Данное руководство
описывает GX200 и GX200 VF
KIT. GX200 VF KIT входит в
комплект поставки
жидкокристаллического
видоискателя (VF-1).
Серийный номер данного
изделия указан на нижней
панели фотокамеры.
Основные операции
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой
фотокамерой.
В нем рассказывается, как включать камеру, вести съемку и
просматривать фотографии.
Дополнительные функции
Прочтите этот раздел, если вы хотите подробнее познакомиться с
различными функциями фотокамеры.
В нем приведена более подробная информация о функциях съемки и
просмотра изображений, а также о настройке параметров фотокамеры,
печати снимков и работе с компьютером.
Перед работой аккумулятор необходимо зарядить. При покупке
аккумулятор разряжен.
Введение
В настоящем руководстве приведена информация о съемке и
просмотре изображений с помощью данного изделия, а также
предупреждения о работе с ним.
Для оптимального использования всех возможностей изделия перед
началом работы с ним внимательно прочтите руководство. Держите
руководство под рукой, оно может понадобиться в будущем.
Меры предосторожности Для обеспечения безопас ности при раб оте с
Тестовая съемкаДля проверки работы фотокамеры сделайте сначала
Авторские праваВоспроизведение и изменение документов, журналов,
Освобождение от
ответственности
ГарантияДанное изделие произведено в соответствии с местными
РадиопомехиПри работе с данным изделием вблизи другого
Microsoft, MS, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft
Corporation в США и других странах.
Macintosh, Power Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными товарными знаками компании
Apple Inc. в США и других странах.
Adobe и Adobe Acrobat являю тсятоварнымизнакамикомпа нии Adobe Systems Incorporated.
Все прочие това рные знаки, упомянутые в настоящем документе, яв ляются товарными знаками
соответствующих владельцев.
фотокамерой соблюдайте меры предосторожности.
несколько пробных снимков.
музыки и иных материалов, защищенных законом об
авторском праве и предназначенных только для личного,
домашнего или аналогичного пользования, без
разрешения обладателя авторских прав запрещено.
Компания Ricoh Co., Ltd. не несет ответственности за
невозможность сохранения или просмотра изображений в
результате неправильной работы данного изделия.
техническими условиями; гарантия на него действительна
только в стране приобретения. В случае сбоя или
неправильной работы изделия за границей производитель
не несет ответственности за ремонт изделия в стране
использования и освобождается от возмещения расходов,
связанных с таким обслуживанием.
электронного оборудования возможно взаимное
неблагоп риятное влияние устройств. В частности, при
использовании фотокамеры рядом с радио- или
телеприемником могут возникать помехи. В этом случае
выполните следующие действия:
• уберите камеру как можно дальше от телевизора,
радиоприемника или иного устройства;
С целью предотвращения вреда пользователю и окружающим, а также
ущерба имуществу, в данном руководстве и на изделии используются
различные предупреждающие знаки. Знаки и их смысл описаны ниже.
Этот знак указывает на действия, невыполнение или
Опасно!
Осторожно!
Внимание!
Примеры предупреждений
Для безопасной эксплуатации устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности.
неправи льное выполнение которых с высокой степенью
вероятности может стать причиной нанесения вреда
здоровью вплоть до летального исхода.
Этот знак указывает на действия, невыполнение или
неправи льное выполн ение которых может стать причиной
нанесения вреда здоровью вплоть до летального исхода.
Этот знак указывает на действия, невыполнение или
неправи льное выполн ение которых может стать причиной
нанесения ущерба и физического вреда.
Знак указывает на действия, которые должны быть выполнены.
Знак указывает на действия, выполнение которых запрещено.
Знак в сочетании с другими знаками может указывать на запрет
определенных действий.
Примеры
Не прикасаться Не разбирать
Опасно!
Не разбирайте, неремонтируйте и невноситеизменения в
устройство самостоятельно. В корпусе устройства имеются цепи с
высоким напряжением, возможно поражение электрическим
током.
Не разбирайте, невноситеизменения в аккумулятор и не
соединяйте его напрямую.
Не бросайте аккумулятор в огонь, ненагревайтеего, не
используйте его при повышенной температуре окружающей среды
(например, в машине или вблизи источни ков открытого огня), не
оставляйте его без присмотра. Не окунайте аккумулятор в воду и
не давайте ему намокнуть.
1
Не протыкайте, не бейте, не сдавливайте, не бросайте
аккумулятор, не применяйте к нему чрезмерной силы.
Не пользуйтесь поврежденным и деформированным
аккумулятором.
Осторожно!
В случаенеобычнойработы (например, появлениядымаили
необычного запаха) незамедлительно выключите питание. Как
можно скорее снимите аккумулятор, будьте осторожны, избегайте
ожогов и поражения электрическим то ком. Если питание
осуществляется от стенной розетки, во избежание пожара и
поражения электрическим током отключите от нее шнур питания.
В случае проблем с работой устройств немедленно прекратите
пользоваться ими. Как можно скорее обратитесь в ближайший
сервисный центр.
В случаепопаданиявкамеруметаллическихпредметов, воды,
прочих жидкостей и посторонних предметов немедленно
отключите питание. Как можно скорее извлеките аккумулятор и
карту памяти, будьте осторожны, избегайте о жогов и поражения
электрическим током. Если питание осуществляется от стенной
розетки, во избежание пожара и поражения электрическим током
отключите от нее шнур питания. В случае проблем с работой
устройств немедленно прекратите пользоваться ими. Как можн о
скорее обратитесь в ближайший сервисный центр.
В случаеповрежденияэкранаизбегайтеконтактов с жидкостью.
Примите следующие меры предосторожности.
• Для кожи: при попадании жидкости на кожу протрите
поврежденный участо к и тщательно промойте его водой, затем
тщательно вымойте с мылом.
• Для глаз: при попадании жидкости в глаза промывайте их чистой
водой в течение как минимум 15 минут, после чего сразу же
обратитесь к врачу.
• При проглатывании: в случае проглатывания жидкости тщательно
прополощите рот водой. Затем выпейте большое количество воды
и вызовите рвоту. Сразу же обратитесь к врачу.
Для защиты аккумулятор отутечки, перегрева, возгорания и
взрыва соблюдайте следующие меры предосторожности.
• Не пользуйтесь аккумуляторами, не рекомендованными для
данного изделия явным образом.
• Не носите и не храните аккумулятор вместе с металлическими
предметами ( шариковыми ручками, бусами, монетами, шпильками
и пр.)
• Не кладите аккумулятор в микроволновую печь и в контейнеры
высокого давления.
• В случае утечки жидкости или появления необычного запаха из
аккумулятора, изменения его цвета и т. п. во время работы или
зарядки незамедлительно выньте аккумулятор из камеры или
2
зарядного устройства и не подвергайте воздействию огня.
Во избежание возгорания, пораженияэлектрическимтоком и
растрескивания аккумулятора во время зарядки соблюдайте
следующие меры предосторожности.
• Напряжение питания должно соответствовать указанным
параметрам. Старайтесь не использовать тройники и удлинители.
• Защищайте шнуры от повреждения, связывания и модификаций.
Не ставьте на них тяжелые предметы, не растягивайте и не
перегибайте провода.
• Запрещается подключать и отключать вилку шнура питания
мокрыми руками. При отключении шнура питания всегда
держитесь за вилку.
• Не накрывайте устройство во время зарядки.
Не давайте аккумулятор и карты памяти SD детям. Проглатывание
этих предметов опасно для человека. В случае проглатывания
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Недавайтеустройстводетям.
Неприкасайтесь к внутренним компонентам устройства, если они
стали видны после его падения или повреждения. Из-за наличия
высокого напряжения в цепях устройства возможно поражение
электрическим током. Как можно скорее снимите аккумулятор,
будьте осторожны, избегайте ожогов и поражения электрическим
током. Отнесите поврежденное устройство ближайшему дилеру
или в сервисный центр.
Не пользуйтесь устройством в местах с повышенной влажност ью,
в этом случае возможно возгорание или поражение электрическим
током.
Во избежание взрыва, возгорания и ожог овнепользуйтесь
устройством вблизи горючих газов, бензина, растворителей и
аналогич ных субстанций.
Не пользуйтесь устройством в местах, где использование таких
устройств ограничено или запрещено; это может стать причиной
несчастного случая.
Регулярно протирайтевилкушнурапитанияотпыли, накопление
пыли может стать причиной возгорания.
С обычными бытовыми розеткамипользуйтесь только указанным
сетевым адаптером. В случае использования других адаптеров
возможно возгорание, поражение электрическим током и
нанесение вреда здоровью.
Во избежание возгорания, пораженияэлектрическимтоком и
нанесения вреда здоровью во время путешествий не используйте
зарядное устройство или сетевой адаптер в комплекте с
имеющимися в продаже трансформаторами.
3
Для безопасной эксплуатации устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Внимание!
В случаеконтакта с жидкостьюизаккумуляторавозможныожоги.
Если вы прикасались к поврежденному аккумулятору, немедленно
промойте эти участки водой. Не пользуйтесь мылом. В случае
утечки немедленно снимите аккумулятор и тщательно протрите
отсек аккумулятора. Только после этого можно устанавливать
запасной аккумулятор.
Надежно подключайте шнуры питания к соответствующим
разъемам. Плохо зафиксированные шнуры могут стать причиной
возгорания.
Защищайте камеру от влаги. Неберите камеру мокрымируками. В
обоих случаях возможно поражение электрическим током.
Не направляйте вспышкунаводителей; вэтомслучаевозможны
потеря управления транспортным средством и аварии.
Меры предосторожности при
работе с дополнительными
принадл ежностям и
4
Прежде чем использовать дополнительные
принадлежности, внимател ьно ознакомьтесь с
мерами предосторожности, приведенными в
соответствующих руководствах.
Основные функции
* Иллюстрации в настоящем руководстве могут не соответствовать
фактической камере.
последовательных снимков) до преобразования их в формат JPEG. Это
позволяет передавать на компьютер изображения с минимальной
потерей качества (программа для редактирования изображений должна
поддерживать файлы формата DNG). При съемке в формате RAW
одновременно с файлом DNG записывается и файл JPEG.
