Ricoh WG-20 Quick Start Guide [lv]

Pateicamies, ka esat iegādājies RICOH WG-20 digitālo fotokameru.
Šī fotokamera ir ūdensnecaurlaidīga, putekļu necaurlaidīga un triecienizturīga, tāpēc to var izmantot daudzās ārpustelpu aktivitātēs.
Ūdensnecaurlaidīgs/putekļu necaurlaidīgs: JIS 8. pakāpes ūdensnecaurlaidīgs un 6. pakāpes putekļu necaurlaidīgs (IP68)
* Ūdensnecaurlaidība netiek garantēta, ja kamera tiek pakļauta ietekmei, piemēram, tiek nomesta zemē vai sista.
* Netiek garantēts, ka kamerai nevar būt traucējumi vai bojājumi jebkuros apstākļos.
0
Fotokameras lietotājiem
• Neizmantojiet, vai neglabājiet šo ierīci priekšmetu tuvumā, kas izdala radiāciju, vai spēcīgus elektromagnētiskos laukus. Spēcīgi magnētisko lauku lādiņi, ko rada tādi priekšmeti kā radio raidītāji var traucēt displeja darbību, bojāt atmiņas kartē saglabātos datus, vai ietekmēt produkta elektriskās shēmas un radīt fotokameras nepareizu darbību.
• Displeja šķidro kristālu panelis izgatavots izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas. Lai gan darbojošos pikseļu līmenis ir 99,99% vai augstāks, ņemiet vērā, ka no tiem 0,01% vai mazāk var neizgaismoties, vai izgaismoties nevietā. Tomēr šāds efekts neattiecas uz saglabātajiem attēliem.
• Displejā var parādīties gaismas plankums, ja kamera tiek vērsta uz spilgtu objektu. Tas ir pazīstams kā izplūdums un nav uzskatāms par disfunkciju.
• Ilustrācijas un displeja ekrāns šajā lietošanas pamācībā var atšķirties no īstā produkta.
• Šinī lietošanas pamācībā, SD atmiņas kartes, SDHC atmiņas kartes un SDXC atmiņas kartes tiek sauktas par SD atmiņas kartēm.
• Šajā pamācībā vispārējais apzīmējums “dators (i)” turpmāk attiecināms uz datoru, kas darbojas Windows vai Macintosh vidē.
• Šajā lietošanas pamācībā termins “akumulators” attiecas uz visu veidu akumulatoriem, kas izmantojami šajā fotokamerā vai piederumos.
Fotokameras drošai izmantošanai
Mēs esam pievērsuši nedalītu uzmanību šīs fotokameras izmantošanas drošībai. Izmantojot šo produktu, pievērsiet īpašu uzmanību norādēm, kas apzīmētas ar sekojošiem simboliem.
Brīdinājums
Uzmanību
Par fotokameru
Brīdinājums
• Nekādā gadījumā nemēģiniet patvarīgi izjaukt vai demontēt fotokameru. Fotokameras iekšienē augsts spriegums, tādēļ pastāv elektriskā strāvas trieciena gūšanas risks.
• Ja fotokameras iekšējās daļas kļūst redzamas, piemēram, fotokameras nejaušas nomešanas rezultātā, nekādā gadījumā nepieskarieties šīm fotokameras detaļām, pretējā gadījumā iespējams elektriskās strāvas trieciens.
• Fotokameras siksniņas aptīšana ap kaklu var būt bīstama. Rūpīgi sekojiet līdzi, lai mazi bērni neliktu fotokameras siksniņu ap kaklu.
• Ja izmantošanas laikā novērojamas jebkādas neparastas parādības, piemēram, dūmi vai dīvainas smakas, nekavējoties pārtrauciet lietot izstrādājumu, izņemiet akumulatoru vai atvienojiet maiņstrāvas adapteri un sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas centru. Turpinot lietot produktu, iespējama aizdegšanās vai elektrotrauma.
Uzmanību
• Nelieciet pirkstus uz zibspuldzes tās lādēšanās laikā, pretējā gadījumā iespējama apdegumu gūšana.
• Nekādā gadījumā neizmantojiet zibspuldzi, ja tā ir saskārusies ar apģērbu. Apģērbs var izbalēt.
• Dažas fotokameras daļas var sakarst ilgstošas izmantošanas rezultātā, tādēļ uzmanieties, lai negūtu zemas temperatūras apdegumus.
• Ja LCD ir bojāts, uzmanieties no stikla daļiņām. Tāpat uzmanieties, lai šķidrie kristāli nenokļūtu uz ādas, acīs vai mutē.
