Ricoh WG-30W Start Guide [hu]

Digitális fényképezőgép
Kezdő lépések
A legjobb teljesítmény elérése érdekében a fényképezőgép használata előtt olvassa el ezt az útmutatót.
Köszönjük, hogy ezt a RICOH WG-30W digitális fényképezőgépet választotta. A Kezdő lépések útmutató információkat tartalmaz arról, hogy miként készítse elő RICOH WG-30W fényképezőgépét a használatra, valamint tartalmazza az alapvető műveletek leírását is. A megfelelő működés érdekében a fényképezőgép használata előtt olvassa el ezt a Kezdő lépések útmutatót. A különböző fényképezési módszerek és beállítások részletes leírását tekintse meg a Használati útmutatóban (PDF), amely a webhelyünkön található. A Használati útmutatóról az 67. o. talál információkat.
A fényképezőgép Wi-Fi funkcióval rendelkezik, amely vezeték nélküli helyi hálózaton lehetővé teszi a készülék csatlakoztatását különböző kommunikációs eszközökhöz, például okostelefonhoz vagy táblagéphez. A kommunikációs eszközzel készíthet képeket, illetve az eszköz képernyőjén meg is tekintheti a fényképezőgépre mentett képeket. Részletes információkat a kezelési útmutatóban talál, ahol többek között a kapcsolódó beállításokról is olvashat.
A szerzői jogvédelemről
A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek – így ezzel a digitális fényképezőgéppel készített képek is – csak a szerző hozzájárulásával használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott – pl. különféle bemutatókon, előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelem megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül, a szerzői jogvédelemről szóló t örvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen es etekben is vigyázni kell.
A védjegyekről
• Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye.
• A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban.
• A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance védjegye.
• Ez a termék támogatja a PRINT Image Matching III technológiát. A PRINT Image Matching technológia lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépek, nyomtatók és szoftverek segítséget nyújtsanak a fotósnak, hogy szándékainak megfelelően élethű képeket készítsen. A PRINT Image Matching III technológiával nem kompatibilis nyomtatókon bizonyos funkciók nem érhetők el. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Minden jog fenntartva. A PRINT Image Matching a Seiko Epson Corporation védjegye. A PRINT Image Matching embléma a Seiko Epson Corporation védjegye.
• Ez a termék az AVC szabadalmi portfólió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes célból vagy más, anyagi előnnyel nem járó célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását („AVC videó”) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videoszolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.
• Minden más védjegy az adott tulajdonos tulajdonát képezi.
A fényképezőgép használója számára
• Ne használja vagy tárolja a fényképezőgépet olyan berendezés közelében, amely erős elektromágneses sugárzást vagy mágneses mezőt gerjeszt. A rádió adó-vevőkhöz hasonló berendezések által létrehozott erős statikus töltés vagy mágneses mező zavarhatja a kijelzőt, károsíthatja a tárolt adatokat, vagy károsan érintheti a fényképezőgép belső áramköreit, és a fényképezőgép hibás működését okozhatja.
• A kijelzőben levő folyadékkristályos panel különlegesen nagy precizitású technológiával készül. Bár a képpontok 99,99%-ban vagy még ennél is magasabb arányban működnek, előfordulhat, hogy 0,01% vagy ennél kisebb százalékuk mégsem vagy rosszul működik. Ez azonban semmilyen hatással nincs a rögzített képekre.
• A használati útmutatóban szereplő illusztrác iók és a kijelzőn megjelenő kijelzések az adott terméknél eltérhetnek.
• Ebben a kézikönyvben az SD-memóriakártyák, az SDHC-memóriakártyák és az SDXC-memóriakártyák közös neve az SD-memóriakártya lesz.
• Ebben az útmutatóban a „számítógép(ek)” kifejezés Windows PC-t vagy Macintosh számítógépet jelöl.
• Ebben az útmutatóban az „akkumulátor” kifejezés az e fényképezőgéphez és annak kiegészítőihez használt akkumulátort jelöli.
Ebben az útmutatóban a rögzítési módra, például az állóképek és a videók felvételére „
A módként” (felvételi mód) hivatkozunk, (az „Állókép-készítési
mód” az állóképek készítésére vonatkozik, míg a videók rögzítéséhez használható mód a „Videomód”). A felvételek kijelzőn való lejátszási módjainak közös jelölése „
Q mód” (lejátszási mód). Q módban a lejátszott képeken
egyszerű szerkesztési műveleteket is végezhet.
A jelen útmutatóban található szimbólumok magyarázatát lásd alább.
1
Oldalszám-hivatkozás az adott művelet magyarázatával kapcsolatban.
Hasznos információt jelöl.
Elővigyázatosságra hívja fel a figyelmet a fényképezőgép használata közben.

