Remington RM115ST User Manual

SAFETY
• SAFETY ALERT SYMBOLS •
Safety alert symbols are used to draw your attention to possible dangers. These symbols, and
their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not
by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes
for proper accident prevention measures. These safety instructions are not meant to cover every
possible condition that may occur. If questions arise, please call the Customer Support Department
at 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada).
Operator’s Manual
RM115ST
Electric Trimmer
SYMBOL MEANING
DANGER: Signals an EXTREME hazard.
Failure to obey a safety DANGER signal WILL result in serious injury or death to yourself or to others.
WARNING: Signals a SERIOUS hazard.
Failure to obey a safety WARNING signal CAN result in serious injury to yourself or to others.
CAUTION: Signals a MODERATE hazard.
Failure to obey a safety CAUTION signal MAY result in property damage or injury to yourself or to others.
IMPORTANT! Signals special mechanical information. NOTE: Signals additional important general information.
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING
WARNING: When using an electric unit, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fi re, electric shock and injury to persons, including the following:
TABLE OF CONTENTS
Service ................................................................................................................................................... 1
Safety ..................................................................................................................................................... 1
Know Your Unit ...................................................................................................................................... 2
Assembly ............................................................................................................................................... 3
Starting and Stopping ............................................................................................................................ 3
Operation ............................................................................................................................................... 3
Line Installation ...................................................................................................................................... 4
Cleaning and Storage ............................................................................................................................ 4
Troubleshooting ..................................................................................................................................... 4
Specifi cations ........................................................................................................................................ 4
Warranty ............................................................................................................................................... 16
All information, illustrations and specifi cations in this manual are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2011 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SERVICE
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or maintenance of the unit, please call the Customer Support Department: 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada)
Additional information about the unit can be found on our website:
www.remingtonpowertools.com
Please call the Customer Support Department for replacement parts. When servicing, use only identical replacement parts.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING: Battery posts, terminals and certain fi nished components
contain lead, lead compounds and chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
GENERAL SAFETY
DO NOT rely exclusively upon the safety devices built into the unit.
DO NOT allow the unit to be used as a toy.
DO NOT use the unit in the presence of fl ammable liquids or gases.
DO NOT attempt operations beyond the operator’s capacity or experience.
DO NOT over reach.
DO NOT operate the unit on unstable surfaces, such as trees, ladders, slopes or rooftops. Be very
DO NOT force the unit. It will do a better, safer job when used at the intended rate.
• Please read the entire operator’s manual carefully before attempting to assemble, operate or maintain the unit.
• Follow all safety instructions. Failure to do so can result in property damage or serious injury to yourself and/or others.
• Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the unit. Know how to stop the unit and disengage the controls quickly.
• Stay alert! Do not operate the unit when tired, ill or under the infl uence of alcohol, drugs or medication.
• Never allow children or teens under the age of 15 to operate the unit, except teens guided by an adult. Never allow adults to operate the unit without proper instruction.
• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If loaning someone this unit, also loan them these instructions.
• Keep bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m) away. If anyone enters the work area, stop the unit!
• Never allow bystanders to contact the unit or extension cord.
• Keep the work area clean. Cluttered areas invite injuries. Do not start the operation until the work area is clear and free from obstructions and there is secure footing.
• Always wear appropriate eye and ear protection when operating this unit. Wear safety goggles, or safety glasses with side shields, that are marked as meeting ANSI Z87.1-1989 standards. Failure to do so could result in serious eye injury caused by thrown objects. If the operation is dusty, wear a face mask or dust mask.
• Dress appropriately. Wear non-slip protective gloves and boots. Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level to prevent entanglement in moving parts.
• Only use the unit in daylight or good artifi cial light.
• Use the right tool. Only use the unit for its intended purpose. Only use the unit as described in this manual.
• Always hold the unit with both hands when the motor is running. Use a fi rm grip with thumbs and fi ngers encircling the handle(s) and/or grip(s).
• Keep hands, face and feet away from openings and moving parts. Do not touch or try to stop any moving parts while they are in motion.
• Keep proper footing and balance at all times.
• Always stop the motor when operation is delayed, before setting down the unit or when walking from one location to another. Make sure the unit comes to a complete stop.
