Remington R91 User Manual [nl]

DUAL TRACK
ROTARY SHAVER
R91
080718_REM_IFU_R91_22L.indd 1 05.11.2008 14:07:26 Uhr
T p s W p c r
2
3
4
1
A
5
B
C
D
E
I
M
F
J
N
G
K
H
L
080718_REM_IFU_R91_22L.indd 2 05.11.2008 14:07:27 Uhr
ENGLISH
Thank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy usi ng your new Remington product. Please read the instr uctions for use carefully and keep t hem in a safe pla ce for future reference.
CAUTION
Use thi s appliance only for its intended use as
described in this manual.
Do not use this product if it is not working
correctly, if it has been dropped or d amaged, or dropped into water.
DESCRIPTION
On/Off button
1
Headguard
2
Head & Cutter assembly
3
- Head fr ame
- Cutter carrier
Shaving unit
4
Charging indicator
5
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
GB
®
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE
1
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB_1 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
C p s c s s
GETTING STARTED
For best shaving per formance, it is recommended that you use your new shaver daily for up to four weeks to allow time for your beard and skin to become accustomed to the new shaving system.
CHARGING YOUR SHAVER
Always ensure that your hands, shaver and power cord are dry before charging your shaver.
Ensure the shaver is switched off. Connect the
shaver to the power cord, then to the mains and charge for at least 24 hours when using for the first time. The charging indicator light will glow steadily while charging. Your shaver cannot be overcharged.
Use product until the battery is low. You can use
the shaver cordless for up to 30 min.
Fully recharge for 24 hours ever y 6 months to
maintain battery condition.
When empty, the battery will be charged within
16 hrs.
The shaver can be at tached to a mains voltage of
220V – 240V.
2
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB_2 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
HOW TO US E
SHAVING
Switch the shaver on. (DIAGR AM A) Hold the shaving head so all 2 heads touch your
face simultaneously. (DIAGRAM B)
Stretch the skin with your free hand so the hairs
stand upright. (DIAGRAM C)
Only apply light pressure on the shaving head
while shaving (pressing too hard can dam age the heads and make them vulnerable to breakage).
Use short, circular strokes.
Tips for best results:
Ensure your skin is dry. Always hold the shaver at right angles to the skin so that both head s are touching the skin with equal pressure. Use moder ate to slow stroking movements. The use of shor t circular motions in stubborn areas may obtain a closer shave, especially along the neck and chin line.
CARE FOR YOUR SHAVER
Care for your product to ensure a long lasting performance. We recommend you clean your shaver after e ach use. Using the brush supplied clean the internal part of the head assembly and shaver body. Always keep the protective cap on the shaving head when the shaver is not in use.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
GB
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE
3
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB3 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
CLEANING DAILY
Ensure the shaver is switched of f and unplug ged
from the mains outlet.
Clean the top of t he shaver first. Use t he brush
supplied. (DIAGRAM D)
Pull the head and remove the shaving unit from
the shaver. (DIAGRAM E )
Use the brush to clean the inside of the shaving
unit carefully. (DIAGRAM F)
Clean the hair pocket carefully with the brush.
(DIAGRAM G)
Place the shaving unit back onto the shaver.
CLEANING WEEKLY
Ensure the shaver is switched off and unplugged
from the mains outlet.
Pull the head and remove the shaving unit from
the shaver. (DIAGRAM E )
Turn the switch on the frame to the left and lift
the frame out of the shaving unit. ( DIAGRAM H)
Take the 2 shaving heads (cut ters & guards)
carefully out of the shaving unit.
Clean the cutters and guards with the supplied
brush. (DIAGRAM I & J)
Place the shaving heads back into the shaving
unit.
Note : Please do not mix up the cutters and guards. If you mix the m up it may take weeks until the optimal shaver performance is restored.
4
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB4 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
Put the fr ame back onto the shaving unit and
lock it by turning the switch to the right. (DIAGRAM K)
Place the shaving unit back onto the shaver.Note:
If you clean the shaving unit with alcohol or another degreasing agent you need to lubricate the guards with one drop of sewing machine oil after cleaning. It helps to increase the lifespan of the shaving heads.
