Revox M-37 Owners manual

M37 - Audio Server
M37 - Audio Server
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
of Switzerland
M37
Sicherheitshinweise
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Inbetriebnahme Ihres Servers stellen Sie bitte sicher, dass:
- die Belüftungsschlitze nicht verdeckt sind.
- Luft frei um den Server zirkulieren kann.
- der Server auf einer vibrationsfreien Unterlage platziert wird.
- der Server nicht extremer Hitze, Kälte, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt wird.
- der Server nicht unmittelbarer Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird.
- der Server keiner elektrostatischen Aufladung ausgesetzt wird.
Platzieren Sie niemals schwere Objekte auf Ihren Server.
Sofern ein Fremdkörper oder Wasser in Ihren Server eindringt, kontaktieren Sie bitte
Ihren Händler oder . Wir empfehlen, dass wenn Sie Ihr
Haus verlassen haben, oder während einem Gewitter den Server vom Netz zu trennen.
WARNHINWEISE
UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DEN SERVER NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
Entfernen Sie niemals den Deckel des Servers. Es befinden sich keine Teile im Server die vom Anwender gewartet werden können; beim Öffnen des Deckels erlischt der Garantie.
Entfernen Sie niemals das Netzkabel indem Sie am Kabel ziehen, verwenden Sie immer den Stecker selbst.
Stecken Sie niemals irgendwelche Teile in die Belüftungsschlitze.
Verdecken Sie niemals die Belüftungsschlitze mit Gegenständen, insbesondere nicht mit Tischdecken, Zeitungen, Vorhängen etc. Um eine Überhitzung zu vermeiden platzieren Sie den Server bitte niemals in der Nähe von Wärmequellen, und stellen Sie sicher, dass die Belüftungsschlitze nicht verdeckt sind.
Platzieren Sie niemals offene Feuerquellen, wie leuchtende Kerzen, auf Ihren Server.
1
M37
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen.
Ermöglichen Sie eine angemessene Ventilation um den Server. Lassen Sie mindestens einen Abstand von 10cm an allen Seiten.
Platzieren Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf den Server, wie z.B. Vasen.
ACHTUNG: Der Server enthält eine Lithium Batterie. Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch. Ersetzen Sie die Batterie nur mit einer Gleichen oder einem
ähnlichen, von empfohlenen Typ. Die Entsorgung nehmen Sie bitte gemäß den Hinweisen des Herstellers vor.
Behandeln Sie CDs stets sorgfältig, so dass die Frontseite weder beschädigt noch verkratzt wird. Halten Sie die Oberfläche bitte stets sauber.
Um die CD zu schützen, vermeiden Sie bitte eine Platzierung an folgenden Orten:
- Direktes Sonnenlicht
oder in der Nähe einer Wärmequelle.
- An jeglichem
schmutzigen Ort.
- An einem Platz der Regen ausgesetzt sein könnte (z.B. In der Nähe eines Fensters).
Verwenden Sie keine CD mit besonderen Abmessungen.
DTS codierte CDs
Achtung – bei der Wiedergabe
von DTS codierten CDs ist an den analogen Ausgängen ein deutliches Rauschen zu vernehmen. Um eine Beschädigung Ihres Audio Systems zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, dass die korrekten Verbindungen zu Ihrem Verstärker für diesen Typ von CDs hergestellt sind.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Ihr Audio Server stimmt mit den Spannungen und den Sicherheitsbestimmungen aus der Region, in der Sie Ihr Gerät erworben haben, überein.
COPYRIGHT HINWEIS
Dieses Gerät darf nicht für die unerlaubte Duplizierung von CDs oder jeglicher anderer Leistungen verwendet werden, sofern diese durch ein Copyright geschützt sind. Mit dem Kauf des Produktes erwerben Sie keine Lizenz zur Umgehung jeglichen Copyrights.
2
M37
Aufnahme und Wiedergabe von einigem Material bedarf evtl. einer Erlaubnis. Weitere Informationen erhalten Sie aus folgenden Schriften:
– Copyright Act 1956 – Dramatic and Musical
Performers Act 1958
– Performers Protection Acts
1963, and 1972
– Jegliche noch folgende
gesetzliche Erlässe oder Anweisungen.
ACHTUNG
Bei der Entsorgung von Batterien, befolgen Sie bitte die staatlichen Regularien oder die entsprechende Umweltverordnung die für Ihr Land oder Ihre Region zutrifft.
STANDBY TASTE
Sicherheitshinweise
Sobald diese Taste einmalig betätigt wird, schaltet das Gerät ein und eine Information wird angezeigt. Bei einer nochmaligen Betätigung, bestätigen Sie entweder die Off Softkey Taste oder die 3 Taste auf der Fernbedienung um das Gerät abzuschalten. Sobald das Gerät abgeschaltet ist, leuchtet die StandBy Leucht auf. Das Gerät ist in diesem Modus nicht vom Netz getrennt.
3
M37
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN DER ANLEITUNG – Alle Sicherheits- und
Bedienhinweise sollten Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Servers gelesen haben.
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG – Heben Sie
die Sicherheits- und Bedienhinweise zum Nachschlagen auf.
BEACHTEN SIE – Alle Warnungen an dem Produkt und
innerhalb des Bedienungsanleitung sind bindend.
BEFOLGUNG DER HINWEISE – Alle Betriebs- und
Nutzungshinweise sollten befolgt werden.
REINIGUNG – Trennen Sie den Server vor der
Reinigung bitte unbedingt vom Netz. Der Server sollte ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie bitte niemals Möbelpolitur, Reinigungsbenzin, Insektizide oder andere flüchtige Flüssigkeiten, da diese ggf. das Gehäuse angreifen.
ZUBEHÖR – Verwenden Sie kein Zubehör, welches
nicht von dem Hersteller empfohlen wird, da sonst Gefahren oder Risiken entstehen können.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT – Verwenden Sie
dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser, wie z.B. einer Badewanne, Waschbecken, Spülbecken oder einer Waschwanne; ebenso nicht in einem feuchten Keller, oder in der unmittelbaren Nähe eines Swimmingpools und ähnlichen Orten.
PLATZIERUNG – Stellen Sie dieses Produkt nicht auf
einen wackeligen oder instabilen Platz. Das Produkt könnte herunterfallen und beträchtliche Verletzungen bei Kindern oder Erwachsenen; sowie Beschädigungen an dem Produkt selbst verursachen. Verwenden Sie ausschließlich eine vom Hersteller empfohlene Aufstellungsmöglichkeit. Jegliche Montage sollte gemäß den Anweisungen des Herstellers und nur mit dem Montagezubehör, welches vom Hersteller empfohlen wird vorgenommen werden.