• Atkarībā no ķermeņa īpatnībām vai fiziskā stāvokļa, fotokameras ražošanā izmantotie materiāli var izraisīt alerģiskus izsitumus vai niezi. Minēto simptomu gadījumā pārtrauciet fotokameras lietošanu un meklējiet medicīnisku palīdzību.
Simbols norāda, ka, neievērojot šos norādījumus, var gūt nopietnas traumas.
Simbols brīdina, ka neievērojot brīdinājuma norādījumus, var gūt nelielus vai vidēji smagus savainojumus, kā arī materiālus zaudējumus.
1
Par akumulatora lādētāju un strāvas adapteri
Brīdinājums
• Izmantojiet tikai šai fotokamerai paredzēto akumulatora lādētāju un strāvas adapteri ar atbilstošu jaudas un strāvas stiprumu. Izmantojot šai fotokamerai neparedzētu akumulatora lādētāju vai strāvas adapteri, vai neatbilstošu jaudas un strāvas stiprumu, pastāv ugunsnelaimes, strāvas trieciena risks vai fotokameras bojājumi. Atbilstošais spriegums ir 100 - 240V AC.
• Nekādā gadījumā neizjauciet vai neveiciet nekādas izmaiņas produkta uzbūvē. Pretējā gadījumā pastāv ugunsnelaimes vai elektriskās strāvas trieciena risks.
• Ja no produkta izdalās dūmi, parādās dīvainas smakas vai pamanāt citas novirzes no normas, nekavējoties pārtrauciet tā izmantošanu un sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas centru. Turpinot lietot produktu, iespējama aizdegšanās vai elektrotrauma.
• Ja izstrādājumā iekļūst ūdens, sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas centru. Turpinot lietot produktu, iespējama aizdegšanās vai elektrotrauma.
• Ja Akumulatora lādētāja vai strāvas adaptera izmantošanas laikā novērojams pērkona negaiss, atvienojiet AC strāvas vadu un pārtrauciet izmantošanu. Pretējā gadījumā iespējami iekārtu bojājumi, ugunsnelaime vai elektriskās strāvas trieciens.
• Ja uz strāvas vada kontaktdakšas sakrājušies putekļi, noslaukiet tos. Uz kontaktdakšas sakrājušies putekļi var aizdegties.
Uzmanību
• Nenovietojiet smagus priekšmetus vai neļaujiet tiem uzkrist uz strāvas vada, kā arī nelokiet to pārmērīgi, lai to nebojātu. Ja strāvas vads tomēr ir bojāts, sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas centru.
• Neīssavienojiet vai nepieskarieties produkta izejas ligzdām fotokameras darbošanās laikā.
• Nekādā gadījumā nepievienojiet AC strāvas vadu tīklam ar mitrām rokām. Iespējams elektriskās strāvas trieciens.
• Nepakļaujiet produktu spēcīgiem triecieniem un nenometiet to uz cietām virsmām. Pretējā gadījumā iespējami darbības traucējumi, pārkaršana, vai eksplozija.
• Izmantojiet akumulatoru tikai komplektācijā iekļautā litija jonu akumulatora D-LI92 lādēšanai. Pretējā gadījumā iespējama pārkaršana, sprādziens vai darbības kļūmes.
2
• Lai samazinātu traumu gūšanas iespējamību, izmantojiet tikai CSA/UL apstiprinātu strāvas vadu. Vada veids SPT-2 vai smagāks, minimums NO.18 AWG varš, vienā galā spraudnis (ar norādītu NEMA konfigurāciju), otrā galā ligzda (ar norādītu IEC neindustriālo konfigurāciju) vai ekvivalents.
Par akumulatoru
Brīdinājums
• Glabājiet akumulatoru bērniem nepieejamā vietā. Ieliekot to mutē iespējams elektriskās strāvas trieciens.
• Ja šķidrums no tekošas baterijas jebkādā veidā ir iekļuvis acīs, neberzējiet tās. Pastāv redzes zaudēšanas risks. Nekavējoties izskalojiet tās ar ūdeni un vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
Uzmanību
• Izmantojiet tikai šai fotokamerai paredzēto akumulatoru. Pretējā gadījumā pastāv ugunsnelaimes vai eksplozijas risks.
• Nemēģiniet izjaukt akumulatoru. Pretējā gadījumā pastāv eksplozijas vai akumulatora iztecēšanas risks.
• Ja akumulators ir sakarsis vai ievērojat dūmus, nekavējoties izņemiet to no fotokameras. Dariet to piesardzīgi, lai negūtu apdegumus.
