Thank you f or buying your new R emington® produ ct.
Before us e, please read the se instructio ns carefully and k eep them safe. Rem ove all
packag ing before use.
A CAUTION
Use this app liance only for it s intended use as des cribed in this manu al. Do not use
attachments not recommended by Remington®
Do not use th is product if it is n ot working corre ctly, if it has been dr opped or damage d, or
dropped in water.
• Before us ing your groomer f or the rst time, ch arge for 14-16 hours.
• Make sure th e product is turn ed o
• Place your gr oomer into the st and, connect th e adaptor to the prod uct and then to the
mains. The charging indicator will light up.
Your applian ce cannot be overcha rged. However if th e product is not go ing to be used for an
exten ded period of tim e (2-3 months), unplug it fr om the mains and stor e. Fully recharge you r
applian ce when you would like to u se it again.
To preserve b attery life, l et them run out ever y 6 months then rec harge for 14-16 hours.
FHOW TO USE
,Attaching and removing guide combs
• With the tr immer blade fac ing away from you, sli de the guide comb over t he back of the
trimmer b lade and click into p osition.
• With the tr immer blade fac ing away from you, car efully push the gu ide comb away from
the wide head trimmer.
,Before you begin
Comb facia l hair with a ne comb b efore you star t trimming. Hairs s hould be dry and w ithout
3
ENGLISH
any waxes or l otions before us ing the groomer
,To thin and t aper beards o r moustache
• Attach th e wide trimmer bl ade.
• Place the hai r length attach ment on the trimme r blade, selec t the desired len gth and
switch on.
• Start tr imming under the ch in, following th e jawbone line. Work t oward the ear and
upper beard line using an upward motion.
,To trim edg e of beard or mou stache
• Attach th e detail trimme r blade.
• Hold gro omer with cutti ng blade facing yo u.
• Start wi th edge of beard/m oustache line, an d with the cuttin g blades resting l ightly
against yo ur skin, use slow mo vements to create a be ard/moustach e line.
,To trim sideburns
• Hold gro omer with cutti ng blade facing yo u.
• Use a small com b to lift the hairs . Hold the comb at the d esired beard or m oustache
length.
• Move the gro omer along the co mb to cut the hairs. Use l ight pressure and we ll-controll ed
movement s to trim hair.
,Trimming the nape of your neck
• Attach th e wide trimmer bl ade.
• Use your ng ers to lift the hai r at the base of your he ad up o the neck. Your in dex nger
should b e covering the roots o f the hairs you are lif ting to prevent acc idental remova l by
gro omer.
• Using your o ther hand, hold th e groomer to the bas e of your neck with th e cutting unit
facing up , and move the groome r up the length of the n eck until the unit to uches your
nger cove ring the hair root s at the base of your hea d.
Move the uni t slowly when per forming this op eration and to kee p the hair roots at the
base of you r head out of the way of th e groomer.
,To remove ha ir from nose and e ar
• Attach n ose, ear & eyebrow at tachment.
• Insert g roomer’s cutt ing unit gently into t he nostril or ear.
• Gently m ove the groomer in an d out of the nostril o r ear and at the same ti me rotate the
gro omer.
• Avoid inser ting the cutti ng unit more than 6mm i nto your nostril or e ar.
,To remove ha ir from eyebrows
• Attach n ose, ear, eyebrow att achment.
• Gently gu ide cutting uni t to stray, unwanted hair s along the eyebrow l ine or protrudin g
from the eyebrow itself.
• To remove the hair s completely low er onto the skin and m ove over desired area .
• Use slow and w ell-controll ed movements.
4
ENGLISH
ETips for best results
Comb your ha ir in the directio n that it grows so that th e hairs are at their m aximum height an d
facing in the same direction.
After tr imming, lightly g o over the trimmed ar eas with the foil to ge t a smooth clean nis h.
Since all hai rs do not grow in the sa me direction, y ou may want to try di erent trimming
positio ns (i.e. upwards, do wnwards or across) for b etter results .
,Attaching and removing the trimmer attachments.
Note: Always ensure the groomer is switched o before changing any attachments.
• To remove, hold t he groomer with on e hand and turn the tr immer head anti- clockwise
with the other.
