3.3 Temperature fluctuations and condensed water ............................................................................. 10
3.4 Conditions for the place of installation ............................................................................................. 10
3.5 Installation of the machine ............................................................................................................... 10
3.6 Type plate description ...................................................................................................................... 10
4 Technical data ....................................................................................................................................... 12
4.1 Use of the machine for the intended purpose.................................................................................. 12
5.8 Pressure Test .................................................................................................................................. 25
6.2 Service ............................................................................................................................................. 25
8 Index ...................................................................................................................................................... 27
Pos: 1.2 /00010 Bedienungsanleitungen Kapitelsammlungen/CryoMill/0001 Hinweise zur Bedienungsanleitung/M odul Hinweis zur Bedienungsanleitung @ 0\mod_12223473417 73_9.doc @ 2540 @ @ 1
This operating manual is a technical guide on how to operate the device safely and
it contains all the information required for the areas specified in the table of
contents. This technical documentation is a reference and instruction manual. The
individual chapters are complete in themselves.
Familiarity (of the respective target groups defined according to area) with the
relevant chapters is a precondition for the safe and appropriate use of the device.
This operating manual does not contain any repair instructions. If faults arise or
repairs are necessary, please contact your supplier or get in touch with Retsch
GmbH directly.
Application technology information relating to samples to be processed is not
included but can be read on the Internet on the respective device’s page at
Pos: 2.7 /00003 Standard Kapitel/General Modul Zielgruppe und Sicherheit @ 0\mod_1228722955300_9.doc @ 4100 @ @ 1
Target group : All persons concerned with the machine in any form
This machine is a modern, high performance product from Retsch GmbH and
complies with the state of the art. Operational safety is given if the machine is
handled for the intended purpose and attention is given to this technical
Pos: 2.8 /00003 Standard Kapitel/General Modul Sicherheitshinweise @ 0\mod_1228722954800_9.doc @ 4 086 @ @ 1
documentation.
You, as the owner/managing operator of the machine, must ensure that the people
entrusted with working on the machine:
• have noted and understood all the regulations regarding safety,
• are familiar before starting work with all the operating instructions and
specifications for the target group relevant for them,
• have easy access always to the technical documentation for this machine,
• and that new personnel before starting work on the machine are familiarised
with the safe handling of the machine and its use for its intended purpose,
either by verbal instructions from a competent person and/or by means of
this technical documentation.
Improper operation can result in personal injuries and material damage. You are
responsible for your own safety and that of your employees.
Make sure that no unauthorised person has access to the machine.
Pos: 2.12 /00003 Standard Kapitel/Gen eral Modul Reparaturen @ 0\mod_1228722954535_9.doc @ 4079 @ @ 1
This operating manual does not contain any repair instructions. For your own
safety, repairs may only be carried out by Retsch GmbH or an authorized
representative or by Retsch service engineers.
Pos: 3.3 /00003 Standard Kapitel/General Modul Bestätigung @ 0\mod_1228722962707_9.doc @ 4114 @ @ 1
This operating manual contains essential instructions for operating and maintaining
the device which must be strictly observed. It is essential that they be read by the
operator and by the qualified staff responsible for the device before the device is
commissioned. This operating manual must be available and accessible at the
place of use at all times.
The user of the device herewith confirms to the managing operator (owner) that
(s)he has received sufficient instructions about the operation and maintenance of
the system. The user has received the operating manual, has read and taken note
of its contents and consequently has all the information required for safe operation
and is sufficiently familiar with the device.
As the owner/managing operator you should for your own protection have your
employees confirm that they have received the instructions about the operation of
the machine.
5 Manufacturer’s address
6 CE marking
7 Waste disposal marking
8 Barcode
When making enquiries, please quote the name of the instrument (1) or the article
number (3) and serial number (4) of the instrument.
11
Technical data
Display (t)
Pressure on pellet in kg/cm2 (pellet diameter in mm)
Pos: 6.2 /00005 Überschriften/1.1 Überschrif ten/1.1 Überschriften BDA/11 Einsatz der Maschine bei bestimm ungsgemäßer Verwendung @ 0\mod_1226476732248_9.doc @ 32 43 @ 2 @ 1
4.1 Use of the machine for the intended purpose
Pos: 6.3 /00010 Bedienungsanleitungen Kapitelsammlungen/PP25/0005 Technische Daten/0505 PP25 Modul Einsatz bestimmungsgemäße Verwendung @ 4\mod_13220357 13361_9.doc @ 25680 @ @ 1
This manual hydraulic press for a 25-t pressure load is a Retsch laboratory
instrument and is suitable for, among other things, preparing samples for X-ray
fluorescence analysis and the potassium bromide pellet technique.
Safety discs made of polycarbonate and the ease in handling this press make it
very user-friendly.
The pressure gauge has a 0-40-t scale with increments of 0.5 tonnes. The
available working range amounts to a max. 147 mm.
(Spacing between the lower supporting space and the pressing face of the
threaded spindle)
The die tool can be evacuated with an appropriate pump and vacuum hoses. To
facilitate this, the die tool has a hose connection nipple for hoses with a nominal
width of 8 mm.