• Nepieļaujiet stiepļu, matadatu un citu metāla priekšmetu saskarsmi ar akumulatora + un - kontaktiem.
• Neīssavienojiet akumulatoru un neatbrīvojieties no tā iemetot to ugunī. Pastāv eksplozijas vai ugunsnelaimes risks.
• Ja šķidrums no tekoša akumulatora jebkādā veidā ir nokļuvis uz ādas vai apģērba, tas var izraisīt ādas kairinājumu. Rūpīgi noskalojiet pakļautās vietas ar ūdeni.
• Drošības noteikumi izmantojot D-LI92 akumulatoru: PIE NEPIEMĒROTAS LIETOŠANAS AKUMULATORS VAR EKSPLODĒT VAI AIZDEGTIES.
- NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEMĒĢINIET IZJAUKT VAI SADEZINĀT.
- NEUZLĀDĒJIET UZLĀDĒŠANAI NEPIEMĒROTOS APSTĀKĻOS.
- NEPAKĻAUT TEMPERATŪRĀM, AUGSTĀKĀM PAR 140°F / 60°C,
NEĪSSAVIENOT.
- NEPAKĻAUT TRIECIENIEM, NEPĀRVEIDOT.
3
Turiet fotokameru un piederumus maziem bērniem nepieejamā vietā
Brīdinājums
• Pārliecinieties, ka fotokamera un komplektācijā iekļautie piederumi tiek glabāti bērniem nepieejamā vietā.
1. Produkta krišana vai neprognozēta kustība var izraisīt ievainojumus.
2. Siksniņas aptīšanās ap kaklu var būt izraisīt nosmakšanai.
3. Mazos piederumus, piemēram, SD atmiņas karti vai bateriju, var norīt.
Šo priekšmetu nejaušas norīšanas gadījumā nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
4
Izmantošanas laikā ievērojiet
Pirms lietošanas
• Ceļojuma laikā ņemiet līdzi arī Worldwide Service Network sarakstu, kas ietilpst iepakojuma saturā. Tas noderēs gadījumā, ja radušās problēmas ar produktu ārzemēs.
• Ja fotokamera nav izmantota ilgāku laika periodu, pārliecinieties, ka tā joprojām darbojas pareizi tieši pirms svarīgu attēlu uzņemšanas (piemēram, kāzās vai ceļojuma laikā). Tādu ierakstu, kā attēlu un skaņas ierakstīšana un atskaņošana, un datu pārraidīšana no fotokameras uz datoru, utt., var nebūt iespējama, ja fotokamera vai datu nesējs (SD atmiņas karte) ir bojāti.
• Šīs fotokameras objektīvs nav maināms. Objektīvu nav iespējams atvienot.
Par akumulatoru un akumulatora lādētāju
• Uzglabājot pilnībā uzlādētu akumulatoru, var pazemināties akumulatora darbošanās efektivitāte. It īpaši neuzglabājiet akumulatoru vietās ar paaugstinātu temperatūru.
• Ja fotokamera netiek ilgāku laika periodu izmantota, bet akumulators nav izņemts, akumulators var pārlādēties un tā kalpošanas ilgums var samazināties.
• Akumulatora uzlādēšanu ieteicams veikt dienu pirms fotokameras lietošanas, vai dienā, kad fotokamera tiks izmantota.
• Komplektācijā iekļautais strāvas vads paredzēts izmantošanai tikai ar akumulatora lādētāju D-BC92. Neizmantojiet to ar jebkādu citu ierīci.
Brīdinājumi kameras pārvadāšanā un lietošanā
• Izvairieties no vietām ar augstu temperatūru un mitruma līmeni. Neatstājiet produktu slēgtā transporta līdzekļa salonā, tas var sakarst.
• Nepakļaujiet fotokameru spēcīgām vibrācijām, triecieniem vai spiedienam, pretējā gadījumā tā var tikt bojāta, rasties darbības kļūmes vai ūdensizturības īpašību zudums. Vienmēr glabājiet fotokameru futrālī, lai pārvadāšanas laikā aizsargātu pret automobiļu, motociklu vai kuģu vibrāciju iedarbību. Ja fotokamera tikusi pakļauta vibrācijām, triecieniem vai spiedienam, nogādājiet to pārbaudei tuvākajā klientu apkalpošanas centrā.
• Pieļaujamais temperatūras diapazons izmantojot fotokameru ir no -10°C līdz 40°C (14°F līdz 104°F).
