Ricoh WG-20 Quick Start Guide [cs]

Děkujeme Vám, že jste si digitální fotoaparát RICOH WG-20.
Tento fotoaparát je vodotěsný, prachotěsný a nárazuvzdorný, jak uvedeno níže, takže je vhodný pro širokou řadu outdoorových aktivit. Vodotěsnost/prach těsnost: JIS třída 8 vodotěsnost a třída 6 prach těsnost (IP68) Nárazuvzdornost: Splňuje test na pád (z 1,5 m výšky na povrch 5 cm silné překližky) vsouladu stestovací normou MIL-Standard 810F Method 516.5-Shock. * Knarušení vodotěsnosti může dojít pádem nebo nárazem fotoaparátu. * U fotoaparátu není za všech podmínek zaručen bezchybný provoz nebo jeho úplná odolnost proti všem poškozením.
0
Pro uživatele tohoto fotoaparátu
• Nepoužívejte ani neukládejte tento přístroj vblízkosti zařízení, která generují silné elektromagnetické záření nebo magnetické pole. Silné statické výboje nebo magnetická pole produkovaná zařízeními jako radiové vysílače se mohou projevit rušením monitoru, poškodit uložená data na paměťové kartě nebo mohou ovlivnit vnitřní obvod a způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu.
• Panel ztekutých krystalů je vyráběn velmi přesnou technologií. Ačkoliv úroveň správně pracujících pixel je 99,99% nebo lepší, je možné, že 0,01% pixel nebude svítit nebo budou svítit, kde nemají. Tento jev však nemá žádný vliv na kvalitu zaznamenaného snímku.
• Při zamíření fotoaparátu na velmi jasný subjekt se může objevit na displeji světelný pruh. Toto je známé jako šmouha, ale nejedná se o poruchu.
• Ilustrace a zobrazení na displeji monitoru v tomto návodu se mohou lišit od skutečného výrobku.
• Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou zmiňovány vtomto návodu jako paměťové karty SD.
• V tomto návodu, standardně používaný termín „počítač (e)“ se týká Windows PC nebo počítače Macintosh.
• V tomto návodu, se výraz „baterie“ týká jakéhokoliv typu baterií, které se používají pro tento fotoaparát a příslušenství.
Bezpečné používání fotoaparátu
Bezpečnosti při používání tohoto fotoaparátu byla věnována náležitá pozornost. Žádáme, abyste věnovali zvláštní pozornost položkám označeným následujícími symboly.
Varování
Upozornění
O fotoaparátu
Varování
• Nesnažte se fotoaparát rozebírat nebo jej upravovat. Uvnitř fotoaparátu jsou obvody s vysokým napětím a hrozí nebezpečí elektrického šoku.
• Jestliže budou některé vnitřní části odkryté např. následkem pádu, v žádném případě se těchto částí nedotýkejte, hrozí nebezpečí elektrického šoku.
• Neomotávejte si řemínek fotoaparátu kolem krku, může dojít kúrazu, zvláště dejte pozor u malých dětí.
• Jestliže nastane neobvyklý jev, zfotoaparátu bude vycházet dým nebo zvláštní zápach, přestaňte ihned fotoaparát používat, vyjměte baterii nebo odpojte síťový AC adaptér a kontaktujte nejbližší servisní centrum. Vpřípadě, že byste fotoaparát používali nadále, může dojít kvznícení nebo kelektrickému šoku.
Tento symbol znamená, že porušením tohoto pokynu může dojít k vážným zraněním.
Tento symbol znamená, že nedodržením tohoto pokynu může dojít kmenším nebo středním osobním zraněním nebo ztrátě vlastností.
1
Upozornění
• Nepokládejte prst na výbojku blesku ve chvíli, kdy dojde kjeho odpálení, mohlo by dojít kpopálení.
• Před odpálením blesku zkontrolujte, že není vkontaktu svaším oděvem výbojka, mohlo by dojít kzesvětlení barev.
• Některé části se během používání mohou více ohřát, buďte opatrní, je nebezpečí popálení u částí, které byste drželi po delší dobu.