A fényképezőgép biztonságos használata

A biztonságos használat érdekében nagy körültekintéssel terveztük meg ezt a fényképezőgépet. Ennek ellenére kérjük, hogy a fényképezőgép használatakor különösen figyeljen az alábbi szimbólumokkal jelölt részekre.
Figyelem!
Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy az előírás be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat.
Vigyázat!
Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy az előírás be nem tartása enyhe vagy közepes személyi sérüléseket okozhat.
1
A fényképezőgépről
Figyelem!
• Ne kísérelje meg a fényképezőgép szétszerelését vagy átalakítását. A fényképezőgépben magasfeszültség is van, így annak szétszerelése esetén fennáll az áramütés veszélye.
• Amennyiben a fényképezőgép belseje feltárul, például a fényképezőgép leejtése nyomán, úgy soha, semmilyen körülmények esetén ne érintse meg a belső részeket, mivel fennáll az áramütés veszélye.
• Veszélyes lehet, ha a hordszíj a nyak köré tekeredik. Tartsa távol kisgyermekektől.
• Ha a fényképezőgép használata közben bármilyen rendellenességet, mint például füstöt vagy különös szagot észlel, azonnal hagyja abba a fényképezést. Vegye ki az akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati adaptert, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat!
• A vaku villanásakor ne érjen a vakuhoz, mert megégetheti magát.
• Ne süsse el a vakut, ha az a ruhájához ér, mivel ez elszíneződést okozhat.
• A fényképezőgép egyes részei felhevülhetnek a használat során. Figyeljen erre, mivel fennáll az alacsony hőmérsékletű égési sérülés veszélye, amennyiben az ilyen felhevült részeket hosszú időn keresztül tartja kézben.
• A kijelző sérülésekor bánjon óvatosan az üvegszilánkokkal. Vigyázzon, nehogy a bőrére, a szemébe vagy a szájába kerüljön a folyadékkristály.
•Bőre érzékenységétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép használata viszketést, kiütést vagy hólyagokat okozhat. Bármilyen rendellenesség esetén hagyja abba a fényképezőgép használatát, majd azonnal kérjen orvosi segítséget.
Az adapter és a hálózati adapter használata
Figyelem!
• Mindig a kizárólagosan ehhez a fényképezőgéphez készült, megadott teljesítményű és a feszültségű adaptert vagy hálózati adaptert használja. Amennyiben nem a kifejezetten ehhez a fényképezőgéphez készült adaptert vagy hálózati adaptert használja, vagy pedig a kellő adaptert vagy hálózati adaptert használja ugyan, de nem a megadott áramú agy feszültségű hálózaton, úgy tűz, áramütés vagy a fényképezőgép meghibásodása léphet fel. A névleges feszültség 100–240 V váltóáram.
• Ne szedje szét és ne módosítsa a terméket. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha a fényképezőgép használata közben bármilyen rendellenességet, mint például füstöt vagy különös szagot észlel, azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat.
• Amennyiben víz jutna a termék belsejébe, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha az adapter vagy a hálózati adapter használata közben villámlást lát vagy mennydörgést hall, húzza ki a tápkábelt, és fejezze be a használatot. A további használat a termék sérülését, tüzet vagy áramütést okozhat.
• Törölje le a hálózati tápkábel csatlakozóját, ha por rakódik rá. A felgyülemlő por tüzet okozhat.
2
Vigyázat!
• Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyat az USB-kábelre vagy a hálózati tápkábelre, és ne hajlítsa meg azokat erősen. Ez a kábel sérülését okozhatja. Ha a kábel megsérül, forduljon a legk özelebbi szervizközponthoz.
• Amikor a kábel csatlakoztatva van, ne érintse meg és ne zárja rövidre az USB-kábel vagy hálózati csatlakozó érintkezőit.
• Ne nyúljon a hálózati csatlakozóhoz nedves kézzel. Ez áramütést okozhat.
• Ne tegye ki a töltőt nagy erőhatásoknak, és ne ejtse kemény felületre. Ez a töltő meghibásodásához vezethet.
• A hálózati adaptert csak a D-LI92 újratölthető, lítiumion típusú akkumulátor töltéséhez használja. Ez túlmelegedéshez, robbanáshoz vagy az adapter hibás működéséhez vezethet.
A veszélyek elkerülése érd ekében csak a CSA/UL által jóváhagyott elektromos kábeleket használjon. SPT-2 vagy nehezebb, legalább NO.18 AWG típusú, az egyik végén megformázott menetes csatlakozókábel-fedéllel (NEMA szabvány szerint), a másik végén megformázott csatlakozóanyával (IEC nem ipari szabvány szerint) rendelkező rézkábelt, vagy ennek megfelelő kábelt használjon.
Az akkumulátorról
Figyelem!
• Tartsa az akkumulátort gyermekektől távol. Szájba téve az akkumulátor áramütést okozhat.
• Ha az akkumulátorból származó szivárgás szembe jut, az a látás elvesztését ok ozhatja. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ne dörzsölje.
Vigyázat!
• Csak az ehhez a fényképezőgéphez ajánlott akkumulátort használja. Egyéb akkumulátor használata tüzet vagy robbanást okozhat.
• Ne szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor szétszedése robbanást vagy szivárgást okozhat.
• Azonnal vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, ha felmelegedik, vagy füstöt észlel. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát.
• Tartsa távol a kábeleket, hajtűket és egyéb fémtárgyakat az akkumulátor + és - pólusaitól.
• Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ez robbanást vagy tüzet okozhat.
• Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerülne, a szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Az anyag bőrirritációt okozhat.
• Óvintézkedések a D-LI92 akkumulátor használatához: HELYTELEN HASZNÁLAT ESETÉN AZ AKKUMULÁTOR FELROBBANHAT VAGY KIGYULLADHAT.
- SOHA NE SZEDJE SZÉT, VAGY DOBJA TŰZBE AZ AKKUMULÁTORT.
- CSAK A MEGHATÁROZOTT KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT TÖLTSE.
- NE MELEGÍTSE 60 °C FÖLÉ, ILLETVE NE ZÁRJA RÖVIDRE AZ ÉRINTKEZŐIT.
- NE TÖRJE ÖSSZE ÉS NE MÓDOSÍTSA.
Tartsa a fényképezőgépet és annak kiegészítőit gyermekektől elzárva
Figyelem!
• A fényképezőgépet és annak kiegészítőit feltétlenül tartsa gyermekektől elzárva.
1. A termék leesése vagy a váratlan mozdulatok sérülést okozhatnak.
2. A szíj nyak köré tekeredése fulladást okozhat.
3. A kis tartozékok, például az akkumulátor vagy az SD-memóriakártya lenyelhetők. Ha ez
megtörténik, azonnal forduljon orvoshoz.
3