NOTE
This press is suitable only for pressing tablets in sizes of 1¼ inch (32 mm) and 40
mm and ejecting them out of the die tool. It accommodates die tools for tablets in
These degrees of fineness can be achieved e.g. by grinding in a ball mill ,
preferably in the Retsch PM100; PM200; PM400; RS200 or MM400.
In most cases, particularly where hard materials are concerned, some wax powder
has to be mixed well with the ground sample before conducting the pressing
16
procedure.
Operating the machine
S
P
SB
Usually 20% wax is mixed in with the sample material.The mixing ratio here is 1
part wax and 4 parts sample material.
Essentially, this improves the durability and surface of the pellets for the
subsequent XRF analysis.
We recommend the Retsch MM400 for producing a homogeneous mixture of
sample material and the wax. Use a plastic beaker made of polystyrenefor mixing
(Art. no. 22.041.0003) and 4 grinding balls made of polyamide (Art. no.
05.368.0042).
The following parameters are recommended for the MM400 to ensure mixing
instead of grinding.
•Time = 2.00 min
Pos: 8.10 /00005 Überschriften/1.1 Übersc hriften/1.1 Überschriften BDA/11 Hinweise im Umgang mit dem Pr esswerkzeug und den Pressplatten @ 4\mod_1323088267953_9.d oc @ 26067 @ 2 @ 1
•Frequency = 15 Hz
5.4 Instructions on Handling the Die Tool and the Pressing Plates
Pos: 8.11 /00010 Bedienungsanleitungen K apitelsammlungen/PP25/0015 Bedienung/1516 PP25 Modul Hinw eise im Umgang mit Presswerkzeug und Pressplatten @ 4\mod_132 2730396454_9.doc @ 26006 @ @ 1
NOTE
Sample residue clinging to the die tool can be very corrosive depending on the
material and composition (e.g. salt residue) and cause irreparable damage to the
die tool. Please therefore clean the entire die tool thoroughly with water and then
with alcohol.
Store the die tool and its individual parts in as dry a place as possible until they are
used again.
Never scratch the pressing plates with a sharp object. You can remove hardened
sample residue with blotting paper or filter paper.
Before using the die tool parts for the first time, please clean them with an organic
detergent in order to remove any oil residue.
•Remove every bit of dirt from the die tool.
Fig. 4: Inserting the slide
•• Push the slide (S) into the basic body of the die tool (P). The
ventilation or evacuation boreholes (SB) should point upwards during this
procedure.
17
Operating the machine
R
T
O
Fig. 5: Adapter for evacuating the die tool
NOTE
Make sure that the slide is pushed in as far as it will go. If you use the adapter (R)
for evacuating the die tool, it must protrude out of the back of the basic body.
Fig. 6: Inserting the lower pressure piece
The pressure pieces are ground and polished on one side.
• Insert a pressure piece (O) with the ground and polished side (T) facing
upwards.
Use an aluminium container to increase the durability of the pellets or if you have
not mixed any wax with the sample.
•Insert an aluminium container if required.
5.5.2 Filling sample material into the die tool
•If necessary, remove the grinding balls out of the sample material mixed with
wax.
18
Operating the machine
T D PW
J
H
B
t
N
Fig. 3: Filling in the sample
•Fill the sample material into the die tool (approx. 15 grams).
The pressure pieces are ground and polished on one side.
•Insert the second pressure piece (N) with the ground and polished side (T)
facing downwards.
•Insert the plunger (M) into the die tool.
Press the plunger (M) downwards so that the air cushion escapes.
5.5.3 Pressing the tablet
Fig. 4: Inserting the die tool
NOTE
Damage to the seals and constant loss of pressure
A constant build-up of pressure while the cylinder (J) is moved out to the full extent
damages the seals. There is a fine groove on the cylinder. This groove should not
be visible while the pressure is building up.
19
Operating the machine
S
PR
Avoid, extending the cylinder to its maximum height while the pressure is
building up.
• Turn the threaded spindle (D) upwards.
• Put the die tool (PW) on the pressure cylinder (J).
• Turn the threaded spindle downwards until it rests on the die tool.
• Close the valve (H) by turning in a clockwise direction.
• Build up the required pressure force (t) by moving the hand lever (B)
forwards and backwards.
5.5.4 Removing the Die Tool and Tablet (1)
NOTE
A quick drop in pressure can cause the pellets to break.
•Open the shut-off valve (H) very slowly by turning in an anti-clockwise
direction.
20
Fig. 5: After the Pressing Procedure
•Pull the slide (S) out of the die tool.
Fig. 6: Ejecting the pellet
•Close the valve (H) by turning in a clockwise direction.
Operating the machine
PR
•Build up some pressure force by moving the hand lever (B) forwards and
backwards until the pellet (PR) along with the pressure pieces fall out of the
die tool.
•Alternatively, you can press the pellet out of the die tool by turning
the threaded spindle (D).
