3.8 Retirar el seguro de transporte ........................................................................................................ 13
3.9 Montar el soporte del canal transportador vibratorio ....................................................................... 14
3.10 Insertar el canal transportador vibratorio ......................................................................................... 15
3.11 Montar la barra para el soporte de la tolva ...................................................................................... 16
3.12 Colocar el soporte de la tolva .......................................................................................................... 16
3.13 Insertar la tolva ................................................................................................................................ 17
4 Datos técnicos ...................................................................................................................................... 18
4.1 Uso de la máquina conforme a la aplicación prescrita .................................................................... 18
4.2 Modo de funcionamiento ................................................................................................................. 18
4.3 Cantidades de muestra .................................................................................................................... 19
1 Notas referentes a las instrucciones de servicio
Pos: 1.2 /00010 Bedienungsanleitungen Kapitelsammlung en/CryoMill/ 0001 Hinweise z ur Bedienungsa nleitung/M odul Hinweis zur B edienungsanleit ung @ 0\mod _12223473417 73_19.doc @ 2542 @ @ 1
Este manual de instrucciones es un manual técnico para el uso seguro del aparato
y contiene toda la información necesaria sobre los temas relacionados en el
índice. Esta documentación técnica es una obra de consulta y un manual de
aprendizaje. Cada capítulo constituye una unidad en sí mismo.
El uso seguro y conforme a lo prescrito del aparato requiere que el (los) grupo(s)
de destinatarios (correspondientes y definidos según el área) tenga(n)
conocimiento de los capítulos más relevantes.
Este manual de instrucciones no contiene instrucciones para la reparación. En
caso de que sea necesario efectuar reparaciones, le rogamos que se dirija a su
proveedor o directamente a Retsch GmbH.
El manual no contiene información sobre la aplicación técnica referente a las
muestras a procesar, pero ésta se puede consultar en la página del aparato
Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Derechos de autor
La divulgación o la reproducción de esta documentación, así como la utilización y
divulgación de su contenido sólo se permiten con autorización expresa por parte
de Retsch GmbH.
Pos: 2.3 /00003 Standard Kapitel/General Modul Warnhi nweise Erklär ung neu @ 0\ mod_12348583 29746_19.doc @ 6192 @ @ 1
En estas instrucciones de servicio le advertimos con las siguientes instrucciones
de seguridad:
En caso de que usted no observe estos avisos de seguridad, se pueden producir
graves daños personales. Le advertimos con los siguientes señales de peligro y
sus contenidos correspondientes.
En el texto o en las normas de actuación, utilizamos adicionalmente el siguiente
campo con la palabra de aviso:
En caso de que usted no observe estos avisos de seguridad, se pueden producir
daños personales medianos o ligeros . Le advertimos con la siguiente señal de
peligro y sus contenidos correspondientes.
En el texto o en las normas de actuación, utilizamos adicionalmente el siguiente
cuadro con la palabra de aviso:
En caso de posibles daños materiales le informamos con la palabra "Aviso" y los
contenidos correspondientes.
En el texto o en las normas de actuación, utilizamos adicionalmente la siguiente
palabra de advertencia:
Pos: 2.7 /00003 Standard Kapitel/General Modul Zielgru ppe und Sicher heit @ 0\mo d_12287229553 00_19.doc @ 4 102 @ @ 1
Grupo de destinatarios: Todas las personas involucradas de alguna forma con
este aparato.
Este aparato es un producto altamente innovador y potente de Retsch GmbH que
ha sido diseñado según los últimos avances de la técnica. Su uso es
completamente seguro, siempre que se utilice según lo prescrito y se tenga
Pos: 2.8 /00003 Standard Kapitel/General Modul Sicher heitshinweise @ 0\mod_122 8722954800_ 19.doc @ 408 8 @ @ 1
conocimiento de la documentación técnica aquí expuesta.