Широкоугольный объектив позволяет
делать перспективные фотографии
Эта камера имеет компактный корпус
толщиной всего 25 мм и объектив с
переменный фокусным расстоянием 2472 мм* (3-кратный оптический зум).
Широкоугольный объектив хорошо
подходит для съемки зданий, пейзажей,
групп людей и др.
*Эквивалент 35-мм камер
Коррекциядрожаниякамеры
(стр.137)
Функция коррекции дрожания камеры
позволяет делать более четкие снимки с
минимальным размытием даже в
помещении, ночью и в других ситуациях,
когда возможно дрожание камеры.
Режим приоритета диафрагмы, режим
ручной экспозиции и
программированные режимы для
точной подстройки параметров
Значения выдержки и диафрагмы можно
задавать вручную. Эта компактная и
легкая фотокамера поддерживает
специальные режимы, превосходящие
по возможностям аналогичные режимы
цифровых зеркальных фотокамер.
ПЗС-матрицасразрешениемоколо
12,1 мегапикселейирежимом RAW с
записью до 5 последовательных
снимков (стр.105)
Для обеспечения высокого разрешения
изображений камера оборудована ПЗСматрицей с разрешением около 12,1
миллиона эффективных пикселей.
Кроме того, в режиме RAW с помощью
ядра обработки изображений камеры
можно сохранять изображения формата
raw в файлах DNG (до пяти
5
Макросъемка (стр.49) на расстоянии
1 см, а также съемка крупным планом совспышкой (стр.51) на расстоянии
20 см (широкоугольная) и 15 см
(телефотосъемка)
Благодаря функции съемки крупным
планом вы сможете делать фотографии
на расстоянии всего 1 см от переднего
края объектива в режиме
широкоугольной съемки и 4 см в режиме
телефотосъемки.
Поскольку вспышка работает только на
расстоянии 20 см для широкоугольной
съемки и 15 см для телефотосъемки,
можно делать четкие макроснимки даже в
условиях недостаточной освещенности.
Множество дополнительных
принадлежностей для творческого
самовыражения (стр. 19)
В зависимости от целей съемки, с
фотокамерой можно использовать 19миллиметровый* широкоугольный
конвертер (0,79
телеконвертер (1,88×) (используются с
блендой и адаптером). Для оптимальных
результатов съемки используйте
дополнительные принадлежности,
например, жидкокристаллический
видоискатель, спусковой тросик и
автоматическую крышку объектива.
*Эквивалент 35-мм камер
Электронная функция выравнивания
следит за ровным расположением
изображения (стр.67)
Фотокамера оснащена функцией
электронного выравнивания, которая
помогает выравнивать изображение при
съемке зданий или пейзажей. Для
проверки расположения изображения
используются индикатор уровня на
экране и звуковой сигнал уровня.
Колесико и регулятор ADJ. для
быстрого и простого управления
(стр.26)
Колесико и регулятор ADJ. позволяют
быстро настраивать параметры съемки
и различные функции меню.
Нажатие на регулятор ADJ. позволяет
быстро выбрать режим ADJ. (стр. 72) и
настроить различные параметры
6
съемки.
×
) или 135-миллиметровый*
Простая настройка параметров
фотокамеры в режиме Мои настройки
(стр.99)
Можно настроить Три группы
параметров и активизировать их,
поворачивая шкалу режимов в
положение MY1, MY2 или MY3.
Кнопки Fn (Функциональные)
позволяют переключаться между
режимами одним нажатием (стр. 195)
Если одной из кнопок Fn назначена
определенная функция (например,
переключение между режимами JPEG и
RAW, режимами автофокуса и ручного
фокуса или переключение между
цветным и черно-белым режимами
съемки), для соответствующего
переключения достаточно просто
нажать на кнопку Fn1 или Fn2. Кнопкам
Fn1/Fn2 можно назначить и другие
параметры съемки.
Благодаря поддержке элементов
питания типоразмера AAA не
придется беспокоиться о возможной
разрядке аккумулятора в поездках
(стр.32)
Помимо аккумулятора высокой емкости
из комплекта поставки, который может
использоваться для длительной съемки
или просмотра снимков, возможно
питание камеры от алкалиновых
батареек, батареек Oxyride и никельметаллогидридных аккумуляторов
типоразмера AAA. Теперь в поездке вам
не придется беспокоиться о заряде
аккумулятора.
Печатьфотографийбезкомпьютера
(стр.177)
С помощью кабеля USB фотокамеру
можно подключить к принтеру с
поддержкой прямой печати и передавать
изображения непосредственно на
принтер. Это позволяет печатать снимки
без компьютера.
Кроме того, можно распечатывать
отчеты.
7
Оглавление
Меры предосторожности............................................................. 1
Основные функции ...................................................................... 5
Компакт-диск из комплекта поставки содержит информацию на
перечисленных далее языках. Работа в операционных системах на
языках, не вошедших в список, не гарантируется:
японский, английский, французский, немецкий, испанский, итальянский,
китайский (традиционное и упрощенное письмо), корейский.
Протяните короткий конец ремешка
через ушко для крепления ремешка
на фотокамере и затяните концы, как
показано на рисунке.
Прикрепление ремешка крышки объектива к фотокамере
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
17
О GX200 VF KIT ---------------------------------------------------------------
• Помимо принадлежностей, входящих в комплект GX200, сюда
включены следующие принадлежности.
• жидкокристаллическийвидоискатель (VF-1);
• чехолдлявидоискателя VF-1;
• руководствооэксплуатации видоискателя VF-1;
• гарантиянавидоискатель VF-1.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
• Перед подключением жидкокристаллического видоискателя
выключите питание камеры.
18
Дополнительные принадлежности
Сетевой адаптер (AC-4c)
Для питания фотокамеры от
стандартной электрической
розетки. Рекомендуется
пользоваться сетевым адаптером
во время длительного просмотра
или переноса изображений на
компьютер.
Аккумулятор (DB-60)
Зарядное устройство (BJ-6)
Спусковой тросик (CA-1)
Автоматическая крышка
объектива (LC-1)
Закрывается и открывается
автоматически в зависимости от
движения объектива.
Жидкокристаллический
видоискатель (VF-1)
Жидкокристаллический
видоискатель, подключаемый к
адаптеру Hot Shoe.
Жидкокристаллический
видоискатель (VF-1) входит в
GX200 VF KIT. Информацию о
работе с жидкокристаллическим
видоискателем VF-1 см. в
руководстве по эксплуатации.
Широкоугольный
конвертер (DW-6)
Телеконвертер (TC-1)
Бленда и адаптер (HA-2)
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
19
Мягкий чехол (SC-45)Ремешок (ST-2)
Запрещается использовать
ремешок ST-1.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Перед фото- или видеосъемкой установите шкалу в
положение, соответствующее нужному режиму.
1
Установите указатель шкалы режимов на значок
функции, которой вы хотите воспользоваться.
Значки на шкале режимов и их описания
ЗначокФункцияОписаниеСм.
5
P
A
M
SCENE
MY1,
MY2,
MY3
Автоматический
режим съемки
Программный
режим
Режим
приоритета
диафрагмы
Режим ручной
экспозиции
Сюжетная
программа
Режим “Мои
настройки”
Автоматический выбор оптимального
значения выдержки и диафрагмы в
зависимости от объекта съемки.
Позволяет программировать
комбинацию значений выдержки и
диафрагмы.
В этом режиме вы можете установить
необходимое значение диафрагмы,
после чего фотокамера
автоматически подберет
оптимальную выдержку.
Значения выдержки и диафрагмы
можно задавать вручную.
Съемка с применением настроек,
оптимизированных для
определенного сюжета. В этом
режиме можно снимать видеоролики.
Съемка с использованием
параметров, сохраненных с помощью
пункта меню [Сохран. настройки].
стр.45
стр.92
стр.87
стр.89
стр.94
стр.99
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
25
Работа с колесиком и регулятором ADJ.
Колесико и регулятор ADJ.
позволяют легко выполнять
различные операции,
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
обычно выполняемые с
помощью кнопок !"#$.
Колесико можно вращать
вверх и вниз, как показано
на рисунке.
На регулятор ADJ. можно
нажимать по направлению
влево или вправо, а также
нажимать на его центр.
Регулятор ADJ.
Колесико и регулятор ADJ. можно использовать для
выполнения следующих операций.
Режим/
Обозначение
Выбор режима
ADJ.
Режим ADJ.То же, что и кнопки
Режим
приоритета
диафрагмы (A)
Режим ручной
экспозиции (M)
Программный
режим (P)
Меню съемки/
воспроизведения
/настройки
-Длявыборарежима
!".
Позволяет изменять
значение диафрагмы.
Позволяет изменять
значение диафрагмы.
Позволяет
программировать
комбинацию значений
выдержки и
диафрагмы.
То же, что и кнопки
!".
26
КолесикоРегулятор ADJ.
Описание
ADJ. нажмите на центр.
Нажатие влево и вправо:
то же, что и кнопки
Нажатие на центр: то же,
что и кнопка MENU/OK.
-стр.87
Позволяет изменять
значение выдержки.
-стр.92
Нажатие влево и вправо:
то же, что и кнопки
Нажатие на центр:
возврат к вкладкам
меню (сверху) при
просмотре вкладок
(слева) или выбор
параметров настройки.
Колесико
#$
#$
.
стр. 103,
.
156, 184
См.
стр.72
стр.72
стр.89
Режим/
Обозначение
Сюжетная
программа ( экран
выбора сюжетной
программы)
Режим
воспроизведения
(экран обычного
воспроизведения)
Режим
воспроизведения
(Просмотр в виде
таблицы)
Режим
воспроизведения
(просмотр с
увеличением)
КолесикоРегулятор ADJ.
То же, что и кнопки
!".
Позволяет изменять
масштаб изображения
на экране.
То же, что и кнопки
!".
Позволяет изменять
масштаб изображения
на экране.
Описание
Т
о же, что и кнопки #$.
То же, что и кнопки #$. стр.55,
То же, что и кнопки #$. стр.57
Вывод на экран
предыдущего или
следующего
увеличенного
изображения.
См.