Caution: Product is not washable or water
resistant . Do not clean or use under running water.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – TO RED UCE TH E RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJ URY TO PERSON S:
An appli ance should never be left unattended
when plugged in to a power outlet, except when charging.
Keep the power plug and cord away from he ated
surfaces.
Make sure the product, power plug and cord do
not get wet.
This product is not washable or water resistant.
Do not clean or use under running water.
Do not plug or unplug the shaver with wet
hands.
Do not use the product with a damaged
.
cord. A replacement can be obtained via our International Service Centres.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
GB
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE
5
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB5 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
C b m
Charge, use and store the product at a
temperature between 5°C and 35°C.
Only use the par ts (i.e. power cord) supplied
with this appliance. Use of non Remington with this product may give rise to a hazardous condition.
This product is for cordless use only. Do not use
your shaver when it is plugged into the mains.
Keep this product out of reach of children. The
use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or super vise the use of the appliance.
This appliance contains an environmental friendly rechargeable Nickel Metal Hydride battery. Do not dispose the appliance or the battery in household waste, restrictions exist in most countries. Adhere to the national or loc al regulations for collection and disposal that apply for your spe cific location. In case you are required to remove the battery from the appliance for separate disposal see instructions in the ‘Battery Removal’ section on how to ope n the housing.
6
PROTECT THE ENVIRONMENT
For further information on recycling see www.remington-europe.com
®
part s
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB6 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
CAUTION: Do not put in fire or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials.
BATTERY REMOVAL
DANGER : Once the shaver has been dismantled
for disposal , do not attempt to reassemble and/
or use. Unplug the shaver. Run the shaver until the motor stops. Pull the head release button and remove the
shaving unit from the shaver. (DIAGRA M E) Using a small cross head screwdriver remove the
screws on the hairpocket. (DIAGRAM L) Pull or gently pr y apart the shaver halves to
expose the batter y. Remove the front panel ( Diagram M ) Remove the 2 screws on the front panel
(Diagram N) Cut the connection plate on both ends of the
battery. (DIAGRAM O). Dispose of battery with care.
Ni-MH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
GB
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE
7
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB7 05.11.2008 14:07:30 Uhr
ENGLISH
V R w a e R B s s
SERVICE & WARRANTY
This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defe cts that are due to faulty m aterial or workmanship for a 2 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the produc t or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the Remington
This warranty is offered over and above your normal statutory rights.
The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer.
This warranty does not include shaving heads / foils and cutters which are consumable parts. Also not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instr uctions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.
8
®
Service Center in your region.
080718_REM_IFU_R91_22L.indd GB8 05.11.2008 14:07:30 Uhr
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Remington Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewa hren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf.
®
entschieden haben. Unsere Produkte
®
Rasierer viel Freude. Lesen Sie die
ACHTUNG
Bitte verwenden Sie dieses Gerät ausschließ-
lich für den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Gebrauchszweck.
Benut zen Sie keine Zu satzteile, die nicht von
Remington
®
empfohlen werden.
BESCHREIBUNG
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
Ein-/Ausschalter
1
Scherkopf-Schutzkappe
2
Scherkopf und Klingenblock
3
Rasiereinheit
4
Ladeanzeige
5
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE D
9
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE9 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
D e L R S S r S
ERSTE SCHRITTE
Für beste Rasurergebnisse wird empfohlen, dass Sie Ihren neuen Rasierer bis zu vier Wochen lang täglich benutzen, damit sich Ihr Bart und Ihre Haut an das neue Rasiersystem gewöhnen.
AUFLADEN DES RASIERERS
Achten Sie immer darauf, d ass Ihre Hände, der Rasierer und das Netzkabel trocken sind, bevor Sie den Rasierer laden.
Stellen Sie sic her, dass der Rasierer ausgeschaltet
ist. S chließen Sie den Rasierer zuerst an das Netzkabel und dann an da s Stromnet z an undladen Sie ihn vor dem ersten Gebrauch mindestens 24 Stunden lang auf. Die Ladeanzeige leuchtet während des Ladevorgangs. Der Rasierer kann nicht überladen werden.
