Pateicamies, ka esat iegādājies RICOH WG-20 digitālo
fotokameru.
Šī fotokamera ir ūdensnecaurlaidīga, putekļu necaurlaidīga
un triecienizturīga, tāpēc to var izmantot daudzās ārpustelpu
aktivitātēs.
Ūdensnecaurlaidīgs/putekļu necaurlaidīgs: JIS 8. pakāpes
ūdensnecaurlaidīgs un 6. pakāpes putekļu necaurlaidīgs (IP68)
Triecienizturīga: iztur trieciena testu (no 1,5m augstuma uz
5cm biezu finiera virsmu), kas atbilst testēšanas standarta
MIL 810F 516.5.trieciena metodes prasībām.
* Ūdensnecaurlaidība netiek garantēta, ja kamera tiek
pakļauta ietekmei, piemēram, tiek nomesta zemē vai sista.
* Netiek garantēts, ka kamerai nevar būt traucējumi vai
bojājumi jebkuros apstākļos.
0
Fotokameras lietotājiem
• Neizmantojiet, vai neglabājiet šo ierīci priekšmetu tuvumā, kas izdala
radiāciju, vai spēcīgus elektromagnētiskos laukus. Spēcīgi magnētisko
lauku lādiņi, ko rada tādi priekšmeti kā radio raidītāji var traucēt displeja
darbību, bojāt atmiņas kartē saglabātos datus, vai ietekmēt produkta
elektriskās shēmas un radīt fotokameras nepareizu darbību.
• Displeja šķidro kristālu panelis izgatavots izmantojot augstas precizitātes
tehnoloģijas. Lai gan darbojošos pikseļu līmenis ir 99,99% vai augstāks,
ņemiet vērā, ka no tiem 0,01% vai mazāk var neizgaismoties, vai
izgaismoties nevietā. Tomēr šāds efekts neattiecas uz saglabātajiem
attēliem.
• Displejā var parādīties gaismas plankums, ja kamera tiek vērsta uz spilgtu
objektu. Tas ir pazīstams kā izplūdums un nav uzskatāms par disfunkciju.
• Ilustrācijas un displeja ekrāns šajā lietošanas pamācībā var atšķirties
no īstā produkta.
• Šinī lietošanas pamācībā, SD atmiņas kartes, SDHC atmiņas kartes
un SDXC atmiņas kartes tiek sauktas par SD atmiņas kartēm.
• Šajā pamācībā vispārējais apzīmējums “dators (i)” turpmāk attiecināms
uz datoru, kas darbojas Windows vai Macintosh vidē.
• Šajā lietošanas pamācībā termins “akumulators” attiecas uz visu veidu
akumulatoriem, kas izmantojami šajā fotokamerā vai piederumos.
Fotokameras drošai izmantošanai
Mēs esam pievērsuši nedalītu uzmanību šīs fotokameras izmantošanas
drošībai. Izmantojot šo produktu, pievērsiet īpašu uzmanību norādēm,
kas apzīmētas ar sekojošiem simboliem.
Brīdinājums
Uzmanību
Par fotokameru
Brīdinājums
• Nekādā gadījumā nemēģiniet patvarīgi izjaukt vai demontēt fotokameru.
Fotokameras iekšienē augsts spriegums, tādēļ pastāv elektriskā strāvas
trieciena gūšanas risks.
• Ja fotokameras iekšējās daļas kļūst redzamas, piemēram, fotokameras
nejaušas nomešanas rezultātā, nekādā gadījumā nepieskarieties šīm
fotokameras detaļām, pretējā gadījumā iespējams elektriskās strāvas
trieciens.
• Fotokameras siksniņas aptīšana ap kaklu var būt bīstama. Rūpīgi sekojiet
līdzi, lai mazi bērni neliktu fotokameras siksniņu ap kaklu.
• Ja izmantošanas laikā novērojamas jebkādas neparastas parādības,
piemēram, dūmi vai dīvainas smakas, nekavējoties pārtrauciet lietot
izstrādājumu, izņemiet akumulatoru vai atvienojiet maiņstrāvas adapteri un
sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas centru. Turpinot lietot produktu,
iespējama aizdegšanās vai elektrotrauma.
Uzmanību
• Nelieciet pirkstus uz zibspuldzes tās lādēšanās laikā, pretējā gadījumā
iespējama apdegumu gūšana.
• Nekādā gadījumā neizmantojiet zibspuldzi, ja tā ir saskārusies ar apģērbu.