• Šķidro kristālu displejs kļūst melns augstu temperatūru iedarbībā, taču tas atgriežas pie normālas darbības tiklīdz normalizējas temperatūra.
5
• Šķidro kristālu displeja atbildes reakcijas ātrums kļūst lēnāks zemu temperatūru iedarbībā. Tas ir šķidro kristālu īpatnību dēļ un nav uzskatāms par darbības kļūmi.
• Ja fotokamera tiek pakļauta krasām temperatūras maiņām, fotokameras iekšienē un ārpusē var izveidoties kondensāts. Tādēļ ievietojiet fotokameru futrālī vai plastmasas maisiņā un izņemiet to tikai tad, kad temperatūras atšķirības ir normalizējušās.
• Nepieļaujiet fotokameras saskarsmi ar atkritumiem, dubļiem, smiltīm, putekļiem, ūdeni, indīgām gāzēm vai sāļiem. Tas var izraisīt fotokameras bojājumus. Nosusiniet jebkādus ūdens pilienus uz fotokameras.
• Nekādā gadījumā nespiediet spēcīgi displeju. Pretējā gadījumā tas var ieplaisāt vai nedarboties.
• Uzmanieties, lai nejauši neuzsēstos fotokamerai, ja tā ievietota aizmugurējā bikšu kabatā. Pretējā gadījumā fotokameras korpuss un displejs var tikt bojāti.
• Uzstādot fotokameru uz statīva, uzmanieties, lai nepieskrūvētu skrūvi par ciešu.
Par labošanu
• Netīriet produktu ar organiskiem šķīdinātājiem, tādiem kā šķaidītājs, alkohols vai benzols.
• Lai notīrītu no objektīva sakrājušos putekļus, izmantojiet objektīva tīrīšanas slotiņu. Nekādā gadījumā šim nolūkam neizmantojiet aerosolus. Pretējā gadījumā iespējami objektīva bojājumi.
Par glabāšanu
• Neglabājiet fotokameru kopā ar pesticīdiem un ķimikālijām. Izņemiet to no futrāļa un glabājiet labi ventilētā vietā, lai tā neappelētu glabāšanas laikā.
• Neizmantojiet un neglabājiet fotoaparātu vietās, kur tas var tikt pakļauts statiskās elektrības vai elektrisko traucējumu iedarbībai.
• Neizmantojiet un neglabājiet fotoaparātu vietās, kas pakļautas tiešu saules staru iedarbībai vai vietās, kur iespējamas krasas temperatūras maiņas vai kondensāta veidošanās.
• Lai fotokamera darbotos optimāli, ieteicams veikt regulāras fotokameras pārbaudes reizi 1 vai 2 gados.
6
Citas prasības
Pretizdzēšanas
slēdzis
• SD atmiņas karte ir aprīkota ar pretizdzēšanas slēdzi. Iestatiet slēdzi LOCK pozīcijā, lai neierakstītu jaunus datus, neizdzēstu saglabātos datus un neformatētu karti ar fotokameru vai datoru. Displejā atainojas r indikācija, ja karte ir aizsargāta.
• Ja vēlaties izņemt SD atmiņas karti no fotokameras uzreiz pēc izmantošanas, to jādara uzmanīgi, jo tā var būt sakarsusi.
• Nekādā gadījumā neatveriet bateriju/ atmiņas kartes nodalījuma vāciņus un neizņemiet SD atmiņas karti un neizslēdziet fotokameru, kamēr tiek aplūkoti attēli vai saglabāti atmiņas kartē, vai fotokamera pievienota datoram ar USB kabeļa palīdzību, jo iespējami datu zudumi vai atmiņas karte var tikt bojāta.
• Nemēģiniet saliekt SD atmiņas karti, kā arī nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem. Nepieļaujiet tās saskarsmi ar ūdeni un sargājiet to no augstu temperatūru iedarbības.
• Nekādā gadījumā neizņemiet SD atmiņas karti no fotokameras formatēšanas laikā, pretējā gadījumā atmiņas karte var tikt neatgriezeniski bojāta.
• SD atmiņas kartē saglabātie dati var tikt dzēsti šādos apstākļos. Mēs neatbildam par izdzēstajiem datiem (1) Ja SD atmiņas karte tiek izmantota nepareizi. (2) Ja SD atmiņas karte pakļauta statiskai elektrībai vai elektriskiem
traucējumiem. (3) Kad SD atmiņas karte nav izmantota ilgāku laika periodu. (4) Ja SD atmiņas karte tiek izņemta vai akumulators tiek izņemts datu
apstrādes laikā.