A fényképezőgép kezelésekor alkalmazandó elővigyázatosság

A fényképezőgép használata előtt
• Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használta – különösen ha fontos képeket szeretne vele készíteni (pl. esküvő vagy utazás) –, a használat előtt ellenőrizze, hogy még megfelelően működik-e. A felvételrögzítés tartalma nem garantált, ha a rögzítés, lejátszás vagy a számítógépre történő adatátvitel stb. a fényképezőgép vagy az adathordozó (SD-memóriakártya) stb. hibája miatt nem lehetséges.
• A fényképezőgépen levő objektív nem cserélhető. Az objektív nem vehető le a készülékről.
Az akkumulátor és a hálózati adapter használata
• Az akkumulátor optimális állapotának megőrzéséhez ne tárolja teljesen feltöltött állapotban, vagy magas hőmérsékleten.
• Ha az akkumulátort hosszú ideig a használaton kívüli fényképezőgépben hagyja, akkor az akkumulátor túlságosan lemerülhet, ami megrövidítheti az akkumulátor élettartamát.
• Célszerű az akkumulátort a használat napján, vagy az azt megelőző napon feltölteni.
• A D-PL135 csatlakozóadapter a D-PA135 adapterrel való kizárólagos használatra készült. Ne használja azt semmilyen más eszközzel.
A fényképezőgép hordozásával és használatával kapcsolatos óvintézkedések
• Kerülje a magas hőmérsékletű és párás helyeket. Különösen vigyázzon, ha gépkocsiban hagyja a fényképezőgépet, mert annak belső tere nagyon felforrósodhat.
• Figyeljen arra, hogy a fényképezőgépet ne tegye ki rázkódásnak, ütődéseknek vagy nyomásnak, mivel ez a fényképezőgép sérüléséhez, hibás működéséhez vagy a készülék vízállóságának csökkenéséhez vezethet. Ha a fényképezőgépet motorbiciklin, autóban, hajón stb. szállítja, helyezze azt egy párnára a rezgések csökkentése érdekében. Ha a fényképezőgép rázkódott, nekiütődött valaminek vagy nagy nyomásnak volt kitéve, vigye el a legközelebbi szervizközpontba ellenőrzésre.
• A fényképezőgép –10 °C és 40 °C közti hőmérsékleten használható.
• A kijelző magas hőmérsékleten elsötétül, de a szélsőséges hőmérséklet megszűnésével visszaáll a normál állapotba.
•Alacsony hőmérsékleti viszonyok között a kijelző reakcióideje lelassul. Ez a folyadékkristályra jellemző tulajdonság, nem jelenti azt, hogy a kijelző meghibásodott volna.
• A hirtelen hőmérséklet-változás páralecsapódást okozhat a készülék külső vagy belső részein. Ezért helyezze a fényképezőgépet egy táskába vagy m űanyag táskába, és akkor vegye ki, amikor a hőmérséklet-különbség már kiegyenlítődött.
• Ügyeljen arra, hogy szemét, sár, homok, por, víz, mérgező gáz vagy só ne kerüljön a fényképezőgép belsejébe. Ezek a fényképez fényképezőgép esőtől, víztől nedves lesz, azonnal törölje szárazra.
• A kijelzőt ne nyomja meg túlzott erővel. Ez a kijelző károsodását okozhatja, vagy hibás működéshez vezethet.
• Ha a fényképezőgépet farzsebében tartja, ne üljön le, mert a fényképezőgép külső részei, illetve a kijelző megsérülhetnek.
• Állvány használata esetén vigyázzon arra, hogy ne húzza túl az állvány rögzítőcsavarját.
őgép meghibásodását okozhatják. Ha a
4
A fényképezőgép tisztítása
Írásvédelem-
kapcsoló
• Ne tisztítsa a fényképezőgépet szerves oldószerekkel, például hígítóval, alkohollal vagy benzinnel.