• Dojde-li kpoškození LCD, dejte pozor na úlomky skla. Vyhněte se též kontaktu tekutých krystalů svaší pokožkou, očí nebo úst.
• V závislosti na individuálních faktorech nebo tělesných podmínkách, může při použití fotoaparátu dojít ke svědění, vyrážce nebo vzniku puchýřů. Vpřípadě jakékoliv nenormální reakce, přestaňte fotoaparát používat a okamžitě se dostavte na lékařské vyšetření.
Nabíječka a síťový adaptér AC
Varování
• Používejte jen nabíječku a síťový AC adapter, který je určen výhradně pro použití s tímto produktem a jsou na něm specifikovány příkon a napětí. Při použití jiné nabíječky a síťového adaptéru může dojít ke vznícení, elektrickému šoku nebo k poškození fotoaparátu. Určené napětí je 100 - 240V AC.
• Výrobek nerozebírejte nebo neupravujte. Mohlo by dojít kjeho vznícení nebo k elektrickému šoku.
• Jestliže bude vycházet zvýrobku dým nebo pach nebo nastane jiná abnormální situace sním spojená, okamžitě jej přestaňte používat a konzultujte s nejbližším servisním centrem. Jestliže budete výrobek přesto používat, může dojít ke vznícení nebo elektrickému šoku.
• Jestliže vnikne do výrobku voda, obraťte se na nejbližší servisní centrum. Vpřípadě, že budete výrobek přesto dále používat, může dojít k jeho vznícení nebo k elektrickému šoku.
• Jestliže nastane bouřka během používání nabíječky nebo adaptéru AC, odpojte síťový kabel a nepokračujte vjejich používání. Jestliže budete výrobek přesto používat, může dojít kjeho vznícení nebo k elektrickému šoku.
• Jestliže bude zástrčka síťového kabelu AC pokryta prachem, vyčistěte ji. Prach by mohl být příčinou vznícení.
2
Upozornění
• Nepokládejte těžké předměty na přívodní AC kabel, mohlo by dojít kjeho poškození nadměrným ohybem. Bude-li zástrčka přívodního kabelu poškozená, obraťte se na nejbližší servisní centrum.
• Nedotýkejte se a nezkratujte výstupní konektory během doby, kdy jsou připojeny kvýrobku.
• Nepřipojujte a neodpojujte síťový AC kabel mokrýma rukama. Může dojít k elektrickému šoku.
• Nevystavujte výrobek silným nárazům a chraňte jej před pádem na pevné povrchy. Mohlo by dojít kpoškození.
• Nepoužívejte nabíječku pro nabíjení jiných baterií než pro lithium-iontovou D-LI92. Může dojít kpřehříváním, explozi nebo k selhání.
• Abyste snížili riziko, používejte jen CSA/UL certifikovaný síťový kabel, Typ SPT-2 nebo silnější, minimum NO.18 AWG mědi, na jedné straně opatřenou zástrčkou (samec) (dle konfiguračního předpisu NEMA), a druhý konec je opatřený tvarovanou zástrčkou (samička) (specifikace IEC neprůmyslový typ) nebo ekvivalentní.
O baterii
Varování
• Ukládejte baterie mimo dosah malých dětí. Vložením do úst může dojít kelektrickému šoku.
• Jestliže dojde ke kontaktu očí selektrolytem unikajícím zbaterie, může dojít ke ztrátě zraku, nemněte si je. Vypláchněte oči čistou vodou a ihned navštivte lékaře. Oči si nemněte.
3
Upozornění
• Používejte jen baterie určené pro tento fotoaparát. Použitím jiných baterií může dojít k vzplanutí nebo k explozi.
• Baterii nerozebírejte. Při otevření baterie může dojít kexplozi nebo kúniku elektrolytu.
• Vyjměte ihned baterii z fotoaparátu, dochází-li k jejich přehřívání nebo vychází-li z nich dým. Při jejich vyjímání dejte pozor, abyste se nepopálili.
• Zajistěte, aby se dráty, sponky a jiné kovové objekty nedotýkaly + a - kontaktů baterie.
