Revell Orbix User Manual

23928

ErsatztEilE / rEplacing sparE parts / piècEs détachéEs / rEsErvEondErdElEn / piEzas dE rEpuEsto / pEzzi di ricambio

43705

Rotor-Satz

Rotor Set

www.revell-control.de

© 2016 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.

A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China.

HEADLESS

MODE

V 02.01

 

inhalt

table of

contenu inhoud contenido contenuto

 

contents

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modell

 

 

 

 

Model

 

 

 

 

Modèle

 

 

 

 

Model

 

 

 

 

Modelo

 

 

 

 

Modello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ersatzrotorset

 

 

 

 

Spare rotor set

 

 

 

 

Ensemble rotor de rechange

 

 

 

 

Reserverotorset

 

 

 

 

Kit de rotor de sustitución

 

 

 

 

Kit rotore di ricambio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-Ladegerät

 

 

 

 

USB Charger

 

 

 

 

Chargeur USB

 

 

 

 

USB-lader

 

 

 

 

Cargador USB

 

 

 

 

Caricabatterie USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fernsteuerung

 

 

 

 

Remote control

 

 

 

 

Télécommande

 

 

 

 

Zender

 

 

 

 

Emisora

 

 

 

 

Radiocomando

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung

 

 

 

 

 

 

 

 

Operating manual

 

 

 

 

Mode d‘emploi

 

 

 

 

Bedieningshandleiding

 

 

 

 

Manual de instrucciones

 

 

 

 

Istruzioni per l'uso

 

 

 

 

 

 

2

1

1C

1D 1B

1A

2

3

2A

 

2D

 

 

 

 

 

 

3A

 

 

2B

 

2C

2E

 

3B

2G

 

2F

 

 

3C

3

Revell Orbix User Manual

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4A1

4A2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4B

4C

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5A

 

 

 

 

5B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

7A

2A

7B

2A

 

 

7C

2B

7D

2B

 

 

7E

2B

7F

2B

 

 

7G

2A

7H

2A

8

 

 

 

B

A

8A

 

8B

8C A

B

4

5

23928

WichtigE mErkmalE

Quadrokopter:

 

•Mit Flip-Funktion und

 

•4-Kanal-Quadrokopter mit

 

LED-Beleuchtung

GHz-Steuerung

 

•Besonders Crash-

•Mit Headless-Funktion besonders

 

unempfindlich

für Beginner geeignet

 

 

Sicherheitshinweise:

•Vor der ersten Inbetriebnahme

Anleitung vollständig lesen und verstehen.

•Dieses Modell ist ab 14 Jahren geeignet. Die Aufsicht der Eltern ist beim Fliegen erforderlich.

•Bedienungsanleitung und Packung bitte aufbewahren, da sie wichtige Hinweise enthalten.

•Der Benutzer darf dieses

Modell nur gemäß den

Gebrauchshinweisen in dieser

Bedienungsanleitung betreiben.

•Dieses Modell ist für den

Gebrauch in Innenräumen und bei Trockenheit und

Windstille im Freien geeignet.

•Hände, Gesicht und lose

Kleidung bei Betrieb vom Modell fernhalten.

•Fernsteuerung und Modell ausschalten, wenn sie nicht im Einsatz sind.

•Batterien aus derFernsteuerung nehmen, wenn sie nicht im

Einsatz ist.

•Das Modell stets im Auge behalten, um die Kontrolle über das das Modell nicht zu verlieren. Ein unachtsamer und sorgloser Einsatz kann erhebliche Schäden verursachen.

•Das Modell nicht in der Nähe von Personen, Tieren,

Straßen, Gewässern oder

Stromleitungen betreiben.

•Dieses Modell ist nicht geeignet für Menschen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen. Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person.

•Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogenoder Alkoholeinfluss.

•Generell ist darauf zu achten, dass das Modell auch unter

Berücksichtigung von Funktionsstörungen und Defekten niemanden verletzen kann.

6

•Das Modell darf nur mit originalen Revell ControlErsatzteilen repariert oder verändert werden. Andernfalls könnte das Modell beschädigt werden oder eine Gefahr darstellen

•Um Risiken zu vermeiden, das

Modell immer in einer Position steuern, aus der heraus gegebenenfalls schnell ausgewichen werden kann.