Verwenden Sie das Gerät, bis der Akku leer ist .
Sie können den Rasierer bis zu 30 Minuten lang kabellos verwenden.
Laden Sie das Gerät alle sechs Monate
24 Stunden lang auf, um die optimale Funktionsfähigkeit des Akkus zu erhalten.
Ist der Akku leer, wird er in 16 Stunden wieder
vollständig aufgeladen.
Der Rasierer kann an ein Stromnet z mit einer
Spannung von 220 –240 V angeschlossen werden.
BENUTZUNG
RASUR
Schalten Sie den Rasierer ein. (Abb. A) Halten Sie den Scherkopf so, dass beide Köpfe
gleichzeitig auf Ihrem Ge sicht aufliegen. (Abb. B )
10
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE10 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
t
Glätten Sie mit der freien Hand Ihre Haut ,
sodass die Barth aare aufrecht stehen. (Abb. C ) Üben Sie während der Rasur nur leichten Druck
auf den Scherkopf aus. (Zu starker Druck
kann die Scherfolien beschädigen und sie für
Perforationen anfällig machen.) Führen Sie kurze, kreisförmige
Streichbewegungen aus.
Tipps für eine optimale Rasur
Achten Sie darauf, dass Ihre Haut trocken ist . Halten Sie den Rasierer stets im rechten Winkel zur Haut, sod ass die Rotationsscherköpfe die Haut mit dem gleichen Druck berühren. Führen Sie nicht zu schnelle bis langsame Streichbewegungen aus. Kurze, kreisförmige Bewegungen können in schwierigeren Bereichen zu einer gründlicheren Ra sur führen. Dies gilt vor allem für die Bereiche am Hals und an der Kinnlinie.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
DIE PFLEGE IHRES RASIERERS
Die richtige P flege Ihres R asierers ermöglicht eine lang anhaltende und gleich bleibende Leistungsfähigkeit . Wir empfehlen Ihne n, den Rasierer nach jedem Einsatz zu reinigen. Nutzen Sie die mitgelieferte Bürste, um das Innere der Scherkopfeinheit und das Rasierergehäuse zu reinigen. Wird der Rasierer nicht benutzt , setzen Sie stets die S chut zkappe auf den Scherkopf auf.
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE D
11
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE11 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
H o m T L
REINIGUNG TÄGLICH
Stellen Sie sicher, dass der Rasierer ausgeschaltet
und vom Stromnetz getrennt ist.
Reinigen Sie zuerst das Oberteil des Rasierers.
Verwenden Sie dazu die mitgelieferte Bürste. (Abb. D)
Drücken Sie die Scherkopf-Entriegelungstaste
und ent fernen Sie die Rasiereinheit vom Rasierer. (Abb. E)
Reinigen Sie mit der Bürste sorgfältig d as Innere
der Rasiereinheit. (Abb. F)
Reinigen Sie die Barthaar tasche sorgfältig mit
der Bürste (Abb. G ).
Setzen Sie die Rasiereinheit wieder auf den
Rasierer auf.
WÖCHENTLICHE REINIGUNG
Stellen Sie sic her, dass der Rasierer ausgeschaltet
und der Netzstecker gezogen ist.
Ziehen Sie den Scherkopf ab und entfernen Sie
die Rasiereinheit vom Rasierer. (Abb. E)
Drehen Sie den Schalter am Rahmen nach links
und heben Sie den Rahmen aus der Rasiereinheit. (Abb. H)
Nehmen Sie die beiden Scherköpfe ( Klingen und
Halter) vorsichtig aus der Rasiereinheit.
Reinigen Sie die Klingen und Halter mit der
mitgelieferte n Bürste. (Abb. I und J)
Setzen Sie die Scherköpfe wieder in die
Rasiereinheit ein. HINWEIS: Vertauschen Sie die Klingen und Halter nicht . Wenn diese ver tauscht werden, k ann es Wochen dauern , bis die optim ale Rasierleistung wieder erreicht ist.