стр.94
58
стр.58
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
27
Экран
9999
+0 .7
1280
F2.5
X4 . 0
1/15
ISO-154
Интервал
Спуск: начало
29
14
Пример индикации в режиме съемки
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
123 567 89
+0.7
18
X4 . 0
19
20
21
433
9999
1280
Интервал
29
29
14
14
22 23 24 2526 27 28
1/15
ISO-154
Режим фотосъемки
F2.5
10
11
12
13
15
16
17
30
31
32
26
34
35
Режим видеосъемки
Спуск: начало
28
НаименованиеСм.НаименованиеСм.
1 Режимвспышкистр.5121 Режимбаланса
2 Макросъемкастр.49
3 Автоспускстр.54
4 Сюжетная/Серийная
программа
5 Типырежимасъемки стр.2523 Эксповилкастр. 127,
6 Носительдлязаписи стр.34
7 Количество
оставшихсякадров
8 Качество
изображения
9 Размеризображения стр. 105 26 Значение ISOстр. 146
• Количество оставшихся кадров может не совпадать с их фактиче ским
количеством и зависит от объекта съемки.
• Время видеосъемки и максимальное количество снимков зависят от
того, куда записываются данные (во внутреннюю память или на карту
памяти SD), от условий съемки и производителя карты памяти SD.
• Если количество оставшихся кадров превышает 10 000, на экране
выводится число “9999”.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
29
Пример экрана в режиме воспроизведения
05 :1 2
12 :00
12 :00
:
20 08/ 07 /01
20 08/ 07 /01
Ст оп
A:1,G:1
123 456
A:1,G:1
7
8, 9
10
13
05:12
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
• Прииспользовании никель-металлогидридныхбатареекибатареек
Oxyride типоразмера AAA в зависимости от типа батареек и условий использованиязначокможет невыводитьсянаэкран, азначки
имогут выводиться по ошибке. Проверяйте батарейки
заранее.
• Приработессетевым адаптером на экране может выводиться значок
• Передустановкойиснятиемаккумулятораубедитесь, что
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
фотокамеравыключена.
• Информациюовыключениифотокамерысм. настр. 39.
Аккумулятор
Аккумулятор DB-60 (входит в комплект
поставки)
Этот литий-ионный аккумулятор удобен,
поскольку может перезаряжаться с
помощью зарядного устройства и
использоваться снова и снова.
Перед работой аккумулятор необходимо зарядить. При
покупке аккумулятор разряжен.
Их легко купить в магазине. Однако при низкой температуре
количество снимков, которые можно будет сделать, уменьшится.
Перед эксплуатаций батарейки следует нагреть. При длительной
работе с фотокамерой рекомендуется пользоваться аккумулятором.
• Батарейки Oxyride типоразмера AAA (приобретаются в
магазинах)
Эти батарейки не перезаряжаются, однако срок их службы в
цифровой фотокамере превышает срок службы алкалиновых
батареек типоразмера AAA.
используется в течение длительного времени в режиме настройки и
воспроизведения, время съемки (количество снимков) уменьшается.
При длительной работе с фотокамерой рекомендуется иметь
комплект запасных батареек.
• Никель-металлогидридные батарейки, которые продаются в
магазине, на заводе-изготовителе не заряжаются. Перед работой их
необходимо зарядить.
• Никель-металлогидридные батарейки бывают инертными и поэтому
не обеспечивают питание сразу же после покупки или если ими не
пользовались в течение месяца и более. В таком случае перед
началом работы их нужно перезарядить два-три раза. Если
фотокамера не используется, имеет место саморазряд батареек,
поэтому перед работой их рекомендуется перезарядить.
• Срок службы алкалиновых батареек типоразмера AAA зависит от
производителя и от времени хранения с момента приобретения.
Кроме того, срок службы алкалиновых батареек сокращается при
низкой температуре.
• Использование других батареек (например, сухих марганцевых или
никель-кадмиевых) запрещено.
• Во время работы аккумулятор может нагреваться. Перед
извлечением аккумулятора выключите камеру и дайте ей остыть.
• Если фотокамера не будет использоваться в течени е длительного
времени, вынимайте из нее аккумулятор.
• Пользуйтесь только указанными производителем литий-ионными
аккумуляторами (DB-60). Использование других литий-ионных
аккумуляторов запрещено.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
33
Карта памяти SD (приобретается в магазинах)
Изображения можно хранить во внутренней памяти
фотокамеры или на карте памяти SD (приобретается в
магазинах). Емкость внутренней памяти составляет
приблизительно 54 Мб.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Для записи большого количества изображений или
видеороликов с высоким разрешением пользуйтесь картами
памяти SD высокой емкости.
Перед использованием новой карты памяти SD ее нужно
отформатировать на этой камере. Если при установке в камеру карты
памяти SD выводится сообщение [Ошибка карты памяти] или карта
ранее использовала сь на компьютере или другой цифровой камере,
для работы с этой камерой карту нужно отформатировать.
(Gстр. 186)
Куда записываются изображения ----------------------------------
Если карта памяти SD не установлена, изображения записываются во
внутреннюю память. При установленной карте памяти SD запись
ведется на карту.
Карта памяти SD не установлена
Запись во внутреннюю памятьЗап ись на карту памяти SD
• Если карта памяти SD установлена, изображения не записываются во
внутреннюю память, даже если карта заполнена.
• Следите, чтобы контакты карты памяти не загрязнялись.
Карта памяти SD установлена
34
Защита снимков от удаления----------------------------------------
Для защиты снимков от случайного удаления и для
защиты карты от непреднамеренного
форматирования переведите переключатель
защиты от записи на карте памяти SD в положение
“LOCK”. После разблокировки карты (для этого
нужно перевести переключатель в исходное
положение) удаление изображений и
форматирование карты вновь будут возможны.
Если вы сохранили на карте памяти важные данные, рекомендуется
перевести переключатель защиты от записи в положение “LOCK”.
Помните: если карта памяти заблокирована, на нее нельзя записывать
данные, поэтому съемка на такую карту невозможна. Перед съемкой
карту следует разблокировать.
Начнется зарядка. Световой индикатор на зарядном устройстве
показывает ход процесса (сигналы индикатора описаны ниже).
По окончании зарядки отключите шнур питания от сети.
Световой индикатор Описание
ГоритИдет зарядка
Не горитЗарядка завершена
МигаетПо окончании зарядки отключите шнур питания
• Время зарядки зависит от уровня заряда аккумулятора.
Время зарядки аккумулятора
DB-60Около двух часов (25°C)
от сети. (Отключите шнур питания от розетки и
протрите контакт зарядного устройства сухой
тряпкой или ватной палочкой, затем опять
подключите к розетке. Если индикатор на
зарядном устройстве по-прежнему мигает, это
может указывать на неисправность зарядного
устройства или аккумулятора. Отключите шнур
питания от розетки и выньте аккумулятор.)
Установка аккумулятора и карты памяти SD
Дляпитанияфотокамерыможноиспользоватьаккумулятор
(DB-60). Онудобен, посколькуегозарядахватаетнадолго, и
он может использоваться снова и снова. Перед установкой
аккумулятора и карты памяти убедитесь, что фотокамера
выключена.
1
Для того чтобы открыть
крышку отсека
аккумулятора/карты
памяти, сдвиньте
освобождающий рычаг в
направлении “OPEN”.
2
Проверьте, правильно ли
сориентирована карта
памяти SD, и установите ее
в гнездо до щелчка.
• Можно сначала установить
аккумулятор.
1
2
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
3
Установите аккумулятор.
• Нажмите аккумулятором на
защелку и вставьте аккумулятор в
отсек до конца.
• Если аккумулятор правильно
установлен, защелка
зафиксирует его на месте.
4
Закройте крышку отсека
аккумулятора/карты памяти
и сдвиньте
освобождающий рычаг в
направлении,
противоположном “OPEN”,
чтобы закрыть крышку.
Логотип
1
2
37
Установка рекомендуемых
галетных сухих элементов питания
(приобретаются в магазинах)
Вставьте батарейки, как показано на
рисунке.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Закройте крышку отсека
аккумулятора/карты памяти, сдвинув
освобождающий рычаг пальцем и
одновременно нажимая на крышку.
Извлечение карты памяти SD
Для того чтобы открыть крышку отсека аккумулятора/карты
памяти, сдвиньте освобождающий рычаг в направлении
“OPEN”. Нажмите на карту памяти SD и отпустите. Она немного
выдвинется. Извлеките ее из фотокамеры.
Извлечение аккумулятора
Для того чтобы открыть крышку отсека аккумулятора/карты
памяти, сдвиньте освобождающий рычаг в направлении
“OPEN”. Нажмите на защелку, чтобы открыть ее. Аккумулятор
выдвинется из гнезда. Извлеките его из фотокамеры. Не
роняйте аккумулятор.
Извлечение галетных сухих элементов питания
Откройте крышку отсека аккумулятора/карты памяти, сдвинув
освобождающий рычаг в направлении “OPEN”, и выньте
элементы питания. Не роняйте элементы питания при
извлечении из фотокамеры.
• При первом включении питания с присоединенным конвертером
откроется экран выбора типа конвертера. Выберите [WIDE[DW-6]] или
[TELE[TC-1]], затем нажмите на кнопку MENU/OK. Если не указать
конвертер, съемка будет невозможна. (Gстр. 189)
• При работе со всп ышкой фотокамере может потребоваться больше
времени на подготовку к съемке после включения, чем при
отключенной вспышке.
• Если фотокамера не используется в течение установленного
времени, она автоматически отключается с целью экономии заряда
аккумулятора. (Автоотключение)
При включении питания фотокамеры в первый раз
открывается экран выбора языка. После выбора языка
перейдите к установке даты/времени (для того чтобы дата и
время съемки могли печататься на фотографиях).
Можно вести съемку и без этих настроек. Однако не забудьте
установить язык, дату и время позже. Для их установки
используется меню Настройка.
1
Включите питание в первый раз после
приобретения фотокамеры.
• Откроетсяэкранвыбораязыка.
• Длятогочтобыпропустить выбор языка, нажмите на кнопку
MENU/OK.
• Принажатиинакнопку MENU/OK настройкаязыка
отменяется и открывается экран настройки формата
видеосигнала.
2
Выберите язык кнопками
!"#$.
3
Нажмитенакнопку MENU/
OK.
• Язык будет сохранен, откроется
экран установки даты/времени.