• To attach, ho ld the groomer wi th on hand and turn the t rimmer head clo ckwise with the
oth er.
,Using the detailed trimmer
• Hold gro omer with the sur face (back side) of th e blade guides aga inst the skin.
• Use motio ns similar to using a wet b lade to provide th e closest trim.
Note: This a ttachment prov ides a dual purpo se solution for s tubble or close re sults
without irritation.
,Using your miniscreen shaver
• Hold the g roomer so the Mini Screen gently tou ches your face.
• Use shor t, and well-con trolled moveme nts to shave around you r beard/mousta che. Use
your free h and to stretch your s kin. This encour ages the hair to sta nd upright, maki ng it
easier to sh ave.
Note: The MiniS creen shaver was de signed to shave the de tail areas around y our beard
mousta che/sideburns. I t was not designed t o shave your entire face . For a close
comfor table shave, guara nteed, use one of R emington’s elec tric shavers.
C CARE FOR YOUR GROOMER
Care for your product to ensure a long lasting performance. We recommend that you clean your
groomer after each use.
The easiest and the most hygienic way to clean the groomer is by rinsing the product head after
use with warm water. Always keep the protective cap on the shaving head and keep the trimmer
in the “o” position when the shaver is not in use.
E After each use
• Rinse the a ccumulated hair fr om the cutters an d shake o excess water. Al ternatively, use
a brush.
• Gently t ap on a at surface to r emove hair parti cles, and brush the r emaining hairs aw ay.
• Place one or t wo drops of cutte r oil or sewing mach ine oil on the blade s. Turn the clipper
on to distr ibute the oil evenly, wi pe o any excess oil.
• Wipe the m ain unit with a damp cl oth and dry immed iately.
Note: Ensure that t he groomer is turn ed o when apply ing
the oil or ri nsing under the ta p.
5
ENGLISH
FIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Warning – To redu ce the risks of bu rns, electr ocution,re or i njury to perso ns:
• An applia nce should never be l eft unatten ded when plugge d in to a power outlet ,
except when charging.
• Keep the p ower plug and cord away f rom heated surf aces.
• Make sure th e power plug and cord d o not get wet.
• Do not plu g or unplug the appl iance with wet hands .
• Do not use th e product with a d amaged cord. A rep lacement can be ob tained via our
International Service Centres.
• Do not tw ist or kink the cab le, and don’t wrap i t around the applia nce.
• Store the pr oduct at a temper ature between 15°C a nd 35°C.
• Only use th e parts suppli ed with the applia nce.
• The appl iance, including i ts cord, must not be u sed, played with, c leaned or mainta ined
by perso ns under eight year s old and should at al l times be kept out of th eir reach.
• Use, clean ing or maintenance o f the appliance by chi ldren over eight or by a nyone with
a lack of kno wledge, expe rience or with red uced physical, se nsory or menta l
capabilities should only be undertaken after receiving appropriate instruction and
under the a dequate super vision of a respon sible adult to ensur e that they do so safe ly
and that th e hazards involved a re understood a nd avoided.
• Always rem ember to turn on th e groomer befor e you insert it into yo ur nose or ear to
avoid injur y.
• Don’t pu t the appliance in liq uid, don’t use it ne ar
water in a bat h-tub, basin or any o ther vessel, and
don’t use i t outdoors.
F BATTERY REMOVAL
• The bat tery must be rem oved from the appl iance before it is sc rapped.
• The appl iance must be discon nected from th e supply mains whe n removing the bat tery.
• Unplug gr oomer from the ou tlet to avoid risk of el ectrical sho ck.
• Pry the up per housing fro m the product wit h a at head screwdri ver. This will expos e
the batteries.
• With wire c utters, clip th e wires leading to th e batteries.
• Remove th e batteries fro m the product. Co ntact your loca l authorities fo r proper
disposal.
• The bat tery is to be dispos ed of safely.
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
To avoid environ mental and health p roblems due to haz ardous substan ces in electric al and
elect ronic goods, app liances marked wi th this symbol mus t not be of with
unsort ed municipal was te, but recovered, re used
or recycled.
6
ENGLISH
ESERVICE AND GUARANTEE
This prod uct has been che cked and is free of de fects.