Setzen Sie den Rahmen wieder auf die
Rasiereinheit und verriegeln S ie ihn, indem Sie
den Schalter nach rechts drehen. (Abb. K)
Setzen Sie die Rasiereinheit wieder auf den
12
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE12 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
t
t
Rasierer auf. HINWEIS : Wenn Sie die Rasiereinheit mit Alkohol oder einem anderen fettlösenden Mittel reinigen, müssen Sie die Halter nach der Reinigung mit einem Tropfen Schmier mittel ölen. Dadurch wird die Lebensdauer der Scherköpfe verlängert.
ACHTUNG: Dieses Produkt dar f nicht
abgewasche n werden und ist nicht wasserfest.
Reinigen und verwenden Sie das Gerät nicht
unter fließendem Wasser.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG - ZUR VERMEIDU NG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROM– SCHL ÄGEN, FEUER ODER VER LETZUNGE N AN PERSONEN:
Ein Elektrogerät sollte niemals unbe aufsichtigt
sein, wenn es mit einer stromführenden
Steckdose verbunden ist. Eine Ausnahme stellt
das Aufladen der Akkus dar.
.
Halten Sie den Netzstecker und d as Netzkabel
von warmen Oberflächen fern.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das
Netzkabel nicht nass werden.
Dieses Produkt darf nicht abgewa schen
werden und ist nicht wasser fest. Reinigen und
verwenden Sie das Gerät nicht unter fließendem
Wasser.
Berühren Sie den Net zstecker oder das
Netzkabel des Rasierers nur mit trockenen
Händen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das
Netzkabel beschädigt ist. Ein Ersatzteil erhalten
Sie über unsere internationalen Servicecenter.
Verwenden und bewahren Sie da s Gerät bei
einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE D
13
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE13 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
A ö S
35°C auf.
Verwenden Sie nur solche Teile (z. B. Ne tzk abel ),
die mit dem Ger ät geliefer t wurden. Die Verwendung von Teilen mit diesem Gerät, die nicht von Remington® stammen, kann gefährlich sein.
Dieses Gerät ist ausschlie ßlich für den
kabellosen Betr ieb bestimmt. Benut zen Sie den Rasierer nicht , wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist.
Verschlossen und außer Reichweite von
Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Geräts von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis kann gefährlich sein. Personen, die für deren Sicherheit verantwor tlich sind, müssen ausdrückliche Anweisungen zur Verwendung geben oder die Verwendung des Geräts überwachen.
SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELT
Dieses Gerät enthält einen umweltfreundlichen aufladbaren Nickel-Metall-Hybridakku. Werfen Sie das Gerät oder den Akku nicht in den Hausmüll, da dies in den meisten Ländern untersagt ist. Beachten Sie die entsprechenden nationalen und lokalen Vorschrif ten bei der Entsorgung Falls es erforderlich ist, Akku und Gerät getrennt zu entsorgen, befolgen Sie bitte die Anweisungen zum Öffnen des R asierergehäuses, die im Abschnitt „Akkuaustausch“ beschrieben sind.
Für weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com
14
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE14 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
,
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
ACHTUNG: Akkus nicht ins Feuer wer fen oder
öffnen! Akkus können explodieren oder giftige Stoffe freisetzen.
ENTFERNEN DES AKKUS
GEFAHR: Versuchen Sie nach dem Zerlegen des
Rasierers zur Entsorgung nicht, den Rasierer
wieder zusammenzusetzen und/oder zu
verwenden!
Stecken Sie den Rasierer aus. Lassen Sie den Rasierer so lange laufen, bis der
Motor stoppt.
Drücken Sie die Scherkopf- Entriegelungstaste
und ent fernen Sie die Rasiereinheit vom
Rasierer. (Abb. E)
Lösen Sie mit einem kle inen
Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben an
der Barthaartasche. (A bb. L)
Ziehen Sie vorsichtig die Rasiererhälften
auseinander um an den Akku zu gelangen.
Entfernen Sie die vordere Abdeckung (Abb. M) Entfernen Sie die zwei Schrauben vorn auf dem
Rasierer (Abb. N).
Lösen Sie die Anschlussplatte an beiden Enden
des Akkus.
Entsorgen Sie den Ak ku sorgfältig.