Sicherheitshinweise für Flugmodelle:

•Das Modell darf nur bei absoluter Windstille draußen geflogen werden.

•Sie nehmen mit Ihrem

Fluggerät am allgemeinen

Luftverkehr teil. Sie sind als Pilot für Ihr Modell verantwortlich, Sie haften für Ihr Modell und für durch den Betrieb entstandene Schäden.

•Wenn Sie Ihr Fluggerät kommerziell nutzen möchten, benötigen Sie eine Aufstiegserlaubnis.

•Machen Sie sich vor der ersten

Inbetriebnahme mit den

Funktionen des Modells vertraut.

•Prüfen sie die korrekte Funktion des Produkts vor jedem Flug.

•Beachten Sie stets die

Vorgaben des Herstellers.

•Beachten Sie stets Wind,

Witterung und eventuelle Hindernisse.

•Sie müssen bemannten

Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unverzüglich landen.

•Fliegen Sie nicht über fremde Privatgrundstücke, Menschenansammlungen, militärische

Objekte, Krankenhäuser, Kraftwerke, Justizvollzuganstalten und dergleichen.

•Fliegen Sie nicht in der Nähe von Flugplätzen (<1,5 km).

•Fliegen Sie nie ohne direkten Sichtkontakt zum Modell, es muss sich immer in direkter Sichtweite befinden. Ein

Modell z.B. nur anhand eines Videobilds zu steuern ist gesetzlich verboten.

•Bei Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise können

Sie sich strafbar machen!

•Infos und weitere Hilfe erhalten Sie vom Verein für unbemannte Luftfahrtsysteme unter „http://www.uavdach.org“

•Für Modelle, die draußen geflogen werden, besteht seit

2005 Versicherungspflicht. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat-Haftpflicht-Versicherer und vergewissern Sie sich, dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind. Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf. Alternativ dazu bietet der DMFV im

Internet auf www.dmfv.aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl. Versicherung an.

Sicherheitshinweise zur Fernsteuerung:

•Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali- Mangan-Batterien. Einwegbatterien für diese Fernsteuerung und andere im Haushalt

Deutsch

7

Deutsch

8

betriebene elektrische Geräte können durch aufladbare Batterien (Akkumulatoren) umweltfreundlich ersetzt werden.

•Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert, sollten neue Batterien eingelegt bzw. die Batterien aufgeladen werden.

Batterie-Sicherheits- hinweise:

•Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden.

•Nicht wiederaufladbare

Batterien dürfen nicht geladen werden.

•Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von

Erwachsenen geladen werden.

•Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

•Es dürfen nur die empfohlenen

Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden.

•Batterien müssen mit der richtigen Polarität (+ und -) eingelegt werden.

•Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden.

•Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

•Batterien aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird.

Sicherheitshinweise zum Ladegerät:

•Nicht wiederaufladbare

Batterien dürfen nicht geladen werden.

•Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen

(einschliesslich Kindern) mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen, oder mit unzureichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladegeräten, ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erziehungsberechtigten.

•Kinder müssen beaufsichtigt werden – das Ladegerät ist kein Spielzeug!

•Das Ladegerät für den LiPo-Akku ist speziell zum Aufladen des Modell-Akkus geschaffen. Das Ladegerät nur zumAufladen des Modell-Akkus, nicht für andere Batterien nutzen.

Das Modell ist mit einem LiPo-Akku ausgestattet. Bitte die folgenden Sicherheitshinweise beachten:

•LiPo-Akkus niemals ins Feuer werfen oder an heißen Orten aufbewahren.

•Zum Aufladen nur das mitgelieferte Ladegerät verwenden. Die Verwendung eines anderen Ladegerätes kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus sowie benachbarter Teile führen und körperliche

Schäden verursachen!

•Niemals ein Ladegerät für NiCd-/NiMH-Akkus verwenden!

•Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten.

•Während des Aufladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.

•Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern. Die Zellen des

Akkus nicht beschädigen oder aufstechen. Es besteht Explosionsgefahr!