We guarante e this product ag ainst any defect s that are due to fault y material or
workma nship for the guaran tee period from t he original date of co nsumer purchase .
If the pro duct should be come defectiv e within the guarant ee period, we wil l repair any such
defec t or elect to repl ace the product o r any part of it witho ut charge, provid ed there is proof
of purchase.
This does n ot mean an extens ion of the guarante e period.
In the case o f a guarantee simpl y call the Servi ce Centre in your regi on.
This guar antee is oered over a nd above your norm al statutory ri ghts.
The guar antee shall apply i n all countries in whi ch our product was s old via an author ised
dealer.
This guar antee does not incl ude damage to the pr oduct by acciden t or misuse, abuse,
alterati on to the product o r use inconsistent w ith the technical a nd/or safety ins tructions
required.
This guar antee shall not app ly if the product h as been dismantle d or repaired by a pe rson
not autho rised by us.
If you call t he Service Centr e, please have the Mo del No. to hand, as we won ’t be able to help
you witho ut it.
IIts on th e rating plate which c an be found on the ap pliance.
7
DEUTSCH
Vielen D ank, dass Sie sich f ür den Kauf Ihres ne uen Remington® Pro duktes entsch ieden
haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch
und bewah ren Sie sie für späte r auf. Entfernen Si e vor dem Gebrauch v ollständig die
Verpackung.
A VORSICHT
• Benutz en Sie das Gerät auss chließlich zu den i n diesen Anweisung en beschriebe nen
Zwecke n.
• Benutz en Sie das Gerät kein esfalls, wenn es b eschädigt ist o der Fehlfunkt ionen zeigt..
5 Mini-Screen Rasierer
6 Nasenha ar-, Ohren- und Auge nbrauen-Trimmer
7 6 Trimmaufs ätze
8 Ladeanzeige
9 Ständer
10 Ada pte r
• 3 Jahre Gar antie
C VORBEREITUNGEN
, AUFLADEN IHRES BARTSCHNEIDERS
• Laden Si e Ihren Bartsch neider 14-16 Stunden auf, bev or Sie ihn das erste Ma l verwenden.
• Schalten S ie das Gerät aus.
• Stellen Si e Ihren Bartsch neider in den Stän der und schließe n den Adapter erst a m
Produk t und dann amStromne tz an.Das Lade anzeigelämp chen leuchtet auf.
Sie können I hr Gerät nicht übe rladen. Wird das P rodukt jedoc h über einen länge ren Zeitraum
nicht ver wendet (2-3 Monate), tre nnen Sie es vom Stromn etz und verräum en sie es.
Um die Lebe nsdauer Ihrer au adbaren Batte rien zu verlänge rn, lassen Sie dies e alle 6 Monate
vollstä ndig entladen und l aden sie dann 14-16 Stunden lan g wieder vollst ändig auf.
F VERWENDUNG
, ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON KAMMAUFSÄTZEN
• Halten Sie d en Trimmer so, dass die Trimm klinge von Ihnen w eg zeigt und schie ben Sie
den Kamm aufsatz auf die Trimm klinge, bis sie ei nrastet.
• Halten Sie d en Trimmer so, dass die Trimm klinge von Ihnen w eg zeigt und zieh en Sie den
Kammauf satz vorsicht ig vom Trimmer ab.
8
DEUTSCH
, BEVOR SI E LOSLEGEN
Kämme n Sie das Gesichtsh aar mit einem fein en Kamm, bevor Sie zu s chneiden
beginnen. Das Haar sollte trocken sein und vor der Verwendung des Bartschneiders
nicht mit Wac hs oder Lotions be handelt worden se in.
, FÜR DÜNNE UN D GETRIMMTE B ÄRTE ODER SCHNU RBÄRTE
• Bringen S ie den breiten Trimmau fsatz an.
• Setze n Sie den Schnittl ängenaufsat z auf den Trimmer, wählen Si e die gewünschte L änge
und schal ten Sie das Gerät ein .
• Beginn en Sie unter dem Kinn u nd folgen Sie dann d er Kieferlini e. Arbeiten Sie sich m it
Aufwär tsbewegung en in Richtung Ohr u nd zur oberen Bar tlinie vor.