• Az objektívre lerakódott por eltávolításához használjon objektívtisztító kefét. Ne használjon soha aeroszolos eszközt a tisztításhoz, mivel ez károsíthatja az objektívet.
A fényképezőgép tárolása
• Ne tartsa a fényképezőgépet olyan helyen, ahol növényvédő szert vagy vegyszert tárolnak. A fényképezőgépet vegye ki a táskájából, és jól szellőző helyiségben tárolja, nehogy bepenészedjen.
• Ne használja, vagy tárolja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol sztatikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának lehet kitéve.
• Ne használja és ne tárolja a fényképezőgépet közvetlen napfényen vagy olyan helyeken, ahol nagy hőmérséklet-ingadozásnak vagy páralecsapódásnak lehet kitéve.
• A csúcsminőségű működés érdekében egy-két évente ajánlott a fényképezőgépet átvizsgáltatni.
További óvintézkedések
• Az SD-memóriakártya írásvédelem-kapcsolóval rendelkezik. Ha a kapcsolót LOCK állásba kapcsolja, akkor megakadályozza a kártyára történő adatmentést, a kártyán lévő adatok törlését és a kártya fényképezőg épben vagy számítógépen való formázását. r jelenik meg a kijelzőn, ha a kártya írásvédett.
• Ha közvetlenül a fényképezőgép használata után veszi ki a SD-memóriakártyát, legyen óvatos, mert előfordulhat, hogy a kártya forró.
• Adatrögzítés vagy képlejátszás közben, vagy ha a fényképezőgép USB-kábellel számítógéphez van csatlakoztatva, ne nyissa ki az akkumulátor/kártyafedelet, ne vegye ki az SD memóriakártyát, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ez adatvesztést vagy a kártya meghibásodását okozhatja.
• Ne hajlítsa meg az SD-memóriakártyát, és ne tegye ki erős ütődésnek. Tartsa távol víztől és magas hőmérséklettől.
• Formázás alatt ne vegye ki az SD-memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet és használhatatlanná válhat.
• A SD-memóriakártya adatai az alábbi esetekben törlődhetnek. Nem vállalunk semmilyen felelősséget a törölt adatokért: (1) ha az SD-memóriakártyát nem rendeltetésszerűen használták; (2) ha az SD-memóriakártya sztatikus elektromosságnak vagy elektromos
interferenciának van kitéve; (3) ha az SD-memóriakártyát hosszú ideig nem használták; (4) ha az SD-memóriakártyát kivették, vagy ha az elemeket kivették a kártya írása vagy
olvasása közben.
5
• Ha hosszú ideig nem használja, előfordulhat, hogy a kártyán levő adatok nem olvashatók. A fontos képeket rendszeresen töltse át számítógépre.
• Ne felejtse el ezzel a fényképezőgéppel megformázni a még nem használt vagy más fényképezőgépekben már használt SD-memóriakártyákat.
• Ha lassú rögzítési sebességű SD-memóriakártyát használ, a videofelvételek készítése akkor is megszakadhat, ha a memóriakártyán még elegendő hely áll rendelkezésre, valamint a felvételkészítés és a visszajátszás sokáig tarthat.
• Ne feledje, hogy az adatok törlése, az SD memóriakártyák vagy a belső memória formázása nem törli teljesen az eredeti adatokat. A törölt fájlok esetenként kereskedelmi forgalomban kapható adat-visszaállító szoftver segítségével visszaállíthatók. Ezen adatok védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége.
6
7