• Nezkratujte baterii a nevhazujte ji do ohně. Může dojít kexplozi nebo ke vzplanutí.
• Kontaktem sunikajícím elektrolytem zbaterie, svaší pokožkou nebo oblečením, může způsobit podráždění pokožky. Omyjte postižená místa dostatečným množstvím vody.
• Upozornění k používání baterie D-LI92: NEBUDE-LI SBATERIÍ SPRÁVNĚ ZACHÁZENO, MŮŽE DOJÍT KEXPLOZI NEBO KE VZNÍCENÍ.
- NIKDY SE NEROZEBÍREJTE ANI JE NEVHAZUJTE DO OHNĚ.
- NENABÍJEJTE JE JINAK, NEŽ JAK JE URČENO.
- NEVYSTAVUJTE TEPLOTÁM NAD 140°F / 60°C A NEZKRATUJTE
JEJICH OBVOD.
- NEUPRAVUJTE JE, ANI JE NEROZBÍJEJTE.
Mějte fotoaparát a přiložené příslušenství mimo dosah malých dětí
Varování
• Ukládejte fotoaparát a jeho příslušenství mimo dosah malých dětí.
1. Při nečekaném pohybu nebo pádu produktu může dojít ke zranění.
2. Omotáním řemínku kolem krku může dojít kzadušení.
3. U drobného příslušenství jako je baterie nebo paměťová karta SD může
kspolknutí. Vpřípadě náhodného spolknutí příslušenství vyhledejte lékařskou pomoc.
4
Při manipulaci buďte opatrní
Před prvým použitím
• Při cestách do ciziny, vezměte si sebou mezinárodní záruční list se seznamem servisních středisek, který je přiložen kfotoaparátu. Mohou vám být užitečné při řešení problémů na cestách.
• Není-li fotoaparát delší dobu používán, zkontrolujte, že správně pracuje, zvláště předtím než budete exponovat důležité snímky (jako např. na svatbě nebo při cestování). Neručíme za obsah záznamu, prohlídky nebo přenosu dat na počítač apod. zdůvodu špatné funkce vašeho fotoaparátu nebo paměťového média (paměťové karty SD), apod.
• Objektiv u tohoto fotoaparátu není výměnný. Objektiv nelze sejmout.
O baterii a nabíječce
• Při uložení baterii, která je plně nabitá se může snížit její výkonnost. Vyhněte se skladování při zvláště vysokých teplotách.
• Jestliže bude ponechána baterie ve fotoaparátu a fotoaparát nebude používán delší dobu, baterie se zcela vybije a zkrátí se tak její životnost.
• Doporučujeme nabíjet baterii den před plánovaným použitím fotoaparátu.
• Síťový AC kabel dodávaný sfotoaparátem je určen pro použití snabíječkou D-BC92. Nepoužívejte jej sjiným zařízením.
Upozornění knošení a používání fotoaparátu
• Vyhněte se místům s vyšší teplotou a vlhkostí. Zvláštní pozornost je třeba věnovat uložení fotoaparátu v automobilech, kde může dojít k nárůstu vysoké teploty.
• Nevystavujte fotoaparát silným vibracím, otřesům nebo tlakům. Může to způsobit poškození, špatnou funkci nebo ztrátu odolnosti vůči vodě. Při přepravě na motocyklu, v autě, v motorovém člunu apod. umístěte fotoaparát na vhodný podklad, abyste snížili vliv vibrací. Pokud bude fotoaparát přesto vystaven otřesům, tlaku nebo vibracím, nechte si jej zkontrolovat vnejbližším servisním centru.
• Teplotní rozsah, ve kterém lze fotoaparát používat je -10°C to 40°C (14°F až 104°F).
• Při vysokých teplotách může displej z tekutých krystalů ztmavnout. Po návratu na normální teplotu se vrátí do původního stavu.
5
• Rychlost reakce displeje se zpomalí při nízkých teplotách. Nejedná se však o závadu, je to charakteristická vlastnost tekutých krystalů.