• To avoid accidental starting, never carry the unit with fi ngers on the switch trigger.
• Always carry the unit by the handle(s) with the unit disconnected from the power source.
• Always make sure the switch trigger is disengaged before connecting or disconnecting the unit from the power source.
• Make sure that all guards and safety attachments are properly installed before operating the unit.
• This unit is intended for infrequent use by homeowners. It is not intended for prolonged use.
MAINTENANCE AND STORAGE SAFETY
DO NOT operate a unit that is damaged, improperly adjusted or not completely and securely assembled. Be sure that the unit stops when the switch trigger is released. Do not use the unit if the switch trigger does not turn the unit on and off properly.
DO NOT perform maintenance procedures other than those described in this manual. Do not attempt to repair; there are no user serviceable parts inside.
• If the unit is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, do not use the unit.
• If the unit strikes or becomes entangled with a foreign object, stop the unit immediately and check for damage.
• Follow all maintenance instructions in this manual.
• Before inspecting, servicing, cleaning, storing, transporting or replacing any parts on the unit:
1. Make sure the motor is off.
2. Make sure all moving parts have stopped.
3. Disconnect the unit from the power source.
4. Allow the unit to cool.
• Never remove, modify or make inoperative any safety device furnished with the unit.
• Frequently inspect the unit for damage. Before further use, any damaged part should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts and any other conditions that may affect its operation. Damaged parts should be properly repaired or replaced.
769-06403 P00 01/11
SAFETY
SAFETY
• If the unit starts to vibrate abnormally, stop the motor, disconnect the unit from the power source and allow the unit to cool. Then inspect the unit for the cause of the vibration. Vibration is generally an indicator of trouble.
• Use only original manufacturer replacement parts and accessories, which are designed specifi cally to enhance the performance and maximize the safe operation of the product. Failure to do so may cause poor performance and possible injury.
• Be sure to secure the unit while transporting.
• When not in use, store the unit indoors in a locked-up and dry, or high and dry, place to prevent unauthorized use or damage. Keep out of the reach of children.
• To avoid serious personal injury and/or damage to the unit, keep the unit clean of vegetation and other materials that may clog, gum or bind moving parts. Keep the handles dry, clean and free from debris, oil and grease. Clean the unit after each use.
• Never douse or spray the unit with water or any other liquid. Do not wash the unit with a hose; avoid getting water in the motor and electrical connections. Do not use solvents or strong detergents.
ELECTRICAL SAFETY
DO NOT handle the unit, plug(s) or cord(s) with wet hands.
DO NOT expose the unit to rain. Do not use the unit in damp or wet locations or conditions.
DO NOT operate the unit on wet surfaces.
DO NOT abuse the extension cord or the power cord on the unit. Never pull or carry the unit by the cord(s), use the cord(s) as a handle, close a door on a cord, pull the cord(s) around sharp edges or corners or yank the cord(s) to disconnect the unit. Grasp the plug(s), not the cord(s), to disconnect the unit.
DO NOT modify the power cord, extension cord, power cord plug, extension cord plug or wall outlet in any way.
DO NOT use multiple extension cords.
• Keep the cords away from oil, water, sharp objects and heated surfaces.
• Keep the cords away from the cutting area and position the cords so that they will not be caught on branches or other obstacles that may bind or entangle the cords during operation.
• Keep the cords away from the operator’s feet to prevent tripping.
• Make sure the cords are in good condition. Inspect the power cord and extension cord periodically. Look closely for deterioration, cuts or cracks in the insulation. If the power cord is damaged, have it repaired by an authorized service center. If the extension cord is damaged, replace it. Do not use a damaged cord or plug.
• If the extension cord is damaged in any manner while plugged in, disconnect the extension cord from the receptacle.
• Since the unit is double-insulated, a 2-wire extension cord (one without a ground) may be used. However, a 3-wire extension cord (one with a ground) that uses a NEMA-type connector (parallel blade, U ground) is recommended. Extension cords are available from local retailers. Use only round-jacketed extension cords approved for outdoor use.
• Make sure the extension cord is heavy enough to carry the current drawn by the unit. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. If in doubt, use the next heavier gauge cord. The smaller the gauge number, the heavier the cord.