Tartalomjegyzék

A fényképezőgép biztonságos használata............................................................ 1
A fényképezőgép kezelésekor alkalmazandó elővigyázatosság ..........................4
Tartalomjegyzék.................................................................................................... 8
A csomag tartalmának ellenőrzése.......................................................................... 9
Az alkatrészek megnevezése..................................................................................10
Kezelőelemek megnevezése................................................................................... 11
Kijelző információi................................................................................................... 15
Kijelző a A módban........................................................................................... 15
Kijelző a Q módban .......................................................................................... 17
Segéd képernyő .................................................................................................. 18
A fényképezőgép bekapcsolása............................................................................. 19
Az akkumulátor behelyezése..............................................................................19
Az akkumulátor töltése........................................................................................ 22
Az SD-memóriakártya behelyezése........................................................................25
A fényképezőgép ki- és bekapcsolása...................................................................27
Indítás lejátszási módban ...................................................................................28
Alapbeállítások......................................................................................................... 29
A megjelenítés nyelvének kiválasztása............................................................... 29
A dátum és az idő beállítása...............................................................................30
A fényképezőgép funkcióinak beállítása............................................................... 32
A menük használata ...........................................................................................32
Menülista............................................................................................................. 34
Az alapbeállítások visszaállítása (Visszaállítás) ................................................. 37
Az Óra mód megjelenítése.................................................................................. 38
Fényképek készítése ............................................................................................... 39
Fényképezés.......................................................................................................39
A zoom használata ............................................................................................. 41
A felvétel mód beállítása.....................................................................................42
Az önkioldó használata....................................................................................... 45
Fényképezési funkciók beállítása .......................................................................... 47
A Felvétel mód menü elemeinek használata ...................................................... 47
Vaku üzemmód beállítása...................................................................................48
Az élességállítási mód kiválasztása....................................................................49
Mozgóképek rögzítése.............................................................................................51
Mozgóképek rögzítése........................................................................................51
Videó rögzítése gyorsan a Videó gombbal .........................................................52
Képek lejátszása ...................................................................................................... 53
Fényképek lejátszása ......................................................................................... 53
Videó lejátszása..................................................................................................53
A lejátszás funkciók használata..........................................................................55
Képek törlése ........................................................................................................... 58
Egy kép törlése ................................................................................................... 58
Függelék ................................................................................................................... 59
Főbb műszaki adatok..........................................................................................59
Jótállási feltételek................................................................................................64
A használati útmutató felépítése......................................................................... 67
A felhasználó regisztrálásáról ............................................................................. 67
8

A csomag tartalmának ellenőrzése

Fényképezőgép
RICOH WG-30W
Újratölthető D-LI92 lítiumion
akkumulátor (*1)
Kezdő lépések útmutató
(a jelen kézikönyv)
Víz-, por- és ütésállóság
*1 Opcionális kiegészítőként kapható. *2 A váltóáramú csatlakozóadapter az adapterhez csatlakozik.
Hordszíj
O-ST104 (*
D-PA135 adapter/
D-PL135 váltóáramú
csatlakozóadapter (*2)
1)
USB-kábel
I-USB157 (*1)
Makró állvány
O-MS1
9

Az alkatrészek megnevezése

Exponáló gomb
Objektív
Bekapcsoló gomb/főkapcsoló lámpája (zöld)
Vaku
Mikrofon
Önkioldó lámpája/ AF segédfény
Távirányító-vevő
LED makró világítás
Hangszóró
Display
Állványfoglalat
Akkumulátor/ kártyatartó fedele
USB-csatlakozó
Akkumulátor rögzítőretesze
Csatlakozófedél rögzítőretesze
HDMI-csatlakozó
Csatlakozó fedele
Akkumulátor/ kártyafedél rögzítőretesze
Távirányító-vevő
Elölnézet
Hátulnézet
10