WAGEN – Sofern das Produkt mit einem Wagen
transportiert wird, ist äußerste Vorsicht geboten. Plötzliches abstoppen, übermäßig einwirkende Kräfte und unebener Boden können zu einem Umkippen des Wagens mit dem Produkt führen:
BELÜFTUNG – Schlitze und Öffnungen am Gerät
dienen der Belüftung und sollten einen dauerhaften, zuverlässigen Betrieb sicherstellen sowie das Produkt vor Überhitzung schützen. Die Belüfungsschlitze dürfen in keinem Fall verdeckt werden. Ebenso dürfen diese Schlitze nicht durch unsachgemäße Platzierung, wie auf einem Bett, Sofa oder ähnlichen Oberflächen verschlossen werden. Dieses Produkt sollte nicht in Einbaumöbeln etc. verwenden werden, es sei denn, dass für eine ausreichende Belüftung gesorgt wird. Der Einbau muß gemäß den Angaben des Herstellers erfolgen.
SPANNUNGSVERSORGUNG – Dieses Produkt sollte
ausschließlich an der Spannung betrieben werden, die auf der Rückseite des Gerätes angeschrieben ist. Solten Sie sich über die in Ihrem Haus verwendete Spannung nicht im Klaren sein, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Ihren Energieversorger.
PLATZIERUNG – Das Gerät muß an einem stabilen
Platz aufgestellt werden.
LÄNGERE ABWESENHEIT – Das Netzkabel sollte
aus der Steckdose entfernt werden, wenn das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht wird.
SCHUTZ DES NETZKABELS – Es muß sichergestellt
werden, dass auf der Netzleitung nicht gelaufen wird und dass das Kabel, insbesondere an den Anschlüssen, nicht geknickt wird.
ANTENNENERDUNG IN AUßENANLAGEN
Stellen Sie bitte sicher, sofern sie eine Außenantenne oder ein Kabelsystem an das Gerät angeschlossen haben, dass die Antennenanlage entsprechend geerdet ist, so dass Überspannungen an dem Gerät vermieden werden. Der Artikel 810 des National Electric Code. ANSI/NFPA70 enthält Informationen über eine entsprechende Erdung von Antennenmast und anderen Befestigungselementen, sowie die Erdung des Antennenkabels über eine Antennenentladeeinheit, Anschluß an Erdungsschienen und Anforderungen an die Erdungsschiene. Siehe Abb. A
GEWITTER – Zur zusätzlichen Sicherheit sollte das
Gerät während eines Gewitters, wenn es länger unbeaufsichtigt ist oder wenn es für eine längere Zeit nicht genutzt wird, vom Netz getrennt werden.
NETZLEITUNGEN – Eine Antennenanlage sollte
nicht in der direkten Nähe von Netzleitungen, oder anderen elektrischen Leitungen oder Schaltkreisen platziert werden. In jedem Fall ist zu vermeiden, dass die Antenne auf diese Leitungen fallen kann.
ÜBERANSPRUCHUNG – Schließen Sie an eine
Steckdose niemals zu viele Geräte an, so dass die Steckdose und deren Zuleitung überansprucht werden kann. Das kann zu Überlastung und somit zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen.
EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN ODER
FLÜSSIGKEIT – Stecken Sie niemals
irgendwelche Fremdkörper durch die Produktöffnungen, da diese evtl. mit spannungsführenden Teilen in Kontakt kommen können. Das kann zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass niemals Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
WARTUNG – Versuchen Sie keinesfalls das Deckblech
zu öffnen oder zu entfernen, da Sie so gefährlichen Spannungen und anderen Gefahren ausgesetzt werden können. Sämtliche Wartungsarbeiten dürfen nur durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.
4
M37
Sicherheitshinweise
BESCHÄDIGUNG, DIE EINEN SERVICE ERFORDERT
– Wenden Sie sich für alle Serviceangelegenheiten an qualifiziertes Fachpersonal. Ein Service ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie beispielsweise eine Beschädigung der Netzleitung oder des Steckers, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht normal betrieben werden kann oder wenn es heruntergefallen ist.
ERSATZTEILE – Wenn Ersatzteile benötigt werden,
stellen Sie sicher, dass der Service Techniker nur Teile verwendet hat, welche vom Hersteller freigegeben sind, bzw. die exakt gleichen
Charakteristiken wie das original Teil aufweisen. Nicht autorisierter Austausch kann zu einem Brand, einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren führen.
SICHERHEITSCHECK – Nach der Beendigung von
Servicearbeiten oder Reparaturen an diesem Produkt, bitten Sie den Techniker eine Sicherheitsüberprüfung, welche einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherstellt, durchzuführen.
WAND- ODER DECKENMONTAGE – Dieses
Produkt sollte nicht an der Wand oder der Decke montiert werden.
HITZE – Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe
einer Hitzequelle wie Heizkörpern oder anderen Wärmequellen (einschließlich Verstärkern) auf.
Das in ein Dreieck eingefaßte Blitzsymbol weist den Nutzer darauf hin, dass sich in dem Produkt gefährliche, nicht isolierte Spannung befindet, welche zu einem elektrischen Schlag führen kann.
Das in ein Dreieck eingefaßte Ausrufezeichen weist den Nutzer darauf hin, dass sich wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Wartung in der beiliegenden Bedienungsanleitung befinden.
5
M37
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Seriennummer für dieses Gerät befindet sich auf der Rückseite. Bitte notieren Sie sich Ihre Seriennummer. Wir empfehlen dies zu Ihrer Sicherheit.
EUROPÄISCHES MODELL
HINWEIS: Dieses Produkt
wurde entwickelt und getestet anhand der Richtlinien EN55013, EN55020, EN60950, EN55022: 1998 CLASS B4, EN55024: 1998, FCC RULES PART 15 SUBPART B CLASS B. AS/ NZS 3548:1995 CLASS B
ACHTUNG:
LASER SAFETY: Dieses Gerät betreibt einen Laser. Nur eine qualifizierte Person sollte das Deckblech entfernen und dieses Gerät warten, um eine mögliche Gefährdung des Auges zu vermeiden.
“FÜHREN SIE NUR DIE VORGÄNGE AUS, DIE AUSDRÜCKLICH IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBEN WERDEN, DA SONST GEFÄHRLICHE STRAHLUNG FREIGESETZT WERDEN KANN.”