• Ja tā netiek izmantota ilgāku laika periodu, atmiņas kartē saglabātie dati var kļūt nenolasāmi. Regulāri lejupielādējiet svarīgus datus datorā.
• Formatējiet SD atmiņas kartes, ko izmantojat pirmo reizi, vai esat izmantojis citā fotokamerā.
• Ņemiet vērā, ka izdzēšot attēlus, vai formatējot SD atmiņas karti vai iebūvēto atmiņu, oriģinālie dati netiek dzēsti neatgriezeniski. Dzēstos failus atsevišķos gadījumos iespējams atjaunot izmantojot komerciāli pieejamu programmatūru. Tikai pats lietotājs ir atbildīgs par šādu datu privātuma nodrošināšanu.
7
OK
O KOK
MENU
C a n c e lCancel
For capturing landscape views. Enhances colors of sky and foliage
L a n d s c a peLandscape 1 / 21/2
Iepakojuma satura pārbaude
Pārliecinieties, ka fotokameras komplektācijā atrodas visi zemāk minētie piederumi.
P Kamera (RICOH WG-20) P Programmatūra (CD-ROM)
S-SW147
P USB kabelis (I-USB7) P Litija jonu akumulators (D-LI92)
P Akumulatora lādētājs (D-BC92) P AC strāvas vads
P Siksniņa (O-ST104) P Lietošanas pamācība
8
P Makro statīvs (O-MS1) O Īsā lietošanas pamācība
(šī lietošanas pamācība)
Flash (Zibspuldze)
Power slēdzis/Power indikators (zaļš)
Eksponēšanas slēdža spiedpoga
Objektīvs
Skaļrunis/Mikrofons
Taimera lampiņa/ Fokusa palīggaisma
Tālvadības sensors
Macro gaisma
Nodalījuma vāciņa slēdža fiksētājs
Ligzdu vāciņš
Displejs
HDMI ligzda
Akumulatora fiksētājs
Statīva ligzda
Akumulatora/karšu nodalījuma vāciņa fiksētājs
Akumulatora/karšu nodalījuma vāciņš
PC/AV ligzda
Sastāvdaļu nosaukumi un monitora indikācijas
Skats no priekšpuses
Skats no aizmugures
Šajā lietošanas pamācībā spiežamie kursortaustiņi apzīmēti, kā parādīts pa labi.
9
Monitora indikācijas
Standarta displeja rādījumi Fotoattēlu uzņemšanas režīmā
Kameras vibrāciju samazināšana
38
P
14:21 4 :2 504/04/'140 4 /0 4/ ' 14
04/04/'14
14:25
+1.0 1/250 F3.5
DATE
Fokusa režīms
+
Iebūvētā atmiņa (bez kartes)
?
SD atmiņas karte
r
Kartei ir uzstādīta ierakstaizsardzība
Bez indikācijām : Dzimtā pilsēta
: Ceļojuma gala mērķis
Eye-Fi komunikācijas statuss
Atmiņas statuss
Zibspuldzes režīms
Uzņemšanas režīms
Akumulatora uzlādes līmenis Sejas atpazīšanas funkcija
Diafragmas atvērums
Fotografēšanas režīms
EV kompensācija
Datuma uzdrukas iestatījums
Attēlu saglabāšanai atlikusī ietilpība
Pasaules laika iestatīšana
D-rādiusa iestatījums
Fokusa rāmis
Datums un laiks
Digitālās tālummaiņas ikona
Eksponēšanas laiks
Sekojošie indikatori atainojas attēlu uzņemšanas režīmā.
Akumulatora uzlādes līmeņa indikators
Akumulatora uzlādes līmeni iespējams noteikt pēc indikatora statusa displejā.
[Battery depleted] (Akumulators izlādējies)
10
Displejs Akumulatora statuss
(zaļš) Augsts akumulatora uzlādes līmenis. (zaļš) Zems akumulatora atlikušā lādiņa līmenis. (dzeltens) Zems akumulatora uzlādes līmenis. (sarkans) Akumulators ir izlādējies.
Pēc šī paziņojuma atainošanās fotokamera izslēdzas.
Akumulatora/karšu nodalījuma vāciņš
Akumulators
Akumulatora
fiksētājs
Akumulatora/karšu nodalījuma iekšpuse un ligzdu vāciņš nav ūdensizturīgs
• Vietās, kur kamera var tikt pakļauta ūdens iedarbībai vai netīrumiem, piemēram, pludmalē, virtuvē utt., pārliecinieties, ka akumulatora/ kartes un ligzdu vāciņa fiksētājs ir droši nobloķēta. Neveriet vaļā vāciņu šādās vietās.