Kezelőelemek megnevezése

2
4
8
6
9
5
3
1
7
1 Bekapcsoló gomb
Ki-, illetve bekapcsolja a fényképezőgépet (27. o.).
2 Exponáló gomb
A üzemmód: Ha Állókép-készítési üzemmódban félig lenyomja az exponáló gombot,
fényképezőgép élesre állítja a témát (kivéve amikor a fókuszmód
a beállítása Ha teljesen lenyomja, a fényképezőgép elkészíti a felvételt (40. o.). A C (Videó), (Víz alatti videó) és (Nagy sebességű videó) üzemmódokban teljesen lenyomva elindítja és leállítja a felvételt (51. o.). Q üzemmód: A üzemmódba vált.
3 W/T gomb
A üzemmód: Módosítja a rögzítendő képterületet (41. o.). Q üzemmód: Ha egyképes megjelenítési módban megnyomja a f gombot, a fén yképezőgép hatképes megjelenítési módra vált. Ha újra megnyomja a f gombot, tizenkét-képes megjelenítési módra vált. Az előző megjelenítési módra való visszatéréshez nyomja meg a y gombot. Ha egyképes megjelenítési módban megnyomja a y gombot, kinagyítja a képet. Az előző megjelenítési módba való visszatéréshez nyomja meg a f gombot. Tizenkét-képes megjelenítési módban a f megnyomásával mappa- vagy naptárnézetre vált.
3, s vagy \) (39. o.).
11
Mappa- vagy naptárnézetben nyomja meg a y gombot a tizenkét-képes megjelenítési módba való visszatéréshez. Videók lejátszásakor a hangerőt állítja (53. o.)
4 Q gomb
A üzemmód:
Q üzemmódba vált. Q üzemmód:
A üzemmódba vált.
5 Négyirányú vezérlőkapcsoló
A üzemmód: (2) : Vált a továbbítási üzemmódok között (45. o.). (3) : Megjeleníti a felvétel mód palettáját (43. o.). (4) : Vált a vakuüzemmódok között (48. o.). (5) : Megváltoztatja az élességállítási módot (49. o.). (23) : Beállítja az élességet, amikor a fókuszmód beállítása \ (50. o.). Q üzemmód: (2) : Videót játszik le és szüneteltet (53. o.). (3) : Megjeleníti a lejátszási mód palettáját (57. o.).
(45) : Egyképes megjelenítés során az előző vagy a következő képet
(2345) : Nagyított megjelenítés alatt a nagyítandó terület pozícióját
Leállítja a videót lejátszás alatt (53. o.).
jeleníti meg ( Gyors előretekerés, gyors visszatekerés, illetve következő képkocka, előző képkocka a videó lejátszása alatt (
módosítja. Egy képet választ ki a hat- vagy t izenkét-képes megjelenítés kor, egy mappát a mappamegjelenítéskor, és egy dátumot a naptárnézetben. Az Eredeti keret funkció használatakor egy keret vagy egy kép pozícióját állítja be.
53. o.).
6 4 gomb
A üzemmód: Módosítja a kijelzőn megjelenő információkat (15. o.). Q üzemmód: Módosítja a kijelzőn megjelenő információkat (17. o.). Nagyított, hat- vagy tizenkét képes megjelenítésből visszavált egyképes megjelenítési módra. A mappák megjelenítése során a kiválasztott mappát 12-képes megjelenítésben mutatja. Naptárnézetben a kiválasztott dátumnak megfelelő egyképes megjelenítésre
kapcsol.
53. o.).
12
7 3 gomb
5
vagy
2 vagy
3
vagy
vagy
4
3
5
2
4
4
2
5
3
A üzemmód:
Állókép készítési üzemmódban a [A Felvétel mód] menüje jelenik meg. Videó módban megjelenik a [C Videó] menü ( Q üzemmód: Az egyképes nézetben a kijelzőn a [W Beállítás] menü látható (32. o.). A lejátszási mód palettájáról az egyképes megjelenítés módba kapcsol (56. o.). Nagyított, hat- vagy tizenkét képes megjelenítésből visszavált egyképes megjelenítési módra. Mappa-/naptárnézetből átvált a tizenkét képes megjelenítésre, és a kurzor a legújabb képen lesz.
8 Videó gomb
A üzemmód: Videofelvételt indít az állókép készítési üzemmódban (52. o.).
32. o.).
9 Zöld/i gomb
A üzemmód:
A 9-es (zöld) üzemmódra vált. (Ha a zöld gombhoz [Funkció beállítás] van rendelve, megjelenik a hozzárendelt funkció.) A Wi-Fi üzemmód aktiválásához nyomja meg újra. Q üzemmód: Az egyképes megjelenítésből átkapcsol a Törlés képernyőre (58. o.). Hat- vagy tizenkét-képes megjelenítési módban átvált a Választ & töröl képernyőre. Mappanézetből átkapcsol naptárnézetre. Naptárnézetből átkapcsol mappanézetre.
Ebben a használati útmutatóban a négyirányú vezérlőkapcsolót az alábbi ábrákon látható módon tüntetjük fel.
13
Makró állvány
A mellékelt makró állvány (O-MS1) felszerelésével csökkenti a készülék bemozdulását (Digitális mikroszkóp) üzemmódban. A két kapcsot helyezze a LED makró segédfényeket tartalmazó rész alá és fölé. A makró állvány csatlakoztatásakor és eltávolításakor ne fogja a kapcsokat.
* A makró állvány használatakor előfordulhat, hogy a készülék nem tudja a képet
élesre állítani, ha a tárgyak egyenetlen felszínűek.
14