•Die LiPo-Batterie darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.

•Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw. die Batteriekapazität muss erschöpft sein. Freiliegende

Pole mit einem Klebestreifen abdecken, um Kurzschlüsse zu vermeiden!

Wartung und Pflege:

•Das Modell bitte nur mit einem sauberen, feuchten

Tuch abwischen.

•Modell, Akku und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und/oder direkter Wärmeeinwirkung schützen.

•Modell, Fernsteuerung und

Ladegerät niemals mit Wasser in Verbindung bringen, da dadurch die Elektronik beschädigt werden kann.

Technische und farblich Änderungen vorbehalten!

Akkuanforderung für

 

das Modell:

 

Stromversorgung:

 

Nennleistung:

 

1 x DC 3,7 V / 0,4 Wh

 

aufladbarer

 

LiPo-Akku (mitgeliefert)

 

Kapazität: 110 mAh

 

Batterie-/Akkuanforderung

für die Fernsteuerung:

 

Stromversorgung:

 

DC 3 V

AA A A A A

Batterien: 2 x 1,5 V “AAA”

(nicht mitgeliefert)

 

USB-Ladegerät:

Stromversorgung: DC 5V über USB-Port ab 500 mA oder höher

Nennleistung: 4,2 V /

500 mAh max.

Deutsch

9

Deutsch

 

 

1 modEll

1A

Rotoren

1C

ON/OFF-Schalter

1B

Ladeanschluss

1D

Status-LED

 

 

 

 

2

FErnstEuErung

2A Regler für Schub und Drehung

2B Regler für Vor/Zurück und Seitwärts

2C ON/OFF-Schalter

2D Power-LED

2E Fliptasten Links/Rechts;

beide Tasten gedrückt

halten: Headless-Mode

2F Batteriefach-Abdeckung

2G Batteriefach-Sicherungs-

schraube

3 battEriEn EinsEtzEn (FErnstEuErung)

3A Abdeckung aufschrauben (2G) und abnehmen (2F).

3B 2 x 1,5 V AAA-Batterien einlegen und auf die Polaritätsangaben, wie im Batteriefach angegeben, achten.

3C Die Batteriefach-Abdeckung schließen und die Sicherungsschraube (2G) wieder im Uhrzeigersinn eindrehen.

4 auFladEn dEs modElls

Achtung: Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca.15–30 Minuten abkühlen, andernfalls können sie beschädigt werden. Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen.

Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten.

4A Das Modell (1C) und die Fernsteuerung (2C) zum Laden ausschalten.

4B Das USB-Ladegerät in einen aktiven USB-Hub oder ähnliches mit mindestens 500 mAh Abgabeleistung einstecken.

4C Das Ladekabel des USB-Ladegeräts an den Ladeanschluss (1B) des Modells Stecken, die Nut des Ladesteckers muss nach unten zeigen.

•KEINE GEWALT ANWENDEN. Wird der Ladestecker nicht richtig an den Ladeanschluss gesteckt, kann der Akku beschädigt werden und unter Umständen Verletzungsgefahr bestehen.

•Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet die Status-LED am

Ladegerät rot.

•Der Ladevorgang dauert etwa 30 Minuten und ist ständig zu überwachen. Sobald der Ladevorgang beendet ist, erlischt die

LED am Ladegerät.

•Trennen Sie nach dem Laden das Modell vom Ladegerät und das

Ladegerät vom USB-Hub.

Nach einer Ladezeit von etwa 30 Minuten kann das Modell ca. 5–7 Minuten lang fliegen.

Warnhinweis: Der Akku erwärmt sich während des Aufladens normalerweise nicht. Sollte er jedoch warm oder gar heiß werden und/oder Veränderungen an der Oberfläche zeigen, ist der Ladevorgang sofort abzubrechen!

5 startvorbErEitung

Um das Modell an die Fernsteuerung zu binden muss dieses zuerst eingeschaltet werden. Hierzu den ON/OFF-Schalter (1C) des Modells auf ON stellen. Danach das Modell auf eine ebene, gerade und feste Unterlage stellen.