MINIMUM WIRE SIZE FOR EXTENSION CORDS
FOR 120 VOLT APPLIANCES USING 0-6 AMPS
Cord Length (feet) 25 50 100 150
Wire Size (AWG) 18 16 16 14
• SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS •
This operator’s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator’s manual for complete safety, assembly, operating, maintenance and repair information.
SYMBOL MEANING
• SAFETY ALERT SYMBOL
Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
• READ OPERATOR’S MANUAL
WARNING: Read the operator’s manual(s) and follow all warnings and safety
instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or bystanders.
• WEAR EYE AND HEARING PROTECTION
WARNING: Thrown objects and loud noise can cause severe eye
injury and hearing loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and ear protection when operating this unit. Use a full face shield when needed.
• KEEP BYSTANDERS AWAY
WARNING: Keep all bystanders, especially children and pets, at least
50 feet (15 m) from the operating area. If anyone enters the work area, stop the unit!
• THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY
WARNING: Small objects can be propelled at high speed, causing
injury. Keep away from the rotating rotor.
• WEAR SAFETY GLOVES
Wear non-slip, heavy-duty protective gloves when handling the unit.
• WEAR SAFETY FOOTWEAR
Wear non-slip safety footwear when using this equipment.
• DO NOT USE IN THE RAIN
WARNING: Avoid dangerous environments. Never operate your unit
in the rain, or in damp or wet conditions. Moisture is a shock hazard.
• DOUBLE INSULATED
Two systems of insulation are provided instead of grounding. There is no grounding provided and no means of grounding should be added to the unit.
WARNING: To reduce the risk of electric shock, only use extension cords
suitable for outdoor use, such as SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A or SJTOW-A cord types.
• To reduce the risk of electrical shock, this unit has a polarized plug (one blade is wider than the other) and will require the use of a polarized extension cord. The power cord plug will fi t into a polarized extension cord only one way. If the plug does not fi t fully into the extension cord, reverse the plug. If the plug still does not fi t, obtain another polarized extension cord. A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet. This plug will fi t into the polarized wall outlet only one way. If the plug does not fi t fully into the wall outlet, reverse the plug. If the plug still does not fi t, contact a qualifi ed electrician to install the proper wall outlet.
• A nameplate on your unit indicates the voltage used. Never connect the unit to an AC voltage that differs from this voltage.
• Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) that will be used with the unit. For an extra measure of safety, use receptacles with built-in GFCI protection.
• To reduce the likelihood of disconnecting the extension cord from the unit, be sure to use the cord restraint provided.
• To reduce the risk of electric shock, avoid body contact with grounded conductors, such as metal pipes or wire fences.
• Unplug the unit from the power source when not in use.
Servicing a Double-Insulated Unit
• This is a double-insulated unit. Two systems of insulation are provided instead of grounding. There is no grounding provided and no means of grounding should be added to the unit. Servicing a double-insulated unit requires extreme care and knowledge of the system and should only be done by qualifi ed service personnel. Replacement parts for a double-insulated unit must be identical to the parts they replace. Failure to have a double-insulated unit repaired by an authorized service technician with identical replacement parts could result in serious injury.
TRIMMER SAFETY
• The cutting head shield must always be in place while operating the unit. Do not operate the unit without both trimming lines extended and the proper line installed. Do not extend the trimming line beyond the length of the shield.
• Adjust the position of the D-handle to provide the best grip.
• Be sure the cutting head is not in contact with anything before starting the unit
• Use only 0.065 inch (1.65 mm) diameter replacement line. Never use metal-reinforced line, wire, chain or rope. These can break off and become dangerous projectiles.
KNOW YOUR UNIT
APPLICATIONS
This unit may be used for the purposes listed below:
• Cutting grass and light weeds
• Edging
• Decorative trimming around trees, fences, etc.
No Tools Required!
Cord Hook
Switch Trigger
Shaft Angle
Adjustment Button
Rear Handle
Edging Conversion Button
D-Handle
Shaft Length
Adjustment Button
Shaft Housing
Shaft Angle
Adjustment Button
Edge Guide Wheel
Wire Guard
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Cutting Head Shield
Cutting Head
Line Cutting Blade
2
ASSEMBLY STARTING AND STOPPING
WARNING: Make sure the unit is disconnected from the power source before
assembling, disassembling or adjusting any components.