• Izņemot akumulatoru vai karti, izvairieties no vietām, kur kamera var tikt pakļauta ūdens vai netīrumu iedarbībai, un pārliecinieties, ka kamera, akumulators un Jūsu rokas ir pilnībā sausas.
1
1
Fotokameras sagatavošana lietošanai
Sagatavojiet fotokameru lietošanai, pirms pirmās lietošanas reizes.
Siksniņas
pievienošana
Pievienojiet fotokamerai siksniņu, kā parādīts zīmējumā.
Akumulatora un SD atmiņas kartes
ievietošana
Ievietojiet fotokamerā akumulatoru un SD atmiņas karti, kā parādīts zīmējumā.
Akumulatora/karšu
nodalījuma vāciņa fiksētājs
SD atmiņas kartes ligzda
SD atmiņas karte
* SD Atmiņas Karte tiek pārdota atsevišķi.
11
1
2
2
Piezīme
OFF
2
2
Fotokameras ieslēgšana
Nospiediet Power slēdzi
Fotokamera ir ieslēgta, un sagatavota attēlu uzņemšanai. Nospiediet Power slēdzi vēlreiz, lai izslēgtu fotokameru.
Veiciet sākotnējos iestatījumus
Ieslēdzot fotokameru pirmo reizi, displejā atveras [Language/ ] logs. Izvēlieties vajadzīgo valodu, tad iestatiet datumu un laiku.
Izmantojiet kursortaustiņus (2345), lai izvēlētos vajadzīgo valodu.
Nospiediet taustiņu 4. Atveras [Initial Setting] logs.
MENU OK
Cancel OK
12
Ja netīšām ir izvēlēta kāda cita valoda, un nospiests taustiņš 4, tad nospiediet taustiņu kursortaustiņu (5), izmantojiet kursortaustiņu (2345), lai izvēlētos valodu un pēc tam nospiediet 4 taustiņu. Izvēlētajā valodā tiek atainots [Initial Setting] ekrāns.
Initial Setting
Hometown New York
Settings complete
MENU
Cancel
English
DST
OFF
OFF
Spiediet kursortaustiņu (3), lai
OFF
3
4
5
6
7
8
9
10
pavirzītu rāmīti uz [WHometown].
Initial Setting
Hometown New York
Settings complete
MENU
Cancel
English
DST
OFF
OFF
Nospiediet kursortaustiņu (5). Atveras [WHometown] logs.
Hometown
Izmantojiet kursortaustiņus (45),
City
lai izvēlētos pilsētu.
Nospiediet kursortaustiņu (3),
MENU
DST
Cancel
New York
OK
OK
lai pavirzītu rāmi uz [DST] (Vasaras laiks).
Izmantojiet kursortaustiņus (45) lai izvēlētos O vai P un nospiediet 4 taustiņu. Atveras [Initial Setting] logs.
Spiediet kursortaustiņu (3), lai izvēlētos [Settings complete] un nospiediet taustiņu 4.
Atveras [Date Adjustment] logs.
Spiediet kursortaustiņu (5), lai izvēlētos [mm/dd/yy], tad izmantojiet kursortaustiņus (23), lai izvēlētos datuma formātu.
Date Adjustment
Date Format
Date
Time
Settings complete
MENU
Cancel
mm
/dd/yy24h
01/01/2014
00:00
Nospiediet kursortaustiņu (5), lai izvēlētos [24h], tad izmantojiet kursortaustiņus (23), lai izvēlētos [24h] (24-stundu formātu) vai [12h] (12-stundu formātu).
13
Nospiediet kursortaustiņu (5), tad nospiediet kursortaustiņu (3),
11
12
13
14
12
15
15
lai pavirzītu rāmi uz [Date] (datums).
Nospiediet kursortaustiņu (5), lai izvēlētos [01] (mēnesis) vai [01] (diena) vai [2014] (gads), tad spiediet kursortaustiņus (23), lai iestatītu pašreizējo datumu un laiku.
Nospiediet kursortaustiņu (5), tad nospiediet kursortaustiņu (3), lai pavirzītu rāmi uz [Time] (laiks).
Laiku iestatiet līdzīgi kā . Tad nospiediet kursortaustiņu (5).
Spiediet kursortaustiņu (3), lai izvēlētos [Settings complete] un nospiediet taustiņu 4.