•Open the shut-off valve (H) by turning in an anti-clockwise direction.
Fig. 7: Turning the die tool to allow removal
• Turn the die tool backwards by 180°.
• Remove the die tool.
• Then clean the die tool.
5.5.5 Instructions on Handling the Die Tool and the Pressing Plates
NOTE
Depending on the material and its composition, sample residue (e.g. salt residue)
clinging to the die tool can be very corrosive and cause irreparable damage to the
die tool. Please therefore clean the entire die tool thoroughly with water and then
with alcohol.
Store the die tool and its individual parts in as dry a place as possible until it is next
used.
Never scratch the pressing plates with a sharp object. You can remove hardened
sample residue with blotting or filter paper.
After cleaning them, keep the pressing plates in the accompanying boxes as
• in which you cannot mix in any wax to stabilise the pellet or
• in unstable samples that are hard to compress
an alternative method of using the die tool is recommendable. This prevents pellets
falling when they are being ejected.
•Prepare the die tool and the sample as described in the previous chapter.
21
Operating the machine
CAUTION
F
PW
J
M
Fig. 8: Inserting the centring aid
•Insert the centring aid (F) if required.
Risk of fingers being pinched.
The plunger is loose! This means that there is a risk of the plunger (M) dropping
downwards when the die tool is being inserted.
• Hold the plunger (M) securely when inserting the die tool!
Fig. 9: The plunger drops down
Fig. 10: Inserting the die tool in a turned position
••Using the slide, move the die tool (PW) upwards onto the pressure
cylinder (J).
• Close the valve (H) by turning in a clockwise direction.
• Build up the required pressure force (t) by moving the hand lever (B)
forwards and backwards.
5.6.1 Removing the Die Tool and Tablet (2)
NOTE
A quick drop in pressure can cause the pellets to break.
•Open the shut-off valve (H) very slowly by turning in an anti-clockwise
direction.
22
Operating the machine
CAUTION
S
PP
Fig. 11: After the pressing procedure
••Pull the slide (S) out of the die tool.
Fig. 12: Inserting the pressing plate
• Turn the spindle upwards to some degree.
• Place the pressing plate (PP) onto the die tool.
• Close the valve (H) by turning in a clockwise direction.
Fig. 13: Alternative ejection of the pellets
Risk of fingers being pinched
The (P) die tool’s basic body drops downwards as the pellets are being ejected.
23
Operating the machine
CAUTION
M
•Make sure that you do not have any fingers between the basic body
and the plunger!
•Build up some pressure force by moving the hand lever (B) forwards and
backwards until the pellet (PR) and the pressure pieces are ejected from the
die tool.
• Open the shut-off valve (H) by turning in an anti-clockwise direction.
Pos: 8.17 /00010 Bedienungsanleitungen K apitelsammlungen/PP25/0015 Bedienung/15xx PP25 Modul Entl üften @ 4\mod_1322562738218_9.doc @ 25916 @ @ 1
Fig. 14: Removing the pellet
•Remove the pellet.
Risk of fingers being pinched
The plunger is loose! This means that there is a risk of the plunger (M) dropping
downwards when you take the die tool out.
•Hold the plunger (M) securely when removing the die tool!
Fig. 15: The plunger falls down
• Remove the die tool.
• Close the side shut-off valve (H) by turning in a clockwise direction.
• Move the pump lever (B) very slowly several times forwards and backwards
until the pressure cylinder (J) moves approximately 1-2 mm upwards.
•Now open the shut-off valve in an anti-clockwise direction. This moves the
pressure cylinder downwards again.
24
Cleaning and service
G
ES
•Repeat these steps two or three times to remove all air bubbles out of the
press. Then conduct a pressure test.
(See the following Chapter on the pressure test)
If you do not reach the required pressure of 25 tonnes during the pressure test,
there must be air in the press still. In that case, proceed as follows:
•Remove the die tool.
Fig. 16:
• Pull the cylinder plate (G) upwards and off.
• Use the supplied hex key to loosen the ventilation screw (ES).
• Close the shut-off valve (H).
• Using the lever (B), pump very slowly until oil appears in the ventilation
opening (ES).
It may be necessary to wait until no more air bubbles rise upwards.
The press is for designed for many yearsof operation and requires only very little
servicing . From time to time, you should check if the threaded spindle on the press
can move easily.
Pos: 10.3 /00003 Standard Kapitel/Gen eral Modul Entsorgung @ 0\mod_1234269404935_9.doc @ 6180 @ @ 1
Please observe the respective statutory requirements with respect to disposal.
Information on disposal of electrical and electronic machines in the European
Community.
Within the European Community the disposal of electrically operated devices is
regulated by national provisions that are based on the EU Directive 2002/96/EC on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Accordingly, all machines supplied after 13.08.2005 in the business-to-business
area to which this product is classified, may no longer be disposed of with
municipal or household waste. To document this they have the following label:
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Fig. 17: Disposal label
Since the disposal regulations within the EU may differ from country to country we
would request you to consult your supplier.
26
8 Index
A
Article number ..................................................... 11