Vor dem Einschalten der Fernsteuerung muss der Regler für Schub und Drehung (2A) nach unten zeigen (5B). Zum Einschalten der Fernsteuerung den ON/OFF-Schalter (2C) auf ON stellen und den Regler für Schub und Drehung (2G) einmal kurz nach oben und wieder zurück schieben. Nach etwa 3 Sekunden aktiviert sich das

Modell und ist einsatzbereit.

Schalten Sie nach dem Fliegen zuerst das Modell, danach die Fernsteuerung aus.

Deutsch

10

11

Deutsch

6 kalibriErung dEr gyros

Manchmal kann es vorkommen, dass das Modell aus irgend einem Grund nicht mehr gerade fliegt - das elektronische Stabilisierungssystem (Gyro) hat seine Neutrallage verloren. Damit das Modell wieder gerade schwebt, muss der Gyro neu kalibriert werden. Hierzu schaltet man das Modell aus, wieder an und wiederholt den Einschaltvorgang wie unter Punkt 5 beschrieben. Achtung:

Das Modell muss absolut gerade stehen und es darf nur einmal kurz der Regler für Schub und Drehung (2C) nach vorn und zurück bewegt werden, die Rotoren dürfen sich nicht drehen.

Nun den Regler für Schub und Drehung (2A) nach rechts unten bewegen und zeitgleich den Regler für Vor/Zurück und Seitwärts (2B) schnell seitwärts hinund herbewegen. Ist die Kalibrierung abgeschlossen, flackern die Status-LED des Modells (1D) kurz.

7 FlugstEuErung

Hinweis: Für ein ruhiges Flugverhalten des Modells sind nur minimale Korrekturen an den Reglern nötig! Die Richtungsangaben gelten, wenn man das Modell von hinten betrachtet. Fliegt das Modell vorwärts auf den Piloten zu, so muss in die jeweils entgegengesetzte Richtung gesteuert werden.

7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen, den Regler für Schub und Drehung (2A) vorsichtig nach vorn bewegen.

7B Zum Landen oder um tiefer zu fliegen, den Regler für Schub und Drehung (2A) nach hinten bewegen.

7C Um nach vorn zu fliegen, den Regler für Vor/Zurück und seitwärts (2B) vorsichtig nach vorn bewegen.

7D Um rückwärts zu fliegen, den Regler für Vor/Zurück und seitwärts (2B) vorsichtig nach hinten ziehen.

7E Um nach links zu fliegen, den Regler für Vor/Zurück und seitwärts (2B) vorsichtig nach links bewegen.

7F Um nach rechts zu fliegen, den Regler Vor/Zurück und seitwärts (2B) vorsichtig nach rechts bewegen.

7G Um das Modell links herum zu drehen, den Regler für Schub und Drehung (2A) nach links bewegen.

7H Um das Modell rechts herum zu drehen, den Regler für Schub und Drehung (2A) nach rechts bewegen.

2L Flip Taste: Nach jedem Druck auf die Flip Taste vollführt das Modell einen Flip. (Überschlag) nach links oder rechts, je nachdem welche der beiden Tasten gedrückt wurde.

2E beide Tasten gleichzeitig gedrückt halten für Headless-Mode: Der Headless-Mode unterstützt Beginner beim

Einstieg, denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung immer exakt der Richtung, die man mit dem Regler für Vor/Zurück und Seitwärts (2B) steuert. Ein Beispiel: Würde man das Modell um 180° drehen und auf sich zu fliegen, müsste man Vor/Zurück und Seitwärts „umdenken“, also entgegengesetzt steuern. Aktiviert man den Headless Mode ist das nicht mehr nötig, da der interne Prozessor die Steuerrichtungen immer automatisch umrechnet. Ein weiterer Druck auf beide Tasten (2E) deaktiviert den Mode. Diese Funktion lässt sich nur am Boden bei Stillstand der Rotoren aktivieren.

Achtung: Bei jedem Einschalten „merkt“sich das Modell die Ausrichtung nach vorne. Das bedeutet, dass man sich beim Steuern nicht drehen darf, da man dann in Bezug zum Modell eine andere

Auffassung von „Vorne“sowie „rechts/links“bekommt. Wechselt man die Position und möchte den Headless Mode benutzen - oder die Steuerrichtung stimmt aufgrund einer Kollision nicht mehr – ist ein Neustart des Modells nötig.