This unit requires assembly.
UNPACKING
• Carefully remove the product and any accessories from the box.
• Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping.
• Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product.
• If any parts are damaged or missing, please call 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada) for assistance.
ASSEMBLING THE SHAFT
1. Remove and discard the rubber grommet (Fig. 1).
2. Align the arrows on the upper and lower shafts (Fig. 2).
3. While pushing the shaft length adjustment button up toward the rear handle, slide the upper shaft over the lower shaft until they lock together (Fig. 2).
NOTE: Once assembled, the upper and lower shafts
will not separate again.
Adjusting the Shaft Length
1. Grip the shaft housing fi rmly.
2. While pushing the shaft length adjustment button up toward the rear handle, move the upper shaft up or down to the desired length.
3. Release the shaft length adjustment button.
INSTALLING THE CUTTING HEAD SHIELD
1. Align the arrow on the cutting head shield with the arrow on the motor housing (Fig. 3).
2. Twist the cutting head shield counterclockwise, in the LOCK direction (Fig. 3), until it snaps into place. Make sure the cutting head shield is assembled as shown in the Know Your Unit section.
INSTALLING THE D-HANDLE
1. Remove the knob and bolt from the D-handle.
2. Push the D-handle down onto the upper shaft (Fig. 4). Some force is required. The hex bolt hole in the handle should be on the left side.
3. Insert the bolt into the hex hole in the handle and push it through (Fig. 4). Screw the knob onto the bolt. Do not tighten the knob completely.
4. While holding the unit in the operating position (Fig.
11), move the D-handle to the location that provides the best grip. Place it a minimum of 6 inches (15.24 cm) from the end of the rear handle.
5. Tighten the knob until the D-handle is secure.
ADJUSTING THE SHAFT ANGLE
1. Squeeze the shaft angle adjustment buttons on both sides of the motor housing (Fig. 5).
2. Rotate the shaft to one of the four settings, as needed to reach under decks, bushes, etc.
CONVERTING TO EDGER MODE
1. Grip the shaft housing fi rmly.
2. Press the edger conversion button and rotate the rear handle until it locks in place (Fig. 6 and 7).
3. Make sure the wire guard is fl ipped up against the motor housing (Fig. 8).
ADJUSTING THE WIRE GUARD
1. Rotate the wire guard up or down to the desired position (Fig. 8). The wire guard helps keep the trimmer line away from fences, curbs, fl owers, etc.
CONNECTING AND DISCONNECTING THE POWER SOURCE
Follow these instructions in order to avoid injury and to reduce the risk of electric shock or fi re:
• Verify that the switch trigger is disengaged before connecting or disconnecting the power source. Refer to the Starting and Stopping section.
• Verify that the unit is disconnected from the power source and the switch trigger is disengaged before inspecting, adjusting or performing maintenance on any part of the unit.
Connecting the Power Source
1. Connect the power cord plug to the extension cord (Fig. 9).
2. Make a narrow loop with the extension cord and push the loop through the opening for the cord hook (Fig. 9).
3. Move the loop onto the cord hook and pull the cord gently to secure the loop over the hook. This helps prevent accidental disconnection.
4. Connect the extension cord plug to the outlet.
Disconnecting the Power Source
1. Disconnect the extension cord plug from the outlet.
2. Remove the loop in the extension cord from the cord hook.
3. Disconnect the power cord plug from the extension cord (Fig. 9).
Lower
Shaft
Lower
Shaft
Motor
Housing
Cutting
Head
Shield
Shaft Angle
Adjustment Button
Edger
Conversion
Button
Extension
Cord
Rubber Grommet
Upper
Shaft
Fig. 1
Shaft Length Adjustment Button
Upper
Shaft
Fig. 2
Fig. 3
D-Handle
Bolt
Knob
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Trimmer
Mode
Fig. 7
Wire Guard
Fig. 8
Cord Hook
Power Cord
Fig. 9
Arrows
Edger Mode
STARTING THE MOTOR
1. Connect the unit to the power source. Refer to Connecting and Disconnecting the Power Source in
Switch Trigger
the Assembly section.