Apģērbs var izbalēt.
• Dažas fotokameras daļas var sakarst ilgstošas izmantošanas rezultātā,
tādēļ uzmanieties, lai negūtu zemas temperatūras apdegumus.
• Ja LCD ir bojāts, uzmanieties no stikla daļiņām. Tāpat uzmanieties,
lai šķidrie kristāli nenokļūtu uz ādas, acīs vai mutē.
• Atkarībā no ķermeņa īpatnībām vai fiziskā stāvokļa, fotokameras ražošanā
izmantotie materiāli var izraisīt alerģiskus izsitumus vai niezi. Minēto
simptomu gadījumā pārtrauciet fotokameras lietošanu un meklējiet
medicīnisku palīdzību.
Simbols norāda, ka, neievērojot šos norādījumus,
var gūt nopietnas traumas.
Simbols brīdina, ka neievērojot brīdinājuma
norādījumus, var gūt nelielus vai vidēji smagus
savainojumus, kā arī materiālus zaudējumus.
1
Par akumulatora lādētāju un strāvas adapteri
Brīdinājums
• Izmantojiet tikai šai fotokamerai paredzēto akumulatora lādētāju un strāvas
adapteri ar atbilstošu jaudas un strāvas stiprumu. Izmantojot šai
fotokamerai neparedzētu akumulatora lādētāju vai strāvas adapteri,
vai neatbilstošu jaudas un strāvas stiprumu, pastāv ugunsnelaimes,
strāvas trieciena risks vai fotokameras bojājumi. Atbilstošais spriegums
ir 100 - 240V AC.
• Nekādā gadījumā neizjauciet vai neveiciet nekādas izmaiņas produkta
uzbūvē. Pretējā gadījumā pastāv ugunsnelaimes vai elektriskās strāvas
trieciena risks.
• Ja no produkta izdalās dūmi, parādās dīvainas smakas vai pamanāt citas
novirzes no normas, nekavējoties pārtrauciet tā izmantošanu un sazinieties
ar tuvāko klientu apkalpošanas centru. Turpinot lietot produktu, iespējama
aizdegšanās vai elektrotrauma.
• Ja izstrādājumā iekļūst ūdens, sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas
centru. Turpinot lietot produktu, iespējama aizdegšanās vai elektrotrauma.
• Ja Akumulatora lādētāja vai strāvas adaptera izmantošanas laikā
novērojams pērkona negaiss, atvienojiet AC strāvas vadu un pārtrauciet
izmantošanu. Pretējā gadījumā iespējami iekārtu bojājumi, ugunsnelaime
vai elektriskās strāvas trieciens.
• Ja uz strāvas vada kontaktdakšas sakrājušies putekļi, noslaukiet tos.
Uz kontaktdakšas sakrājušies putekļi var aizdegties.
Uzmanību
• Nenovietojiet smagus priekšmetus vai neļaujiet tiem uzkrist uz strāvas
vada, kā arī nelokiet to pārmērīgi, lai to nebojātu. Ja strāvas vads tomēr
ir bojāts, sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas centru.
• Neīssavienojiet vai nepieskarieties produkta izejas ligzdām fotokameras
darbošanās laikā.
• Nekādā gadījumā nepievienojiet AC strāvas vadu tīklam ar mitrām rokām.
Iespējams elektriskās strāvas trieciens.
• Nepakļaujiet produktu spēcīgiem triecieniem un nenometiet to uz cietām
virsmām. Pretējā gadījumā iespējami darbības traucējumi, pārkaršana,
vai eksplozija.
• Izmantojiet akumulatoru tikai komplektācijā iekļautā litija jonu akumulatora
D-LI92 lādēšanai. Pretējā gadījumā iespējama pārkaršana, sprādziens
vai darbības kļūmes.
2
• Lai samazinātu traumu gūšanas iespējamību, izmantojiet tikai CSA/UL
apstiprinātu strāvas vadu. Vada veids SPT-2 vai smagāks, minimums
NO.18 AWG varš, vienā galā spraudnis (ar norādītu NEMA konfigurāciju),
otrā galā ligzda (ar norādītu IEC neindustriālo konfigurāciju) vai ekvivalents.
Par akumulatoru
Brīdinājums
• Glabājiet akumulatoru bērniem nepieejamā vietā. Ieliekot to mutē
iespējams elektriskās strāvas trieciens.
