Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser ce produit et gardez-le à la portée de la main pour pouvoir vous y référer plus tard.
Pour garantir une utilisation correcte et sans danger, ne manquez pas de lire les informations importantes contenues dans ce manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Utilisation du guide
Symboles utilisés dans ce guide
Ce guide utilisateur utilise les icônes suivantes :
Les avertissements vous indiquent ce qu'il faut faire pour éviter tout risque de blessure.
Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc électrique.
Les icônes de haute température vous avertissent de ne pas toucher aux parties chaudes
de l'appareil.
Les mises en garde décrivent les procédures à suivre pour éviter ou empêcher des
dommages possibles à l’imprimante ou à d’autres objets.
Les icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils ou les fonctions qui ne
sont pas compatibles avec l'imprimante.
Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous donnent des
conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
i
Consignes de sécurité
Pour utiliser l'imprimante en toute sécurité
Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure et lisez-les avant d'entreprendre toute
intervention de maintenance.
AVERTISSEMENT
L’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l'imprimante, veillez
d’abord à la mettre hors tension et à la débrancher de la prise secteur.
NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Veillez à ce que la prise soit bien insérée à fond.
N'UTILISEZ PAS d'aspirateur pour nettoyer le toner dispersé. La poudre de toner risquerait de s'enflammer
à l'intérieur de l'aspirateur et de causer un incendie. Nettoyez soigneusement la poudre de toner à l'aide
d'un chiffon sec et non pelucheux et jetez-le en respectant la réglementation locale.
N'UTILISEZ PAS de substances inflammables, de bombe aérosol ni de solvant/liquide organique
quelconque contenant de l'alcool/ammoniac pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. La section Entretien périodique àlapage50
explique comment nettoyer l'appareil.
ii
Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement
élevée. Pour éviter de vous blesser quand vous ouvrez le capot avant ou arrière de l'imprimante (plateau
d'éjection arrière), NE METTEZ PAS les doigts sur les parties représentées en grisé dans les illustrations.
A l’intérieur de l’imprimante
A l’intérieur de l’imprimante
(vue avant)
(vue arrière)
L'emballage de votre appareil comprend des sacs plastique. Pour éviter les risques de suffocation,
conservez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants.
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante :
• Vérifiez que vous avez débranché l'imprimante de la prise secteur.
• Utilisez des détergents neutres. L’emploi de liquides volatils de type diluant ou alcool à brûler
endommagerait le revêtement extérieur de l’imprimante.
• N’EMPLOYEZ PAS de produits nettoyants contenant de l’ammoniac.
Remarque
NE RETIREZ PAS et n'endommagez pas les étiquettes de mise en garde apposées sur ou à proximité de
l'ensemble de fixage.
iii
ATTENTION
Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale et de nettoyer les broches et la
zone les entourant au moins une fois par an.
è
Laisser la poussi
re s'accumuler sur la prise risquerait de provoquer un incendie.
Symboles de l’interrupteur d’alimentation
Conformément à la norme IEC 60417, ce terminal utilise les symboles de l’interrupteur d’alimentation suivants:
-
-
signifie MARCHE.
signifie ARRET.
iv
Marques commerciales
Le logo Ricoh est une marque déposée de Ricoh Company., Ltd.
Hewlett Packard est une marque déposée et HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II et IIP sont des
marques commerciales de Hewlett-Packard Company.
Windows Vista est une marque déposée ou non de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d'autres pays.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
SuSE est une marque déposée de SuSE Linux AG.
RED HAT est une marque déposée de Red Hat. Inc.
Mandrake est une marque déposée de Mandrake Soft SA.
Intel, Intel Xeon et Pentium sont des marques déposées ou non de Intel Corporation.
AMD, AMD Athlon, AMD Opteron et leurs combinaisons sont des marques de Advanced Micro Devices, Inc.
Java et tous les logos et marques reposant sur Java sont des marques déposées ou non de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Toute société dont le logiciel est mentionné dans ce guide possède un Contrat de licence logiciel spécifique
à ses programmes exclusifs.