Kijelző információi

1 4 : 2 5
Kijelző a A módban
Az 4 gomb minden egyes megnyomásával a kijelzőn lévő kijelzések a következő sorrendben változnak: „Normál megjelenítés”, „Hisztogram + info”, „Háló mutatása”, „Nincs info”, „LCD Ki”.
Normál megjelenítés/Hisztogram + info/Háló megjelenítése az állókép-felvételi módban
Az 1–17 és A1 ak kor jelenik meg, ha a „Normál megjelenítés” lehetőséget választja. A B1–B6 akkor jelenik meg a 15. helyen, ha a „Hisztogram + info” lehetőséget választja. Csak az A1 jelenik meg, amikor a „Háló megjelenítése” vagy a „Nincs info” opciót választja.
14:2
14:25
Felvétel mód (42. o.)
1
Akkumulátor töltöttségének
2
kijelzése (24. o.) Arcfelismerés ikon
3
A dátumozás beállítása
4
EV kompenzáció
5
Zársebesség
6
Rekesznyílás
7
Pixel Track SR ikon
8
Memória állapota (27. o.)
9
Fennmaradó képrögzítési kapacitás
10
Fókusz mód (49. o.)
13
Digitális zoom/intelligens
14
zoom ikon (41. o.) Dátum és idő (30. o.)
15
A világidő beállítása
16
D tartomány beállítása
17
Élességállító keret (39. o.)
A1
Rögzített pixel
B1
Minőségi szint
B2
Fehéregyensúly
B3
Autom. fénymérés
B4
15
Vakumód (48. o.)
11
Továbbítás mód (45. o.)
12
Hisztogram
B5
Érzékenység
B6
* A 6-os és a 7-es csak akkor jelennek meg, amikor félig lenyomja az exponáló
gombot.
* A 8-as esetén a M akkor jelenik meg, amikor a Pixel Track SR beállítása O
(Be) a [A Felvétel mód] menüben. A f akkor jelenik meg, amikor az exponálógomb félig le van nyomva, ha a Pixel Track SR beállítása P (Ki), és
fennáll a fényképezőgép bemozdulásának veszélye.
* A 13-as esetében a q akkor látható, amikor az = Fókusz módot választja,
és
be van kapcsolva az Auto makró funkció (49. o.). * A 15-os a készülék bekapcsolása után két másodpercig látszik. * A 17-as a [A Felvétel mód] menü [D-tartomány beáll.] beállításaitól függ. Nem
jelenik meg ikon a képernyőn, amikor a [Csúcsfény komp.] és a [Árnyék komp.] beállítása [Ki].
*Ha b (Automatikus felvétel) módban félig lenyomja az exponáló gombot,
akkor a kijelzőn az A1-es ikon helyén akkor is megjelenik az automatikusan kiválasztott felvétel mód, ha a „Nincs info” opció van kiválasztva.
* Ha a képen túlexponált, túl fényes részek vannak, azok vörösen fognak
villogni
a kijelzőn, míg az alulexponált, sötét területek sárgán fognak villogni.
* A felvételi módtól függően előfordulhat, hogy a jelzések egy része nem
jelenik
meg.
16
Kijelző a Q módban
Lejátszási módban a kijelző a kép felvételi információit mutatja. Az 4 gomb minden egyes megnyomásával a kijelzőn lévő kijelzések a következő sorrendben változnak:
Normál megjelenítés/Hisztogram + info megjelenítés lejátszás módban (Az itt látható ikonok magyarázó célt szolgálnak.)
A kijelző a felvételi információkhoz hasonlatos adatokat mutat. A „Normál megjelenítés” módban az A1–A9 jelenik meg. A „Hisztogram + info” módban a
B1–B8 is megjelenik.
Arcfelismerés ikon
A1
Lejátszási mód
A2
Q :Állókép (53. o.)
K :Videó (53. o.) Akkumulátor töltöttségének kijelzése (24. o.)
A3
Védelem ikon
A4
Négyirányú vezérlőkapcsoló útmutatója
A5
Fájl száma
A6
Mappa sorszáma
A7
Memória állapota (27. o.)
A8
* Az A1 csak akkor jelenik meg, ha a fotó elkészítésekor az Arcfelismerés
funkció
működött.
* Ha két másodpercen belül semmilyen műveletet nem hajt végre,
„Normál
megjelenítés” módban eltűnik az A3 ikon.
Hangerő ikon
A9
Zársebesség
B1
Rekesznyílás
B2
Hisztogram
B3
Érzékenység
B4
Rögzített pixel
B5
Minőségi szint
B6
Fehéregyensúly
B7
Autom. fénymérés
B8
17
* Az A5 akkor is megjelenik, ha a „Nincs info” opciót választotta, de eltűnik,
SHUTTER
ha
két másodpercig nem csinál semmit a fényképezőgépen. Ha „Normál
megjelenítés” vagy „Hisztogram + info” nézetben nem csinál semmit két másodpercig, akkor csak a „szerkesztés” tűnik el.
* Az A9 csak akkor jelenik meg, ha a hangerőt videók lejátszása során
módosítják (
53. o.).
* Amikor kiválasztja a „Normál megjelenítés” módot, az aktuális dátum és idő
látszik a B4-es és B8-as helyeken két másodpercig.
* Ha a képen túlexponált, túl fényes részek vannak, azok vörösen fognak villogni
a kijelzőn, míg az alulexponált, sötét területek sárgán fognak villogni.