• Ja šķidrums no tekošas baterijas jebkādā veidā ir iekļuvis acīs, neberzējiet
tās. Pastāv redzes zaudēšanas risks. Nekavējoties izskalojiet tās ar ūdeni
un vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
Uzmanību
• Izmantojiet tikai šai fotokamerai paredzēto akumulatoru. Pretējā gadījumā
pastāv ugunsnelaimes vai eksplozijas risks.
• Nemēģiniet izjaukt akumulatoru. Pretējā gadījumā pastāv eksplozijas
vai akumulatora iztecēšanas risks.
• Ja akumulators ir sakarsis vai ievērojat dūmus, nekavējoties izņemiet
to no fotokameras. Dariet to piesardzīgi, lai negūtu apdegumus.
• Nepieļaujiet stiepļu, matadatu un citu metāla priekšmetu saskarsmi
ar akumulatora + un - kontaktiem.
• Neīssavienojiet akumulatoru un neatbrīvojieties no tā iemetot to ugunī.
Pastāv eksplozijas vai ugunsnelaimes risks.
• Ja šķidrums no tekoša akumulatora jebkādā veidā ir nokļuvis uz ādas
vai apģērba, tas var izraisīt ādas kairinājumu. Rūpīgi noskalojiet pakļautās
vietas ar ūdeni.
• Drošības noteikumi izmantojot D-LI92 akumulatoru:
PIE NEPIEMĒROTAS LIETOŠANAS AKUMULATORS VAR EKSPLODĒT
VAI AIZDEGTIES.
- NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEMĒĢINIET IZJAUKT VAI SADEZINĀT.
- NEPAKĻAUT TEMPERATŪRĀM, AUGSTĀKĀM PAR 140°F / 60°C,
NEĪSSAVIENOT.
- NEPAKĻAUT TRIECIENIEM, NEPĀRVEIDOT.
3
Turiet fotokameru un piederumus maziem bērniem
nepieejamā vietā
Brīdinājums
• Pārliecinieties, ka fotokamera un komplektācijā iekļautie piederumi tiek
glabāti bērniem nepieejamā vietā.
1. Produkta krišana vai neprognozēta kustība var izraisīt ievainojumus.
2. Siksniņas aptīšanās ap kaklu var būt izraisīt nosmakšanai.
3. Mazos piederumus, piemēram, SD atmiņas karti vai bateriju, var norīt.
Šo priekšmetu nejaušas norīšanas gadījumā nekavējoties meklējiet
medicīnisko palīdzību.
4
Izmantošanas laikā ievērojiet
Pirms lietošanas
• Ceļojuma laikā ņemiet līdzi arī Worldwide Service Network sarakstu,
kas ietilpst iepakojuma saturā. Tas noderēs gadījumā, ja radušās
problēmas ar produktu ārzemēs.
• Ja fotokamera nav izmantota ilgāku laika periodu, pārliecinieties,
ka tā joprojām darbojas pareizi tieši pirms svarīgu attēlu uzņemšanas
(piemēram, kāzās vai ceļojuma laikā). Tādu ierakstu, kā attēlu un skaņas
ierakstīšana un atskaņošana, un datu pārraidīšana no fotokameras
uz datoru, utt., var nebūt iespējama, ja fotokamera vai datu nesējs
(SD atmiņas karte) ir bojāti.
• Šīs fotokameras objektīvs nav maināms. Objektīvu nav iespējams atvienot.
Par akumulatoru un akumulatora lādētāju
• Uzglabājot pilnībā uzlādētu akumulatoru, var pazemināties akumulatora
darbošanās efektivitāte. It īpaši neuzglabājiet akumulatoru vietās
ar paaugstinātu temperatūru.
• Ja fotokamera netiek ilgāku laika periodu izmantota, bet akumulators
nav izņemts, akumulators var pārlādēties un tā kalpošanas ilgums
var samazināties.
• Akumulatora uzlādēšanu ieteicams veikt dienu pirms fotokameras
lietošanas, vai dienā, kad fotokamera tiks izmantota.
• Komplektācijā iekļautais strāvas vads paredzēts izmantošanai tikai ar
akumulatora lādētāju D-BC92. Neizmantojiet to ar jebkādu citu ierīci.
Brīdinājumi kameras pārvadāšanā un lietošanā
• Izvairieties no vietām ar augstu temperatūru un mitruma līmeni.
Neatstājiet produktu slēgtā transporta līdzekļa salonā, tas var sakarst.