Tous les autres termes, noms de marque et de produit mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur sont
les marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Note d’édition et de publication
Le présent guide a été édité et publié sous la direction de Ricoh Company., Ltd. Il reprend les descriptions et
les caractéristiques les plus récentes du produit. Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit
peuvent être modifiés sans préavis. Ricoh se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des modifications aux
caractéristiques et aux éléments contenus dans le présent guide. Ricoh ne saurait être tenu responsable d’un
dommage quelconque (y compris en cas de dommages indirects) causé par la confiance accordée aux
éléments présentés ici, ceci comprenant, sans pour autant s'y limiter, les erreurs typographiques ou autres
liées à la publication.
Si vous devez transporter l'imprimante pour quelque motif que ce soit, veuillez l'emballer avec soin pour éviter
de l'endommager lors du transport. Il est conseillé de conserver l'emballage d'origine à cette fin. Il est
également recommandé d’assurer l'imprimante comme il se doit auprès de votre transporteur.
v
Table des matières
1A propos de l’imprimante1
Contenu de l'emballage.............................................................................................................................1
Vue avant ............................................................................................................................................2
A propos du papier ....................................................................................................................................5
Type et format du papier .....................................................................................................................5
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ...........................................................................................64
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante ............................................................................................65
Nettoyage du fil corona......................................................................................................................68
6Diagnostic des anomalies70
Identification du problème........................................................................................................................70
Messages d’erreur du contrôleur d’état ...................................................................................................71
Impression des messages d'erreur..........................................................................................................73
Gestion du papier ....................................................................................................................................74
Les bourrages papier et comment les éliminer........................................................................................76
Amélioration de la qualité d’impression...................................................................................................82
Résolution des problèmes d’impression..................................................................................................88
Problèmes liés au réseau ........................................................................................................................89
AAnnexe90
Caractéristiques techniques de l’imprimante ...........................................................................................90
IMPORTANT - Pour votre sécurité..................................................................................................113
®
......................................111
DIndex114
viii
1
A propos de l’imprimante1
Contenu de l'emballage1
Quand vous déballez l'imprimante, vérifiez que vous avez bien tous les éléments suivants :
1
Imprimante
CD-ROM
(comprend le Guide de l’utilisateuret
le Guide utilisateur-Reseau)
Ensemble tambour et cartouche de
toner
Guide d’installation rapide
(pour États-Unis et le Canada)
Guide d'installation rapide
(pour l'Europe)
Câble USB
Câble d’interface1
Le câble d'interface n'est pas un accessoire livré en standard. Achetez le câble approprié pour l'interface que
vous utilisez.
Câble USB
Veuillez utiliser un câble d'interface USB 2.0 d’une longueur inférieure à 2,0 mètres (6 pieds).
NE BRANCHEZ PAS tout de suite le câble d’interface. Connecter le câble d'interface se fait pendant le
processus d'installation du pilote d'imprimante.
Quand vous utilisez un câble USB, veillez à bien le connecter au port USB de votre ordinateur et non pas
au port USB de votre clavier ou d'un hub USB non alimenté.
Câble réseau
Utilisez un câble direct à paire torsadée de catégorie 5 (ou supérieure) pour un réseau Fast Ethernet
10BASE-T ou 100BASE-TX.
1
A propos de l’imprimante
Vue avant1
1
2
11
3
10
4
9
5
6
8
7
1 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous 2 (rabat de support 2)
2 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous 1 (rabat de support 1)
3 Panneau de commande
4 Guide papier d’alimentation manuelle
1
1
5 Fente d’alimentation manuelle
6 Capot de la fente d’alimentation manuelle
7 Bac à papier
8 Capot avant
9 Interrupteur d’alimentation
10 Grille de ventilation
11 Plateau d’éjection face imprimée dessous
1
Pour obtenir des détails sur le rabat de support 2, voir page 87.
2
A propos de l’imprimante
Vue arrière1
1
2
1 Capot arrière (plateau d’éjection arrière)
2 Connecteur de l’alimentation secteur
3 Témoins lumineux du réseau (diodes électroluminescentes)
4 Port 10/100Base-TX
5 Connecteur d’interface USB
1
5
4
3
3
A propos de l’imprimante
Choix d’un emplacement pour l’imprimante1
Avant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’utilisation suivantes.