Date Adjustment
Date Format
Date
Time
Settings complete
MENU
Cancel
mm
/dd/yy
01/01/2014
00:00
24
h
OK
OK
14
SD atmiņas kartes formatēšana
Izmantojiet fotokameru, lai formatētu (inicializētu) SD atmiņas karti, ja tā ir jauna, vai iepriekš izmantota citā fotokamerā vai citā digitālā ierīcē. Iegaumējiet, ka veicot formatēšanu visi SD atmiņas kartē saglabātie dati tiks dzēsti.
15
2
1
2
2
Paplašina ar fotokameru uztverto lauku
Palielina
objektu
2
3
2
4
3
3
Pavērsiet fotokameru pret objektu un nospiediet eksponēšanas slēdzi. Zibspuldze automātiski nozibsnī atkarībā no apgaismojuma spilgtuma.
Fotoattēlu uzņemšana
Iekadrējiet objektu izmantojot displejā redzamo fokusa rāmi. Spiediet w/x taustiņu, lai mainītu fotografējamo platību.
Nospiediet eksponēšanas slēdzi līdz pusei.
Ja objekts tiek nofokusēts, fokusa rāmis displejā izgaismojas zaļā krāsā.
Nospiediet eksponēšanas slēdzi pilnībā.
Fotoattēls tiek uzņemts.
1/250 F4.6
38
16
Zibspuldzes režīma iestatīšana
Auto
Flash Off (Zibspuldze deaktivizēta)
Flash On (Zibspuldze aktivizēta)
Auto + Red-eye (Auto + Sarkano acu korekcija)
Flash On + Red-eye (Zibspuldze aktivizēta + Sarkano acu korekcija)
Piezīme
Standarta (viens kadrs)
10 sec. Self-timer (10 sek. taimeris)
3-sec Remote Control (3 sekunžu tālvadība)
Katru reizi nospiežot kursortaustiņu (4), zibspuldzes režīms pārslēdzas starp sekojošiem režīmiem.
• Funkcijas, kas pieejamas uzņemšanas režīmā, var atšķirties.
Fotografēšanas režīma izvēle
Katru reizi nospiežot kursortaustiņu (2), uzņemšanas režīms pārslēdzas starp sekojošiem režīmiem.
17
• Funkcijas, kas pieejamas uzņemšanas režīmā, var atšķirties.
Piezīme
Standard (Standarta)
Macro (Tuvplāns)
Pan Focus (Panorāmas fokuss)
Infinity (Bezgalība)
Manual Focus (Manuālais fokuss)
1cm Macro
• Izvēlieties Z (2 sek. taimeri) nospiežot kursortaustiņu (3)
un pēc tam (5), ja ir izvēlēts g (10 sek. taimeris).
• Izvēlieties h (0-sek. tālvadību) nospiežot kursortaustiņu (3) un pēc tam (5), ja ir izvēlēts i (3-sek. tālvadības) režīms.
Fokusa režīma iestatīšana
Katru reizi nospiežot kursortaustiņu (5), fokusa režīms pārslēdzas starp sekojošiem režīmiem.
18
Uzņemšanas režīmu paletē izvēlieties eksponēšanas režīmu
Ekspozīcijas režīma iestatīšana
Piezīme
atbilstoši konkrētai situācijai.
Nospiediet kursortaustiņu (3).
Landscape
For capturing landscape views. Enhances colors of sky and foliage
MENU
Cancel
OK
1/2
OK
Izmantojiet kursortaustiņus (2345), lai izvēlētos aplūkošanas režīmu, tad nospiediet taustiņu 4.
Izvēloties eksponēšanas režīmu displejā parādās tā skaidrojums.
19
Monitora displejs ar 16:9 attēla malu attiecību
Ja [A Rec. Mode] režīmā [Recorded Pixels] ir iestatīts uz i/
//h , attēla malu attiecība ir 16:9, bet ierakstīšanas
un atskaņošanas displejs atainojas zemāk.
P
383838
20
1
1 0 0
-
0 0 3 8
Piezīme
4
4
Attēlu aplūkošana
Uzņemtos attēlus varat aplūkot displejā.
Attēlu aplūkošana
Pēc attēla uzņemšanas nospiediet taustiņu Q.
Displejā atainojas uzņemtais fotoattēls.
100
0038
100-0038
Edit
• Lai aplūkotu iepriekšējo vai nākamo attēlu, spiediet kursortaustiņus (45).
• Atainošanas laikā nospiežot f uz f/y taustiņa vienlaicīgi displejā redzami 6 sīktēli. Nospiežot f 6 sīktēlu displeja režīmā vēlreiz, displejs tiek pārslēgts 12 sīktēlu režīmu. Nospiežot f atkārtoti, parādās mapju vai kalendāra displejs.