• Nepakļaujiet fotokameru spēcīgām vibrācijām, triecieniem vai spiedienam,
pretējā gadījumā tā var tikt bojāta, rasties darbības kļūmes vai ūdensizturības
īpašību zudums. Vienmēr glabājiet fotokameru futrālī, lai pārvadāšanas
laikā aizsargātu pret automobiļu, motociklu vai kuģu vibrāciju iedarbību.
Ja fotokamera tikusi pakļauta vibrācijām, triecieniem vai spiedienam,
nogādājiet to pārbaudei tuvākajā klientu apkalpošanas centrā.
• Pieļaujamais temperatūras diapazons izmantojot fotokameru ir no -10°C
līdz 40°C (14°F līdz 104°F).
• Šķidro kristālu displejs kļūst melns augstu temperatūru iedarbībā, taču tas
atgriežas pie normālas darbības tiklīdz normalizējas temperatūra.
5
• Šķidro kristālu displeja atbildes reakcijas ātrums kļūst lēnāks zemu
temperatūru iedarbībā. Tas ir šķidro kristālu īpatnību dēļ un nav uzskatāms
par darbības kļūmi.
• Ja fotokamera tiek pakļauta krasām temperatūras maiņām, fotokameras
iekšienē un ārpusē var izveidoties kondensāts. Tādēļ ievietojiet fotokameru
futrālī vai plastmasas maisiņā un izņemiet to tikai tad, kad temperatūras
atšķirības ir normalizējušās.
• Nepieļaujiet fotokameras saskarsmi ar atkritumiem, dubļiem, smiltīm,
putekļiem, ūdeni, indīgām gāzēm vai sāļiem. Tas var izraisīt fotokameras
bojājumus. Nosusiniet jebkādus ūdens pilienus uz fotokameras.
• Nekādā gadījumā nespiediet spēcīgi displeju. Pretējā gadījumā tas
var ieplaisāt vai nedarboties.
• Uzmanieties, lai nejauši neuzsēstos fotokamerai, ja tā ievietota
aizmugurējā bikšu kabatā. Pretējā gadījumā fotokameras korpuss
un displejs var tikt bojāti.
• Uzstādot fotokameru uz statīva, uzmanieties, lai nepieskrūvētu skrūvi
par ciešu.
Par labošanu
• Netīriet produktu ar organiskiem šķīdinātājiem, tādiem kā šķaidītājs,
alkohols vai benzols.
• Lai notīrītu no objektīva sakrājušos putekļus, izmantojiet objektīva tīrīšanas
slotiņu. Nekādā gadījumā šim nolūkam neizmantojiet aerosolus.
Pretējā gadījumā iespējami objektīva bojājumi.
Par glabāšanu
• Neglabājiet fotokameru kopā ar pesticīdiem un ķimikālijām. Izņemiet to no
futrāļa un glabājiet labi ventilētā vietā, lai tā neappelētu glabāšanas laikā.
• Neizmantojiet un neglabājiet fotoaparātu vietās, kur tas var tikt pakļauts
statiskās elektrības vai elektrisko traucējumu iedarbībai.
• Neizmantojiet un neglabājiet fotoaparātu vietās, kas pakļautas tiešu saules
staru iedarbībai vai vietās, kur iespējamas krasas temperatūras maiņas
vai kondensāta veidošanās.
• Lai fotokamera darbotos optimāli, ieteicams veikt regulāras fotokameras
pārbaudes reizi 1 vai 2 gados.
6
Citas prasības
Pretizdzēšanas
slēdzis
• SD atmiņas karte ir aprīkota ar
pretizdzēšanas slēdzi. Iestatiet slēdzi
LOCK pozīcijā, lai neierakstītu jaunus
datus, neizdzēstu saglabātos datus un
neformatētu karti ar fotokameru vai
datoru.
Displejā atainojas r indikācija, ja karte ir aizsargāta.
• Ja vēlaties izņemt SD atmiņas karti no fotokameras uzreiz pēc
izmantošanas, to jādara uzmanīgi, jo tā var būt sakarsusi.
• Nekādā gadījumā neatveriet bateriju/ atmiņas kartes nodalījuma vāciņus
un neizņemiet SD atmiņas karti un neizslēdziet fotokameru, kamēr tiek
aplūkoti attēli vai saglabāti atmiņas kartē, vai fotokamera pievienota
datoram ar USB kabeļa palīdzību, jo iespējami datu zudumi vai atmiņas
karte var tikt bojāta.
• Nemēģiniet saliekt SD atmiņas karti, kā arī nepakļaujiet to spēcīgiem
triecieniem. Nepieļaujiet tās saskarsmi ar ūdeni un sargājiet to no augstu
temperatūru iedarbības.