Ni-MH
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE D
15
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE15 05.11.2008 14:07:31 Uhr
DEUTSCH
D p n o R g d t
SERVICE UND GARANTIE
Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Remington® gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind, für zwei Jahre ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf, wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht , wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies führt nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit. Kontaktieren Sie kostenlos das Reming ton 008 00 821 700 821 um da s Gerät repariere n oder ersetzen zu lassen.
Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Verbraucherrechten.
Diese Garantie erstreckt sich auf alle Länder, in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauf t wird.
Die Gar antie schließt Verbrauchsteile wie Scherköpfe / Scherfolien und Scherklingen aus. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Sch äden am Produkt, die auf Unfälle oder fehlerhaf te Verwendung, Missbrauch, Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch ent gegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuführen sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Gerät von einer nicht von Remington oder repariert wurde.
16
®
Servicecenter unter
®
autorisier ten Person demontier t
080718_REM_IFU_R91_22L.indd DE16 05.11.2008 14:07:32 Uhr
NEDERLANDS
Dank u voor het kiezen va n Remington®. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a .v. kwaliteit , functiona liteit en ontwerp te voldoen. Wij hopen dat u u w nieuwe Remington gebruiken. Lees a.u.b. eerst de instructies goed door en bewaar deze op een veilige plaats, voor toekomstig gebruik.
®
product met veel plezier zult
LET OP
Gebruik dit product alleen waa r het voor
bedoeld is, zoals in dit handboek beschreven.
Gebruik dit product niet , als het niet op d e
juiste wijze we rkt , als het product geva llen of
besch adigd is, of in het water gevallen is .
BESCHRIJVING
Aan/Uit-knop
1
Beschermingskapje
2
Scheerkop- & mesjeseenheid
3
- Scheerkophouder
- Mesjeshouder
Scheereenheid
4
Laadindicator
5
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE NL
17
080718_REM_IFU_R91_22L.indd NL17 05.11.2008 14:07:32 Uhr
NEDERLANDS
Z s d e
r h
G p n m d s m t m b s
BEGINNEN
Voor het beste scheerresultaat adviseren wij u om gedure nde vier weken uw nieuwe scheerapparaat dagelijks te gebruiken. Op deze wijze wennen uw baard en huid aan het nieuwe scheersysteem.
OPLADEN VAN U W SCHEER APPARAAT
Controleer voordat u uw scheerapparaat gaat opladen,,altijd of uw handen, scheerapparaat en snoer droog zijn.
Controleer of het scheerapparaat is
uitgeschakeld. Verbind he t apparaat met het snoer, daarna met het stopcontact en laad het minimaal 24 uur op voor he t eerste gebruik . De laadindic ator z al tijdens het opladen blijven branden. Uw scheerapparaat kan niet te veel opgeladen worden.
Gebruik het product tot de accu bijna leeg is. U
kunt het scheerapparaat zonder snoer maximaal 30 minuten gebruiken.
Laad de accu elke 6 maanden 24 uur lang op om
de conditie van de accu te behouden.
Een lege accu zal binnen 16 uur worden
opgeladen.
Het scheerapparaat kan op een netvoltage van
220V – 240V worden opgeladen.
l
l
HOE TE G EBRUIKEN
SCHEREN
Schakel het scheerapparaat aan. (AFBEELDING
A)
Houd de scheerkop zo vast dat beide 2 koppen
uw gezicht tegelijk raken. (AFBEELDING B)
18
080718_REM_IFU_R91_22L.indd NL18 05.11.2008 14:07:32 Uhr
NEDERLANDS
Trek de huid met uw vrije hand strak , zodat de
haar tjes rechtop gaan staan.
Zorg tijdens het scheren voor slechts een
geringe druk op de scheerkop (te hard drukke n
kan de scheerkoppen beschadigen en kwetsba ar
maken voor perforaties).
Maak korte, ronddraaiende bewegingen.
Tips voor de beste resultaten
Zorg dat uw huid droog is. Houd het scheerapp araat altijd in een rechte hoek t .o.v. de huid zodat de scheerkoppen de huid met eenzelfde druk raken. Maak gemiddelde tot langzame, gelijkmatige bewegingen. Maak korte, ronddr aaiende bewegingen op gedeeltes met veel haargroei voor een beter scheerresultaat, vooral langs de hals e n de kin.