, BART- ODER SCHNURBARTRÄNDER TRIMMEN
• Befest igen Sie die Präzis ionstrimmkli nge.
• Halten Sie d en Bartschne ider mit der Trimmkl inge zu Ihnen geri chtet fest.
• Beginn en Sie am Rand der Bar t-/Schnurbar tlinie und denie ren Sie mit langsam en
Bewegun gen und leichtem D ruck auf Ihrer Haut e ine Bart-/Schnu rbartkante.
, KOTELETTEN TRIMMEN
• Halten Sie d en Bartschne ider mit der Trimmkl inge zu Ihnen geri chtet fest.
• Heben Si e das Haar mit einem k leinen Kamm an. H alten Sie den Kamm in d er
gewünsc hten Bart- oder Sc hnurbartläng e fest.
• Bewege n Sie den Bartsch neider entlang d es Kamms, um das Haar z u schneiden. Üb en
Sie leicht en Druck aus und achte n Sie auf kontrollie rte Bewegung en beim Trimmen.
, NACKEN TRIMMEN
• Bringen S ie den breiten Trimmau fsatz an.
• Stellen Si e mit Ihren Fingern d as Haar am Haaransa tz über dem Nacke n auf. Ihr
Zeigen ger sollte die Haa rwurzeln be decken, um verse hentliches Abra sieren zu
verhindern.
• Halten Sie m it der anderen Han d den Bartschn eider an Ihren Haa ransatz mit der
Schnit teinheit nach ob en gerichtet, und b ewegen ihn über d en ganzen Nacken, b is er
Ihren Fing er berührt, d er die Haarwur zeln am Haaransat z abdeckt. B ewegen Sie das
Gerät lan gsam vorwär ts und halten Sie die H aarwurzeln a m Haaransatz auß erhalb der
Reichweite des Bartschneiders.
, NASENHAARE TRIMMEN
• Bringen S ie den Nasenhaar-, O hren- und Augenb rauenaufsat z an.
• Schieb en Sie die Schneide einheit des Nas enhaarschnei ders vorsichtig i n Ihre
Nasenlöcher.
• Bewege n Sie den Nasenhaar schneider vors ichtig in die Nase hi nein und wieder h eraus
und drehen Sie gleichzeitig den Trimmer.
• Achten Sie da rauf, dass Sie die Sche ideeinheit ni cht weiter als 6mm in di e Nase
einführen.
, AUGENBRAUEN ZUPFEN UND TRIMMEN
• Bringen S ie den Nasenhaar-, O hren- und Augenb rauenaufsat z an.
9
DEUTSCH
• Führen Sie di e Schneideeinh eit zu vereinzel ten, unerwüns chten Haaren, die e ntlang
den Augenbrauen bzw. aus den Augenbrauen selbst herausstehen.
• Um diese Ha are vollständig z u entfernen, au f der Haut aufset zen und über den
gewünschten Bereich bewegen.
• Machen Si e langsame und kont rollierte Bewe gungen.
E Tipps für optimale Ergebnisse.
Kämmen Sie das Haa r in Wuchsrichtung, d amit die Haare ihre ma ximale Länge e rreichen
und in dies elbe Richtung we isen.
Nach dem Trimmen rasieren Sie mit der Scherfolie über die getrimmten Bereiche, um einen
seidenweichen, sauberen Abschluss zu erhalten.
Da nicht all e Haare in dieselb e Richtung wachse n, sollten Sie event uell verschied ene
Schneid epositionen (z .B. aufwär ts, abwärts o der quer) ausprob ieren, um besser e
Ergebnisse zu erzielen.
, BEFESTIGEN UND DEMONTIEREN DER TRIMMAUFSÄTZEHinweis: Achten S ie immer darauf, dass d as Gerät ausgesc haltet ist bevor Si e Zubehörteil e
wechseln.
• Zum Entfe rnen, halten Sie da s Gerät mit einer Ha nd und drehen den Trimm erkopf mit
der anderen Hand gegen den Uhrzeigersinn.
• Zum Montie ren halten Sie den Ba rtschneide r mit einer Hand un d drehen mit der
anderen den Trimmkopf im Uhrzeigersinn.