• Nekādā gadījumā neizņemiet SD atmiņas karti no fotokameras
formatēšanas laikā, pretējā gadījumā atmiņas karte var tikt neatgriezeniski
bojāta.
• SD atmiņas kartē saglabātie dati var tikt dzēsti šādos apstākļos.
Mēs neatbildam par izdzēstajiem datiem
(1) Ja SD atmiņas karte tiek izmantota nepareizi.
(2) Ja SD atmiņas karte pakļauta statiskai elektrībai vai elektriskiem
traucējumiem.
(3) Kad SD atmiņas karte nav izmantota ilgāku laika periodu.
(4) Ja SD atmiņas karte tiek izņemta vai akumulators tiek izņemts datu
apstrādes laikā.
• Ja tā netiek izmantota ilgāku laika periodu, atmiņas kartē saglabātie dati
var kļūt nenolasāmi. Regulāri lejupielādējiet svarīgus datus datorā.
• Formatējiet SD atmiņas kartes, ko izmantojat pirmo reizi, vai esat
izmantojis citā fotokamerā.
• Ņemiet vērā, ka izdzēšot attēlus, vai formatējot SD atmiņas karti vai
iebūvēto atmiņu, oriģinālie dati netiek dzēsti neatgriezeniski. Dzēstos failus
atsevišķos gadījumos iespējams atjaunot izmantojot komerciāli pieejamu
programmatūru. Tikai pats lietotājs ir atbildīgs par šādu datu privātuma
nodrošināšanu.
7
OK
OKOK
MENU
CancelCancel
For capturing landscapeviews. Enhances colorsof sky and foliage
LandscapeLandscape1/21/2
Iepakojuma satura pārbaude
Pārliecinieties, ka fotokameras komplektācijā atrodas visi
zemāk minētie piederumi.
P Kamera (RICOH WG-20)P Programmatūra (CD-ROM)
S-SW147
P USB kabelis (I-USB7)P Litija jonu akumulators (D-LI92)
P Akumulatora lādētājs (D-BC92)P AC strāvas vads
P Siksniņa (O-ST104)
P Lietošanas pamācība
8
P Makro statīvs (O-MS1)
O Īsā lietošanas pamācība
(šī lietošanas pamācība)
Flash (Zibspuldze)
Power slēdzis/Power indikators (zaļš)
Eksponēšanas slēdža spiedpoga
Objektīvs
Skaļrunis/Mikrofons
Taimera lampiņa/
Fokusa palīggaisma
Tālvadības sensors
Macro gaisma
Nodalījuma vāciņa
slēdža fiksētājs
Ligzdu vāciņš
Displejs
HDMI ligzda
Akumulatora
fiksētājs
Statīva ligzda
Akumulatora/karšu
nodalījuma vāciņa
fiksētājs
Akumulatora/karšu
nodalījuma vāciņš
PC/AV ligzda
Sastāvdaļu nosaukumi un monitora indikācijas
Skats no priekšpuses
Skats no aizmugures
Šajā lietošanas pamācībā
spiežamie kursortaustiņi apzīmēti,
kā parādīts pa labi.
9
Monitora indikācijas
Standarta displeja rādījumi Fotoattēlu uzņemšanas režīmā
Kameras vibrāciju
samazināšana
38
P
14:21 4 :2 504/04/'140 4 /0 4/ ' 14
04/04/'14
14:25
+1.0
1/250
F3.5
DATE
Fokusa režīms
+
Iebūvētā atmiņa (bez kartes)
?
SD atmiņas karte
r
Kartei ir uzstādīta
ierakstaizsardzība
Bez indikācijām : Dzimtā pilsēta
: Ceļojuma gala mērķis
Eye-Fi komunikācijas statuss
Atmiņas statuss
Zibspuldzes režīms
Uzņemšanas režīms
Akumulatora
uzlādes līmenis
Sejas atpazīšanas
funkcija
Diafragmas atvērums
Fotografēšanas režīms
EV kompensācija
Datuma uzdrukas
iestatījums
Attēlu saglabāšanai atlikusī ietilpība
Pasaules laika iestatīšana
D-rādiusa iestatījums
Fokusa rāmis
Datums
un laiks
Digitālās tālummaiņas ikona
Eksponēšanas
laiks
Sekojošie indikatori atainojas attēlu uzņemšanas režīmā.