U.S. MODELL
ACHTUNG: Dieses Produkt
erfüllt die FCC Anforderungen, sofern geschirmte Kabel und Stecker zur Verbindung mit anderen Geräten verwendet werden. Um elektromagnetische Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten, wie Radio oder Fernseher, zu vermeiden, verwenden Sie bitte ausschließlich geschirmte Kabel und Stecker.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und stimmt mit den Grenzwerten für digitale Class B Geräte überein, gemäß Subpart J, Part 15 der FCC Regularien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt um einen sinnvollen Schutz gegen schädliche Interferenzen in Hausinstallationen sicherzustellen. Dieses Gerät generiert und nutzt hochfrequente Strahlung und kann diese abstrahlen und kann, sofern es nicht korrekt installiert bzw. betrieben wird, Störungen bei Funkverbindungen hervorrufen. Es kann nicht
6
M37
Sicherheitshinweise
ausgeschlossen werden, dass in bestimmten Installationen Interferenzen auftreten. Sofern dieses Gerät störende Interferenzen mit Radio oder Fernsehgeräten hervorruft, welche durch das Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes hervorgerufen werden, wird der Nutzer angehalten, folgende Maßnahmen zur Beseitigung der Interferenzen zu ergreifen:
– Neuausrichtung bzw.
Umstellen der Empfangsantenne.
– Trennung des Gerätes
und des Empfängers.
– Verbinden Sie das Gerät
mit einer anderen Steckdose, welche sich in einem anderen Stromkreis als der Empfänger befindet.
– Kontaktieren Sie einen
Händler oder einen erfahrenen Radio/TV Techniker.
Änderungen oder Modifikationen können verursachen, dass dieses Gerät nicht mehr mit dem Teil 15 der FCC Regularien übereinstimmt und können dazu führen, dass der Nutzer nicht mehr berechtigt ist, das Gerät zu betreiben.
ACHTUNG:
Führen sie nur die Vorgänge aus, die ausdrücklich in diesem Handbuch beschrieben werden, da sonst gefährliche Strahlung freigesetzt werden kann.
Die Verwendung von optischen Geräten kann die Gefährdung der Augen erhöhen.
Hinweis an den Nutzer
Veränderungen oder Modifikationen, welche ohne vorherige Genehmigung durchgeführt werden, können das Recht auf den Betrieb des Produktes einschränken.
CANADIAN MODELL.
Hinweis: Dieses digitale Class B Produkt stimmt mit der Canadian ICES-003 Richtlinie überein.
7
M37
Einleitung
EINLEITUNG
Willkommen beim Audio Server von . Der Audio Server ist
ein vollkommen neuer Ansatz Ihr Heim mit Musik zu füllen.
Ihr Audio Server speichert und katalogisiert Ihre gesamte Musiksammlung und ermöglicht Ihnen die Auswahl jedes gespeicherten Albums oder Musikstückes durch die Betätigung weniger Tasten. Sie können bequem durch das Musikarchiv incl. aller Alben und Titel, mittels der On Screen Darstellung auf einem Fernseher, navigieren. Es wird das gesamte Album, incl. aller Titel und Interpreten, welche von der Gracenote CDDB Recognition Service Datenbank herunter geladen wurden, übersichtlich angezeigt. Der Audio Server ermöglicht Ihnen die Verwaltung Ihrer Musiksammlung sowie für individuelle Gelegenheiten Musik­Auswahlen zusammenzustellen, die Ihrer aktuellen Stimmungslage entsprechen.
Sehr umfassende Speicherkapazität
Ihr Audio Server ist ein Festplatten basiertes Audio System, welches hunderte Stunden von Musik speichern kann, mit dem allzeitigen Komfort, jedes Stück auf Knopfdruck wiedergeben zu können.
Komfortable Steuerung über einen TV Bildschirm
Musikwiedergabe, Aufnahme von CDs, oder die Organisation Ihrer Musiksammlung mittels übersichtlicher On Screen Menüs, welche das gesamte Album, Interpreten oder Musiktitel anzeigen, erfolgen mittels weniger Tastendrücke – einfach und übersichtlich.
Internetzugriff für CD-Text Informationen
Ihr Audio Server zeichnet die CDs aus Ihrer Sammlung schneller als in Echtzeit auf. Während des Aufzeichnungsprozesses verbindet der Server über ein integriertes Modem oder eine Ethernet Verbindung automatisch zu einer bestimmten Website. Diese Datenbank stellt Ihnen Album und Titel Informationen für eine große Anzahl von CDs zur Verfügung. Diese Informationen können auf den Server herunter geladen werden und mit jeder CD, welche Sie aufzeichnen gespeichert werden. Diese Daten ermöglichen Ihnen später jede erdenkliche Auswahl aus Ihrer Musiksammlung durch die Angabe des Albums, des Interpreten, des Titels oder der Musikrichtung. Diese Daten geben Ihnen die volle Flexibilität beim Zugriff und der Verwaltung Ihrer Musiksammlung.
8
M37
Erstellen von eigenen Playlists
Der Audio Server ermöglicht Ihnen individuelle Zusammenstellungen von Musikstücken zu kreieren. Diese Zusammenstellungen werden im weiteren Playlists genannt. Die Playlisten spielen Abfolgen von Musikstücken, welche Sie individuell erstellt haben. Die Playliste ermöglichen Ihnen eine individuelle Einstellung des Audio Servers für jedes Mitglied Ihrer Familie vorzunehmen oder den Server auf individuelle Gelegenheiten wie z.B. „Party“ oder „Entspannung“ vorzubereiten.
Permanenter Zugriff auf Ihre Musiksammlung
Egal, ob Sie ein Musikstück über den Titel, das Album, den Interpreten oder die Musikrichtung auswählen, Ihr Server lokalisiert Ihre Musik auf der Festplatte und gibt das Stück durch den Druck weniger Tasten auf Ihrer Fernbedienung oder den Tasten am Gerät gezielt wieder.