, VERWENDUNG DES PRÄZISIONSTRIMMERS
• Halten Sie d en Bartschne ider mit der Klin genäche (Rück seite) an die Haut.
• Rasiere n Sie mit ähnlichen B ewegungen wie mi t einem Nassrasie rer, damit erhalten Si e
das glatteste Ergebnis.
• Hinweis: Der Auf satz besitz t zwei Funktio nen für einen gep egten 3-Tage-B art und eine
glatte R asur ohne die Haut zu re izen.
• Um den Aufs atz zu befesti gen, halten Sie den B artschneid er mit einer Hand u nd drehen
den Trimmkopf mit der anderen Hand im Uhrzeigersinn.
, VERWENDUNG IHRES MINI-RASIERERS
• Halten Sie d en Bartschne ider so, dass der Mi niScreen sanf t Ihr Gesicht berü hrt.
• Machen Si e kurze und kontro llierte Beweg ungen, wenn Sie run d um Ihren Bart /
Schnurb art rasieren. St raen Sie Ihre Haut m it der freien Han d. Dadurch steht das H aar
gerade au f und Sie können es le ichter abrasiere n.
, Der M iniScreen Rasie rer wurde spezie ll für die empndl ichen Bereiche r und um Ihren
Bart /Schnurbart /Koteletten e ntwickelt. Er ei gnet sich nicht für d ie Rasur des gesamt en
Gesichte s. Für eine garantie rt komforta ble und präzise R asur verwende n Sie am besten
einen Remington® Elektrorasierer.
C PFLEGE IHRES BARTSCHNEIDERS
Pege n Sie Ihr Gerät, um no ch lange Freude dami t zu haben. Wir emp fehlen Ihnen, de n
Bartschneider nach jeder Verwendung zu reinigen.
Der einf achste und hygienis chste Weg zur Reini gung des Geräts is t, den Bartsc hneider nach
10
DEUTSCH
dem Gebr auch mit warmem Was ser abzuspülen. L assen Sie die Schu tzkappe auf de m
Scherko pf und den Trimmer in der AUS -Position, wen n der Rasierer nich t in Verwendung ist .
E NACH JEDER VERWENDUNG
• Spülen Si e die Haarreste von d en Klingen und sc hütteln Sie über schüssiges Wasse r ab.
Alternativ können Sie auch die im Lieferumfang enthaltene Bürste verwenden.
• Vorsichti g auf einer ebenen F läch ausklopfe n, um Haarparti kel zu entferne n. Übrige
Haarreste abbürsten.
• Geben Si e ein oder zwei Tropf en Öl auf die Klinge n. Schalten Sie das G erät an, um das Öl
gleichm äßig zu verteile n, überschüssig es Öl abwischen .
• Das Gerät s elbst mit einem f euchten Tuch abwische n und sofort abtr ocknen.
HINWEIS: Achten Sie da rauf, dass der Bart schneider ausg eschaltet ist, w enn Sie Öl auftra gen
oder das G erät unter ießen dem Wasser reinig en.
F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Warnung – zu r vermeidung de r gefahr von verbr ennungen,s tromschläge n, feuer oder
verletzungen an personen:
• Das Gerät n icht unbeaufsic htigt liegen lass en, wenn sich der Ste cker in der Steckdose
bendet.
• Legen Sie d as Gerät nur auf ein er hitzebest ändigen Ober äche ab.
• Weist das Ka bel Beschädig ungen auf, muss es vom He rsteller, einer War tungsvert retung
des Hers tellers oder ei ner qualizier ten Fachkraft e rsetzt werd en, um eine möglic he
Gefährdung auszuschließe n.
. Das K abel weder verb iegen noch kni cken oder um das Ger ät wickeln.
• Bewahre n Sie das Gerät bei Temp eraturen zwisc hen 15°C und 35°C auf.
• Bitte kei ne Zubehörte ile oder Aufsät ze verwenden, d ie nicht von uns gelie fert wurden.
• Dieses G erät und sein Strom kabel dürfe n nicht von Personen u nter 8 Jahren benut zt,
gereinigt, gewartet oder als Spielzeug verwendet werden. Bewahren Sie es stets
außerha lb der Reichweite vo n Kindern auf.