Информацию о выборе языка и установке даты и времени в меню
Настройка см. в разделах “Изменение языка интерфейса (Language/N)”
(стр. 216), и “Установка даты и времени (Настройки даты)” (стр. 215),
настоящего руководства.
Ok
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
41
Установка даты/времени
При включении питания фотокамеры в первый раз
открывается экран установки даты/времени.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
1
Кнопками !"#$
установите год, месяц,
число и время.
• Для изменения значений
пользуйтесь кнопками !", для
перемещения рамки – кнопками
#$.
• Дляотменыэтойнастройки нажмитенакнопку DISP.
2
В поле [Формат] выберите
формат даты и времени.
• Форматвыбираетсякнопками
!".
3
Проверьте информацию
на экране и нажмите на
кнопку MENU/OK.
Во время съемки не заслоняйте объектив и вспышку пальцами,
волосами или ремешком.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
43
Как предотвратить дрожание фотокамеры -----------------
Если фотокамера дрогнет при нажатии на спусковую кнопку,
изображение может получиться нечетким (смазанным).
Обычно камера может дрожать в следующих случаях:
• присъемкевте мнотебезвспышки;
• присъемкесзумом (Gстр.48);
• еслиувеличеновремяэкспонирования (Gстр. 89).
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Значок J на экране указывает на возможность дрожания. Для того
чтобы избежать дрожания камеры, можно выполнить следующие
действия:
• выбратьрежимвспышки [Автоматически] или [Вспышкавкл.]
(Gстр. 51);
• установитьболеевысокоезначение ISO (Gстр. 146);
• воспользоватьсяавтоспуском (Gстр. 54).
44
Съемка
Спусковая кнопка работает в два этапа. Если нажать на
спусковую кнопку до половины, включится функция
автофокуса для определения фокусного расстояния. После
этого нажмите на кнопку до конца, чтобы снять кадр.
Если объект съемки находится не в центре композиции,
скомпонуйте кадр после фокусировки. (Фиксация фокуса)
1
Нажмите на кнопку POWER,
включите фотокамеру и
переведите шкалу режимов в
положение 5.
2
Поместите объект съемки в центр экрана и
нажмите на спусковую кнопку до половины.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
• Фотокамера сфокусируется на
объекте, экспозиция и баланс
белого будут зафиксированы.
• В случае сбоя автоматической
фокусировки в центре экрана
выводится красная рамка и
мигает зеленый сигнал
индикатора автофокуса/
вспышки.
• Фокусное расстояние
замеряется не более чем по
девяти точкам. Позиции,
которые находятся в фокусе, обозначаются зелеными
рамками.
Индикатор автофокуса/
вспышки
Рамка
45
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
46
3
Для того чтобы снять объект на переднем плане в
фокусе относительно фона, нажмите на
спусковую кнопку до половины для фокусировки
на объекте, а затем скомпонуйте кадр.
Объект фокусировки
Весь кадр
4
Плавно нажмите на
спусковую кнопку до конца.
• Только что отснятый кадр
ненадолго появится на экране, а
затем будет сохранен во
внутренней памяти или на карте
памяти SD.
• Цвет рамки в центре экрана и индикатор автофокуса/вспышки
указывает, в фокусе ли находится объект.
Состояние фокусировкиЦвет рамки Индикатор
До фокусировкиБелыйНе горит
Объект съемки в фокусеЗеленыйГорит (зеленый)
Объект съемки не в фокусеКрасныйМигает (зеленый)
• Следующие объекты представляют трудности для фокусировки:
камера может не сфокусироваться на них или они окажутся не в
фокусе, даже если рамка будет зеленой.
• Во избежание дрожания камеры нажимайте на спусковую кнопку
плавно.
• Значок J указывает на то, что камера может дрожать. Держите
камеру неподвижно и повторите фокусировку.
• Перед основной всп ышкой с целью повышения точности
автоматической экспозиции срабатывает предварительная (если не
выбран режим вспышки [Вручную] Gстр. 51).
• Время вывода только что снятого кадра на экране можно
настраивать. Можно настроить фотокамеру таким образом, чтобы
только что сделанный снимок оставался на экране до нажатия до
половины на спусковую кнопку или не выводился вовсе. (Gстр. 208)
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
47
Функция зума
Нажатие на кнопку z (телефотосъемка) позволяет снять
объект крупным планом.
Нажатие на кнопку Z (широкоугольная съемка) позволяет
сделать широкоугольный снимок.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
48
1
Если камера готова к
Широкоугол
ьная съемка
Телефот
осъемка
съемке, нажмите на кнопку
z или Z.
• Состояние зума можно
проверить по шкале на экране.
2
Скомпонуйте кадр и
нажмите на спусковую
кнопку до половины.
3
Нажмите на спусковую кнопку до конца.
Использование цифрового зума -------------------------------------
Цифровой зум позволяет увеличить объект сильнее, чем при
максимальном оптическом зуме (3,0 раз), и активизируется нажатием
на кнопку z (до 4,0 раз).
Для того чтобы воспользоваться цифровым зумом, удерживайте
нажатой кнопку z, до тех пор пока не будет достигнуто максимальное
увеличение на шкале. После этого на мгновение отпустите кнопку z и
нажмите на нее еще раз.
Если для параметра [Качество/размер] выбрано значение 4000 × 3000,
можно установить для параметра [Цифровой зум] значение
[Авторазмер]. (Gстр. 204)
Эта функция недоступна, если для параметра [Качество/размер]
выбран режим RAW. (Gстр. 105)
С помощью кнопки N (макро) можно вести съемку крупным
планом (макросъемка).
Эта функция удобна для съемки мелких объектов, поскольку
позволяет делать снимки на расстоянии 1 см от объектива.
1
Если камера уже готова к
съемке, нажмите на кнопку
N.
• В центре экрана ненадолго появится
значок N, затем вверху экрана
появится значок N.
2
Скомпонуйте кадр и нажмите на спусковую
кнопку до половины.
Зум позволяет делать снимки крупным планом на следующем расстоянии:
РасстояниеВесь кадр
Широкоугольная
съемка
Телефотосъемка Около 4 см
• Для того чтобы вести съемку еще более крупным планом, в режиме
макросъемки, воспользуйтесь функцией [Макрозум] в сюжетной
программе. (Gстр. 98)
Около 1 см
(от переднего
края объектива)
(от переднего
края объектива)
Около 29 мм × 22 мм
Около 25 мм × 19 мм
(если не используется
цифровой зум)
Около 6,3 мм × 4,8 мм
(при 4-кратном цифровом зуме)
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
49
• Ниже показано, в каких сюжетных программах может использоваться
макросъемка.
Сюжетная программаМакросъемка
ВидеороликОтключена
ПортретОтключена
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
СпортОтключена
ПейзажОтключена
НочнаяОтключена
ТекстВключена
Коррекц. перекосаВключена
МакрозумТолько макросъемка
50
Вспышка
Для того чтобы воспользоваться вспышкой, сдвиньте
переключатель F (вспышка) OPEN наружу, чтобы открыть
крышку вспышки. Если вспышка не открыта, она не будет
работать.
Для изменения режима вспышки нажмите на кнопку F
(вспышка) при открытой вспышке. На заводе-изготовителе по
умолчанию устанавливается режим вспышки [Автоматически].
Кроме того, можно выбрать время срабатывания вспышки: [1я шторка] (сразу после начала экспонирования) или [2-я
шторка] (сразу перед завершением экспонирования). На
заводе-изготовителе по умолчанию устанавливается
значение [1-я шторка]. (Gстр.126)
Дальностьдействиявспышкиврежимевспышки
[Автоматически] (для ISO установленозначение [Авто] или
[ISO 400] Gстр. 146)
Широкоугольная
съемка
Телефотосъемка Около от 15 см до 3,0 м (от переднего края объектива)
Режимы вспышки
AUTO
Около от 20 см до 5,0 м (от переднего края объектива)
Вспышка выкл.Вспышка отключена и не работает.
АвтоматическиВспышка срабатывает автоматически в
Красные глазаУменьшение степени проявления красных глаз
Вспышка вкл.Вспышка срабатывает, независимо от условий
Синхрон.
вспышки
ВручнуюИзменить интенсивность вспышки можно в меню
условиях недостаточной освещенности
объекта съемки или при контровом свете.
на снимках.
освещенности.
Вспышка срабатывает при большой выдержке.
Это полезно при съемке портретов ночью. В этом
случае возможно дрожание фотокамеры,
поэтому рекомендуется пользоваться штативом.
съемки. Можно выбрать значения [Полн.мощ.]
или [1/1.4], [1/2], [1/2.8], [1/4], [1/5.6], [1/8], [1/11],
[1/16], [1/22], [1/32] от максимальной
интенсивности. (Gстр. 125)
В сюжетных программах эта функция
доступна, только если выбран режим
[Макрозум].
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
51
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
52
1
Выберитевремясрабатываниявспышки:
[1-я шторка] или [2-я шторка] в меню [Настр.
синхрон.].
• Процедурувызоваэтогоменюсм. настр. 126.
2
Сдвиньте переключатель
F OPEN наружу, чтобы
открыть крышку вспышки.
3
Выберите режим вспышки
кнопкой F.
• В центре экрана на время
появится значок выбранного
режима вспышки, после чего
значок меньшего размера будет
выводиться в левом верхнем
углу.
• Если выбран режим [Вручную],
интенсивность вспышки определяется значением,
заданным в меню съемки. (Gстр. 125)
• Во время зарядки вспышки индикатор автофокуса/вспышки
мигает. Когда вспышка зарядится, индикатор отключится, и
камера будет готова к съемке.
• Встроенную всп ышку нельзя использовать при работе с
широкоугольным конвертером, телеконвертером и блендой.
• Если внешний жидкокристаллический видоискатель наклонен,
съемка со встроенной вспышкой будет невозможна. Для
использования встроенной вспышки с подключенным
жидкокристаллическим видоискателем измените угол
жидкокристаллического видоискателя.
• В режиме [Вручную] сила вспышки автоматически не регулируется.
Не направляйте вспышку в глаза людям (особенно детям, людям за
рулем и т. п.).
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
53
t Съемкасавтоспуском
Автоспуск можно настроить таким образом, чтобы он
срабатывал через две секунды или через десять секунд.