Alimentation électrique1
Utilisez seulement votre imprimante dans la plage de tension recommandée.
Alimentation :Etats-Unis et Canada :110 à 120 Vca, 50/60 Hz
Europe et Australie :220 à 240 Vca, 50/60 Hz
La longueur du câble d'alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 5 mètres (16,5 pieds).
Ne branchez pas votre imprimante sur un circuit qui sert par ailleurs à alimenter des appareils de grande
puissance, notamment un climatiseur, une photocopieuse, un destructeur de documents, etc... Si vous ne
pouvez pas éviter d’utiliser votre imprimante en même temps que ces appareils, nous vous conseillons
d'utiliser un transformateur de tension ou un filtre haute fréquence.
En cas de fluctuations de la tension d’alimentation, utilisez un régulateur de tension.
1
Conditions d’utilisation1
Placez votre imprimante sur une surface plane et stable telle qu'un bureau non exposé à des vibrations
ou à des chocs.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise secteur de façon à pouvoir la débrancher rapidement en cas
d'urgence.
N’utilisez votre imprimante que dans les plages de température et d’humidité suivantes :
Température : 10 à 32,5°C (50 à 90,5°F)
Humidité : 20 à 80 % (sans condensation)
L’imprimante doit être utilisée dans un local bien aéré.
NE PLACEZ PAS l’imprimante à un endroit bloquant sa sortie d’air. Veillez à prévoir un dégagement
d’environ 100 mm (4 pouces) entre la sortie d’air et le mur qui la jouxte.
N'EXPOSEZ PAS l'imprimante à un ensoleillement direct, une chaleur excessive, un environnement
humide ou poussiéreux.
N'INSTALLEZ PAS l'imprimante près d'appareils contenant des aimants ou générant des champs
magnétiques.
N’EXPOSEZ PAS votre imprimante à une flamme nue/découverte ou à des gaz corrosifs.
NE DEPOSEZ RIEN sur le dessus de l’imprimante.
NE PLACEZ PAS l'imprimante près d'un radiateur, un climatiseur, de l'eau ou un réfrigérateur.
Maintenez l’imprimante à l’horizontale lors de son transport.
4
2
Méthodes d’impression2
A propos du papier2
Type et format du papier2
L’imprimante charge le papier à partir du bac d’alimentation installé ou de la fente d’alimentation manuelle.
Les noms des bacs à papier utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants :
Bac à papierBac 1
Fente d’alimentation manuelleManuel
Quand vous consultez cette page sur le CD-ROM, vous pouvez passer directement à la page traitant de
chaque méthode d’impression en cliquant sur p dans le tableau.
Type de supportBac 1ManuelType de support à
sélectionner dans le pilote
d’imprimante
Papier ordinaire
75 g/m
Papier recycléppPapier recyclé
Papier fort
Papier grenu– 60 g/m
163 g/m
Papier fin
60 g/m
Papier épais
105 g/m
Transparentp
2
à 105 g/m2 (20 à 28 lb)
2
à
2
(16 à 43 lb)
2
à 75 g/m2(16 à 20 lb)
2
à 163 g/m2(28 à 43 lb)
pp
p
pp
p
p
Papier ordinaire
Papier fort
Papier fin
Papier épais ou Papier plus
épais
Transparents
2
A4 ou Letter
Etiquettesp
Enveloppes
A4 ou Letter
A4 ou Letter
p
Papier plus épais
Enveloppes
Env. fines
Env. épaisses
5
Méthodes d’impression
Bac 1Manuel
Format du papierA4, Letter, Legal
A5, A6, B6 (ISO), Folio, Bristol
Nombre de feuilles
(80 g/m
2
/ 20 lb)
250 feuillesFeuille simple
1
, B5 (ISO), Executive,
Largeur : 76,2 à 220mm (3 à 8,7 po.)
Longueur : 116 à 406,4 mm (4,57 à 16 po.)
Taille des enveloppesS/OCOM10
1
Le papier au format Legal n’est pas disponible dans certaines régions hors des Etats-Unis ou du Canada.