ZORG VOOR UW SCHEERAPPARAAT
Ga, voor een lange levensduur, zorgvuldig met uw produc t om. Wij adviseren u uw scheerappara at na ieder gebruik te reinigen. Gebruik het meegeleverde schoonmaakborsteltje om de interne delen v an de scheerkop en de behuizing van het scheerapp araat te reinigen. De eenvoudig ste en meest hygiënische manier om uw scheerappar aat te reinigen is om na het scheren de scheerkop met warm water af te spoelen. Laat altijd het beschermingskapje op de scheerkop als het scheerapp araat niet wordt gebruikt.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE NL
19
080718_REM_IFU_R91_22L.indd NL19 05.11.2008 14:07:32 Uhr
NEDERLANDS
L e b d w v
DAGELIJKS REINIGING
Zorg ervoor dat he t scheerapparaat is
uitgeschakeld en van de netspanning is losgekoppeld.
Reinig de bovenkant van het scheerapparaat
eerst. Gebruik het bijgeleverde borsteltje. (AFBEELDING D)
Trek aan de scheerkop en haal de scheereenheid
van het scheerapparaat af. (AFBEELDI NG E)
Gebruik het borsteltje om de binnenzijde
van de scheereenheid zorg vuldig te reinigen. (AFBEELDING F)
Reinig het haarb akje voorzichtig met het
borsteltje (AFBEELDING G).
Plaats de scheereenheid weer op het
scheerapparaat.
WEKELIJKSE REINIGING
Zorg ervoor dat het scheerappar aat is
uitgeschakeld en van de netspanning is losgekoppeld.
Trek aan de scheerkop en haal de scheereenheid
van het scheerapparaat af. (AFBEELDI NG E)
Draai de schakelaar op de scheerkophouder
naar links en til de scheerkophouder uit de scheereenheid. (AFBEELDING H)
Neem de 2 scheerkoppen (mesjes &
beschermkapjes) voor zichtig uit de scheereenheid.
Reinig de mesjes en beschermkapjes met het
bijgeleverde borsteltje. (AFBEELDING I & J)
Plaats de scheerkoppen weer op de
scheereenheid. LET OP : haal de scheermesjes en beschermk apjes niet door elkaar. Als u dat wel doet kan he t weken duren tot de optimale scheerprestatie weer is hersteld.
20
080718_REM_IFU_R91_22L.indd NL20 05.11.2008 14:07:32 Uhr
NEDERLANDS
Zet de scheerkophouder weer op de
scheereenheid en vergrendel het door de schakelaar naar rechts te draaien. (AFBEELDING K)
Plaats de scheereenheid weer op het
scheerapparaat. LET OP : als u de scheereenheid met alcohol of een ander ontvettingsmiddel reinigt, dient u de beschermkapjes na het schoonmaken met een druppel naaimachineolie te smeren. Hierdoor wordt de levensduur van de scheerkoppen verlengd.
Waarschuwing: Het product is niet wasbaar of
waterbestendig. Niet onder stromend water
reinigen of gebruiken.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARS CHUWING – O M HET RISICO VAN VERBRAN DEN, ELEKTROCUTIE, BRAN D OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN TE VOORKO MEN:
Een product dat op stroom is aangesloten, dient
nooit zonder toezicht achtergelaten te worden,
tenzij het product aan het opladen is.
Houd de stekker en het snoer uit de buur t van
warmtebronnen.
Zorg ervoor dat de stekker en het snoer niet
nat worden.
Dit product is niet wasbaar of waterbestendig.
Niet onder stromend water reinigen of
gebruiken.
Nooit het snoer van het scheerapp araat met
natte handen in het stopcontact steken of er
uit halen.
Gebruik het product niet als het snoer
beschadigd is. Vervangende onderdelen
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSL
HR/
SRB
AEHE NL
21
080718_REM_IFU_R91_22L.indd NL21 05.11.2008 14:07:32 Uhr
Loading...
+ 51 hidden pages