”Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento han
sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la fecha de
publicación de dicho documento.
Pueden ser modificados en caso de cambios efectuados por el constructor en la fabricación
de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su marca."
Designación de las piezas03B-3
Choque lateral: Designación
de las piezas03B-5
Page 3
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Dimensiones
A
B
D
C
F
01C
E
H
Dimensiones en metros
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F) (en vacío)
(G)
(H)
G
106720
0,771
2,482
0,539
3,792
1,471
1,589
1,450
1,709
01C-1
Page 4
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Motores - Cajas de velocidades
J77
Tipo de vehículoTipo de motorÍndice del motorCaja de veloci-
dades
JP0K
D4F740JH3128
JP0CEURO 4
JP0JK4J770JH3129EURO 3
790JH3131
JP0B
K4M
JP0V794JH3131
JP0D
JP0E752JH3132EURO 3
K9K
JP0F760JR5124EURO 4
750JR5113EURO 3
Índice de caja
de velocidades
01C
Norma de anticontaminación
EURO 3
EURO 4 791DP0074
JP0G762JH3141EURO 4
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
Ejemplo: XP0K
X : Tipo de carrocería
- J: monocuerpo cinco puertas
- f: société
P: Código proyecto
0K: Código de motorización
01C-2
Page 5
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Identificación
I - EMPLAZAMIENTO DE LA PLACA DE
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
A
01C
Descripción de la placa de identificación
6789
1
2
3
4
5
13
10
11
12
B
107646
107650
19031
(1) Tipo de homologación del vehículo y número del tipo; Esta información figura también en el marcado (B)
(2) PTMA (Peso Total Máximo Autorizado del vehículo)
(3) MTR Peso total Rodante - vehículo cargado con re-
molque)
(4)PTMA eje delantero
(5)PTMA eje trasero
(6) Características técnicas del vehículo
(7)Referencia de la pintura
(8)Nivel de equipamiento
(9)Tipo de vehículo
(10) Código de la tapicería
(11) Complemento de definición del equipamiento
(12) Número de fabricación
(13) Código vestido interior
01C-3
Page 6
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Identificación
II - TROQUELADO EN FRÍO DE LA CARROCERÍA
01C
107647
Nota:
Al sustituir la carrocería completa, el marcado debe
ser realizado conforme a la normativa en vigor.
01C-4
Page 7
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Remolcado
ATENCIÓN
- Para el remolcado, respetar la ley vigente en cada
país.
- No tomar nunca los tubos de transmisión como
punto de enganche.
- Utilizar los puntos de remolcado tan sólo para el
remolcado en carretera.
- No servirse de los puntos de remolcado para
sacar el vehículo de una cuneta ni para levantar
directa o indirectamente el vehículo.
- Atornillar y bloquear el anillo de enganche antes
de efectuar un remolcado.
Vehículos equipados con una caja de velocidades automática
Remolcar el vehículo preferentemente con una plataforma o levantando las ruedas delanteras. Si no
fuera posible, el remolcado se puede efectuar
excepcionalmente a 25 km/h y sobre un recorrido
limitado a 50 km como máximo (palanca en posición N).
01C
II - TRASERO
107648
I - ADELANTE
107649
01C-5
Page 8
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Gato móvil - Borriqueta
J77
IMPORTANTE
La utilización de un gato móvil implica obligatoriamente el empleo de borriquetas apropiadas.
ATENCIÓN
El bastidor de este vehículo está protegido por unos
productos que aseguran la garantía anticorrosión
anti-perforación de 12 años. Utilizar únicamente
materiales que están equipados con tampones de
goma para que no se deteriore la protección de origen.
No levantar nunca el vehículo tomando apoyo bajo
los brazos de suspensión delantera o bajo el tren
trasero.
Para poner el vehículo sobre borriquetas, o levantar
una rueda, tomar apoyo lateralmente sobre los refuerzos del gato de origen y después posicionar las borriquetas como se indica a continuación teniendo cuidado
de no estropear el extremo de la aleta delantera y la
parte inferior del bajo de carrocería en la parte trasera.