Akumulatora uzlādes līmeņa indikators
Akumulatora uzlādes līmeni iespējams noteikt pēc indikatora
statusa displejā.
Pēc šī paziņojuma atainošanās fotokamera izslēdzas.
Akumulatora/karšu nodalījuma vāciņš
Akumulators
Akumulatora
fiksētājs
Akumulatora/karšu nodalījuma iekšpuse un ligzdu vāciņš nav
ūdensizturīgs
• Vietās, kur kamera var tikt pakļauta ūdens iedarbībai vai netīrumiem,
piemēram, pludmalē, virtuvē utt., pārliecinieties, ka akumulatora/
kartes un ligzdu vāciņa fiksētājs ir droši nobloķēta. Neveriet vaļā
vāciņu šādās vietās.
• Izņemot akumulatoru vai karti, izvairieties no vietām, kur kamera
var tikt pakļauta ūdens vai netīrumu iedarbībai, un pārliecinieties,
ka kamera, akumulators un Jūsu rokas ir pilnībā sausas.
1
1
Fotokameras sagatavošana lietošanai
Sagatavojiet fotokameru lietošanai, pirms pirmās lietošanas reizes.
Siksniņas
pievienošana
Pievienojiet fotokamerai
siksniņu, kā parādīts
zīmējumā.
Akumulatora un SD atmiņas kartes
ievietošana
Ievietojiet fotokamerā
akumulatoru un
SD atmiņas karti, kā
parādīts zīmējumā.
Akumulatora/karšu
nodalījuma vāciņa fiksētājs
SD atmiņas kartes ligzda
SD atmiņas karte
* SD Atmiņas Karte tiek pārdota atsevišķi.
11
1
2
2
Piezīme
OFF
2
2
Fotokameras ieslēgšana
Nospiediet Power slēdzi
Fotokamera ir ieslēgta, un sagatavota attēlu
uzņemšanai. Nospiediet Power slēdzi
vēlreiz, lai izslēgtu fotokameru.
Veiciet sākotnējos iestatījumus
Ieslēdzot fotokameru pirmo reizi, displejā atveras [Language/]
logs. Izvēlieties vajadzīgo valodu, tad iestatiet datumu un laiku.
Izmantojiet kursortaustiņus
(2345), lai izvēlētos
vajadzīgo valodu.
Ja netīšām ir izvēlēta kāda cita
valoda, un nospiests taustiņš 4,
tad nospiediet taustiņu kursortaustiņu
(5), izmantojiet kursortaustiņu
(2345), lai izvēlētos valodu
un pēc tam nospiediet 4 taustiņu.
Izvēlētajā valodā tiek atainots
[Initial Setting] ekrāns.
Izmantojiet kursortaustiņus (45) lai izvēlētos O vai P
un nospiediet 4 taustiņu.
Atveras [Initial Setting] logs.
Spiediet kursortaustiņu (3), lai izvēlētos [Settings complete]
un nospiediet taustiņu 4.
Atveras [Date Adjustment] logs.
Spiediet kursortaustiņu (5),
lai izvēlētos [mm/dd/yy], tad
izmantojiet kursortaustiņus (23),
lai izvēlētos datuma formātu.
Date Adjustment
Date Format
Date
Time
Settings complete
MENU
Cancel
mm
/dd/yy24h
01/01/2014
00:00
Nospiediet kursortaustiņu (5), lai izvēlētos [24h], tad izmantojiet
kursortaustiņus (23), lai izvēlētos [24h] (24-stundu formātu)
vai [12h] (12-stundu formātu).
13
Nospiediet kursortaustiņu (5), tad nospiediet kursortaustiņu (3),
11
12
13
14
12
15
15
lai pavirzītu rāmi uz [Date] (datums).
Nospiediet kursortaustiņu (5), lai izvēlētos [01] (mēnesis) vai
[01] (diena) vai [2014] (gads), tad spiediet kursortaustiņus (23),
lai iestatītu pašreizējo datumu un laiku.
Nospiediet kursortaustiņu (5), tad nospiediet kursortaustiņu (3),
lai pavirzītu rāmi uz [Time] (laiks).
Laiku iestatiet līdzīgi kā . Tad nospiediet kursortaustiņu (5).
Spiediet kursortaustiņu (3),
lai izvēlētos [Settings complete]
un nospiediet taustiņu 4.