• Je-li fotoaparát vystaven rychlým teplotním změnám, mohou se objevit na vnitřních i vnějších částech kapky vody. Dejte fotoaparát do tašky nebo plastového sáčku a vyjměte jej, až bude rozdíl teplot co nejnižší.
• Chraňte fotoaparát před nečistotou, pískem, prachem, vodou, toxickými plyny, solí, apod., mohli by fotoaparát poškodit. Jestliže na fotoaparát naprší nebo bude postříkán vodou, otřete jej do sucha.
• Netlačte silou na obrazovku monitoru. Mohlo by dojít k jeho prolomení nebo špatné funkci.
• Nesedejte si sfotoaparátem uloženým vzadní kapse, může dojít kpoškození externích částí fotoaparátu nebo jeho obrazovky.
• Používáte-li stativ stímto fotoaparátem, buďte opatrní, abyste nadměrně neutáhli stativový šroub do závitu fotoaparátu.
O opravách
• Nepoužívejte k čištění organická ředidla, jako jsou alkohol nebo benzín.
• Pro odstranění nečistot zobjektivu nebo z hledáčku použijte štětec na optiku nebo ventilátor. K čištění nikdy nepoužívejte rozprašovač, mohlo by dojít kpoškození objektivu.
O uložení
• Neukládejte fotoaparát na místech, kde se používají pesticidy a chemikálie. Vyjměte jej z pouzdra a uložte na dobře větraném místě, aby nedošlo k nárůstu plísně.
• Nepoužívejte nebo neskladujte fotoaparát na místě, kde by byl vystaven statické elektřině nebo elektrickému rušení.
• Nepoužívejte nebo neskladujte fotoaparát na přímém slunci nebo na místech, kde dochází kprudkým změnám teplot nebo ke kondenzaci.
• Pro udržení maximálního výkonu doporučujeme pravidelnou kontrolu každý 1 až 2 rok.
6
Další
Zámek ochrany
proti přepsání
• Paměťová karta SD je vybavená zámkem pro ochranu proti zápisu. Nastavením zámku do polohy LOCK zabráníte, aby byla nová data zaznamenána na kartu, uložená data byla vymazána a karta byla přeformátována ve fotoaparátu nebo v počítači. r se objeví na displeji, když je karta chráněná proti zápisu.
• Vyndáváte-li SD kartu ihned po použití fotoaparátu, buďte opatrní, může být zahřátá.
• Mějte uzavřenou krytku baterie/karty a nevyndávejte SD kartu nebo nevypínejte fotoaparát během záznamu dat na kartu nebo při prohlídce snímků nebo při přenosu dat do počítače pomocí USB kabelu, protože může dojít ke ztrátě dat nebo i kpoškození karty.
• Chraňte kartu SD před ohybem a nárazy. Chraňte ji před stykem s vodou a vysokými teplotami.
• Během formátování SD kartu nevyjímejte, mohlo by dojít kpoškození karty a byla by nadále nepoužitelná.
• Data na SD kartě mohou být vymazána za následujících okolností. Neneseme žádnou odpovědnost za vymazání nebo ztrátu dat (1) Když je zacházeno s kartou SD nesprávným způsobem. (2) Když je SD karta vystavena statické elektřině nebo elektrickému
rušivému napětí. (3) Když nebyla karta SD používána delší dobu. (4) Když je paměťová karta SDvysunutá nebo je-li vyjmuta baterie během
přístupu kdatům na kartě.
• Jestliže nebude použita delší dobu, mohou být data na kartě nečitelná. Proto pravidelně zálohujte důležitá data na PC.
• Předtím než začnete používat novou kartu SD, nebo byla-li použita vjiném fotoaparátu, naformátujte ji.
• Nezapomeňte, že vymazáním snímků nebo zvukových souborů nebo formátováním karet SD nebo vestavěné paměti se zcela nevymažou originální data. Vymazaná data mohou být někdy obnovena spoužitím běžně dostupného softwaru. Je na zodpovědnosti uživatele, aby zajistil ochranu těchto dat.
7
Loading...
+ 19 hidden pages