• Die Verwe ndung, Reinigun g oder Wartung de s Geräts durch Ki nder über acht Jahr e oder
Persone n, die dieses Ger ät nicht kennen ode r nicht damit vertr aut sind bzw. durch
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
sollte nur nach entsprechenden Anweisungen und unter der Aufsicht eines
verantwortungsbewussten Erwachsenen erfolgen, um sicherzustellen, dass die damit
verbundenen Gefahren verstanden und vermieden werden.
• Das Gerät n icht in Flüssigkeite n legen. Das Ger ät weder in der Nähe e iner
Badewanne noch eines Waschbeckens, noch eines anderen
Flüssigke itsbehälters v erwenden.
Gerät nic ht im Freien einset zen.
11
DEUTSCH
F AKKU ENTFERNEN
• Der Akku m uss vor der Entsorg ung des Geräts aus d em Gerät entfe rnt werden.
• Der Akku m uss aus dem Gerät ent nommen werden, b evor dieses ents orgt wird.
• Das Gerät m uss von der Stromvers orgung getrenn t werden, wenn der Ak ku entfernt
wird.
• Vergewiss ern Sie sich, dass der R asierer vollkom men entladen ist .
• Entfer nen Sie die Schraub e an der Rücksei te des Rasierers mi t einem Schraub enzieher.
• Önen Si e den ausklappb aren Trimmaufsatz u nd entfernen S ie die Schraube von d er
Rückseite des Geräts.
• Heben Si e mit einem Schlit zschraubenz ieher vorsicht ig das hintere Gehäu se an und
önen Sie den Rasierer.
• Durchsch neiden Sie die Me tallschlaufen , welche die Batte rien verbinden , und entferne n
Sie diese vo n der Platine.
• Die Bat terie muss ordnung sgemäß entsorg t werden.
H UMWELTSCHUTZ
Auf Grund d er in elektris chen und elektr onischen Gerät en verwendete n umwelt- und
gesundh eitsschädige nden Stoe dürfe n Geräte, die mit di esem Symbol geken nzeichnet sind ,
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen
wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden.
E KUNDENDIENST UND GARANTIE
Dieses Produk t wurde geprüf t und ist frei von Män geln.
Wir gewähren für d ieses Produkt f ür den ab dem Origi nalkaufdatum be ginnenden
Garantiezeitraum eine
Garanti e auf alle Material - und Herstellun gsfehler.
Sollte das Produkt innerhalb des Garantiezeitraums defekt werden, reparieren wir solche
Schäden k ostenlos bzw. taus chen wir nach eige nem Ermessen das Pr odukt oder Teile
davon koste nlos aus, vorausg esetzt es ist e in Garantienachw eis in Form eines Kau fbelegs
vorhanden.
Die Garantiela ufzeit verläng ert sich dadurch j edoch nicht.
Rufen Sie in einem s olchen Fall einfac h den Kundendiens t in Ihrer Region an .
Diese Garantie w ird über Ihre norm alen gesetzl ichen Rechte hinau s angeboten.
Diese Ga rantie gilt in allen L ändern, in den en unser Produkt ü ber einen zugel assenen
Händler vertrieben wurde.
Diese Garantie s chließt keine Prod uktschäden e in, die durch Nachlä ssigkeit oder
unsachg emäße Verwendun g, Missbrauch, M odikationen a m Produkt oder di e
Nichteinhaltung der erforderlichen technischen Anweisungen und/oder Sicherheitshinweise
entstanden sind.
Der Gara ntieanspruch er lischt, wenn das Prod ukt durch eine nic ht von uns autorisier te
Person zerlegt oder repariert wurde.
12
DEUTSCH
Halten Sie die Mod ellnummer bei je dem Telefonat mit uns erem Kundendie nst gribere it zur
Hand. Ohne diese Nummer können wir Ihnen leider nicht weiterhelfen.
Sie nden diese Nu mmer auf dem Typensch ild auf Ihrem Gerä t.
13
NEDERLANDS
Hartel ijk dank voor het kop en van uw nieuwe Re mington®
product.