Akkuzustand: Wenn das Modell an Schub verliert, wird der Akku leer. Landen Sie, um nicht abzustürzen.

hinWEisE zum sichErEn FliEgEn

Allgemeine Flug-Tipps:

•Das Modell immer auf eine ebene Fläche stellen. Eine schräge Fläche kann das Startverhalten des Modells unter Umständen negativ beeinflussen.

•Die Regler immer langsam und mit Gefühl bewegen.

•Das Modell immer im Auge behalten und nicht auf die

Fernsteuerung sehen!

•Den Schubregler wieder etwas nach unten bewegen, sobald das Modell vom Boden abhebt. Um die Flughöhe zu halten, die

Einstellung des Schubreglers anpassen.

•Sinkt das Modell, den Schubregler wieder etwas nach oben bewegen.

Deutsch

12

13

Deutsch

•Steigt das Modell, den Schubregler etwas nach unten bewegen.

•Um eine Kurve zu fliegen, genügt es oft schon, den Richtungsregler ganz leicht in die entsprechende Richtung anzutippen. Bei den ersten Flugversuchen neigt man dazu, das Modell zu heftig zu steuern. Der Steuerungsregler sollte immer langsam und vorsichtig bewegt werden. Keinesfalls schnell oder ruckartig.

•Anfänger sollten nach dem Trimmen zunächst versuchen, den

Schubregler zu beherrschen. Das Modell muss am Anfang nicht unbedingt geradeaus fliegen – es kommt vielmehr darauf an, durch wiederholtes leichtes Antippen des Schubreglers eine konstante Höhe von ungefähr einem Meter über dem Boden zu halten. Erst dann sollte man üben, das Modell auch nach links bzw. nach rechts zu steuern.

8 WEchsEln dEr rotorblättEr

Falls die Rotorblätter des Modells beschädigt wurden, müssen diese ausgetauscht werden. Gehen Sie wie folgt vor:

8A Greifen Sie mit zwei Fingern unter den Rotor und schieben Sie ihn vorsichtig nach oben ab.

8B Drücken Sie vorsichtig das neue Rotorblatt gerade und senkrecht auf die Welle.

8C Bitte achten Sie beim Montieren des Rotorblatts darauf, dass es rechtsdrehende (B) und linksdrehende (A) Rotorblätter gibt.

Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter: www.revell-control.de.

FEhlErbEhEbung

Problem: Die Propeller bewegen sich nicht.

Ursache: • Keine bestehende Verbindung.

• Der Akku ist zu schwach bzw. leer.

Abhilfe: • Alles ausschalten und in der richtigen

Reihenfolge einschalten.

• Den Akku aufladen.

Problem: Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Fluges und sinkt ab.

Ursache: • Der Akku ist zu schwach. Abhilfe: • Den Akku aufladen.

Problem: Das Modell lässt sich mit der Funk-

Fernsteuerung nicht steuern.

Ursache: • Der ON/OFF-Schalter steht auf „OFF“.

Die Batterien wurde falsch eingelegt.

Die Batterien haben nicht mehr genug Energie.

Abhilfe: • Den ON/OFF-Schalter auf „ON“stellen.

Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.

Neue Batterien einlegen.

Problem: Das Modell drehttsichnurnochumseineHochachseoderse oderüberschlägtsichsichbeimbeimStartart. .

Ursache: • Falsche Anordnung der Propeller.

Abhilfe: • Propeller wie in der Anleitung beschrieben einbauen.

Problem: Das Modell will keine Loopings fliegen. Ursache: • Akku zu schwach.

Abhilfe: • Akku aufladen.

sErvicEhinWEisE

Unter www.revell-control.de finden

 

Sie unsere Telefon-Hotline, Bestellmöglich-

 

keiten und Austausch-Tipps für Ersatzteile

 

sowie weitere nützliche Informationen zu

www.revell-control.de

allen Modellen von Revell Control.