21
Attēlu dzēšana
1
2
3
10 0- 00 17
OK
OK
4
Piezīme
Atsevišķu attēlu dzēšana
Jūs varat dzēst displejā redzamo attēlu.
Atveriet attēlu, kuru vēlaties dzēst.
Nospiediet taustiņu i.
Atveras apstiprinājuma logs.
Izmantojiet kursortaustiņus (2), lai izvēlētos [Delete].
100-0017
100-0017
Delete
Cancel
OK
OK
OK
OK
Nospiediet taustiņu 4.
• Fotokamera piedāvā dzēst vairākus no 6 un 12 sīktēlu displeja izvēlētus attēlus.
• Iespējams dzēst visus attēlus vienlaicīgi.
• Pasargājiet saglabātos attēlus un skaņas failus pret nejaušu izdzēšanu.
22
Izvēlieties atainošanas funkciju, kuru vēlaties izmantot
Aplūkošanas režīma iestatīšana
1/2
OK
OK
MENU
Cancel
Slideshow
For continuously playing back images. Screen or sound effects can be set
Piezīme
Atainošanas Režīma Paletē.
Kad aplūkošanas režīmā displejā atainojas attēls, nospiediet (3) kursortaustiņu.
Izmantojiet kursortaustiņus (2345), lai izvēlētos aplūkošanas režīmu, tad nospiediet 4 taustiņu.
Izvēloties aplūkošanas režīmu, displejā parādās tā apraksts.
23
Papildinformāciju par RICOH WG-20 ekspluatāciju vai norādījumus par kameras pievienošanu datoram skatiet ekspluatācijas rokasgrāmatā. Apmeklējot vietni www.ricoh-imaging.eu, varēsit lejupielādēt ekspluatācijas rokasgrāmatu, reģistrēt produktu, abonēt informatīvos izdevumus vai atrast jaunāko aparātprogrammatūras informāciju.
RICOH WG-20
Lietošanas pamācība
24
Informācija par nolietotas tehnikas un bateriju savākšanu un izmešanu
1. Eiropas Savienībā
Šie simboli, kas atrodas uz produktiem, iepakojuma/vai pievienotajiem dokumentiem, nozīmē to, ka nolietoto elektronisko aprīkojumu un akumulatorus nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
Nelietojamie elektriskie/elektroniskie produkti un akumulatori jāizmet atsevišķi saskaņā ar vietējiem noteikumiem par atbrīvošanos no šāda veida atkritumiem un to otrreizēju pārstrādi.
Atbrīvojoties no šī produkta saskaņā ar noteikumiem, nodrošināsit pareizu atkritumu pārstrādi un otrreizēju izmantošanu, tādā veidā novēršot potenciālo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas varētu rasties, nepareizi rīkojoties ar šāda veida atkritumiem.
Ja zem iepriekš parādītā simbola ir redzams ķīmisko vielu simbols, saskaņā ar akumulatoru direktīvu tas nozīmē, ka akumulatorā esošie smagie metāli (Hg = dzīvsudrabs, Cd = kadmijs, Pb = svins) pārsniedz koncentrāciju, kas noteikta Direktīvā par akumulatoriem.
Šie simboli ir derīgi tikai Eiropas Savienībā. Ja vēlaties izmest nolietotos izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm vai pārdevēju, lai noskaidrotu pareizu atbrīvošanās veidu.
2. Citās valstīs, ārpus ES
Šie simboli ir derīgi tikai Eiropas Savienībā. Ja vēlaties izmest nolietotos izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm vai pārdevēju, lai noskaidrotu pareizu atbrīvošanās veidu.
Šveice: Nelietotās elektriskās/elektroniskās ierīces iespējams atgriezt izplatītājam bez maksas, pat tad, ja to vietā neiegādājaties jaunas. Papildu savākšanas punkti uzskaitīti mājas lapās www.swico.ch vai www.sens.ch.
25
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
RICOH IMAGING EUROPE S.A.S
RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
RICOH IMAGING UK LTD.
RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION
RICOH IMAGING CANADA INC.
RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging.co.jp)
112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.ricoh-imaging.fr)
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.ricoh-imaging.de)
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.ricoh-imaging.co.uk)
633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. (http://www.us.ricoh-imaging.com)
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.ricoh-imaging.ca)
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.ricoh-imaging.com.cn)
SIA ETG
201., Brivibas str. 1039 Riga
Tehniskie raksturlielumi un ārējie gabarīti var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
OPWG20294-LV Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014
FOM 01.02.2014 Printed in Europe
Loading...