Lees de ins tructies voor g ebruik zorgvu ldig door en bewa ar deze op een veili ge plaats, zodat
u deze late r nog eens door kunt l ezen. Verwijd er alle verpakk ingsmaterialen v oor gebruik.
A VOORZICHTIG
Gebruik het app araat niet voor an dere doeleind en dan degene die in d eze
gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is or storingen vertoond.
• Voordat u he t apparaat gebru ikt, dient u hem e erst gedurend e 14-16 uur op te laden .
• Zet het app araat uit.
• Plaats he t apparaat in de hou der, sluit de adapter aa n op het apparaat e n steek de
stekker i n het stopcontac t.
Het cont rolelampje voo r het laden gaat aan .
Uw apparaat kan ni et te veel worden ge laden. Als u het pro duct echter voo r lange tijd
(2-3 maanden) ni et gaat gebruike n, trek dan de stekke r uit het netsto pcontact en ber g het
apparaat op.
Om de levensduur va n uw batterijen te v erlengen, dien en deze iedere 6 ma anden geheel
ontlade n te worden. Laad ze d aarna gedurend e 14-16 uur op.
F GEBRUIK
, OPZETKAMMEN BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN
• Keer het sn ijblad van de tond euse van u weg, schui f de opzetkam op de a chterkant van
het snijb lad van de tondeus e en klik hem vast.
• Keer het sn ijblad van de tond euse van u weg en duw de o pzetkam voorz ichtig weg van
de tondeu se met brede kop.
14
NEDERLANDS
, VOORDAT U BEGINT
Kam het ge zichtshaar met e en jne kam, voord at u begint met trim men. Het haar mo et droog
en vrij van w ax en lotions zijn , voordat u het appa raat gebruikt .
, OM BAARD EN EN SNORREN T E KNIPPEN OF UIT T E DUNNEN
• Bevesti g het brede trimm erblad.
• Plaats de in stelbare opzetk am op het trimmer blad, kies de gew enste lengte- instelling en
zet het apparaat aan.
• Begin me t trimmen onder d e kin en volg dan de kaa klijn. Trim richting h et oor en de
bovenste b aardlijn toe in ee n opwaartse be weging.
, DE RAND VAN DE B AARD OF SNOR KN IPPEN
• Houd het a pparaat met het s nijblad naar u toe ge richt.
• Begin me t de rand van de baard /snor en plaats het s nijblad lichtjes o p uw huid. Maak
langza me bewegingen o m de baard/snorlijn t e trimmen.
, BAKKEBAARDEN TRIMMEN
• Houd het a pparaat met het s nijblad naar u toe ge richt.
• Gebrui k een kleine kam o m het haar op te tillen . Houd de kam op de gew enste baard- of
snorlengte.
• Beweeg h et apparaat langs d e kam om het haar te tr immen. Oefen sl echts een lichte dr uk
uit en maak b eheerste bewe gingen tijdens h et trimmen.
, DE ACHTER ZIJDE VAN DE NEK TR IMMEN
• Bevesti g het brede trimm erblad.
• Houd het h aar aan de achterka nt van het hoofd me t uw vingers/ha nden omhoog. Uw
wijsvin ger moet de haar wortels bede kken om te voorkom en dat u de haren per on geluk
met de tri mmer verwijde rt.
• Houd het a pparaat met uw and ere hand tegen de on derzijde van uw n ek met het snijbla d
omhoog e n beweeg het app araat langs de leng te van de nek tot hij uw vi ngers, die de
haarwo rtels aan de onde rzijde van de haar grens bedekke n, raakt. Zorg er voor dat u het
apparaat langzaam beweegt en houd de haarwortels aan de haargrens van de nek buiten
bereik van het apparaat.
, NEUSHAAR VERWIJDEREN
• Bevesti g het opzetstuk vo or neus- en oorha ar en wenkbrauwe n.
• Plaats de m eseenheid voo rzichtig in uw neu sgat.
• Beweeg h et apparaat voor zichtig in en uit he t neusgat, terw ijl u een draaiend e beweging
maakt.
• Zorg erv oor dat de meseen heid niet verder d an 6mm in uw neusgat ko mt.
, WENKBRAUWHAAR VERWIJDEREN
• Bevesti g het opzetstuk vo or neus- en oorha ar en wenkbrauwe n.