2. Squeeze and hold the switch trigger (Fig. 10).
STOPPING THE MOTOR
1. Release the switch trigger (Fig. 10).
Fig. 10
OPERATION
WARNING: Do not allow familiarity with this unit to promote carelessness.
Remember that a careless fraction of a second is enough to infl ict serious injury.
WARNING: If any parts are damaged or missing, do not operate the unit until the
parts are replaced. Failure to heed this warning could result in serious personal injury.
WARNING: Always wear appropriate eye and ear protection when operating this
unit. Wear safety goggles, or safety glasses with side shields, that are marked as meeting ANSI Z87.1-1989 standards. Failure to do so could result in serious eye injury caused by thrown objects. If the operation is dusty, wear a face mask or dust mask.
WARNING: Wear non-slip gloves for maximum grip and protection. Refer to the
Safety section for appropriate safety equipment.
PROPER GRIP
• Always maintain a proper grip on the handles whenever the motor is running. Grip the unit fi rmly with both hands. Keep the left hand on the D-handle and the right hand on the rear handle. The fi ngers should encircle the handles and the thumbs should wrap under the handles. The left arm should be straight and the right arm slightly bent.
PROPER STANCE
• Balance body weight securely, with both feet on solid ground.
Fig. 11
• Hold the unit at waist level. The cutting head should easily contact the grass without the need to bend over (Fig. 11).
WORK AREA PRECAUTIONS
WARNING: Do not expose the unit to rain. Do not use the unit in damp or wet
locations or conditions.
• Keep everyone – helpers, bystanders, children and animals – at least 50 feet (15 m) away from the work area. If anyone enters the work area, stop the unit!
• Only operate the unit when visibility and light are adequate to see clearly.
• Remove stones, nails, glass and wire from the area before operating the unit.
• Only operate the unit during reasonable hours. Comply with times listed in local ordinances.
OPERATING THE UNIT AS A TRIMMER
1. Start the motor. Refer to the Starting and Stopping section.
2. Slowly move the cutting head into and out of the cutting area at the desired height.
• Move either in a forward-backward or side-to-side motion. When cutting from side-to-side, cut from right to left whenever possible. This improves the unit’s cutting effi ciency and directs clippings away from the operator.
• Keep the cutting head parallel to the ground.
• Cutting shorter lengths produces the best results.
• Cut grass over 8 inches (200 mm) by working from top to bottom in small increments to avoid premature line wear or motor drag.
• Do not force the cutting head. Allow the tip of the line to do the cutting, especially along walls. Cutting with more than the tip will reduce cutting effi ciency and may overload the motor.
• Only trim when grass or weeds are dry.
3. Dispose of debris appropriately.
Decorative Trimming
Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees, posts, fences and more.
• Rotate the whole unit so that the cutting head is at a 30° angle to the ground (Fig. 12).
OPERATING THE UNIT AS AN EDGER Tips for Best Edging Results
• Convert the unit to edger mode.
• Hold the unit with the motor to the operator’s left side so that debris is thrown to the rear (Fig. 13).
• Place the edge guide wheel on the sidewalk, driveway, etc. and the trimmer line in the grass.
ADJUSTING THE TRIMMING LINE LENGTH
The trimming line wears down and becomes shorter with use. This unit is equipped with an EZ Line Advance cutting head. The cutting head will automatically dispense more line whenever the unit is stopped and restarted.
NOTE: DO NOT bump the cutting head; this will damage the unit and void the warranty. NOTE: Always keep the trimming line fully extended. Line release becomes more diffi cult when the
cutting line gets shorter.
If the line becomes too short:
1. Stop the motor. See the Starting and Stopping section.
2. Wait two seconds and then restart the motor.
3. Repeat this process until the line length reaches the line cutting blade on the cutting head shield.
The line cutting blade will cut the line to the proper length if any excess line is released. Remove the protective material from the line cutting blade before using the unit.
The trimming line can also be extended manually:
1. Stop the motor
2. Disconnect the unit from the power source.
3. Press and release the manual line release button while gently pulling both lines until they reach the line cutting blade (Fig. 14).
The life of the cutting line is dependent upon:
• Following the trimming techniques previously explained
• What vegetation is cut
• Where the vegetation is cut.