 

Deutsch

14

15

23928

important FEaturEs

Quadrocopter:

4-channel quadrocopter with

GHz remote control

Especially well-suited for beginners, with headless function

With flip function and LED lighting

Especially durable in crashes

Safety instructions:

•Before commissioning for the first time, make sure that you have read and understood the entire manual.

•This model is suitable for pilots who are at least 14 years of age. Adult supervision is required when flying it.

•This model is suitable for use indoors and in dry outdoor areas.

•Keep your hands, face and loose clothing away from the model during operation.

•Switch off the remote control and model when they are not in use.

•Remove the batteries from the remote control and the model when they are not in use.

•Always maintain visual contact with the model in order to avoid losing control of it. Inattentive and careless use can lead to considerable damage.

•Please keep this operating manual safe for later use.

•The user should only operate this model in accordance with the instructions for use in this operating manual.

•Do not use the model near people, animals, bodies of water or power lines.

•This model is not suitable for people with physical or mental disabilities. We recommend that people who are unfamiliar with model helicopters operate the model under the guidance of an experienced user.

•In general, it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects.

•The product may only be repaired or modified with approved original parts.

Otherwise, the model can be be damaged or pose a danger.

•In order to prevent risks, always operate the model from a position which provides an easy line of retreat, if necessary.

Safety instructions for flying models:

•The model may only be flown outside when there is absolutely no wind.

•You are operating your aircraft in the general air traffic. As the pilot, you are responsible for your model. You are liable for your model and any damage resulting from its operation.

•If you want to use your aircraft commercially, you need an ascent permit.

•Before commissioning for the first time, familiarize yourself with the functions of the model.

•Check that the product is working correctly before every flight.

•Observe the instructions of the manufacturer at all times.

•Always note the wind and weather conditions and any hindrances.

•You must always swerve away from manned aircraft immediately and land right away.

•Do not fly over private property owned by other people, crowds of people, military objects, hospitals, power plants, correctional facilities and similar.

•Do not fly close to airfields (<1.5 km).

•Never fly without direct visual contact with the model, it must be in the direct field of vision at all times. It is illegal to control a model using only a video image.

•Failure to observe these safety instructions may make you liable to prosecution!

•Information and additional help is available from the Association for Unmanned Air Vehicles under

„http://www.uavdach.org“

•Flying models outdoors has required mandatory liability insurance since 2005. Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in your insurance coverage. Request written confirmation and keep this in a safe place. Alternatively, the DMFV offers a trial membership free of charge online at www.dmfv.aero. This includes insurance.

Remote control safety instructions:

•We recommend new alkali manganese batteries for the remote control. Single-use batteries for this remote control and other electrical devices operated in the home can be replaced with environmentallyfriendly rechargeable batteries.

•As soon as the remote control no longer functions reliably, new batteries should be inserted and/or the batteries should be charged.

Safetyinstructions for batteries:

•Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging.

•Non-rechargeable batteries may not be charged.

•Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult.

English

16

17

English

•The combination of different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided.

•Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used.

•Batteries must be inserted according to the correct polarity (+ and -).

•Depleted batteries must be removed from the remote control.

•The connection terminals may not be short-circuited.

•Remove the batteries from the remote control if they are not to be used for an extended period of time.

Charging unit safety instructions:

•Non-rechargeable batteries may not be charged.

•This charging unit is not suitable for people (including children) with physical or mental limitations, or those with insufficient knowledge and experience of charging units, unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian.

•Children must be supervised – the charging unit is not a toy!

•The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery. The charging unit may only be used to charge the model battery, not other batteries.

The model is equipped with a rechargeable lithium polymer battery. Please observe the following safety instructions:

•Never throw LiPo batteries into a fire or store them in a hot location.

•Only use the supplied charger to charge the battery. The use of a different charger may lead to the permanent damage of the battery

and neighbouring parts, as well as physical injury!

•Never use a charger for NiCd/

NiMH batteries!

•Always ensure that the charging process takes place on a fireproof surface in a fire-resistant environment.

•Do not leave the battery unsupervised during the charging process.

•Never disassemble or alter the battery contacts. Do not damage or puncture the battery cells. There is a risk of explosion!