01C
Apoyo trasero 2
2
108813
Apoyo delantero 1
1
108814
01C-6
Page 9
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Elevador de dos columnas: Seguridad
I - RECUERDEN LAS CONSIGNAS DE SEGURIDAD
01C
II - COLOCACIÓN DE LAS CORREAS
Ejemplo de enganche delantero
14894
- Si hay que extraer los órganos pesados del vehículo,
utilizar preferentemente un elevador de cuatro columnas.
- En un elevador de dos columnas, tras la extracción de
este tipo de órganos (ejemplo: grupo motopropulsor,
tren trasero, depósito de carburante, etc.), hay riesgo
de basculamiento del vehículo.
- Cada vez que se levante el vehículo en un elevador
de dos columnas con toma bajo casco, instalar cor-reas de seguridad referencia 77 11 172 554 disponibles en el almacén de piezas de recambio.
109487
- Por razones de seguridad, las correas deben estar en
perfecto estado; sustituirlas en caso de degradación.
- Al colocar las correas, verificar el correcto posicionamiento de las protecciones (asientos y partes frágiles).
- Colocar las correas bajo los brazos del elevador y pasarlas a través del vehículo.
- No apretar las correas demasiado fuerte.
III - PUNTOS DE LEVANTAMIENTO AUTORIZADOS
IMPORTANTE
Sólo los puntos de levantamiento descritos en este
capítulo permiten levantar el vehículo con total
seguridad.
No levantar el vehículo tomando apoyo en otros
puntos que los descritos en este capítulo.
Para levantar el vehículo, posicionar los patines de los
brazos de levantamiento como se indica a continuación
teniendo cuidado de no estropear el extremo de la aleta delantera (2) y la parte inferior del bajo de carrocería.
01C-7
Page 10
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Elevador de dos columnas: Seguridad
Apoyos delanteros
109483
Posicionar los brazos de levantamiento bajo los travesaños laterales (1).
Apoyos traseros
01C
Levantamiento por los travesaños laterales
delanteros:
109486
Posicionar los brazos de levantamiento bajo el extremo
de los cantos del bajo de carrocería (3).
Nota:
En caso de que esta configuración no se pueda
realizar, sobre todo al emplear material de sujeción
bajo la carrocería para una reestructuración de la
carrocería en banco de reparación, según el caso
que figura en el dibujo, proceder como sigue:
107840
Tomar apoyo bajo los refuerzos del gato en la parte delantera (4) y bajo los cantos del bajo de carrocería en
la parte trasera (3).
109485
IMPORTANTE
En esta situación, el riesgo de basculamiento es
muy elevado, sobre todo cuando el tren trasero está
extraído.
01C-8
Page 11
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Elevador de dos columnas: Seguridad
Levantamiento por el canto del bajo de carrocería,
parte trasera:
01C
107840
Tomar apoyo bajo los travesaños laterales en la parte
delantera (1), teniendo cuidado de no estropear el ex-
tremo de la aleta delantera (2), y bajo los refuerzos del
gato en la parte trasera (5).
109484
01C-9
Page 12
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Juegos de aspecto
01C
9
7
10
4
6
5
3
2
1
ATENCIÓN
Los valores de los juegos se dan a título informativo.
En un reglaje, hay que respetar prioritariamente
algunas reglas:
- Asegurar una simetría respecto al lado opuesto,
- Asegurar un enrasado regular,
- Controlar el correcto funcionamiento del abriente,
la estanquidad al aire y al agua.
8
107233
Sección 1
X1
Todos los valores están indicados en milímetros.