Einleitung
9
M37
Einleitung
SPEZIFIKATIONEN
– Allgemein
System .................................... Festplatten basierter Audio Server
Spannungsversorgung ......................... AC 100/230V ~50Hz/60Hz
Leistungsaufnahme ......................................................... 44W Max
Gewicht .................................................................................. 8.5kg
Abmessungen ..................... 101mm(H) x 437mm(W) x 367mm(D)
Betriebstemperatur............................................................ 10-40ºC
Betriebsfeuchtigkeit ...................... 10-90%RH Keine Kondensation
– Video Ausgänge
S-Video Ausgang (Y/C)
Ausgangsspannung ....................................................... 1V
Verbindung .........................................................S-Video - Hosiden
Composite Video Ausgang
Ausgangsspannung ........................................................ 1V
Verbindung ............................................................. Chinch Kontakt
VGA Ausgang
Ausgangsspannung ................................................... 0.75V
Verbindung ............................................................ 15 Pin D-Type F
Ausgabe Auflösung ........................................................... 800x600
– Audio Ausgänge
Analoge Ausgänge (2 Stereo Ausgänge)
Ausgangsspannung ...............................................................2V
Ausgangs Impedanz .............................................................. 600
Verbindung ............................................................. Chinch Kontakt
Digital Ausgang
Optischer Verbindung........................................................... Toslink
Koaxial Ausgangsspannung ..................................... 500mV
Koaxial Verbindung .................................................. Cinch Kontakt
– Audio Eingang
Analoger Eingang
Maximale Eingangspannung ..................................................2V
Eingangimpedanz .................................................................. 10k
Verbindung ............................................................... Cinch Kontakt
10
p-p
p-p
p-p
p-p
/75
/75
/75
RMS
/75
RMS
M37
Einleitung
Digitaler Eingang
Unterstützte Frequenz............................... 32kHz, 44,1kHz, 48kHz
Maximale Eingangspannung .................................... 500mV
Koaxiale Verbindung ................................................ Cinch Kontakt
Optische Verbindung............................................................ Toslink
– Analoge Audio Kenndaten (Typisch)
Frequenzgang ............................................ 20Hz to 20kHz ± 0.5dB
Fremdspannungsabstand (bei1KHz).............................. 100dB (A)
Klirrfaktor (bei1kHz) ........................................................... 0.003%
Dynamikbereich ...................................................... mehr als 96dB
Kanaltrennung (bei1KHz) .................................................... 110dB
– Kommunikation
Modem
Verbindung ..............................................................RJ11 (56kbit/s)
Ethernet
Verbindung ...................................... RJ45 (10 Base T/100 Base T)
Controller
Verbindung ............................................................. 9 Pin D-Type M
IR Eingang
Verbindung ............................................................. 3.5mm Kontakt
USB x 2
Verbindung ..................................................... Type A USB Buchse
– Zubehör
Modem Kabel ................................................................................1
Netzkabel ......................................................................................1
Fernbedienung ..............................................................................1
AAA (R03P) Batterien....................................................................2
CD ROM mit Software ...................................................................1
Mantelstromfilter ............................................................................ 1
p-p
/75
Hinweis
Die Spezifikationen und der Entwicklungsstand dieses Produktes können ohne vorherige Mitteilung Änderungen unterworfen sein.
11
M37
Bedienelemente
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
FRONTANSICHT
OPEN/CLOSE
OUTPUT
USB
Dieses Kapitel soll Ihnen Hinweise zu den Bedienelementen und Anschlüssen Ihres Audio Server geben.
1 USB
Ermöglicht dem Audio Server mit USB Geräten zu kommunizieren.
2 CD-FACH
Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
3 OPEN/CLOSE Taste
Betätigen Sie die Open/Close Taste um die CD Schublade zu öffnen.
4 OUTPUT Taste
Betätigen Sie die Output Taste um anzuzeigen, welche Musik gegenwärtig an dem gewählten Ausgang gespielt wird. Eine erneute Betätigung der Output Taste wechselt zum nächsten verfügbaren Ausgang.
ONLINE
STANDBY
M37 AUDIO SERVER
5 SOFTKEYS
Softkey Tasten ermöglichen die Ausführung bestimmter Funktionen in Abhängigkeit von der aktuellen Menü Anzeige. Weitere Informationen zur Handhabung der Softkey Tasten des Servers finden Sie im Kapitel Handhabung der
Audio Server Softkey Tasten
ab Seite 25.
6 DISPLAY
Das Display zeigt Informationen über die verfügbare Musik auf dem M37, dem Status des Audio Servers (beispielsweise, ob der M37 im Wiedergabebetrieb ist), und die Grundeinstellungen, welche für den Server gelten.
7 SELECT Taste
Wählt die Option, welche gegenwärtig auf dem Display angezeigt wird.
12
M37
Bedienelemente
8 NAVIGATIONSTASTEN
Die Navigationstasten ermöglichen Ihnen eine Navigation nach Oben, Unten, Links oder Rechts innerhalb des auf dem Display angezeigten Menüs.
9 G Taste
Sobald diese Taste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des aktuellen Musikstückes fortgesetzt. Eine zweite kurze Betätigung bewirkt den Sprung auf den vorhergehenden Titel. Wenn die Taste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Rücklauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
10 J AUFNAHME Taste
Die Aufnahme Taste ist ein Softkey – in einigen Menüebenen wird diese Taste für den Beginn einer Aufnahme benötigt. Bei der Bearbeitung von Playlists hat diese Taste die Sonderfunktion eine neue Playlist zu generieren bzw. neue Titel bei einer existierenden Playlist hinzuzufügen.
11 F Taste
Sobald diese Taste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des nächsten Musikstückes
fortgesetzt. Wenn die Taste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Vorlauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
12 C PAUSE Taste
Die Betätigung der Pause Taste unterbricht die Wiedergabe vorübergehend.
AA
13
A WIEDERGABE Taste
AA
Die Betätigung der Wiedergabe Taste startet die Wiedergabe der Musik aus dem Stop oder Pause Modus.
14 B STOP Taste
Die Betätigung der Stop Taste beendet die Wiedergabe auf dem gegenwärtigen Audioausgang.
15 STANDBY
Betätigen Sie die StandBy Taste um Ihren Audio Server entweder in den Standby Modus zu schalten oder um den Server abzuschalten. Betätigen Sie die Taste erneut, um den Audio Server wieder einzuschalten.
16 REMOTE SENSOR
Dieses Fenster empfängt Signale, welche von der IR­Fernbedienung ausgesandt werden.
17 ONLINE
Sobald das Modem aktiv ist, leuchtet der Online Indikator.
13
M37
ANSICHT DER RÜCKSEITE
Bedienelemente
1 IR Empfänger
Der IR Empfänger Anschluss ermöglicht die Weiterleitung von IR Befehlen aus anderen Produkten direkt an den Audio Server.
2DATA
Ermöglicht dem Audio Server Steuersignale an andere unterstützte Geräte zu senden.
3 CONTROLLER
Der Controller Anschluss sieht die serielle Kommunikation mit ausgewählten anderen Produkten vor. Das M51 System kommuniziert beispielsweise über das XiVA-Link Protokoll.
4 USB
Ermöglicht dem Audio Server mit USB Geräten zu kommunizieren.
5 ETHERNET
Der Ethernet Anschluss kann dazu verwendet werden, den Audio Server an eine “High Speed Internet” Verbindung anzuschließen. Über den Anschluss kann der Server auch
mit von unterstützten Softwareanwendungen gesteuert werden. In jedem Fall sollte mindestens ein einfach abgeschirmtes Ethernetkabel (CAT 5) für diesen Anschluss verwendet werden.