For example, the line will wear faster when trimming against a foundation wall as opposed to trimming around a tree.
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Manual Line
Release Button
3
LINE INSTALLATION
CLEANING AND STORAGE
WARNING: Never use metal-reinforced line, wire, chain or rope. These can break off
and become dangerous projectiles.
WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the unit, stop the motor, wait
for all moving parts to stop, disconnect the unit from the power source and allow it to cool. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage.
ADDING NEW LINE
1. Press and hold the two cap release latches (Fig. 15).
2. Pull the cap away from the hub.
3. Remove the spool.
4. Use a clean cloth to clean the spool and inner surface of the hub.
5. Cut two 10.5 feet lengths of replacement line.
NOTE: Always use original equipment manufacturer
0.065 in. (1.65 mm) replacement line. Other line may make the motor overheat or fail.
NOTE: Always use the correct line length. The line
may not release properly if it is too long.
6. Insert one line into each of the two slots on the spool (Fig. 16).
7. Wind the line onto the spool by turning the spool clockwise (Fig. 17). The line should wrap snugly around the spool. Do not twist or cross the line. Wind the line until there are approximately 4 inches remaining.
8. Lock the ends of the lines in the two notches on the spool (Fig. 18).
9. Put the spool back into the hub.
10. Insert a line through each of the two eyelets on the hub (Fig. 19).
11. Straighten the lines by removing them from the notches. Make sure the lines feed smoothly.
12. Securely place the cap back onto the hub.
13. Manually extend the lines to the line cutting blade. See Adjusting the Trimming Line Length in the Operation section.
Cap
Release
Latch
Spool
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Cap
Notches
Cap
Release
Latch
Hub
WARNING: Before inspecting, cleaning or servicing the unit, stop the motor, wait
for all moving parts to stop, disconnect the unit from the power source and allow it to cool. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage.
WARNING: Do not let brake fl uids, gasoline, petroleum-based products, penetrating
oils, etc., come in contact with plastic parts. These chemicals may damage, weaken and destroy plastic, which may result in serious personal injury.
Cleaning Instructions
• Use a fi rm-bristled, non-wire, brush to remove debris from the unit.
• Wipe the unit down with a damp cloth. Do not douse the unit with water. Do not use solvents or strong detergents.
Storage Instructions
• Follow the Cleaning Instructions listed above.
• Store the unit indoors in a dry, high and/or locked location, out of the reach of children and other unauthorized persons.
TROUBLESHOOTING
CAUSE SOLUTION
THE MOTOR WILL NOT RUN
The cord is not securely connected to the unit or power sour
ce
The GFCI in the outlet has tripped (if used) Reset the GFCI
THE CUTTING HEAD WILL NOT ADVANCE LINE
The cutting head is bound with grass
The cutting head is out of line Refi ll the cutting head with new line
The spool is bound up Replace the spool
The cutting head is dirty Clean the spool and hub
The line is welded
The line twisted when it was refi lled Rewind the line
THE CUTTING HEAD ADVANCES LINE UNCONTROLLABLY
The cutting head is broken Refer to the Service section
NOTE: For maintenance beyond the minor adjustments listed above, or for replacement parts, please
call the Customer Support Department at 1-866-206-2707 (U.S.) or 1-877-696-5533 (Canada).
Make sure each plug is securely connected
Clean the cutting head
Remove the welded section and rewind the line
Fig. 18
Fig. 19
Eyelet
SPECIFICATIONS
Motor Type ..................................................................................................................... Electric, Corded
Motor Voltage ...................................................................................................................120 VAC, 60HZ
Motor Amperage .......................................................................................................................5.5 Amps
Motor Speed (no load) .............................................................................................................7,000 rpm
Trimming Line Diameter .............................................................................................0.065 in. (1.65 mm)
Cutting Path Diameter .....................................................................................................14 in. (35.6 cm)
Weight ....................................................................................................................................7 lb (3.2 kg)
* All specifi cations are based on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
4
SÉCURITÉ
• SYMBOLES D’ALERTE DE SÉCURITÉ •
L’objectif de ces symboles d’alerte de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers possibles.