106814
(X1)0,5 ±±±± 1
01C-10
Page 13
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 2
X2
Juegos de aspecto
Sección 4
01C
X4
(X2)2 ±±±± 2
Sección 3
X3
106819
106816
(X4)3,5 ±±±± 1,5
Sección 5
X5
(X3)3,5 ±±±± 2
106818
106817
(X5)2 ±±±± 2
01C-11
Page 14
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 6
Juegos de aspecto
X6
01C
Sección 8
X8
(X6)3,5 ±±±± 2
Sección 7
X7
106815
106824
(X8)4,5 ±±±± 1,5
Sección 9
X9
(X7)3,5 ±±±± 1
106820
106821
(X9)7 ±±±± 2
01C-12
Page 15
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 10
Juegos de aspecto
X10
01C
(X10)4,5 ±±±± 1,5
17
20
15
13
16
14
12
106823
21
19
18
22
23
11
01C-13
107231
Page 16
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 11
X11
Juegos de aspecto
Sección 13
01C
X13
(X11)0,5 ±±±± 1
Sección 12
(X12)1,5 ±±±± 1,5
X12
106801
106802
106803
(X13)4 ±±±± 2
Sección 14
X14
106800
(X14)3,5 ±±±± 2
01C-14
Page 17
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 15
Juegos de aspecto
Sección 17
X15
01C
X17
(X15)4 ±±±± 2
Sección 16
X16
106799
106808
(X17)3,5 ±±±± 1
Sección 18
X18
(X16)3,5 ±±±± 2,5
106810
106807
(X18)4,5 ±±±± 2
01C-15
Page 18
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 19
Juegos de aspecto
Sección 21
X19
(X21)5,5 ±±±± 1,5
Sección 22
01C
X21
106804
(X19)4,5 ±±±± 2
Sección 20
106806
X22
X20
106813
(X22)2,5 ±±±± 1
(X20)4,5 ±±±± 1,5
106805
01C-16
Page 19
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 23
Juegos de aspecto
X23
01C
(X23)3 ±±±± 1
106822
24
25
01C-17
108800
Page 20
CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS CARROCERÍA
Sección 24
Juegos de aspecto
X24
01C
(X24)3 ±±±± 1
Sección 25
106809
X25
(X25)3 ±±±± 1
106802
01C-18
Page 21
INNOVACIONES CARROCERÍA
Puesta en bancada: Descripción
J77
COLOCACIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL KIT DE
ANCLAJE DEL VEHÍCULO EN EL BANCO DE
REPARACIÓN.
Référence CELETTE: AN.36.B
CELETTE
02B
Référence BLACKHAWK: AEK.187.4
110184
02B-1
Page 22
INNOVACIONES CARROCERÍA
J77
En la parte delantera
2
Puesta en bancada: Descripción
1
02B
4
Extraer:
- las ruedas
- los obturadores (1) y (2).
109379
Enroscar los soportes (4) sin bloquearlos.
7
3
Posicionar el útil (5) y fijarlo mediante los tornillos (6).
6
109378
5
109377
Colocar los insertos (3).
109380
Terminar el apriete por los soportes (7).
02B-2
Page 23
INNOVACIONES CARROCERÍA
Puesta en bancada: Descripción
J77
En la parte trasera
8
8
Extraer:
- las tres fijaciones (8),
- el protector de circuito de carburante.
02B
ATENCIÓN
El bastidor de este vehículo está protegido por productos que aseguran la garantía antiperforación de
12 años.
Tras la operación, efectuar una protección de cuer-
pos huecos en los travesaños laterales delanteros y
colocar los obturadores, sustituirlos si están dete-
riorados.
Rehacer la protección antigravillonado del bajo de
carrocería si está deteriorada.
108852
10
9
109376
Colocar la pinza (9) en el canto horizontal de la parte
trasera del bajo de carrocería y bloquearla con el tornillo (10).
Posicionar el vehículo sobre las pinzas del banco de
reparación.
02B-3
Page 24
INNOVACIONES CARROCERÍA
J77
Techo solar: Descripción
2
3
4
02B
1
5
-(1): Doble techo independiente
-(2): Posición entreabierta
-(3): Posición techo retirado
-(4): Deflector de aire
-(5): Funda para guardarlo
109386
02B-4
Page 25
INNOVACIONES CARROCERÍA
Cabrestante de la rueda de repuesto: Descripción
J77
02B
Ver: Manual de utilización cliente para el funcionamiento.