6VGA
Der VGA Ausgang kann dazu genutzt werden, einen VGA Monitor oder einen Plasma Monitor für die Anzeige des TV User Interfaces zu verwenden.
7 MODEM
Der Modem Anschluss kann für eine Verbindung des Audio Servers an einen anlogen Telefonanschluß zum Zugriff auf das Internet verwendet werden.
14
M37
Bedienelemente
8 COMPOSITE VIDEO
AUSGANG
Verbinden Sie den Composite Video Ausgang mit einem
Composite Eingang eines passenden PAL/NTSC TV Gerätes um das TV User Interface anzeigen zu können. Ggf. müssen Sie den Eingang Ihres TV Gerätes manuell auf den entsprechenden Video Eingang stellen, um die Anzeige zu erhalten.
9 S-VIDEO AUSGANG
Verbinden Sie den S-VIDEO Ausgang des Audio Servers an den S-VIDEO Eingang eines passenden PAL/NTSC TV Gerätes, um das TV User Interface anzeigen zu können. Ggf. müssen Sie den Eingang Ihres TV Gerätes manuell auf den entsprechenden Video Eingang stellen, um die Anzeige zu erhalten.
10 DIGITAL OPTICAL
EINGANG
Hochqualitative Aufnahmen auf die Festplatte können direkt über diesen Eingang durchgeführt werden, Beispielsweise direkt von einem DAT oder MiniDisc Gerät.
11 DIGITAL OPTICAL
AUSGANG
Der optische digitale Ausgang kann dazu verwendet werden um qualitativ hochwertige Audio Signale an ein Gerät mit einem
optischen digitalen Eingang über ein Glasfaserkabel anzuschließen. Der Vorteil bei der Verwendung des optischen Ausganges ist, das aufgrund der Glasfaserkabel die Verluste gering sind und das dieser Ausgang vollständig von der Masse entkoppelt ist. Das Signal des digitalen optischen Ausganges ist das Gleiche, wie das vom analogen Ausgang 1. Dieser Ausgang kann nicht dazu verwendet werden um eine digitale Aufnahme von Ihren Medium vorzunehmen.
12 DIGITAL EINGANG -
KOAXIAL
Hochqualitative Aufnahmen auf die Festplatte können direkt über diesen Eingang durchgeführt werden, Beispielsweise direkt von einem DAT oder MiniDisc Gerät.
13 DIGITAL AUSGANG -
KOAXIAL
Über diesen Ausgang kann das Audiosignal ohne vorherige Wandlung (D/A) direkt ausgegeben werden und so
beispielsweise einem Digitallautsprecher verfügbar gemacht werden. Das Signal des digitalen coaxialen Ausganges ist mit dem des analogen Ausgangs 1 identisch. Dieser Ausgang kann nicht dazu verwendet werden eine digitale Kopie von Ihrem Medium vorzunehmen.
15
M37
Bedienelemente
14 ANALOG EINGANG
Analoge Quellen, wie Bandmaschinen oder Plattenspieler können über diese Eingänge (Option) auf die Festplatte überspielt werden.
15 ANALOG AUSGANG 1,2
Der Audio Server ist eine Multiroom Quelle, welche Ihnen ermöglicht, gleichzeitig unterschiedliche Musik in zwei verschiedenen Zonen zu hören. Jeder analoge Ausgang
sollte entweder mit dem M51 Server Modul oder einem Verstärker verbunden werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie im Kapitel Betreib des
Audio Servers in einem Multiroom System auf Seite 67.
16 NETZBUCHSE
Verbinden Sie das beigelegte Netzkabel zur Spannungsversorgung mit dem M37.
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung, welche dem Audio Server beiliegt, ist eine “Universelle” Fernbedienung. Mittels dieser Fernbedienung können Sie auch weitere Geräte, wie Ihren Fernseher oder Ihren Verstärker steuern. Wenn Sie entschieden haben, den Fernseher zu steuern, leuchtet bei jeder Tastenbedienung die TV Taste auf. Wenn der Audio Server gesteuert werden soll, leuchtet die HDD Audio Taste auf und beim Verstärker die Amp Taste.
Das folgende Bild erläutert die Funktionen der einzelnen Tasten Ihrer Audio Server Fernbedienung:
1. L STANDBY Taste
Schaltet den Audio Server aus oder in den StandBy bzw. wieder ein.
16
M37
Bedienelemente
2. HDD Audio Taste
Wählt den Audio Server als zu bedienendes Gerät aus.
3. TV Taste
Wählt den TV als zu bedienendes Gerät aus. Weitere Informationen zu Konfiguration dieser Fernbedienung zur Steuerung Ihres TVs erhalten Sie im Kapitel Konfiguration
Ihrer Fernbedienung für die Steuerung weiterer Geräte auf
Seite 20.
4. DEFAULT O/P Taste
Setzt die Steuerung über das TV User Interface auf den voreingestellten Ausgang, des Raumes, in dem Sie sich befinden, zurück. Weitere Informationen zum Thema Multiroom Betrieb mit dem Audio Server erhalten Sie in dem Kapitel
Betrieb des Audio Server in einem Multiroom System auf
Seite 67. Beim TV Betrieb ermöglicht diese Taste die Ein-/ Ausblendung der On-Screen Uhr.
5. AMP Taste
Wählt den Verstärker als zu bedienendes Gerät aus. Weitere Informationen zur Konfiguration dieser Fernbedienung zur Steuerung Ihres Verstärkers erhalten Sie im Kapitel Konfiguration Ihrer
Fernbedienung für die Steuerung weiterer Geräte auf
Seite 20.
6. DISC/CH. Tasten
Wählt das nächste bzw. vorhergehende Album (oder Playlist) auf Ihrem Audio Server. Wenn Sie die TV Steuerung gewählt haben, wählt diese Taste den nächsten bzw. vorherigen Sender.
OO
7.
O MUTE Taste
OO
Sofern die Ausgangslautstärke des Audio Server auf variabel eingestellt ist, bewirkt diese Taste ein Muting des Ausganges vom Audio Server. Weitere Informationen erhalten Sie im Kapitel Fortgeschrittene Einstellungen auf Seite 63. Wenn TV oder Amp gewählt sind, bewirkt diese Taste ebenfalls ein Muting.
NN
8.
NLAUTSTÄRKE Tasten
NN
Sofern die Ausgangslautstärke des Audio Server auf variabel eingestellt ist, erhöhen oder reduzieren diese Tasten die Lautstärke des Audio Servers. Weitere Informationen erhalten Sie im Kapitel Fortgeschrittene Einstellungen auf Seite 63. Wenn TV oder Amp gewählt sind, bewirkt diese Taste eine Lautstärkenänderung bei TV oder Amp.