Date Adjustment
Date Format
Date
Time
Settings complete
MENU
Cancel
mm
/dd/yy
01/01/2014
00:00
24
h
OK
OK
14
SD atmiņas kartes formatēšana
Izmantojiet fotokameru, lai formatētu (inicializētu) SD atmiņas karti,
ja tā ir jauna, vai iepriekš izmantota citā fotokamerā vai citā digitālā
ierīcē. Iegaumējiet, ka veicot formatēšanu visi SD atmiņas kartē
saglabātie dati tiks dzēsti.
15
2
1
2
2
Paplašina
ar fotokameru
uztverto lauku
Palielina
objektu
2
3
2
4
3
3
Pavērsiet fotokameru pret objektu un nospiediet eksponēšanas
slēdzi. Zibspuldze automātiski nozibsnī atkarībā no apgaismojuma
spilgtuma.
Fotoattēlu uzņemšana
Iekadrējiet objektu izmantojot displejā redzamo fokusa rāmi.
Spiediet w/x taustiņu, lai mainītu fotografējamo platību.
Nospiediet eksponēšanas slēdzi līdz pusei.
Ja objekts tiek nofokusēts, fokusa rāmis displejā izgaismojas
zaļā krāsā.
Nospiediet eksponēšanas
slēdzi pilnībā.
Fotoattēls tiek uzņemts.
1/250
F4.6
38
16
Zibspuldzes režīma iestatīšana
Auto
Flash Off (Zibspuldze deaktivizēta)
Flash On (Zibspuldze aktivizēta)
Auto + Red-eye (Auto + Sarkano acu korekcija)
Flash On + Red-eye (Zibspuldze aktivizēta +
Sarkano acu korekcija)
Piezīme
Standarta (viens kadrs)
10 sec. Self-timer (10 sek. taimeris)
3-sec Remote Control (3 sekunžu tālvadība)
Katru reizi nospiežot kursortaustiņu (4), zibspuldzes režīms
pārslēdzas starp sekojošiem režīmiem.
• Funkcijas, kas pieejamas uzņemšanas režīmā, var atšķirties.
Fotografēšanas režīma izvēle
Katru reizi nospiežot kursortaustiņu (2), uzņemšanas režīms
pārslēdzas starp sekojošiem režīmiem.
17
• Funkcijas, kas pieejamas uzņemšanas režīmā, var atšķirties.
Piezīme
Standard (Standarta)
Macro (Tuvplāns)
Pan Focus (Panorāmas fokuss)
Infinity (Bezgalība)
Manual Focus (Manuālais fokuss)
1cm Macro
• Izvēlieties Z (2 sek. taimeri) nospiežot kursortaustiņu (3)
un pēc tam (5), ja ir izvēlēts g (10 sek. taimeris).
• Izvēlieties h (0-sek. tālvadību) nospiežot kursortaustiņu (3)
un pēc tam (5), ja ir izvēlēts i (3-sek. tālvadības) režīms.
Fokusa režīma iestatīšana
Katru reizi nospiežot kursortaustiņu (5), fokusa režīms pārslēdzas
starp sekojošiem režīmiem.
For capturing landscape
views. Enhances colors
of sky and foliage
MENU
Cancel
OK
1/2
OK
Izmantojiet kursortaustiņus (2345),
lai izvēlētos aplūkošanas režīmu, tad
nospiediet taustiņu 4.
Izvēloties eksponēšanas režīmu displejā parādās
tā skaidrojums.
19
Monitora displejs ar 16:9 attēla malu attiecību
Ja [A Rec. Mode] režīmā [Recorded Pixels] ir iestatīts uz i/
//h , attēla malu attiecība ir 16:9, bet ierakstīšanas
un atskaņošanas displejs atainojas zemāk.
P
383838
20
1
1 0 0
-
0 0 3 8
Piezīme
4
4
Attēlu aplūkošana
Uzņemtos attēlus varat aplūkot displejā.
Attēlu aplūkošana
Pēc attēla uzņemšanas nospiediet taustiņu Q.
Displejā atainojas uzņemtais fotoattēls.
100
0038
100-0038
Edit
• Lai aplūkotu iepriekšējo vai nākamo attēlu, spiediet
kursortaustiņus (45).
• Atainošanas laikā nospiežot f uz f/y taustiņa vienlaicīgi
displejā redzami 6 sīktēli. Nospiežot f 6 sīktēlu displeja režīmā
vēlreiz, displejs tiek pārslēgts 12 sīktēlu režīmu. Nospiežot f
atkārtoti, parādās mapju vai kalendāra displejs.
21
Attēlu dzēšana
1
2
3
10 0- 00 17
OK
OK
4
Piezīme
Atsevišķu attēlu dzēšana
Jūs varat dzēst displejā redzamo attēlu.