Avant d'acheter de grosses quantités de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier qu’il
convient.
Utilisez du papier conçu spécifiquement pour la copie sur papier ordinaire.
Utilisez du papier d’un grammage compris entre 75 et 90 g/m
2
(20 à 24 lb).
Utilisez du papier neutre. N’utilisez pas de papier acide ou alcalin.
Utilisez du papier sens machine.
Utilisez du papier d’une teneur en eau d’environ 5 %.
Cette imprimante permet l’emploi de papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
ATTENTION
N’UTILISEZ PAS de papier pour impression à jet d’encre. Il risquerait d’entraîner des bourrages ou
d’endommager votre imprimante.
Le papier préimprimé doit utiliser une encre qui supporte la température du processus de fixage de
l’imprimante (200 degrés centigrade).
Si vous utilisez du papier fort, du papier grenu ou du papier froissé ou plié, la qualité de l'impression risque
d'être dégradée.
Remarque
Si vous utilisez du papier qui n'est pas recommandé, vous risquez de rencontrer des problèmes
d'alimentation dans votre imprimante.
(Pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cette imprimante, voir Informations importantes pour choisir votre papier àlapage94.)
6
Méthodes d’impression
Types d'enveloppes2
La plupart des enveloppes conviendront à votre imprimante. Toutefois, certaines risquent d'entraîner des
problèmes d’alimentation et d’impression du fait de leur fabrication. Une enveloppe adaptée doit avoir des
bords bien droits, des plis bien marqués et le bord d’attaque ne doit pas faire plus de deux épaisseurs de
papier. L’enveloppe doit être bien à plat, ne pas faire de poche et être solide. Procurez-vous des enveloppes
de qualité auprès d’un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisées avec une imprimante laser.
Avant d’imprimer une grande quantité d’enveloppes, faites un essai avec une enveloppe pour vous assurer
que le résultat vous convient.
Nous ne recommandons pas d’enveloppes particulières car les fabricants d’enveloppes peuvent modifier
leurs spécifications. Vous êtes responsable de la qualité et des performances d’impression des enveloppes
que vous utilisez.
N’utilisez pas d'enveloppes endommagées, gondolées, froissées, de forme irrégulière, très brillantes ou
texturées.
N'utilisez pas d'enveloppes dotées de clips, de pressions, de liens, de bandes de scellage auto-adhésives,
de fenêtres transparentes, d'orifices, de découpes ou de perforations.
N'utilisez pas d'enveloppes de type enveloppes-sacs, dont les plis ne sont pas bien marqués, gaufrées
(avec un graphisme en relief) ou préimprimées à l'intérieur.
2
N'utilisez pas d'enveloppes qui sont déjà passées dans une imprimante laser.
N'utilisez pas d'enveloppes qui ne peuvent pas être empilées uniformément.
N'utilisez pas d'enveloppes faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications de l’imprimante.
N'utilisez pas d'enveloppes de mauvaise qualité, avec des bords non droits ou pas toujours carrés.
L'utilisation de telles enveloppes est susceptible d'endommager votre imprimante. Ce dommage n'est pas
couvert par notre garantie ni par un quelconque contrat d'entretien.
Remarque
• Ne chargez pas différents types de papier simultanément dans le bac au risque d’entraîner des bourrages
ou des problèmes d’alimentation.
• N’imprimez pas d’enveloppes avec la fonction d’impression duplex (recto-verso) manuelle.
• Pour obtenir une impression satisfaisante, vous devez impérativement sélectionner dans votre application
la taille de papier correspondant à la taille du papier placé dans le bac.
7
Méthodes d’impression
Zone non imprimable2
Le tableau ci-dessous indique la zone de papier non imprimable :
Portrait2
24
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6
14,23 mm
(0,16 po.)
26,01 mm
(0,24 po.)
34,23 mm
(0,16 po.)
46,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,35 mm
(0,25 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,35 mm
(0,25 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,35 mm
(0,25 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,35 mm
(0,25 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
1
3
4,23 mm
(0,16 po.)
6,35 mm
(0,25 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,35 mm
(0,25 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
6,01 mm
(0,24 po.)