109385
02B-5
Page 26
INNOVACIONES CARROCERÍA
Banqueta trasera modulable "TRIPTIC": Descripción
J77
1
2
02B
-(1): Banqueta en posición dos plazas
-(2): Manecilla de reglaje transversal
-(3): Banqueta en posición tres plazas
3
109384
02B-6
Page 27
INNOVACIONES CARROCERÍA
J77
Batiente de portón: Descripción
02B
109382
1
2
4
3
-(1): 295 mm
-(2): 52˚
-(3): 1150 mm
5
109383
-(4): 1700 mm
-(5): 615 mm
02B-7
Page 28
COLISIÓN
J77
CONTROL DEL BASTIDOR
H1d
Ad
Diagnóstico
Gd
Bd
03B
Jd
H1g
Orden cronológico de los controles:
Choque DELANTERO:
- 1: (Bd)- (Ag) = (Bg) - (Ad)
-2:(Bd) - (Gg) = (Bg) - (Gd)
-3:(Ad) - (H1g)=1148 mm
-4:(Ag) - (H1d) = 1121 mm
-5:(H1d) - (H1g) = 968 mm
CHOQUE TRASERO
-1:(Ad) - (Bg) = (Ag) - (Bd)
-2:(Gd) - (Bg) = (Gg) - (Bd)
-3:(Bd) - (Jg) = 1295 mm
-4:(Bg) - (Jd) = 1300 mm
-5:(Jd) - (Jg) = 985 mm
Ag
Gg
Bg
Detalle de los puntos de control
Puntos Ad , Ag Fijación trasera de la cuna
delantera.
Jg
108761
03B-1
A
108751
Page 29
COLISIÓN
J77
Puntos Bd , Bg Piloto del tren trasero
B
Diagnóstico
03B
Puntos H1d , H1g Fijación delantera del larguero
delantero
968 mm
H1
Puntos Gd , Gg Fijación trasera del larguero
delantero
G
108752
108750
Puntos Jd , Jg Piloto trasero del larguero trasero
J
985 mm
108751
108753
03B-2
Page 30
COLISIÓN
Choque delantero: Designación de las piezas
J77
COMBINATORIA DE SUSTITUCIÓN DE LAS PIEZAS
DE ESTRUCTURA SOLDADA EN FUNCIÓN DE LOS
CHOQUES
Choque delantero:
03B
1er Grado
4
3
1
-(1) Soporte del travesaño del radiador
-(2)Travesaño lateral extremo delantero
-(3) Cierre del larguero delantero
108983
-(4) Larguero delantero.
2
109279
03B-3
Page 31
COLISIÓN
J77
2º Grado
Choque delantero: Designación de las piezas
15
13
14
12
11
9
10
8
03B
-(5)Refuerzo superior del costado de alero
-(6) Soporte inferior del paragolpes
-(7)Costado de alero
-(8) Cierre del larguero delantero
-(9)Paso de rueda delantero izquierdo
-(10)Larguero delantero
-(11) Soporte del motor
-(12)Paso de rueda delantero derecho
-(13)Fijación del tirante motor
5
er
3
7
6
109280
Grado
17
-(14) Soporte limpiaparabrisas
-(15) Soporte acústico de fijación del tirante motor.
16
109281
-(16)Semibloque delantero izquierdo
-(17)Semibloque delantero derecho.
03B-4
Page 32
COLISIÓN
Choque lateral: Designación de las piezas
J77
Choque lateral
03B
108982
03B-5
Page 33
COLISIÓN
J77
1er Grado
Choque lateral: Designación de las piezas
4
3
03B
2
-(1)Bajos de carrocería
-(2)Refuerzo del costado de alero
-(3)Parte superior de carrocería
-(4) Costado de carrocería parte delantera.
1
109282
03B-6
Page 34
COLISIÓN
J77
2º Grado
Choque lateral: Designación de las piezas
12
11
9
10
6
8
03B
-(5)Cierre del bajo de carrocería
-(6)Refuerzo del bajo de carrocería
-(7)Refuerzo del pie delantero
-(8) Forro inferior del pie medio
-(9)Refuerzo del pie medio
-(10)Costado de alero
-(11) Forro del montante de vano
-(12) Forro de viga.
7
5
109283
03B-7
Page 35
COLISIÓN
J77
3er Grado
26
Choque lateral: Designación de las piezas
24
23
22
03B
25
15
21
18
20
17
-(13)Piso central parte lateral
-(14)Refuerzo del travesaño delantero del piso trasero
-(15)Piso trasero parte delantera
-(16)Larguero delantero parte central
-(17)Travesaño lateral delantero del piso central
-(18)Travesaño delantero bajo el asiento delantero
-(19)Travesaño trasero bajo el asiento delantero
19
14
16
13
109285
-(20)Travesaño inferior de tablero
-(21)Refuerzo lateral de tablero
-(22) Cierre del travesaño inferior de vano
-(23)Travesaño delantero de techo
-(24) Travesaño central de techo
-(25)Travesaño trasero de techo
-(26) Techo.