Задержка в две секунды удобна для предотвращения
дрожания камеры.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
1
Переведите шкалу режимов в положение 5.
2
Нажмитенакнопкуt
(автоспуск).
• На экране появится значок
автоспуска.
• Слева от этого значка появится
число [10] – длительность
задержки. В этом случае при
нажатии на спусковую кнопку
камера сработает через 10 с.
• При каждом нажатии на кнопку t настройки автоспуска
меняются в следующем порядке: 10 с, 2 с и Автоспуск выкл.
3
Нажмите на спусковую кнопку.
• Фокус будет зафиксирован, при запуске автоспуска
загорится вспомогательная вспышка автофокуса.
• Фотокамера остается в режиме автоспуска, даже после того как
снимок будет сделан. Для выхода из режима автоспуска нажмите на
кнопку t и выберите значение [Автоспуск выкл.].
• Если автоспуск настроен на 2 секунды, вспомогательная вспышка
автофокуса не включается.
54
Воспроизведение изображений
12 80
10 0-0 011
12 80
10 0-0 021
12 80
10 0-0 020
12 80
10 0-0 031
12 80
10 0-0 023
Просмотр изображений
В режиме воспроизведения можно просматривать снимки.
Кроме того, их можно увеличивать и удалять.
1
Нажмитенакнопку6
(воспроизведение).
• Камера перейдет в режим
воспроизведения, на экран
будет выведено последнее
снятое изображение.
• Изображения можно
просматривать по порядку,
пользуясь кнопками #$.
• Для перемещения на 10 кадров назад нажмите на кнопку !.
Если в памяти сохранено меньше 10 изображений, будет
показано самое первое.
• Для перемещения на 10 кадров вперед нажмите на кнопку
". Если в памяти сохранено меньше 10 изображений, будет
показано последнее.
• Для того чтобы вернуться из режима воспроизведения в
режим съемки, нажмите на кнопку 6 еще раз.
10/50
1280
100-0011
2008 07 01
//
19/50
1280
100-0020
2008 07 01
//
2008 07 01
//
1 кадрназад1 кадрвперед
2008 07 01
//
10 кадровназад
20/50
1280
100-0021
30/50
1280
100-0031
10 кадроввперед
2008 07 01
100-0023
//
21/50
1280
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
• При просмотре изображений (RAW12M/RAW3:2/RAW1:1), снятых в
режиме RAW параметра [Качество/размер], одновременно с
просмотром файла DNG записывается файл JPEG. На экране
выводится значок, указывающий на режим RAW.
• Если подключен жидкокристаллический видоискатель , а для
параметра [Экран просмотра] в меню настройки выбрано значение
[VF], просмотрвыполняется на жидкокристаллическом видоискателе.
(Gстр. 207)
Проверка изображения в режиме съемки ------------------------
В режиме съемки только что сделанный снимок на некоторое время
выводится на экран, где его можно проверить. Время демонстрации
снимка можно изменять, настроив параметр [Подтв. на экране] в меню
настройки (Gстр. 208). Если для параметра [Подтв. на экране]
установлено значение [Оставить], изображение будет оставаться на
экране до следующего нажатия до половины на спусковую кнопку. Если
для параметра [Подтв. на экране] установлено значение [Оставить],
изображение на экране можно увеличивать и удалять. (Gстр. 58, 60)
Включение камеры в режиме воспроизведения---------------
Если фотокамера выключена, при длительном (более одной секунды)
нажатии на кнопку 6 она включится в режиме воспроизведения.
Если фотокамера включена нажатием на кнопку 6, при повторном
нажатии на кнопку 6 она переходит из режима воспроизведения в
режим съемки.
Откуда воспроизводятся изображения -------------------------
Если карта памяти SD не установлена, воспроизводятся изображения
из внутренней памяти. Если карта памяти SD установлена,
воспроизводятся изображения с карты памяти.
56
Просмотрввидетаблицы
(просмотрминиатюр)
Экран фотокамеры при воспроизведении можно разделить
на 20 частей (просмотр в виде таблицы). Просмотр в виде
таблицы позволяет выбрать изображение, которое нужно
увеличить или удалить.
1
Нажмитенакнопку6
(воспроизведение).
• На экране появится последний
сохраненный файл.
2
Нажмитенакнопку9
(просмотрминиатюр).
• На экран будет выведено 20
миниатюр.
Переход в режим просмотра по одному изображению
1
Выберите изображение кнопками !"#$.
2
Нажмите на кнопку 8 или на кнопку MENU/OK.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
57
Увеличение изображений
Изображение, просматриваемое на экране фотокамеры,
можно увеличить.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
В режиме просмотра с увеличением
Кнопка 8Увеличение просматриваемого изображения.
Кнопка 9 Восстановление исходного размера изображения.
58
КолесикоУвеличение просматриваемого изображения.
Кнопка
MENU/OK
Кнопки
!"#$
Регулятор
ADJ.
Восстановление исходного размера увеличенного
изображения.
При нажатии на эту кнопку в режиме просмотра с
увеличением изображение выводится с
максимальным увеличением.
При повторном нажатии на эту кнопку
восстанавливается исходный размер изображения.
Перемещение области при просмотре с увеличением.
Вывод на экран предыдущего или следующего
увеличенного изображения. Возврат к фактическому
размеру при просмотре видеороликов и снимков,
сделанных в режимах “Следующие” и “Предыдущие”.
Кнопками #$ выберите
изображение, которое
нужно удалить.
3
Нажмите на кнопку
D (удалить).
4
Кнопками !" выберите
пункт меню [Удалить 1].
• Кнопками #$ можно выбрать
другое изображение для
удаления.
5
Нажмитенакнопку MENU/
OK.
• На дисплее появится сообщение об удалении файла. После
удаления откроется экран, соответствующий этапу 4.
Готов о
Удалить 1
Уда л. все
Выбрать
60
Удаление всех файлов
1
Нажмитенакнопку6
(воспроизведение).
2
Нажмите на кнопку
D (удалить).
3
Кнопками !" выберите
пункт меню [Удал. все].
4
Нажмитенакнопку MENU/
OK.
• Отобразится запрос на
подтверждение удаления всех
изображений. Если
действительно нужно удалить все изображения, выберите
[Да] кнопкой $ и нажмите на кнопку MENU/OK.
Удаление нескольких файлов одновременно
1
Нажмитенакнопку6
(воспроизведение).
2
Нажмитенакнопку9
(просмотр миниатюр).
• На экран будет выведено 20
миниатюр.
Готов о
Удалить 1
Уда л. все
Выбрать
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
3
Нажмите на кнопку D (удалить).
61
Выборотдельныхфайловдляудаления
4
Кнопками !"#$
выберите файл, который
нужно удалить, и нажмите
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
на кнопку D.
• В левом верхнем углу снимка
появится значок с
изображением урны.
5
Повторяя этап 4, выберите все файлы, которые
нужно удалить.
• Если по ошибке выбран файл, который удалять не нужно,
выделите его опять и еще раз нажмите на кнопку
D для отмены удаления.
6
Нажмите на кнопку MENU/OK.
7
Выберите [Да] кнопками
#$ инажмитенакнопку
MENU/OK.
• На дисплее появится
сообщение об удалении
файлов. После удаления
откроется экран просмотра
миниатюр.
Удалить
ВыполнитьУст./отмена
62
Выборпоследовательностифайловдляудаления
4
Нажмите на регулятор ADJ.
• Для возврата в режим удаления по одному файлу нажмите
на регулятор ADJ. еще раз.
5
Кнопками !"#$
выберите первый файл
последовательности,
которую нужно удалить, и
нажмите на кнопку D.
• В левом верхнем углу снимка
появится значок с
изображением урны.
6
Кнопками !"#$
выберите последний
файл удаляемой
последовательности и
нажмите на кнопку D.
• В левом верхнем углу
выбранных файлов появится
значок с изображением урны.
7
Повторяя этапы 5 и 6, выберите все
последовательности файлов, которые нужно
удалить.
• Если вы по ошибке выбрали файл, который удалять не
нужно, нажмите на регулятор ADJ. для возврата в режим
удаления файлов по одному, выделите этот файл еще раз
и нажмите на кнопку D для отмены удаления.
Удалить
НазадКонец
Удалить
ВыборНачало
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
8
Нажмите на кнопку MENU/OK.
9
Выберите [Да] кнопками #$ и нажмите на
кнопку MENU/OK.
• На дисплее появится сообщение об удалении файлов.
После удаления откроется экран просмотра миниатюр.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Включение и выключение экрана------------------------------------
Если экран включен, то при нажатии на кнопку VF/LCD он отключается.
Некоторые операции с камерой невозможны при выключенном экране.
Для того чтобы вновь включить его, нажмите на кнопку VF/LCD еще раз.
Если подключен жидкокристаллический видоискатель, при нажатии на
кнопку VF/LCD происходит переключение между
жидкокристаллическим видоискателем и экраном.
Режимсъемки
Обычные символы
Гистограмма
64
Без информации
Для изменения режима дисплея нажмите на кнопку DISP.
Сетка ----------------------------------------------------------------------------
В этом режиме на экране выводятся линии сетки, помогающие лучше
скомпоновать кадр. Они не сохраняются на снимке.
значение [Нач. выбор], будет выводиться экран выбора типа
конвертера. Выберите [WIDE[DW-6]] или [TELE[TC-1]], затем нажмите
на кнопку MENU/OK. Если не указать конвертер, съемка будет
невозможна. (Gстр. 189)
• Привкл ючениикамерысустановленнымконвертером
• Приустановкеконвертера
В режиме воспроизведения
Обычные символы
3/6
2008/07/01
12:00
Гистограмма
2008/07/01
12:00
3/6
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Без информации
Отображение насыщенности
белого в ярких участках
изображения
Для изменения режима дисплея нажмите на кнопку DISP.
Отображение насыщенности белого в ярких участках
изображения ------------------------------------------------------------------
Области насыщенного белого цвета на изображении представляются
черным. Насыщенность белым цветом – это пропадание оттенков
серого, когда очень яркие участки изображения представляются белым
цветом. Такие изображения впоследствии нельзя будет редактировать.