9. - OUTPUT Taste
Betätigen Sie die Output Taste um auf dem Bildschirm eine Information über die Musik, welche gerade am gewählten Ausgang gespielt wird, darzustellen. Eine
17
M37
Bedienelemente
weitere Betätigung der Output Taste bewirkt ein Weiterschalten auf den nächsten Ausgang.
10. 2CANCEL Taste
Die Cancel Taste ist eine Softkey Taste - in einigen Menüs dient diese Taste dazu einen Vorgang, den Sie nicht länger fortsetzen möchten, abzubrechen. Wenn TV gewählt ist, blendet diese Taste Teletext aus.
11. 3 INFO Taste
Die info Taste ist eine Softkey Taste – in einigen Menüs können Sie mit der info Taste zusätzliche Informationen auf dem Bildschirm einblenden; in anderen Menüs kann die Taste zur Änderung von Text genutzt werden. Wenn TV gewählt ist, blendet diese Taste Teletext ein.
12. 4HOME Taste
Die home Taste ist eine Softkey Taste – sie wird dazu verwendet in das Hauptmenü zurückzukehren. Beispielsweise können Sie während der Navigation in dem Musikarchiv durch Betätigung dieser Taste in das Hauptarchiv Menü zurückkehren.
13. 1 Taste
Die menu Taste ist eine Softkey Taste – sie setzt die Displayanzeige des M37 und die TV Anzeige in das Hauptmenü zurück. Verwenden Sie diese Taste um eine vollständig neue Operation auszuführen.
14. NAVIGATION 9,8,6,7
Tasten
Die Navigationstasten werden dazu benutzt innerhalb der Menüs nach oben, unten, links oder rechts zu bewegen.
15. Taste
Select wird verwendet um die
aktuell ausgewählte Option zu aktivieren. Bei der Navigation im Musikarchiv wird diese Taste zur Wiedergabe von Musik verwendet.
16. ALBUM Taste
Die album Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Albumauswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die rote Option im Teletext Menü.
17. PLAYLIST Taste
Die playlist Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Playlistauswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die blaue Option im Teletext Menü.
18. ARTIST Taste
Die artist Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Interpreten Auswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die
grüne Option im Teletext Menü.
19. GENRE Taste
Die genre Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Interpreten Auswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die gelbe Option im Teletext Menü.
18
M37
Bedienelemente
20. NUMERISCHE (0 bis 9)
Tasten
Die numerischen Tasten können wie folgt verwendet werden:
Bei der Navigation in der Titelliste können Sie den gewünschten Titel mit der Ziffern Tasten direkt anwählen.
Mit diesen Tasten können Sie beim Durchsuchen der Preset Liste direkt zu einem Preset springen.
Innerhalb des Musikarchives können Sie eine Option anwählen, die mit einem der Buchstaben, welche sich über den Ziffern befinden, beginnt.
Im Texteingabemodus können diese Tasten als alphanumerische Tastatur (Ähnlich zu einem Mobiltelefon) genutzt werden.
Innerhalb der TV Steuerung können mit diesen Tasten die Sender direkt angewählt werden.
21. I RANDOM (DELETE)
Taste
Die random Taste hat folgende Funktion:
Während der Musikwiedergabe aktiviert diese Taste die Zufallswiedergabe auf dem Audio Server.
Im Texteingabemodus wird diese Taste zum Löschen von Zeichen verwendet.
Im TV Modus wechselt diese Taste auf den AV Eingang des TV.
22. H REPEAT (CAPS)
Taste
Die repeat Taste hat folgende Funktion:
Während der Musikwiedergabe schaltet diese Taste zwischen den verschiedenen Wiederhol­Funktionen des Audio Server um.
• Im Texteingabemodus wechselt diese Taste zwischen Groß- und Kleinschreibung.
Im TV Modus wechselt diese Taste zwischen der Einziffern oder Zweizifferneingabe.
23. B STOP Taste
Während der Musikwiedergabe beendet die stop Taste die Wiedergabe auf dem aktuellen Ausgang des Audio Servers.
24. A WIEDERGABE Taste
Die play Taste beginnt die Wiedergabe von Musik auf dem gewählten Audio Ausgang des Audio Servers.
25. K AUFNAHME Taste
Die record Taste ist eine Softkey Taste – in einigen Menüs können Sie mit dieser Taste die Aufnahme einer CD beginnen, im Playlist Menü können Sie diese Taste zur Erstellung neuer Playlisten oder
19
M37
Bedienelemente
zum Hinzufügen neuer Titel innerhalb eine Playliste verwenden.
26. DF Taste
Sobald diese Taste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des nächsten Musikstückes fortgesetzt. Wenn die Taste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Vorlauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
27. GE Taste
Sobald diese Taste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des aktuellen Musikstückes fortgesetzt. Eine zweite kurze Betätigung bewirkt den Sprung auf den vorhergehenden Titel. Wenn die Taste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Rücklauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
28. C PAUSE Taste
Betätigen Sie die pause Taste um die Wiedergabe zeitweise zu unterbrechen.
KONFIGURATION IHRER FERNBEDIENUNG FÜR DIE STEUERUNG WEITERER GERÄTE
Die TV und Amp Tasten auf der Audio Server Fernbedienung können individuell konfiguriert werden, um eine große Auswahl an Geräten von anderen Herstellern zu steuern.
Konfiguration der Fernbedienung zur Steuerung Ihres Fernsehers
Betätigen Sie die TV und Tasten gleichzeitig
und halten Sie diese für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Die TV Taste leuchtet nun für ca. 20 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit muss der Konfigurationsprozess abgeschlossen werden.
Geben Sie den dreistelligen
numerischen Code aus dem Anhang A ein, der mit dem Hersteller Ihres TVs übereinstimmt.
Betätigen Sie die TV Taste
erneut.
Die TV Taste blinkt nun zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen wurde. Sollte die TV Taste nicht blinken, muss der Konfigurationsprozess erneut durchgeführt werden. Stellen Sie hierbei sicher, dass der Code exakt, wie in der Liste
20
M37
Bedienelemente
dargestellt, eingegeben wird. Sollte der Fernseher während des Konfigurationsprozesses eingeschaltet sein, wird er bei Eingabe des korrekten Codes, als zusätzliche Bestätigung, in Standby Betrieb geschaltet.
Konfiguration der Fernbedienung zur Steuerung Ihres Verstärkers
Betätigen Sie die Amp und Tasten gleichzeitig
und halten Sie diese für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Die Amp Taste leuchtet nun für ca. 20 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit muss der Konfigurationsprozess abgeschlossen werden.