Atveriet attēlu, kuru vēlaties dzēst.
Nospiediet taustiņu i.
Atveras apstiprinājuma logs.
Izmantojiet kursortaustiņus (2), lai izvēlētos [Delete].
100-0017
100-0017
Delete
Cancel
OK
OK
OK
OK
Nospiediet taustiņu 4.
• Fotokamera piedāvā dzēst vairākus no 6 un 12 sīktēlu displeja
izvēlētus attēlus.
• Iespējams dzēst visus attēlus vienlaicīgi.
• Pasargājiet saglabātos attēlus un skaņas failus pret nejaušu
izdzēšanu.
22
Izvēlieties atainošanas funkciju, kuru vēlaties izmantot
Aplūkošanas režīma iestatīšana
1/2
OK
OK
MENU
Cancel
Slideshow
For continuously playing
back images. Screen or
sound effects can be set
Piezīme
Atainošanas Režīma Paletē.
Kad aplūkošanas režīmā displejā atainojas attēls,
nospiediet (3) kursortaustiņu.
Izmantojiet kursortaustiņus (2345),
lai izvēlētos aplūkošanas režīmu, tad
nospiediet 4 taustiņu.
Izvēloties aplūkošanas režīmu, displejā parādās tā apraksts.
23
Papildinformāciju par RICOH WG-20 ekspluatāciju vai norādījumus
par kameras pievienošanu datoram skatiet ekspluatācijas
rokasgrāmatā. Apmeklējot vietni www.ricoh-imaging.eu, varēsit
lejupielādēt ekspluatācijas rokasgrāmatu, reģistrēt produktu, abonēt
informatīvos izdevumus vai atrast jaunāko aparātprogrammatūras
informāciju.
RICOH WG-20
Lietošanas pamācība
24
Informācija par nolietotas tehnikas un bateriju savākšanu un izmešanu
1. Eiropas Savienībā
Šie simboli, kas atrodas uz produktiem, iepakojuma/vai
pievienotajiem dokumentiem, nozīmē to, ka nolietoto
elektronisko aprīkojumu un akumulatorus nedrīkst izmest
kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
Nelietojamie elektriskie/elektroniskie produkti un akumulatori
jāizmet atsevišķi saskaņā ar vietējiem noteikumiem par
atbrīvošanos no šāda veida atkritumiem un to otrreizēju
pārstrādi.
Atbrīvojoties no šī produkta saskaņā ar noteikumiem,
nodrošināsit pareizu atkritumu pārstrādi un otrreizēju
izmantošanu, tādā veidā novēršot potenciālo negatīvo ietekmi
uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas varētu rasties,
nepareizi rīkojoties ar šāda veida atkritumiem.
Ja zem iepriekš parādītā simbola ir redzams ķīmisko vielu simbols, saskaņā
ar akumulatoru direktīvu tas nozīmē, ka akumulatorā esošie smagie metāli
(Hg = dzīvsudrabs, Cd = kadmijs, Pb = svins) pārsniedz koncentrāciju,
kas noteikta Direktīvā par akumulatoriem.
Šie simboli ir derīgi tikai Eiropas Savienībā. Ja vēlaties izmest nolietotos
izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm vai pārdevēju,
lai noskaidrotu pareizu atbrīvošanās veidu.
2. Citās valstīs, ārpus ES
Šie simboli ir derīgi tikai Eiropas Savienībā. Ja vēlaties izmest nolietotos
izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm vai pārdevēju,
lai noskaidrotu pareizu atbrīvošanās veidu.
Šveice: Nelietotās elektriskās/elektroniskās ierīces iespējams atgriezt izplatītājam
bez maksas, pat tad, ja to vietā neiegādājaties jaunas. Papildu savākšanas punkti
uzskaitīti mājas lapās www.swico.ch vai www.sens.ch.
25
RICOH IMAGING
COMPANY, LTD.
RICOH IMAGING
EUROPE S.A.S
RICOH IMAGING
DEUTSCHLAND GmbH
RICOH IMAGING
UK LTD.
RICOH IMAGING
AMERICAS CORPORATION
RICOH IMAGING
CANADA INC.
RICOH IMAGING
CHINA CO., LTD.
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku,
Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.ricoh-imaging.co.jp)
112 Quai de Bezons, B.P. 204,
95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
(http://www.ricoh-imaging.fr)
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY
(http://www.ricoh-imaging.de)