03B-8
Page 36
COLISIÓN
Choque trasero: Designación de las piezas
J77
Choque trasero
03B
er
1
Grado
108984
-(2)Soporte del piloto trasero
-(3) Faldón trasero.
3
2
1
109286
-(1)Panel de aleta trasera
03B-9
Page 37
COLISIÓN
J77
2º Grado
Choque trasero: Designación de las piezas
11
10
8
7
9
03B
-(4)Paso de rueda trasero exterior
-(5)Refuerzo central de custodia
-(6)Larguero trasero parte trasera
-(7)Piso trasero parte trasera
-(8)Forro de faldón trasero
-(9) Vierteaguas de panel de aleta trasera
-(10) Forro de soporte del piloto trasero
-(11) Soporte del piloto trasero.
5
6
4
109287
er
Grado
3
17
18
16
15
14
03B-10
13
12
109288
-(12)Forro de custodia
-(13)Paso de rueda interior
Page 38
COLISIÓN
Choque trasero: Designación de las piezas
J77
-(14) Soporte reenvío de cinturón de seguridad
-(15) Vierteaguas de panel de aleta
-(16)Larguero trasero
-(17)Refuerzo superior de custodia
-(18) Travesaño central trasero.
03B
03B-11
Page 39
COLISIÓN
Órganos de seguridad: Diagnóstico
J77
Material indispensable
útil de diagnóstico
I - SUSTITUCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE
SEGURIDAD TRAS UN CHOQUE
IMPORTANTE
Los activados de los pretensores, de los enrolladores pirotécnicos, de los airbags frontales y laterales
pueden ser diferentes en función de la violencia y
de la configuración del choque
03B
IMPORTANTE
Antes de intervenir en un elemento del sistema de
seguridad, bloquear imperativamente el calculador
del airbag con la ayuda de útil de diagnóstico
(consultar 88C, Airbag y pretensor, Proceso debloqueo del calculador del airbag). Al activarse
esta función, todas las líneas de ignición están inhi-
bidas y el testigo en el cuadro de instrumentos se
enciende fijo (con el contacto puesto).
IMPORTANTE
Para sustituir elementos de seguridad tras un choque (consultar 88C, Airbag y pretensor, Precau-ción para la reparación).
14
13
12
11
10
1
2
3
987654
-(1) Absorbedor de choque bajo los pies
-(2) Colocación en el piso del pedal de freno
-(3) Absorbedor de choque en la coquilla bajo el volan-
te
-(4) Airbag frontal del conductor
109451
-(5) Abolladura anti-deslizamiento delantera
-(6)Airbag lateral tórax
-(7) Pretensor de tipo ventral delantero
-(8) pretensor delantero de tipo tórax
-(9) Hebilla y anclaje de cinturón rígido de hebilla corta
anti-deslizamiento
03B-12
Page 40
COLISIÓN
Órganos de seguridad: Diagnóstico
J77
-(10) Abolladura anti-deslizamiento trasera
-(11) Pretensor trasero de tipo tórax
-(12) Volante de armadura de magnesio deformable
-(13) Airbag cortina
-(14)Airbag frontal del pasajero
II - AIRBAGS DELANTEROS
Airbag frontal del conductor
03B
Calculador de airbags
108375
Captador de posición del asiento
Airbag frontal del pasajero
107666
109248
107752
03B-13
Page 41
COLISIÓN
Órganos de seguridad: Diagnóstico
J77
III - AIRBAGS LATERALES
Airbag lateral delantero (tórax)
03B
Captador de choque lateral
Airbag lateral de cortina
109270
108365
108326
IV - CINTURÓN DE SEGURIDAD DELANTERO
Fijación superior regulable
03B-14
108338
Page 42
COLISIÓN
Órganos de seguridad: Diagnóstico
J77
Enrollador del cinturón delantero
03B
V - CINTURÓN DE SEGURIDAD TRASERO
Enrollador de cinturón trasero
Pretensor ventral
108331
108321
109259
03B-15
Page 43
PINTURA
Protección anticorrosión
J77
I - PUNTOS SITUADOS EN EL INTERIOR DEL
VEHÍCULO
1
04E
432
5
6
7
8
11
12
Nota:
El tratamiento de los cuerpos huecos, por el interior
del vehículo, debe efectuarse después de pintar y
antes de guarnecer.