Como propietario usted debe cuidar de que las personas encargadas de trabajar
con la máquina
•Conozcan y comprendan todas las prescripciones relacionadas con la
seguridad,
•Conozcan todas las prescripciones y normas de actuación para el grupo de
destinatarios al que pertenecen, antes de iniciar los trabajos,
•Tengan libre acceso a la documentación técnica de esta máquina en
cualquier momento,
•Y que el personal nuevo se familiarice con el uso seguro y según lo
prescrito antes de trabajar con la máquina, mediante instrucciones verbales
por parte de una persona competente y/o con ayuda de esta documentación
técnica.
El uso inadecuado puede producir daños personales, daños materiales y lesiones.
Usted es responsable de su propia seguridad y de la de sus empleados.
Impida que las personas no autorizadas tengan acceso a la máquina.
7
Notas referentes a las instrucciones de servicio
AVISO
Modificación de la máquina
– La conformidad con las directivas europeas, declarada por Retsch, pierde
su validez.
– Usted pierde cualquier tipo de derecho a garantía.
• No realice ninguna modificación de la máquina y utilice sólo los
Pos: 2.12 /00003 Standard Kapitel/Gen eral Modul Repar aturen @ 0\m od_122872295 4535_19.doc @ 4081 @ @ 1
Estas instrucciones de servicio no incluyen instrucciones de reparación. Por su
propia seguridad, las reparaciones deberán ser realizadas exclusivamente por
Retsch GmbH o un representante autorizado.
Pos: 3.3 /00003 Standard Kapitel/General Modul Best ätigung @ 0\ mod_122872296 2707_19.doc @ 4 116 @ @ 1
Estas instrucciones de servicio contienen instrucciones fundamentales y de
imprescindible observancia para el funcionamiento y el mantenimiento de este
aparato. Antes de la puesta en servicio del aparato es imprescindible que estas
instrucciones sean leídas por el usuario, así como por el personal técnico
competente para manejar el aparato. Estas instrucciones de servicio deben estar
siempre libremente accesibles en el lugar de utilización.
Por la presente el usuario del aparato confirma al operador (propietario) que ha
sido suficientemente instruido en el uso y el mantenimiento del equipo. El usuario
ha recibido y tomado buena nota de las instrucciones de servicio, por lo que
dispone de toda la información necesaria para el funcionamiento seguro y está
suficientemente familiarizado con el aparato.
Por su propia seguridad, pida que sus empleados le confirmen por escrito que han
recibido las instrucciones necesarias para el uso de la máquina.
– Los componentes mecánicos o electrónicos pueden sufrir daños.
• Durante el transporte, se debe evitar que la máquina sufra golpes,
sacudidas o caídas.
AVISO
Oscilaciones de temperatura
La máquina puede estar expuesta a fuertes oscilaciones de temperatura durante
el transporte (por ejemplo, el transporte aéreo).
– La consiguiente formación de agua de condensación puede dañar los
componentes electrónicos.
•Proteja la máquina contra el agua de condensación.
AVISO
Temperatura ambiente
– Los componentes electrónicos y mecánicos pueden sufrir daños y el
rendimiento se puede ver alterado de forma inesperada.
•No se deben alcanzar valores superiores o inferiores de temperatura
en relación con la gama de temperatura admisible del aparato. (5°C a
40°C / temperatura ambiente).
Altura de emplazamiento: máximo 2.000 m de altitud
3.6 Descripción de la placa de características
Pos: 4.14.2 /00003 Standard Kapitel/Gen eral Modul Typ enschild @ 3 \mod_1280931 092443_19.doc @ 22280 @ @ 1
11
Embalaje, transporte y colocación
ADVERTENCIA
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
14
13
Fig. 1: Etiqueta de la placa de características
1 Denominación del aparato
2 Año de fabricación
3 Número de artículo
4 Número de serie
5 Dirección del fabricante
6 Marca CE
7 Marca de eliminación
8 Código de barra
9 Variante de tensión
10 Frecuencia de red
11 Potencia
12 Amperaje
13 Número de fusibles
14 Tipo de fusibles y resistencia de fusibles
En caso de cualquier consulta, rogamos que comunique la denominación del