Рекомендуется повторить съемку, избегая прямого солнечного света, а
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
Отображение насыщенности белого в ярких участках изображения
используется только для справки.
66
Об электронном уровне
Если параметр [Уст. уровня] включен в меню настройки или
путем нажатия и удержания кнопки DISP. (Gстр. 202), с
помощью индикатора уровня и звукового сигнала уровня
камера сообщает вам, ровно ли изображение расположено во
время съемки. Индикатор уровня выводится на экран в
обычном режиме и в режиме гистограммы.
Эта функция позволяет делать ровные изображения при
съемке зданий или пейзажей. Кроме того, она очень полезна
при съемке с видимым горизонтом.
Информацию о настройке параметра [Уст. уровня] см. на
стр. 202.
Еслидляпараметра [Уст. уровня] выбранозначение
[Экран]:
Индикатор уровня выводится на экран. Если камера
расположена ровно, индикатор уровня становится зеленым,
бегунок располагается в центре. Если камера наклонена,
индикатор уровня становится оранжевым, и указывает на
сторону, противоположную наклону камеры.
Еслидляпараметра [Уст. уровня] выбранозначение
[Экран+звук]:
Индикатор уровня выводится на экран. Если камера
расположена ровно, индикатор уровня становится зеленым, и
с установленным интервалом подается звуковой сигнал
уровня. Если камера наклонена, индикатор уровня становится
оранжевым, и указывает на сторону, противоположную
наклону камеры.
Еслидляпараметра [Уст. уровня] выбранозначение
[Звук]:
Если камера расположена ровно, с установленным
интервалом выдается звуковой сигнал уровня, а индикатор
уровня не выводится.
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
67
Индикатор уровня на экране
Камера расположена ровно
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
видоискатель) (Gстр.64), подается звуковой сигнал датчика
уровня, при этом индикатор уровня не выводит ся на экран. Если для
параметра [Уст. уровня] выбрано значение [Экран+звук ], подается
только звуковой сигнал датчика уровня.
• Индикатор уровня не работает, если камера располагается вверх
ногами, а также при видеосъемке и съемке с интервалом.
• Функция определения уровня работает менее точно при движении
камеры или в движущейся среде (например, на аттракционе).
• Звуковой сигнал уровня не подается, если для параметра [Уст.
уровня] выбрано значение [Экран+звук] или [Звук], а для параметра
[Настр. громкости] – значение [
• Этуфункциюрекомендуетсяиспользовать для проверки ровного
расположения камеры при фотосъемке. При использовании камеры в
качестве уровня точность не гарантируется.
] (выключено) (Gстр. 199).
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
69
Гистограмма
В режиме гистограммы в правом
нижнем углу экрана выводится
гистограмма. На ней в графическом
виде представлено количество
Прочтите этот раздел, если вы впервые пользуетесь этой фотокамерой.
пикселей по вертикальной оси и
яркость по горизонтальной (слева
направо: темные участки, полутона и
яркие участки).
Гистограмма позволяет определить яркость изображения
независимо от освещенности экрана. Кроме того, она
позволяет скорректировать слишком темные или яркие
участки.
Если пики находятся только в
правой части гистограммы, на
изображении слишком много ярких
участков, т.е. снимок
переэкспонирован.
Если пики находятся только в левой
части гистограммы, на изображении
слишком много темных участков,
т.е. снимок недоэкспонирован.
Скорректируйте экспозицию
соответственно.
недостаточной освещенности и т.п.) уровень экспозиции, указанный
на гистограмме, может не соответствовать яркости снимка.
• Компенсация экспозиции имеет свои ограничения. Она не
гарантирует получения оптимального результата.
• Гистограмма, имеющая пики в центре, не обязательно обеспечивает
наилучшее соответствие конкретным требованиям.
Например, если вы ходите сделать недоэкспонированный или
переэкспонированный кадр, потребуется корректировка.
• Информацию о корректировке компенсации экспозиции см. на
стр. 138.
70
Дополнительные
функции
Прочтите этот раздел, если
вы хотите подробнее
познакомиться с
различными функциями
фотокамеры.
Регулятору ADJ. можно назначить четыре функции меню
съемки. Пятая функция (Смещение цели АЭ/АФ Gстр. 75)
фиксирована и не изменяется.
1
С помощью регулятора ADJ. Можно вызывать экран настройки
Различные функции при съемке
определенных функций меньшим количеством нажатий на
кнопки, в обход меню съемки. Удобно назначить этой кнопке
часто используемые функции.
По умолчанию назначены четыре функции (Комп.эксп,
Бал.белого, ISO и Качество), однако с помощью меню
настройки их можно изменить. Информацию об изменении
функций см. на стр.200.
Для того чтобы воспользоваться режимом ADJ., выполните
следующие действия.
1
В режиме съемки нажмите на регулятор ADJ.
2
Нажмите на регулятор ADJ. влево или вправо или
выберите нужный элемент кнопками #$.
• Нижеприведеныпримерыэкранов, когдадляпараметров
[Настр.1 для ADJ] — [Настр.4 для ADJ] выбранызначения
[Комп.эксп.], [Бал.белого], [ISO] и [Качество].
• Пятаяфункция (СмещениецелиАЭ/АФ) фиксированаине
изменяется в меню настройки.
Настр.1 для ADJНастр.2 для ADJ
72
AE/AF
AF
AE
OFF
(Смещение цели
АЭ/АФ)
Настр.3 для ADJНастр.4 для ADJ
3
Выберите значение кнопками !".
4
Нажмите на регулятор ADJ. или на кнопку MENU/OK
для подтверждения.
Функции, которые можно назначить с помощью параметра
[Настр. для ADJ]
• Функции, которые можно настраивать с помощью регулятора ADJ. в
сюжетных программах, отличаются от функций, назначаемых в других
режимах съемки. Регулятор ADJ. позволяет выполнять следующие
настройки. Все прочие настройки также можно назначить регулятору
ADJ. с помощью пункта меню [Настр. для ADJ], однако заданные
действия не будут выполняться при перемещении регулятора ADJ.
• Можноустановитьпараметр, нажавна спусковую кнопку до половины.
(Gстр. 201)
1
Различныефункцииприсъемке
73
Изменение плотности текста (сюжетная программа)
Нажатиенарегулятор ADJ. всюжетнойпрограмме [Текст]
(Gстр.94) позволяет изменять степень затенения текста.
Можно выбрать значение [Глубокий], [Стандартн.] и [Легкий].
Для того чтобы изменить это значение, воспользуйтесь меню съемки или
регулятором ADJ. В этом разделе описаны простые способы изменения
настройки с помощью регулятора ADJ.
1
Информацию о работе с меню съемки см. в разделе “Меню” (Gстр. 103).
Различные функции при съемке
1
Переведите шкалу режимов в положение SCENE.
2
Нажмите на кнопку MENU/OK.
• Откроетсяэкранвыборасюжетнойпрограммы.
3
Выберите режим [Текст]
кнопками !"#$ и нажмите
на кнопку MENU/OK.
4
Нажмите на регулятор ADJ.
• Откроется меню выбора плотности
текста.
5
Выберите нужную
плотность кнопками !".
• Можно нажать на спусковую кнопку
и сделать снимок.
6
Нажмите на регулятор ADJ. или на кнопку MENU/OK.
• Плотностьтекстанеобозначается на экране.
Глубокий
Нормально
Легкий
Ok
74
Сдвиг автофокуса и замера экспозиции
Нажатие на регулятор ADJ. позволяет при съемке сместить
цель автоматической экспозиции (АЭ) и/или автофокуса (АФ)
без перемещения камеры. Это особенно полезно при съемке
со штативом.
Возможные
настройки
АЭ/АФДля параметров АЭ и АФ устанавливаются соответственно
АФДля параметра АФ устанавливается значение Центр. АФ,
АЭДля параметра АЭ устанавливается значение Центр. АЭ,
1
В режиме съемки нажмите на регулятор ADJ.
2
Нажмите на регулятор ADJ. влево или вправо и
Описание
значения Центр. АЭ и Центр. АФ, точку для обоих
параметров можно сдвигать одновременно. (Точки для
Центр. АЭ и Центр. АФ находятся в одной позиции.)
точку замера можно сдвигать. Для замера экспозиции
устанавливается режим, выбранный для параметра
[Замер экспозиции] в меню съемки (Gстр. 111).
точку замера можно сдвигать. Для фокуса
устанавливается режим, выбранный для параметра
[Фокус] в меню съемки (Gстр. 108).
выберите P.
3
Выберите нужное значение
кнопками !" и нажмите на
регулятор ADJ. или на
кнопку MENU/OK.
• Появитсяэкрансдвигаточки.
4
Кнопками !"#$ или
АЭ/АФ
АФ
АЭ
Выкл.
ДальшеВыбрать
регулятором ADJ.
переместите крестик в
нужное положение.
• Нажатие на кнопку DISP. Позволяет
вернуться к экрану с шага 3.
5
Нажмите на регулятор ADJ.
ВыбратьOk
илинакнопку MENU/OK.
1
Различныефункцииприсъемке
75
6
Нажмите на спусковую кнопку до половины.
• Если выбрано значение [АЭ/АФ], будут выведены положения
Центр. АЭ и Центр. АФ.
• Если выбрано значение [АФ], будет выведено положение
центровзвешенного автофокуса.
• Если выбрано значение [АЭ], будут выведены положение Центр.
АЭ и рамка фокусировки.
• Если для параметра [Настр. кнопки Fn1/2] (Gстр. 195) выбрано
значение [Смещ. цели], при нажатии на кнопку Fn1 или Fn2 откроется
экран, показанный на этапе 4. (
• Если изменить значения параметров [АЭ], [АФ] или [АЭ/АФ] после
смещения точки, точка вернется в центр.
• Если для параметра [Фокус] установлено значение [Руч. фокус],
использовать функцию сдвига АЭ/АФ невозможно. (
• В сюжетных программах функция сдвига АЭ/АФ недоступна.