2
Paysage2
24
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6
14,23 mm
(0,16 po.)
25,0 mm
(0,19 po.)
34,23 mm
(0,16 po.)
45,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,08 mm
(0,2 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,08 mm
(0,2 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,08 mm
(0,2 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,08 mm
(0,2 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
1
3
4,23 mm
(0,16 po.)
5,08 mm
(0,2 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,08 mm
(0,2 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
4,23 mm
(0,16 po.)
5,0 mm
(0,19 po.)
8
Méthodes d’impression
Méthodes d’impression2
Impression sur du papier ordinaire et sur des transparents2
Impression sur du papier ordinaire et sur des transparents à partir du bac à papier2
(Pour choisir le format de papier recommandé, voir A propos du papier àlapage5.)
a Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante.
2
b Tout en appuyant sur le levier vert de déblocage du guide-papier, faites glisser ce dernier pour l'ajuster
à la taille du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans leur logement.
9
Méthodes d’impression
Remarque
Avec du papier au format Legal, appuyez sur le bouton de déblocage au fond du bac à papier puis
déployez l'arrière du bac à papier. (Le papier au format Legal n’est pas disponible dans toutes les régions).
c Placez le papier dans le bac en veillant à ce qu'il ne dépasse pas le repère de hauteur (1). La face à
imprimer doit être tournée vers le bas.
1
2
ATTENTION
Vérifiez que les guide-papiers sont en contact avec les bords du papier pour que celui-ci puisse s'alimenter
correctement. Faute de quoi, votre imprimante risquerait de s'endommager.
d Remettez le bac à papier convenablement dans l'imprimante. Vérifiez qu'il est inséré à fond dans
l’imprimante.
10
Méthodes d’impression
e
Soulevez le rabat de support 1 (1) pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous.
1
f Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante :
Taille du papier .........................(1)
Type de support .......................(2)
Alimentation ..............................(3) et tous les autres paramètres.
2
1
2
3
11
Méthodes d’impression
g Envoyez les données d’impression à l’imprimante.
Remarque
• Le témoin Error du panneau de commande s'allumera pour indiquer Pas de papier si vous allumez
l'interrupteur d'alimentation avant d'insérer du papier ou des transparents dans le bac. Vous pouvez
éliminer cette indication d’erreur en appuyant sur la touche Go.
2
• Si vous imprimez sur des transparents, retirez chaque transparent immédiatement après son impression.
En cas d’empilement des transparents, ils risquent de se gondoler ou de se coincer.
12
Méthodes d’impression
Impression sur du papier ordinaire, du papier fort ou des transparents à partir de la Fente
d'alimentation manuelle2
(Pour choisir le format de papier recommandé, voir A propos du papier àlapage5.)
Remarque
L’imprimante active automatiquement le mode d’alimentation manuelle lorsque vous insérez une feuille
dans la fente d’alimentation manuelle.
a Soulevez le rabat de support du plateau d'éjection 1 (1) pour éviter que le papier ne tombe du plateau
d’éjection face imprimée dessous, ou enlevez chaque page dès qu'elle sort de l'imprimante.
1
b Ouvrez le capot de la fente d’alimentation manuelle.
2
13
Méthodes d’impression
c Des deux mains, faites coulisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle jusqu'à la largeur
du papier que vous souhaitez utiliser.
d Des deux mains, insérez une feuille ou un transparent dans la fente d’alimentation manuelle jusqu’à ce
que le bord d’attaque du papier ou du transparent entre en contact avec le rouleau preneur. Quand vous
sentez que l'appareil tire sur le papier, lâchez-le.
2
Remarque
• Insérez le papier dans la fente d’alimentation manuelle, côté à imprimer tourné vers le dessus.
• Veillez à placer le papier bien droit et à bien le positionner dans la fente d’alimentation manuelle. Sinon,
le papier ou le transparent risque de mal s’alimenter, ce qui pourrait entraîner des impressions de travers
ou des bourrages.
• Pour éviter les bourrages, ne mettez pas plus d’une feuille de papier à la fois dans la fente d’alimentation
manuelle.