Geben Sie den dreistelligen
numerischen Code aus dem Anhang A ein, der mit dem Hersteller Ihres Verstärkers übereinstimmt.
Betätigen Sie die Amp Taste
erneut.
Die Amp Taste blinkt nun zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen wurde. Sollte die Amp Taste nicht blinken, muss der Konfigurationsprozess erneut durchgeführt werden. Stellen Sie hierbei sicher, dass der Code exakt, wie in der Liste dargestellt, eingegeben wird. Sollte der Verstärker während des Konfigurationsprozesses
eingeschaltet sein, wird er bei Eingabe des korrekten Codes, als zusätzliche Bestätigung, in Standby Betrieb geschaltet.
Neuzuweisung der Lautstärkekontrolle beim Betrieb des Audio Server.
Wenn die Lautstärke Konfiguration des Audio Server auf fixed eingestellt ist haben die N und O Mute Tasten keine Funktion (weitere Informationen hierzu erhalten Sie im Kapitel
Fortgeschrittene Einstellungen
auf Seite 63). Diese Tasten können deshalb mit anderen Befehlen belegt werden, so dass Sie beispielsweise die Lautstärke des Verstärkers steuern, während die Fernbedienung im HDD Audio Modus ist. Zur Umprogrammierung der Tasten:
Stellen Sie sicher, dass der Amp Modus, wie oben erläutert, korrekt konfiguriert wurde.
Betätigen Sie die HDD Audio und Tasten gleichzeitig
und halten Sie diese für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Die HDD Audio Taste leuchtet nun für ca. 20 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit muss der Konfigurationsprozess abgeschlossen werden.
21
M37
Anschlüsse
Betätigen Sie N Mute Taste
Betätigen Sie die N + Taste
Betätigen Sie die Amp Taste Die HDD Audio Taste blinkt nun
zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen wurde. Wenn die HDD Audio Taste nicht blinkt, beginnen Sie den Prozess erneut und achten Sie hierbei auf die richtige Reihenfolge der Eingabe. Die N und O Mute Tasten sollten nun den Verstärker kontrollieren, während Sie HDD Audio gewählt haben.
Um den Vorgang für die N und O Mute Tasten rückgängig zu machen und diese in den originalen Zustand zurückzuversetzen, wiederholen Sie den Vorgang, indem Sie die
HDD Audio Taste anstelle der Amp Taste betätigen.
Hinweis: Weitere
Informationen zur Konfiguration der HDD Audio Umgebung für eine Steuerung des Audio Servers in einer Multiroom Umgebung erhalten Sie im Kapitel Betrieb des Audio
Servers in einem Multiroom System auf Seite 67.
ANSCHLUß IHRES AUDIO SERVERS
Die Abbildung stellt die Basis Anschlüsse für den Betrieb des Audio Servers dar.
Hinweis: Vor dem Anschluss von jeglichen Kabeln muss der Audio Server ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein.
Basis Anschlüsse für den Betrieb des Audio Servers
22
M37
Anschlüsse
Verbinden Sie das mitgelieferte Telefonkabel mit einem analogen Telefonanschluß sowie der mit Modem gekennzeichneten RJ 11 Buchse auf der Rückseite des Gerätes.
Verbinden Sie den analogen Ausgang 1 des Servers mittels dem mitgelieferten Stereo Chinchkabel mit Ihrem Verstärker (z.B. AUX oder Tape) oder dem M51 Server Modul. Achten Sie auf die farbrichtige Zuordnung.
Verbinden Sie mittels einem geeigneten Kabel den Videoausgang des Servers mit dem entsprechenden Video Eingang Ihres TV Gerätes. Sollte Ihr TV Gerät nur über eine SCART Buchse verfügen, benötigen Sie ein entsprechendes Adapter Kabel.
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Spannungsversorgung und achten Sie hierbei auf die richtige Spannung.
Schalten Sie Ihren Fernseher ein. Wählen Sie den entsprechenden Video Kanal um das Audio Server TV User Interface anzuzeigen.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Sie können auf zwei verschiedene Arten in den stromsparenden Standby Betrieb des M37 Audio Servers gelangen. Entweder indem Sie die Standby Taste am M37 betätigen, oder indem Sie die L Taste auf der Fernbedienung verwenden.
Sofern Sie Ihren M37 Audio Server nicht aktiv nutzen, empfehlen wir, den Audio Server in den StandBy oder Aus Modus zu schalten.
StandBy Modus
Der StandBy Modus sollte immer dann gewählt werden, wenn der M37 Audio Server über eine kurze Zeit nicht betrieben wird. Ein Wechseln in den StandBy Betrieb dauert nur wenige Sekunden. Gleiches gilt für das Einschalten aus dem StandBy Modus. Entfernen Sie im StandBy Mode niemals das Netzkabel von Ihrem M37 Audio Server.
Aus Modus
Wenn der M37 Audio Server über Nacht oder für mehrere Tage nicht genutzt wird, sollte das Gerät ausgeschaltet werden. Es gibt eine kurze Wartezeit, bis das Gerät vollständig abgeschaltet ist. Um den Server aus diesem Status wieder hochzufahren, können einige Minuten verstreichen. Im
23
M37
abgeschalteten Betriebsmodus ist die Stromaufnahme minimal. Das Netzkabel kann in diesem Zustand ohne Bedenken entfernt werden.
Wechsel in den StandBy oder Aus Modus
Betätigen Sie die StandBy Taste an der Geräte Front oder die L StandBy Taste auf der Fernbedienung.
Die folgende Anzeige erscheint:
Das Frontdisplay zeigt:
Nach einer kurzen Verzögerung zeigt der TV Bildschirm:
Oder:
Betätigen Sie die Off Softkey Taste an der Gerätefront oder die 3 Taste auf der Fernbedienung um in den Aus Modus zu gelangen.
Nach kurzer Zeit schaltet sich die TV Anzeige und das Front Display ab.
Anschalten aus dem StandBy oder Aus Modus
Betätigen Sie die StandBy Taste an der Gerätefront oder die L StandBy Taste auf der Fernbedienung.
Entweder:
Betätigen Sie die Stby Softkey Taste an der
Gerätefront oder die Taste auf der Fernbedienung um in StandBy zu schalten.