функцию, можно будет легко изменять параметры меню
съемки или переключаться с одной функции на другую, просто
нажимая на одну из двух кнопок Fn. На заводе-изготовителе
для параметра [Настр. кнопки Fn1] устанавливается значение
*1 Качество изображения, если для параметра [Ч/б] установлено
значение [Настройки изобр.] (G стр. 119)
*2 Качество изображения, если для параметра [Ч/б (TE)] установлено
значение [Настройки изобр.] (G стр. 120)
автофокусом и ручным
фокусом
автофокусом и
фиксированным фокусом
JPEG в режим RAW
режима в черно-белый
режима в черно-белый (TE)
экспозиции и автофокуса или
одной из них
Изменение функций меню
съемки
стр.79
стр.81
стр.83
стр.84
*1
стр.84
*2
стр.85
стр.86
1
Различныефункцииприсъемке
77
Функции, которые можно назначить в режиме сюжетных
программ
Функции, которые можно настраивать с помощью кнопок Fn1/
Fn2 в сюжетных программах, отличаются от функций,
назначаемых в других режимах съемки. С помощью кнопок
Fn1/Fn2 можно выполнять следующие настройки. С помощью
параметра [Настр. кнопки Fn1/2] кнопкам Fn1/Fn2 можно
1
назначить функции, не отмеченные значком O, однако они не
Еслиназначитькнопке Fn1 или Fn2 функцию [АФ/ручной]
(Gстр. 195), тововремясъемкинажатиемна кнопку Fn1 или
Fn2 можнобудетпереключатьсямеждуавтофокусом (АФ) и
ручным фокусом. Переключение между автофокусом и ручным
фокусом при нажатии на кнопку Fn1 или Fn2 происходит в
зависимости от значения параметра [Фокус] в меню съемки
(Gстр. 108), как показано ниже.
Значение параметра [Фокус] Нажмите на кнопку Fn1 или Fn2
Матр. АФПереключение между [Руч. фокус] и [Матр. АФ]
Центр. АФПереключение между [Руч. фокус] и [Центр. АФ]
Руч. фокусПереключение между [Матр. АФ] или [Центр.
* Включается режим автофокуса ([Матр. АФ] или [Центр. АФ]), который
выбирался последним.
1
Установите для параметра [Настр. кнопки Fn1/2] в
*
АФ]
и [Руч. фокус]
меню настройки значение [АФ/ручной].
• Процедурувызоваэтогоменюсм. настр. 195.
2
Если камера готова к
съемке, нажмите на кнопку
Fn1 или Fn2.
• При переходе в режим ручного
фокуса в правом верхнем углу
экрана появляется значок [Руч.
фокус].
Еслидляпараметра [Фокус] установленозначение [Фиксирован] или [A]
(Gстр. 108), нажатиена кнопку Fn1 или Fn2 не вызывает переключения междуавтоматическимиручнымфокусом.
• Нажатиемнакнопки Fn1 и Fn2 можнопереключатьсямеждуручными
автоматическим фокусом и фиксацией фокуса. Воспользуйтесь
следующей процедурой.
1 В режиме автофокуса нажмите до половины на спусковую кнопку
для фокусировки на объекте съемки. (Фиксация фокуса)
1
Различныефункцииприсъемке
2 Отпуститеспусковуюкнопкуинажмитенакнопку Fn1 или Fn2.
3 Камерапереключитсяврежимручногофокуса, съемочное
расстояние будет зафиксировано в положении фокуса.
• Длявозвратаврежимавтофокуса нажмите на кнопку Fn1 или Fn2 ещераз.
80
Переключение между автофокусом и
фиксированным фокусом (АФ/фикс.)
Еслиназначитькнопке Fn1 или Fn2 функцию [АФ/ фикс.]
(Gстр. 195), тововремясъемкинажатиемна кнопку Fn1 или
Fn2 можнобудетпереключатьсямеждуавтофокусом (АФ) и
фиксированным фокусом. Переключение между автофокусом
и ручным фокусом при нажатии на кнопку Fn1 или Fn2
происходит в зависимости от значения параметра [Фокус] в
меню съемки (Gстр.108), как показано ниже.
Значение параметра
[Фокус]
Матр. АФПереключение между [Фиксирован] и [Матр. АФ]
Центр. АФПереключение между [Фиксирован] и [Центр. АФ]
ФиксированПереключение между [Матр. АФ] или [Центр. АФ]
* Включается режим автофокуса ([Матр. АФ] или [Центр. АФ]), который
выбирался последним.
1
Установите для параметра [Настр. кнопки Fn1/2] в
Нажмите на кнопку Fn1 или Fn2
и [Фиксирован]
меню настройки значение [АФ/фикс.].
• Процедурувызоваэтогоменюсм. настр. 195.
2
Если камера готова к
съемке, нажмите на кнопку
Fn1 или Fn2.
• При переходе в режим
фиксированного фокуса в правом
верхнем углу экрана появляется
значок [Фиксирован].
• Припереходеврежимавтофокуса
([Матр. АФ] или [Центр. АФ]) значок
[Фиксирован] исчезает.
Еслидляпараметра [Фокус] установленозначение [Руч. фокус] или [A]
(Gстр. 108), нажатиена кнопку Fn1 или Fn2 не вызывает переключения междуавтоматическимификсированнымфокусом.
• Фиксацияэкспозициине работает в ручном режиме съемки, даже если
кнопке Fn1 или Fn2 назначена функция [Фикс.эксп.]. При нажатии на
кнопку Fn1 или Fn2 автоматически устанавливается значение, близкое
к соответствующей экспозиции (ближе к центру индикатора значения
экспозиции). Это полезно, например, если вы хотите изменить/
подстроить значение экспозиции, более близкое к центру индикатора
значения экспозиции (соответствующей экспозиции).
F2.5
1/60
82
Переключениеизрежима JPEG врежим RAW
(JPEG>RAW)
Еслиназначитькнопке Fn1 или Fn2 функцию [JPEG>RAW]
(Gстр. 195), топринажатиинакнопку Fn1 или Fn2, еслидля
параметра [Качество/размер] установлено значение, отличное
от RAW (Gстр. 105), вы сможете переключиться в режим
RAW с тем же самым форматом кадра. При повторном нажатии
на кнопку Fn1 или Fn2 происходит возврат в режим JPEG.
Значение параметра [Качество/размер] Нажмите на кнопку Fn1 или Fn2
Еслиназначитькнопке Fn1 или Fn2 функцию [Цвет>Ч/б] или
[Цвет>TE] (Gстр. 195), адляпараметра [Настройкиизобр.]
установлено значение, отличное от [Ч/б] или [Ч/б (TE)], то
нажатие на кнопку Fn1 или Fn2 позволит переключаться из
режима [Цвет] в режим [Ч/б] или [Ч/б (TE)]. При повторном
1
нажатии на кнопку Fn1 или Fn2 происходит возврат в цветной
Различные функции при съемке
режим.
1
Установите для параметра [Настр. кнопки Fn1/2] в
меню настройки значение [Цвет>Ч/б] или [Цвет>TE].
• Процедурувызоваэтогоменюсм. настр. 195.
2
Если камера готова к съемке, нажмите на кнопку Fn1
или Fn2.
• Произойдетпереключениеврежим
[Ч/б] или [Ч/б (TE)], наэкранепоявитсяоранжевыйзначок.
• Приповторномнажатиинакнопку
Fn1 или Fn2 происходитвозвратвцветнойрежим.
• Если после переключения в режим [Ч/б] или [Ч/б (TE)] камеру
выключить, она вернется в цветной режим съемки.
• Настроитьпараметрыцвета можно также вменю съемки. (Gстр. 119,
120)
84
Смещение целей автофокуса и автоэкспозиции
Эта функция позволяет при съемке сместить цель
автоматической экспозиции (АЭ) и/или автофокуса (АФ) без
перемещения камеры. Она аналогична функции смешения АЭ/
АФ регулятора ADJ. Более подробную информацию см. на
стр. 75.
1
Установите для параметра [Настр. кнопки Fn1/2] в
меню настройки значение [Смещ. цели].
• Процедурувызоваэтогоменюсм. настр. 195.
2
Если камера готова к съемке, нажмите на кнопку Fn1
или Fn2.
• Откроетсяэкрансмещенияцели.
3
Кнопками !"#$ или
регулятором ADJ.
переместите крестик в
нужное положение.
4
Нажмите на кнопку DISP.
ВыбратьOk
5
Выберите нужное значение
кнопками !" и нажмите на
регулятор ADJ. или на
кнопку MENU/OK.
• Более подробную информацию об
отдельных настройках см. на
стр.75
• Вновь откроется экран смещения
цели.
• Если выбрано значение [Выкл.], откроется экран съемки.
6
Установив крестик в нужное положение, нажмите на
АЭ/АФ
АФ
АЭ
Выкл.
Ok
кнопку MENU/OK.
• Еслиположениекрестика вас не устраивает, переместите его.
1
Различныефункцииприсъемке
85
7
Нажмите на спусковую кнопку до половины.
• Если выбрано значение [АЭ/АФ], будут выведены положения
Центр. АЭ и Центр. АФ.
• Если выбрано значение [АФ], будет выведено положение
центровзвешенного автофокуса.
• Если выбрано значение [АЭ], будут выведены положение Центр.
АЭ и рамка фокусировки.
8
Плавнонажмитенаспусковуюкнопкудоконца.
1
Различные функции при съемке
Настройка прочих функций
Если назначить кнопке Fn1 или Fn2 (Gстр. 195) любую из
следующих функций, ее настройки можно будет изменять
путем меньшего количества нажатий на кнопки.
Настройки этих функций можно изменять и в меню параметров съемки.
(Gстр. 100)
Ok
86
Съемка с заданным значением
диафрагмы
(A: режим приоритета диафрагмы)
Если перевести шкалу режимов в положение A (режим
приоритета диафрагмы), можно будет вручную задавать
значение диафрагмы. После установки значения диафрагмы
камера автоматически подберет оптимальную выдержку.
Если выбрать меньшее значение диафрагмы (открыть
диафрагму), можно снимать четкие портреты на размытом
фоне. Если выбрать большее значение диафрагмы (закрыть
диафрагму), можно снимать изображение с четким передним и
задним планом.
Выбираемые значения диафрагмы зависят от зума.
Значения диафрагмы для широкоугольной съемки: от 2,5 до 9,1
Значения диафрагмы для телефотосъемки: от 4,4 до 15,8
• В зависимости от выбранного значения диафрагмы изображение
может оказаться переэкспонированным. В этом случае (при съемке
при чрезмерном освещении) на экране появится значок [!АЭ]. Если это
произошло, выберите более высокое значение диафрагмы (закройте
диафрагму) или установите для параметра [Автокорр. диафр.]