Ces symboles et leurs explications méritent toute votre attention et votre compréhension.
À eux seuls, les avertissements de sécurité n’éliminent aucun danger. Les consignes ou
avertissements de sécurité ne remplacent pas les mesures appropriées de prévention des
accidents. Ces consignes de sécurité ne sauraient couvrir toutes les éventualités susceptibles de se
produire. Si vous avez des questions, veuillez appeler le service à la clientèle au
1-866-206-2707 (E.U.) ou 1 877 696-5533 (Canada).
Manuel de l’utilisateur
RM115ST
Débroussailleuse électrique
SYMBOLE SIGNIFICATION
DANGER : Signale un risque EXTRÊME.
Le non respect d’une consigne de sécurité relative à un signal de DANGER ENTRAÎNERA des blessures graves ou mortelles pour vous-même ou pour les autres.
AVERTISSEMENT : Signale un risque GRAVE.
Le non respect d’un AVERTISSEMENT de sécurité PEUT entraîner des blessures graves pour vous-même ou pour les autres.
ATTENTION : Signale un risque MOYEN.
Le non-respect d’une consigne de signal d’ATTENTION PEUT entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves pour vous-même ou pour les autres.
IMPORTANT ! Signale une information technique spécifi que. REMARQUE : Signale une information générale importante supplémentaire.
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES •
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d'appareils
électriques, respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires afi n de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et de blessures graves, y compris :
TABLE DES MATIÈRES
Service technique .................................................................................................................................. 5
Sécurité .................................................................................................................................................. 5
Familiarisez-vous avec votre appareil .................................................................................................... 6
Montage ................................................................................................................................................. 7
Démarrage et arrêt ................................................................................................................................. 7
Utilisation ............................................................................................................................................... 7
Installation de la ligne de coupe ............................................................................................................ 8
Nettoyage et rangement ........................................................................................................................ 8
Résolution des problèmes ..................................................................................................................... 8
Spécifi cations ........................................................................................................................................ 8
Garantie ............................................................................................................................................... 16
Toutes les informations, illustrations et spécifi cations contenues dans ce manuel sont basées sur les informations disponibles sur le produit les plus récentes au moment de la publication. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifi cations à tout moment sans avis préalable.
Copyright© 2011 MTD SOUTHWEST INC. Tous droits réservés.
SERVICE TECHNIQUE
NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE DÉTAILLANT. UNE PREUVE D’ACHAT SERA EXIGÉE POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE.
Si vous éprouvez des diffi cultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les commandes, l'utilisation ou l'entretien de cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle : 1-866-206-2707 (U.S.) ou 1-877-696-5533 (Canada)
Des informations supplémentaires sur le produit sont disponibles sur notre site web :
www.remingtonpowertools.com
Veuillez appeler le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques pour les réparations.
PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT : Les cosses et bornes de batterie et
certains composants fi nis contiennent du plomb, des composés du plomb et des produits chimiques considérés par l'état de Californie comme pouvant provoquer des cancers, des malformations congénitales ou d'autres effets nocifs sur la reproduction. Lavez vous les mains après utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ D’ORDRE GÉNÉRAL
NE vous fi ez PAS exclusivement aux protections de sécurité incorporées dans l’appareil.
Ne permettez PAS que l’appareil soit utilisé comme un jouet.
N’utilisez PAS l'appareil en présence de liquides infl ammables ou de gaz.
N’effectuez PAS de tâches qui dépassent les capacités ou l’expérience de l’utilisateur.
N’essayez PAS d’atteindre des espaces trop éloignés.
N’utilisez PAS cet appareil sur des surfaces instables telles que des arbres, des échelles, des talus
ou des toits. Soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez cet appareil dans des escaliers.
Ne forcez PAS l’appareil. Il sera plus effi cace et plus sûr si vous l’utilisez à la vitesse pour laquelle
il a été conçu.
• Veuillez lire ce manuel de l’utilisateur attentivement et dans sa totalité avant d’essayer de monter, d’utiliser ou d’entretenir l’appareil.
• Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité. Le non respect de ces consignes peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves pour vous-même et/ou pour les autres.