• Si vous mettez un support quelconque (papier, transparent etc...) dans la fente d’alimentation manuelle
avant que l’imprimante soit dans l’état Prêt, l’imprimante risque de l’éjecter sans l’imprimer.
14
e Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante :
Taille du papier .........................(1)
Type de support .......................(2)
Alimentation ..............................(3) et tous les autres paramètres.
1
2
3
Méthodes d’impression
2
f Envoyez les données d’impression à l’imprimante.
g Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille de papier ou un transparent
en vous reportant à l’étape d ci-dessus. Répétez pour chacune des pages que vous souhaitez
imprimer.
Remarque
• Le témoin Error du panneau de commande clignote pour indiquer qu'il n'y a Pas de papier dans la fente
d'alimentation manuelle jusqu'à ce que vous y insériez une feuille de papier ou un transparent.
• Si vous imprimez sur des transparents, retirez chaque transparent immédiatement après son impression.
En cas d’empilement des transparents, ils risquent de se gondoler ou de se coincer.
15
Méthodes d’impression
Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes2
Quand le plateau d’éjection arrière est déployé, on obtient un circuit d’alimentation direct entre la fente
d'alimentation manuelle et l’arrière de l’imprimante. Servez-vous de ce mode d’alimentation et de ce circuit
d’éjection lorsque vous souhaitez imprimer sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes. (Pour
choisir le format de papier recommandé, voir les rubriques A propos du papier àlapage5 et Types d'enveloppes àlapage7).
Remarque
L’imprimante active automatiquement le mode d’alimentation manuelle lorsque vous insérez une feuille
dans la fente d’alimentation manuelle.
a Ouvrez le capot arrière (plateau d’éjection arrière).
2
b Ouvrez le capot de la fente d’alimentation manuelle.
c Des deux mains, faites coulisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle jusqu'à la largeur
du papier que vous souhaitez utiliser.
16
Méthodes d’impression
d Des deux mains, insérez une feuille ou une enveloppe dans la fente d’alimentation manuelle jusqu’à ce
que le bord d’attaque du papier ou de l'enveloppe entre en contact avec le rouleau preneur. Quand vous
sentez que l'appareil tire sur le papier, lâchez-le.
Remarque
• Insérez le papier dans la fente d’alimentation manuelle, côté à imprimer tourné vers le dessus.
• Veillez à placer le papier ou le transparent bien droit et à bien le positionner dans la fente d'alimentation
manuelle. Sinon, le papier ou l'enveloppe risque de mal s'alimenter, ce qui pourrait entraîner des
impressions de travers ou des bourrages.
2
• Pour éviter les bourrages, ne mettez pas plus d’une feuille de papier à la fois dans la fente d’alimentation
manuelle.
• Si vous mettez un support quelconque (papier, enveloppe, etc...) dans la fente d'alimentation manuelle
avant que l'imprimante soit dans l'état Prêt, l'imprimante risque de l'éjecter sans l'imprimer.
e Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante :
Taille du papier .........................(1)
Type de support .......................(2)
Alimentation ..............................(3) et tous les autres paramètres.
1
2
3
17
Méthodes d’impression
Remarque
• Quand vous utilisez le format Enveloppe no 10, choisissez Com-10 dans Taille du papier.
• Pour les autres enveloppes qui ne sont pas listées dans le pilote d'imprimante, comme Enveloppe no
9 ou Enveloppe C6, choisissez Définie par l'utilisateur.... (Pour en savoir plus sur la taille des
enveloppes, voir Format du papier àlapage96).
f Envoyez les données d’impression à l’imprimante.
g Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille de papier ou une autre
enveloppe comme indiqué à l’étape d ci-dessus. Répétez pour chacune des pages que vous souhaitez
imprimer.
Remarque
• Le témoin Error du panneau de commande clignote pour indiquer qu'il n'y a Pas de papier dans la fente
d'alimentation manuelle jusqu'à ce que vous y insériez une feuille de papier ou une enveloppe.
2
• Retirez chaque feuille ou enveloppe immédiatement après son impression. L’empilage de feuilles ou
d'enveloppes risque de gondoler le papier ou de provoquer des bourrages.