значение [Вкл] (Gстр. 149). Если для параметра [Автокорр. диафр.]
установлено значение [Вкл], в режиме приоритета диафрагмы камера
автоматически увеличит значение диафрагмы с целью достижения
корректной экспозиции.
• Диафрагма открывается и закрывается при нажатии на спусковую
кнопку.
• Несмотря на то что диапазон колебаний для установленной
диафрагмы сводится к минимуму, в зависимости от положения зума
колебания все же возможны.
• В зависимости от значения диафрагмы некоторые значения выдержки
могут быть недоступны.
1
Различныефункцииприсъемке
87
1
F2.5
F2.5
1/32
Переведите шкалу режимов
в положение А.
• На экране появится значок этого
режима, текущее значение
1
Различныефункцииприсъемке
диафрагмы будет показано
оранжевым цветом в правой части
экрана.
2
Для изменения значения
диафрагмы вращайте
колесико.
3
Нажмите на спусковую
кнопку до половины.
• Камера подберет выдержку и
выведет ее значение на экране.
4
Плавно нажмите на
спусковую кнопку до конца.
A
F2.5
F2.5
1/32
88
Съемка с заданным значением
выдержки диафрагмы
(М: режим ручной экспозиции)
Если перевести шкалу режимов в положение M (режим ручной
экспозиции), можно будет вручную задавать значение
диафрагмы и выдержки.
Можно выбрать одно из следующих значений выдержки:
• В зависимости от значения диафрагмы некоторые значения выдержки
могут быть недоступны.
• Несмотря на то что диапазон колебаний для установленной
диафрагмы сводится к минимуму, в зависимости от положения зума
колебания все же возможны.
Более быстрая выдержка позволяет делать резкие снимки
быстро движущихся объектов. При более медленной выдержке
можно снимать изображения с эффектом “следа”, что позволит
подчеркнуть движение объекта.
Для изменения значения диафрагмы вращайте колесико.
Для установки выдержки пользуйтесь регулятором ADJ.
1
Различныефункцииприсъемке
89
1
F2.5
1/60
F4.0
1/80
Переведите шкалу режимов
в положение M.
• На экране появится значок этого
режима, а справа будут выведены
1
Различныефункцииприсъемке
текущее значение диафрагмы,
выдержки и значение экспозиции.
• Если выбрана экспозиция в
диапазоне от -2EV до +2EV,
яркость экрана изменяется в
соответствии с экспозицией.
• Если значение экспозиции выходит
за пределы диапазона от -2EV до
+2EV, загорается оранжевый
индикатор, и яркость экрана не
изменяется.
2
Для изменения значения
диафрагмы вращайте
колесико.
3
Для изменения выдержки
нажмите на регулятор ADJ.
влево или вправо.
• Для увеличения времени экспозиции увеличьте выдержку. В этом
случае возможно дрожание камеры. При съемке крепко держите
камеру двумя руками или воспользуйтесь штативом.
• Вовремясъемкисбольшойвыдержкойэкранотключается.
• Еслидляпараметра ISO врежимеручнойэкспозицииустановлено
значение [Авто] или [Авто-макс.], устанавливается фиксированное
значение ISO 100. (Gстр. 146)
• Фиксация экспозиции не работает в режиме ручной экспозиции, даже
если кнопке Fn1 или Fn2 назначена функция [Фикс.эксп.]. При нажатии
на кнопку Fn1 или Fn2 автоматически устанавливается значение,
близкое к соответствующей экспозиции (ближе к центру индикатора
значения экспозиции). Это полезно, например, если вы хотите
изменить/подстроить значение экспозиции, более близкое к центру
индикатора значения экспозиции (соответствующей экспозиции).
• Если выбрана выдержка 15 и боле е секунд, включается функция
устранения шума для снимков с большой экспозицией. Поэтому время
записи изображения составляет приблизительно вдвое больше, чем
время выдержки. Эта функция включается независимо от значения
параметра [Шумоподавление].
• При выдержке 1 секунда и более функция корректировки дрожания
камеры не работает. Если при включенной функции корректировки
дрожания камеры устанавливается выдержка 1 секунда и более,
значок E заменяется значком F.
1
Различныефункцииприсъемке
91
Съемка с заданной комбинацией
F2.5
1/30
F3.2
1/80
значенийвыдержкиидиафрагмы
(P: программныйрежим)
Если перевести шкалу режимов в положение P (программный
режим), можно будет вести съемку с заданной комбинацией
значений диафрагмы и выдержки.
1
Выберите программный режим, вращая колесико.
Различные функции при съемке
1
Переведите шкалу режимов
в положение P.
• На экране появится значок этого
режима.
2
Нажмите на спусковую
кнопку до половины.
• Текущая комбинация значений
выдержки и диафрагмы будет
выведена на экран.
3
Отпустите спусковую
кнопку.
4
Выберите нужную
комбинацию значений
выдержки и диафрагмы,
вращая колесико.
• Комбинация значений выдержки и
диафрагмы выводится на экран в
течение 10 секунд. Для изменения
комбинации значений выдержки и
диафрагмы поверните колесико в
течение этого времени.
Съемка с использованием
оптимальных параметров в
зависимости от условий съемки
(SCENE: сюжетная программа)
Если перевести шкалу режимов в положение SCENE, можно будет
1
выбрать один из следующих режимов и снимать с автоматически
Различные функции при съемке
оптимизированными для условий съемки параметрами.
Сюжетные
программы
Видеоролик
Описание
Позволяет снимать видеоролики со звуком.
Более подробную информацию см. на стр. 151.
Для съемки портретов.
94
Портрет
Спорт
Пейзаж
Ночная
Макрозум
Коррекц.
перекоса
Для съемки движущихся объектов.
Для съемки пейзажей с большой долей зелени или неба.
Для съемки ночных пейзажей.
Может использоваться для съемки людей ночью.
В режиме ночной съемки вспышка срабатывает при
следующих условиях:
• длявспышкивыбранрежим [Автоматически];
• недостаточноестественногосвета;
• вкадреимеетсякакой-либообъект.
Автоматическая оптимизация зума, съемка объекта более
крупным планом, чем при обычной макросъемке.
Оптический зум не используется.
Более подробную информацию см. на стр. 98.
Для выравнивания прямоугольных объектов (например,
объявления или визитки), снятых под углом.
Более подробную информацию см. на стр. 97.
В режиме коррекции перекоса выберите для параметра
[Качество/размер] значения [N1280] или [N640].
(Gстр. 105)
Информацию о пунктах меню съемки в сюжетных программах см. на
стр. 102.
1
Переведите шкалу режимов
Описание
Для съемки текста (например, записей на доске во время
встречи или собрания). Съемка ведется в черно-белом
режиме.
При этом можно изменять полутона текста. (Gстр. 74)
Можно выбрать размер изображения 4000 × 3000 или
2048 × 1536 пикселей. (Gстр. 105)
в положение SCENE.
• Фотокамера готова к съемке.
Вверху на экране выводится значок
выбранной сюжетной программы.
2
Для выбора сюжетной программы нажмите на
кнопку MENU/OK.
• Откроетсяэкранвыборасюжетнойпрограммы.
3
Выберите сюжетную
программу кнопками !"#$.
4
Нажмите на кнопку MENU/OK.
• Значок выбранной сюжетной
программы выводится вверху на
экране.
5
Нажмите на спусковую
кнопку и сделайте снимок.
1
Различныефункцииприсъемке
95
Если нужно изменить параметры меню съемки или
меню настройки в сюжетной программе -------------------
В режиме съемки нажмите на кнопку MENU/OK, затем нажмите на кнопку
! один или два раза, чтобы выбрать вкладку [MODE] (режим). После
этого нажмите на кнопку $ один раз для вызова меню съемки или два
раза для вызова меню настройки. Информацию о настройке параметров
см. на стр. 103, стр. 184.
Возвратвобычныйрежимсъемки
1
1
Переведите шкалу режимов в положение 5.
Различные функции при съемке
96
Режим коррекции перекоса
1
Переведите шкалу режимов в положение SCENE.
• Фотокамера готова к съемке. Вверху на экране выводится значок
выбранной сюжетной программы.
2
Нажмите на кнопку MENU/OK.
• Откроетсяэкранвыборасюжетнойпрограммы.
3
Кнопками !"#$ выберите [Коррекц. перекоса].
4
Нажмите на кнопку MENU/OK.
5
Нажмите на спусковую кнопку и сделайте снимок.
• На дисплее будет указано, что идет обработка изображения.
Области, для которых в результате будет определена
необходимость обработки, выделяются оранжевыми рамками.
Может быть распознано до пяти таких областей.
• Если такую область определить не удается, появится сообщение
об ошибке. Исходное изображение не изменяется.
• Для того чтобы выбрать другую область коррекции, переместите
оранжевую рамку в целевую область, нажимая на кнопку $.
• Для отмены коррекции перекоса нажмите на кнопку !. Даже
после отмены коррекции перекоса исходное изображение не
изменяется.
6
Нажмите на кнопку MENU/OK.
• На дисплее указывается, что идет коррекция изображения, после
чего откорректированное изображение сохраняется. Исходное
изображение не изменяется.
• Дляизображений, снятых в режиме RAW (Gстр. 105), корректируется файл JPEG, сохраняемыйпризаписинеобработанных данных. Вфайле
DNG перекоснекорректируется.
1
Различныефункцииприсъемке
97
Съемка в режиме макрозума
1
Переведите шкалу режимов в положение SCENE.
• Фотокамера готова к съемке. Вверху на экране выводится значок
выбранной сюжетной программы.
2
Нажмите на кнопку MENU/OK.
• Откроетсяэкранвыборасюжетнойпрограммы.
1
3
Кнопками !"#$ выберите [Макрозум].
Различные функции при съемке
4
Нажмите на кнопку MENU/OK.
5
Нажмите на кнопку z (телефотосъемка) или Z
(широкоугольная съемка).
• Индикаторувеличениявыводитсянаэкран.
6
Скомпонуйте кадр и нажмите на спусковую кнопку
до половины.