Segéd képernyő

A fényképezőgép működése közben a kijelzőn az egyes gombok használatát segítő súgójelek jelennek meg.
2 Négyirányú vezérlőkapcsoló (2) Zoomgomb 3 Négyirányú vezérlőkapcsoló (3) 4 gomb 4 Négyirányú vezérlőkapcsoló (4) Exponáló gomb 5 Négyirányú vezérlőkapcsoló (5) X (zöld), i Zöld/i gomb
MENU
3 gomb (vörös) Videó gomb
OK
18

A fényképezőgép bekapcsolása

Akkumulátor/kártyafedél rögzítőretesze
Akkumulátor rögzítőretesze
Akkumulátor/ kártyatartó fedele
Akkumulátor

Az akkumulátor behelyezése

A fényképezőgéphez mellékelt D-LI92 lítiumion akkumulátort használja.
1
Nyissa fel az akkumulátor/kártyatartó fedelét.
Nyomja meg az akkumulátor/kártyatartó fedelének rögzítőreteszét a jelzett 1. irányba, csúsztassa a fedelet a 2. irányba és nyissa fel a 3. irányba.
2
Behelyezéskor az akkumulátor oldalával nyomja el a reteszt a
4 nyíl irányába, majd helyezze be az akkumulátort úgy,
hogy a PENTAX logó az objektív felé nézzen.
Tolja be az akkumulátort, amíg az a helyére nem kattan.
Ha az akkumulátort fordítva teszi be, a készülék elromolhat.
19
3
Csukja le az akkumulátor/kártyatartó fedelét.
Nyomja le és csúsztassa az akkumulátor/kártyatartó fedelét határozottan de óvatosan a 2. által jelzett iránnyal ellentétesen. A akkumulátor/kártyatartó fedelét esetleg nehezen lehet becsukni, mert a vízzáró tömítés nagyon vastag. Ez akadályozza meg, hogy a víz bejusson a fényképezőgépbe. Az akkumulátor/kártyatartó fedelének bezárásához nyomja le azt a hüvelykujjával a fényképezőgép irányába azon a helyen, ahol a [PUSH] felirat látható. Ezután csúsztassa addig, amíg az akkumulátor/kártyatartó fedele helyére csúszik, eltakarva a rögzítőreteszen levő sárga nyilat.
Az akkumulátor kivétele
1
Nyissa fel az akkumulátor/kártyatartó fedelét.
2
Tolja az akkumulátortartó reteszét a 4 nyíl által jelzett irányba.
Az akkumulátor kicsúszik. Vigyázzon, nehogy leejtse az akkumulátort, miközben kiveszi a fényképezőgépből.
20
Loading...
+ 50 hidden pages