Normal visning” väljs visas aktuellt datum och klockslag i två sekunder i
B4
till B8.
* Om det finns överexponerade högdagrar i bilden blinkar de i rött på skärmen
och om det finns underexponerade skuggor blinkar de i gult.
Eye-Fi-kommunikationsstatus
A9
(
s.181)
Volymsymbol
A10
Slutartid
B1
Bländare
B2
Histogram (s.28)
B3
Känslighet (s.94)
B4
Antal Pixlar (s.89)
B5
Kvalitetsnivå (s.90)
B6
Vitbalans (s.91)
B7
Ljusmätning (s.93)
B8
26
Info 2 i uppspelningsläge (visas endast på RICOH WG-4 GPS)
1010 0-00300 38100-0038
139 139 139
35
35 35
41' 29" 41' 29" 41' 29"
NNWW 45' 52" 45' 52" 45' 52"
06: 25:0006: 25:00
04/04/'1404 /0 4 / ' 1 404/04/'14
Lägg tillLägg tillLägg till
3200 3200
m
3200
m
ɋɋ
180 180 180
700
700
hPahPa
700
hPa
1 2 3
4
5
8
10
9
6
7
11 12 13
14 15 16
OK
1 Symbolen Ansiktsigenkänning 9 Mappnummer 2 Uppspelningsläge 10 Minnesstatus 3 Batterinivåindikator 11 Höjd 4 Skyddad-symbol 12 Lufttryck 5 Fyrvägsknapp 13 Objektivriktning 6 Volymsymbol 14 GPS-tid 7 Eye-Fi-kommunikationsstatus 15 GPS-latitud 8 Filnummer 16 GPS-longitud
* 6 visas endast när volymen justeras under uppspelning av filmer (s.126). * ”–” visas vid 11 och 12 när [Trycksensor] har ställts in på [Av] (s.189). * (höjd) visas vid 11 och (lufttryck) vid 12 när [Ej under vatten] har valts
för [Kameraplats] i [Trycksensor].
(vattendjup) visas vid 11 och (undervattenstryck) vid 12 när [Under
vatten] har valts för [Kameraplats] i [Trycksensor] (s.189). * 13 visar objektivets riktning vid fotografering. ”0°” visas när objektivet pekar mot
norr vid fotografering ( * 14 visas i GPS-tid (GPS-systemets referenstidsskala). Den kan skilja sig från
tiden du har ställt in på kameran.
s.24).
1
Förberedelser

Hjälpmeny

En hjälp för varje knapp- eller tangentfunktion visas på skärmen enlig nedan när kameran används.
2 Fyrvägsknapp (2) Zoomknapp 3 Fyrvägsknapp (3) 4-knapp 4 Fyrvägsknapp (4) Avtryckare 5 Fyrvägsknapp (5) X (grön), i Grön/i knapp
MENU
3-knapp
SHUTTER
(röd)
Filmknapp
27

Histogram

Antal pixlar
Ljusintensitet(Mörk) (Ljus)
Mörka delar Ljusa delar
Mörk bild Korrekt bild Ljus bild
Histogrammet visar ljusfördelningen över bilden.
1
Horisontalaxeln visar ljusvärdet
Förberedelser
(mörkt till vänster och ljust till höger) och vertikalaxeln anger antalet pixlar. Histogrammets form före och efter tagningen anger om ljuset och kontrasten är korrekt och om du behöver använda exponeringskompensation eller ta om bilden.
Ställa in exponeringen (exponeringskompensation) 1s.95
Ljusintensitet
Vid rätt ljusfördelning ligger toppen på diagrammet i mitten. Är bilden undere xponerad ligger top pen till väns ter och är d en överexpon erad ligger toppen till höger.
När bilden är underexponerad beskärs delen till vänster bort (mörka partier) och när bilden är överexponerad så beskärs delen till höger bort (ljusa partier). Kameran har en funktion där överexponerade områden blinkar i rött och underexponerade områden blinkar i gult.
Kontrast
Kurvans topp nås gradvis när kontrasten är balanserad. Kurvan har toppar på båda sidor och en svacka i mitten för bilder med stora kontrastskillnader och få partier med medelhögt ljusvärde.
28
Loading...
+ 222 hidden pages