• Familiarisez-vous complètement avec les commandes et la marche à suivre pour une utilisation correcte de cet appareil. Apprenez à rapidement couper le moteur de l’appareil et mettre les commandes en position neutre.
• Restez vigilant! N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, ou sous l’infl uence de l’alcool, de drogues, ou de médicaments.
• L'appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ou adolescents de moins de 15 ans, à moins que les adolescents soient sous la surveillance d’un adulte. Ne laissez jamais des adultes utiliser cet appareil sans qu’ils aient reçu une formation appropriée.
• Conservez ces instructions. Consultez-les régulièrement et utilisez-les pour donner des consignes aux autres utilisateurs. Si vous prêtez cet appareil à quelqu’un, prêtez-lui également ces instructions.
• Faites reculer les personnes se trouvant à proximité, en particulier les enfants, et les animaux, d’au moins 50 pieds (15 m). Si quelqu’un pénètre dans la zone de travail, arrêtez l’appareil !
• Ne permettez jamais aux autres personnes de toucher l’appareil ou la rallonge.
• Gardez la zone de travail propre et dégagée. Les zones encombrées favorisent les accidents. Ne démarrez pas l’appareil tant que la zone de travail n’est pas complètement dégagée et que votre position n’est pas parfaitement stable.
• Portez toujours des protections oculaires et auditives adéquates lorsque vous utilisez cet appareil. Portez des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection avec écrans latéraux qui sont conformes aux normes ANSI Z87.1-1989 Le non-port de ces protections peut entraîner de graves lésions oculaires suite à la projection d’objets ou de débris. Si la tâche est poussiéreuse, portez un masque de protection du visage ou anti-poussière.
• Portez des vêtements appropriés. Mettez des gants et bottes protecteurs antidérapants. Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux, pantalons courts, sandales et ne marchez pas les pieds nus. Attachez-vous les cheveux au dessus du niveau des épaules pour éviter qu’ils ne se prennent dans les parties en mouvement de l’appareil.
• Utilisez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou sous un éclairage artifi ciel satisfaisant.
• Utilisez l’outil correct. N’utilisez cet appareil que pour des fonctions pour lesquelles il a été conçu. Utilisez l’appareil uniquement tel qu’indiqué dans ce manuel.
• Tenez toujours l’appareil fermement des deux mains lorsque le moteur tourne. Gardez une prise ferme avec le pouce et les doigts autour de la (des) poignée(s) et/ou prise(s).
• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces en mouvement. Ne touchez pas et n’essayez pas d’arrêter l'une quelconque des parties mobiles lorsqu'elles sont en mouvement.
• Assurez-vous de toujours garder une position stable et un bon équilibre.
• Arrêtez toujours le moteur lorsque le fonctionnement est interrompu, avant de déposer l’appareil ou lorsque vous vous déplacez vers une autre aire de coupe. Assurez-vous que l’appareil s’arrête complètement.
• Pour éviter les démarrages accidentels ne portez jamais l’appareil avec les doigts sur l’interrupteur à gâchette.
• Portez toujours l’appareil par la(les) poignée(s) et une fois que l’appareil est débranché du courant électrique.
• Vérifi ez toujours que l'interrupteur à gâchette est en position débrayée avant de brancher l’appareil à la prise électrique ou de le débrancher de celle-ci.
• Assurez-vous que toutes les protections et tous les dispositifs de sécurité ont été correctement installés avant d’utiliser l’appareil.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peu fréquent. Il n’est pas conçu pour une utilisation prolongée.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’ENTRETIEN ET LE RANGEMENT
N’utilisez PAS cet appareil lorsqu’il est endommagé, mal réglé ou mal assemblé. Assurez-vous que l’appareil s’arrête lorsque vous relâchez l’interrupteur à gâchette. N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur à gâchette ne parvient pas à le démarrer ni à l’arrêter correctement.
N’effectuez PAS de procédures d’entretien autres que celles décrites dans ce manuel. N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil ; il ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
• Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé dehors ou est tombé dans l’eau, ne l’utilisez pas.
• Si l’appareil heurte ou s’emmêle avec un objet étranger, coupez le moteur immédiatement et vérifi ez que l’appareil n’a pas été endommagé.
769-06403 P00 01/11
Loading...
+ 11 hidden pages