24
M37
Bedienelemente
TV BILDSCHIRM UND GERÄTEDISPLAY
Die folgende Abbildung stellt den grundsätzlichen Aufbau eines TV Bildschirmes und des Gerätedisplay vom Audio Server dar:
1. Zeigt die Menübezeichnung des aktuellen Bildschirmes an.
2. Die aktuelle gewählte Option wird invertiert auf dem TV Bildschirm dargestellt.
3. Zeigt an, dass Sie mittels der 9 oder 8 Tasten innerhalb der aktuellen Menüliste navigieren können.
4. Zeigt an, dass mittels der 7 Taste weitere Auswahlen zu diesem Menüpunkt verfügbar sind; wie z.B. die Anzeige der Titel eines Albums oder die Alben eines Interpreten.
5. Verfügbare Action Key Tasten für das aktuell Menü für die Auswahl oder weitere Navigation.
Handhabung der Audio Server Softkey Tasten
Die Gerätefront Ihres Audio Servers hat vier Softkey Tasten unterhalb des Gerätedisplays. Die Funktionen dieser Tasten ändern sich von Menü zu Menü. Die verfügbaren Aktionen werden in der untersten Zeile des Displays dargestellt. In dem oben gezeigten Beispiel sind die Funktionen Menu, Öffnen (Open), Info, und Wiedergabe (Play) verfügbar; direkt neben jeder Option ist ein Symbol welches über die zugehörige Taste auf der Fernbedienung informiert. Es gilt immer:
3 stimmt immer mit einer Information überein
2 stimmt immer mit einer Abbrechen Aktion überein
5 stimmt immer mit einer Wählen Aktion überein
Der TV Bildschirm zeigt sowohl diese Aktionen, wie auch andere auf der Fernbedienung verfügbare Aktionen an.
25
M37
Bedienelemente
Audio Server Status Icons
Mittels einer Reihe von Icons wird auf dem TV Bildschirm der aktuelle Status des Audio Servers angezeigt:
1. Hier wird angezeigt, welcher Ausgang zurzeit über das User Interface gesteuert wird. Die Balken nach rechts zeigen an, wie lange der Nutzer noch auf das TV Interface zugreifen kann, bevor ein anderer Nutzer es verwenden kann. Ein grüner Kreis symbolisiert, dass IR Befehle von der Fernbedienung empfangen werden; ein roter Kreis kennzeichnet, dass parallel eine Fernbedienung mit einem anderen Ausgang auf das Userinterface zugreifen möchte. Dieser Zugriff wird so lange verweigert, wie von den Balken angezeigt wird. Ein gelber Kreis zeigt an, dass IR Befehle empfangen werden, aber keine Änderung bei der Anzeige bewirken. Weitere
Informationen zum Betrieb des Audio Server in Multiroom Umgebungen finden Sie im Kapitel Betrieb des Audio
Servers in einem Multiroom System auf Seite 67.
2. Zeigt an, welcher Audio Ausgang zurzeit über das User Interface gesteuert wird.
3. Zeigt den Wiedergabestatus des aktuell gewählten Ausganges an (z.B. Play, Stop, Pause usw.)
4. Zeigt den Repeat Status für den aktuellen Ausgang an
5. Zeigt den Random Status für den aktuellen Ausgang an
6. Bei abgehobenem Hörer ist der M37 über das integrierte Modem mit dem Internet verbunden; sobald der Hörer aufgelegt ist, ist die Telefonleitung unterbrochen. Wenn Ihr Audio Server so eingestellt ist, dass er über Ethernet ins Internet verbindet, wird dieses Symbol nicht genutzt.
7. Zeigt an, dass eine Line-In Aufnahme vorgenommen wird.
8. Zeigt an, daß sich eine CD im Laufwerk befindet.
26
M37
Registrierung
REGISTRIERUNG IHRES AUDIO SERVERS
Vor dem Betrieb des Audio Servers sollten Sie etwas Zeit für die Registrierung Ihres Produktes aufwenden. Hiermit erhalten Sie die Möglichkeit von
über technische
Änderungen und Software Upgrades informiert zu werden.
Um den Audio Server zu registrieren
Betätigen Sie bei dem ersten Erscheinen des Begrüßungsbildschirmes die
Taste auf der
Fernbedienung oder die Regstr Taste an der Gerätefront.
Der folgende Registrierungs­Bildschirm wird angezeigt:
Die gleiche Information wird auf dem Gerätedisplay angezeigt.
Betätigen Sie die Taste auf Ihrer Fernbedienung oder die Cont. Taste an der Gerätefront um den ersten Registrierungs–Bildschirm anzuzeigen:
Nutzung der alphanumerischen Tastatur
Als Teil des Registrierungs­Prozesses soll der Name und die Adresse in den Audio Server eingegeben werden. Sie können dies mit den folgenden Tasten Ihrer Fernbedienung durchführen:
27
M37
Registrierung
Vorgang Vorgehensweise
Verwenden Sie die
alphanumerischen Tasten Eingeben von Te x t
Umschalten zwischen Groß­und Kl einb uchs tab en
Leerzeichen Drücken Sie die 0-Taste.
Löschen eines Zei chens
Verschieben des Cursors im Te x t
auf der Fernbedienung.
Drücken S ie z.B . zum
Eingeben eines S die
7-Taste vier Mal.
Drücken Sie die
Aktionstaste Caps oder
die HCAPS-Taste auf
der Fernbedienung.
Drücken Sie die I
DELETE-Taste auf der
Fernbedienung.
Drücken Sie die 6 oder
7 -Taste.
Alternativ können Sie die integrierte alphanumerische Tabelle nutzen um die Details einzugeben:
Betätigen Sie die 8 Taste um den Cursor auf die Tabelle zu bewegen. Mittels der Tasten 6, 7, 8, und 9 wählen Sie einen Buchstaben aus und
bestätigen ihn mit der Taste.
Um in den normalen Texteingabemodus zurückzukehren, betätigen Sie bitte solange die Taste 9 bis der Cursor sich in der Texteingabebox befindet.
Sobald Sie die Eingaben abgeschlossen haben:
Betätigen Sie die Nächstes (Next) Taste auf der Gerätefront oder die Taste 3 auf der Fernbedienung.
Sobald Sie Ihren Namen und Ihre Adresse eingegeben haben, werden Sie aufgefordert Ihr Land einzugeben:
Betätigen Sie die 9 oder 8 Tasten um Ihr Land zu markieren und bestätigen Sie die Auswahl mit der
Taste auf Ihrer
Fernbedienung oder mit der 5 Taste an der Gerätefront.
Anschluss des Audio Servers an einen Internet Account
Die nächsten Fenster helfen, Ihren Audio Server mit dem Internet zu verbinden.
Betätigen Sie die Cont. Taste auf der Gerätefront
oder die Taste auf Ihrer Fernbedienung um zu beginnen.
28
Loading...
+ 139 hidden pages