Choque lateral:
- Sustitución o reparación del bajo de carrocería:
• protección de la unión cierre del bajo de carrocería
en refuerzo del bajo de carrocería: Inyección de cera
por los puntos (1), (2)
9
10
109818
Choque trasero:
- Sustitución del faldón trasero:
• Protección de la unión faldón en forro del faldón:
inyección de cera por los puntos (11)
•Protección de la unión larguero trasero
- Sustitución del larguero trasero:
•Protección de la unión larguero piso trasero: Inyección de cera por los puntos (12)
• protección de la unión bajos de carrocería en refuerzo del bajo de carrocería: Inyección de cera por los
puntos (8), (9), (10)
- Sustitución del piso central:
• protección de la unión piso en larguero central:
Inyección de cera por los puntos (3), (4), (5)
• protección de la unión piso en travesaños del asiento delantero: Inyección de cera por los puntos (6), (7)
04E-1
Page 44
PINTURA
Protección anticorrosión
J77
II - PUNTOS SITUADOS BAJO EL VEHÍCULO
131415161718192021
04E
Nota:
Los puntos de inyección situados bajo el vehículo
van equipados de obturadores. Durante una operación, taponar todos los puntos utilizados para la
inyección. En caso de que los obturadores estén
deteriorados o deformados, sustituirlos por unos
nuevos.
Choque delantero:
- Sustitución o reparación del larguero delantero, del
cierre del larguero delantero:
• Inyección de cera por los puntos (13), (14), (16)
- Sustitución del travesaño lateral delantero:
• Inyección de cera por el orificio (15).
Choque lateral:
- Sustitución o reparación del piso lateral:
• Inyección de cera por los puntos (17), (18), (19)
Choque trasero:
109819
- Sustitución o reparación del larguero trasero
completo:
•Inyección de cera por los puntos (20), (21).
1 - Material y productos necesarios
A
B
C
04E-2
272-1
(A)Reglaje del caudal de producto
Page 45
PINTURA
Protección anticorrosión
J77
(B)Boca racor rápido
(C)Flexible de inyección intercam-
biable
Nota:
Elegir el flexible adaptado a la operación.
04E
(22)Hacer que la sonda penetre
hasta el fondo del cuerpo hueco
(23)Inyectar retirando la sonda.
Referencia:77 11 172 672
2 - Modo operatorio
272
22
23
109692
04E-3
Page 46
MATERIAL Y UTILLAJE CARROCERÍA
J77
CELETTE
Banco de reparación: Descripción
05B
110186
Cabezas específicas para Sistema MZ
Para encargarlas: Consultar catálogo Equipamiento
de taller
Montaje completo para: MODUS: 2051.300
05B-1
Page 47
MATERIAL Y UTILLAJE CARROCERÍA
J77
Banco de reparación: Descripción
05B
05B-2
109293
Page 48
MATERIAL Y UTILLAJE CARROCERÍA
J77
Banco de reparación: Descripción
05B
05B-3
109296
Page 49
MATERIAL Y UTILLAJE CARROCERÍA
Utillaje especializado
J77
I - ÚTIL PARA EXTRAER EL TRAVESAÑO DEL
TABLERO DE A BORDO
Car. 1.673
101308
05B
16069
II - PROTECTOR DEL TABLERO DE A BORDO
Car. 1.740
III - ÚTIL PARA EXTRAER LA TUERCA
ENGASTADA
Car. 1.504
18263
05B-4
Page 50
MATERIAL Y UTILLAJE CARROCERÍA
Material
J77
I - MALETÍN DE REPARACIÓN DE LAS ROSCAS
Referencia:HC TIPO 41 86 000 000
Spécifique RENAULT