•The LiPo battery must be kept out of reach of children.

•When disposing of batteries, they must be discharged or their capacity must be fully depleted. Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent shortcircuiting!

Maintenance and care:

•Please only use a clean, damp cloth to wipe off the model.

•Protect the model and batteries from direct sunlight and/or direct heat.

•Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water, because the electronics will be damaged as a result.

Technical changes and differences in color reserved!

Required batteries for the model:

Power supply:

Rated output:

1 x DC 3,7 V / 0,4 Wh rechargeable

LiPo battery (included)

Capacity: 110 mAh

Battery requirement for the

remote control:

 

Power supply:

 

DC 3 V

AA A A A A

Batteries:

2 x 1.5 V “AAA”

 

(not included)

 

USB charger:

Power supply: DC 5V via USB port, 500 mA or higher

Rated output: 4,2 V /

500 mAh max.

1 modEl

1A

Rotors

1C

ON/OFF switch

1B

Charging connection

1D

Status LED

 

 

 

2 sparE rotor sEt

2A

Control for thrust and rotation

2F

Battery compartment cover

2B

Control for forwards/

2G

Battery compartment

2C

backwards and banking

 

securing screw

ON/OFF switch

 

 

2D

Power LED

 

 

2E

Left/right flip buttons; press

 

 

 

and hold both buttons:

 

 

 

headless mode

 

 

English

18

19

English

3 insErting battEriEs (rEmotE control)

3A Unscrew (2G) and remove the cover (2F).

3B Insert 2 x 1.5 V AAA batteries and pay attention to the polarity specifications, as indicated in the battery compartment.

3C Close the battery compartment cover and screw in the locking screw (2G) clockwise.

4 charging thE modEl

Attention: The battery and motor must cool down for about 15–30 minutes before charging and after every flight. Otherwise they can be damaged. The charging process must be constantly monitored. Always ensure that the charging process takes place on a fireproof surface in a fire-resistant environment.

4A Switch off the model (1C) and the remote control (2C) for charging.

4B Insert the USB charger in an activated USB hub or similar port with at least 500 mAh of output power.

4C Plug the charge cable of the USB charger into the charging connection (1B) of the model; the groove of the charger plug must face downwards.

•DO NOT USE FORCE. If the charger plug is not correctly inserted into the charging connection, the battery may become damaged and, under certain circumstances, cause injury.

•The status LED on the charger will light up red when charging begins.

•The charging process lasts approx. 30 minutes and must be continuously monitored. The LED on the charger goes out as soon as the charging process is finished.

•Disconnect the model from the charger and disconnect the charger from USB hub once charging is completed.

The model can fly for approx. 5–7 minutes after a charge time of approx. 30 minutes.

Warning notice: The battery does not normally heat up while charging. If it should become warm or even hot and/or changes to the surface begin to appear, immediately discontinue the charging process!

5 start prEparation

The model must be switched on first in order to connect it to the remote control. For this purpose, switch the ON/OFF switch on the model (1C) to ON. Then place the model on an even, flat and stable surface.

The control for thrust and rotation (2A) must point down (5B) before the remote control is switched on. To switch on the remote control, set the ON/OFF switch (2C) to ON and push the control for thrust and rotation (2G) briefly all the way up and then back down again. After approx. 3 seconds, the model activates and is ready for use.

Once you have finished flying, switch the model off first and then the remote control.

6 calibration oF thE gyro

Sometimes the model may no longer fly straight for some reason - the electronic stabilisation system (gyro) has lost its neutral position.

In order to ensure that the model floats straight, the gyro must be recalibrated. For this purpose, you switch the model off, then on again, and repeat the switch-on procedure as described under number 5. Attention: The model must be absolutely straight and the control for thrust and rotation (2C) may only be pushed briefly forwards and back, wherein the rotors may not rotate. Now move

the control for thrust and rotation (2A) to the right and down while simultaneously moving the control for forwards/backwards and banking (2B) repeatedly from side to side. If the calibration is completed, the status LEDs (1D) on the model flicker briefly.

English

20

21

Loading...
+ 23 hidden pages