18
Méthodes d’impression
Remarque
• Si une enveloppe est froissée après avoir été imprimée, tournez l'enveloppe suivante de 180° quand vous
l'insérez dans la fente d'alimentation manuelle puis, dans le pilote d'impression, choisissez l'onglet
Avancé, sélectionnez l'icône Paramètres de page et cochez la case Impression inversée. Vous pouvez
aussi changer le sens de l'impression dans votre application.
2
• Si des enveloppes DL à double rabat sont plissées à l’issu du tirage, choisissez DL Bord long dans le
champ Taille du papier de l'onglet Elémentaire. Mettez une nouvelle enveloppe DL à double rabat dans
la fente d'alimentation manuelle en insérant le bord long de l’enveloppe en premier puis retentez
l’impression.
• Si les enveloppes se tachent pendant l'impression, définissez le Type de support à Papier épais ou Papier plus épais pour augmenter la température de fixage.
• Les pliures d’enveloppe scellées par le fabricant doivent être collées correctement.
• Tous les bords de l’enveloppe doivent être correctement pliés, sans faux plis ni parties froissées.
19
Méthodes d’impression
Impression duplex2
Les pilotes d'imprimante fournis pour Windows ® 2000/XP/XP Édition Professionnelle x 64, Windows Vista®,
Windows ® 7, Windows Server ® 2003/Windows Server ® 2003 x 64 Édition, tous valident l’impression rectoverso. Pour en savoir plus sur les réglages de cette fonction, veuillez consulter la rubrique d’Aide
correspondante dans le pilote d’imprimante.
Règles à suivre pour l’impression recto verso2
Si le papier est trop fin, il risque de se froisser.
Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le mettre dans le bac standard ou la fente d'alimentation manuelle.
Si le papier ne s’alimente pas correctement, il est peut-être gondolé. Retirez le papier et aplatissez-le.
Lorsque vous utilisez le mode d’impression duplex manuel, des bourrages sont possibles et la qualité
d’impression peut être décevante. (En cas de bourrage, consultez la rubrique Les bourrages papier et
comment les éliminer à la page 76. Si vous avez un problème de qualité d’impression, consultez la rubrique Amélioration de la qualité d’impression à la page 82).
Remarque
®
• Les écrans de cette section correspondent à Windows
peuvent varier en fonction de votre système d’exploitation.
• Vérifiez que le bac est inséré à fond dans l’imprimante.
• Vous devez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé ou du papier fin. N’utilisez pas du papier fort.
Impression manuelle duplex à partir du bac à papier2
a
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez l'onglet
mode d'impression
Duplex manuel
. Choisissez ensuite
Avancé
Bac1
, cliquez sur l'icône Duplex puis choisissez le
dans l'Alimentation de l'onglet
Elémentaire
b Envoyez les données à l'imprimante puis cliquez sur OK sur l'écran de l'ordinateur.
L’imprimante imprime d’abord toutes les pages paires sur une face du papier.
.
20
Méthodes d’impression
c Retirez les pages paires imprimées du plateau d’éjection et réintroduisez la pile dans le bac, avec la face
à imprimer (côté vierge) tournée vers le bas. Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran de l’ordinateur.
d L’imprimante imprime alors automatiquement toutes les pages impaires sur le recto des feuilles de
papier.
Remarque
Quand vous placez du papier dans le bac, commencez par le vider. Ensuite, insérez les pages imprimées
en plaçant le côté à imprimer dessus. (N’empilez pas les pages imprimées au-dessus d’une pile de feuilles
vierges.)
2
Impression en mode duplex manuel à partir de la fente d’alimentation manuelle2
Remarque
Utilisez du papier ordinaire ou du papier recyclé. N’utilisez pas du papier fort.
a Dans le pilote d'imprimante, choisissez l'onglet Avancé, cliquez sur l'icône Duplex puis choisissez le
mode d'impression Duplex manuel. Ensuite, dans l'onglet Elémentaire, définissez l'Alimentation à
Manuelle.
b Ouvrez le capot de la fente d’alimentation manuelle.
21
Loading...
+ 95 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.