• Begele id het apparaat z orgvuldig langs d e wenkbrauwen o m langere en ongew enste
haren te ver wijderen.
• Om wenkb rauwharen volle dig te verwijde ren, houdt u het he t snijblad tegen d e huid en
15
NEDERLANDS
beweeg t u deze over de ongewe nste haren.
• Maak lang zame en beheer ste beweginge n.
ETips voor de beste resultaten
Kam het haar in de haa rgroeirichtin g, zodat alle haren h un maximale leng te hebben en in
dezelfde richting wijzen.
Na het scheren, k unt u met een folie -scheerapp araat uw huid lichtj es scheren voor ee n
gladde n ish.
Uw haren groeien n iet allemaal in de zelfde richting . Wij adviseren om t ijdens het trimm en
het appa raat in diverse ric htingen te beweg en (opwaarts, ne erwaarts e n diagonaal) voor
betere resultaten.
, DE HULPSTUKKEN VAN DE TONDEUSE BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN
Let op: Zor g ervoor dat de tri mmer is uitgescha keld wanneer u de op zetstukken ver wijderd
of bevest igd.
• Om de opzet stukken te ver wijderen, houd t u de trimmer in één ha nd en draait u het
opzets tuk met uw andere ha nd tegen de klok in .
• Voor beves tiging houdt u de tr immer met één han d vast
e n draait u he t opzetstuk met u w andere hand met de k lok mee.
, DE FIJNE TONDEUSE GEBRUIKEN
• Houd de gr oomer met het opp ervlak (achter zijde) van de snijbl adgeleider s tegen de
huid.
• Maak deze lfde beweging en als bij gebruik v an een nat snijblad o m zo kort mogelij k te
trimmen.
• Opmerk ing: dit hulpstu k biedt een dubbe le oplossing voo r stoppelbaar d- of gladde
scheerresultaten zonder irritatie.
• Om het te be vestigen, houd t u de groomer met ee n hand vast en draai t u met de andere
hand de trimkop rechtsom.
, UW MINISCREEN SCHEERAPPARAAT GEBRUIKEN
• Houd het a pparaat zo dat het M iniScreen-o pzetstuk uw huid l ichtjes raakt .
• Gebrui k korte beheer ste beweginge n om uw baard/snor te sch eren. Met uw vrij e hand
kunt u de hui d strak houden, zo dat de haartjes r echtop gaan staan . Dit zorgt ervo or dat
het sche ren gemakkelijk er gaat.
Het Miniscreen scheerapparaat is ontwikkeld om gedetailleerde gebieden rond de
baard/sno r en bakkebaard en te scheren. Het i s niet ontworpe n om uw hele gezicht t e
scheren . Voor een glad en comf ortabel sch eerresultaat vo or uw gehele gez icht
advise ren wij u een Reming ton scheerapp araat te gebruiken .
C UW APPARAAT VERZORGEN
Zorg goed voor uw ap paraat om een lan gdurige prest atie te garandere n. Wij raden aan om
uw appar aat na elk gebruik te re inigen.
De meest eenvou dige en hygiënisch e manier om het app araat te reinigen, i s door de kop na
ieder ge bruik met warm wat er af te spoelen. H oud de bescherm kap op de scheerk op en zet
de schakelaar in de positie “o” wanneer u het apparaat niet gebruikt.
16
NEDERLANDS
E NA IEDER GEBRUIK
• Borste l of spoel het opg ehoopte haar van h et snijblad af. U kunt o ok de bijgelever de
borstel gebruiken.
• Klop he t zachtjes uit op ee n vlakke ondergr ond om haardeelt jes te verwijder en en
borste l de overgebleven h aartjes weg of sp oel deze weg onde r warm water.
• Plaats éé n of twee druppe ls olie op het snijbl ad. Zet het appar aat aan om de olie
gelijkm atig te verdelen, v erwijder over tollige olie.
• Om het app araat te reinigen , veegt u hem af met e en vochtige doek e n droogt hem
onmiddellijk.
LET OP: Zor g ervoor dat het a pparaat is uitges chakeld tijdens h et reinigen of het a anbrengen
van olie.
F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing - om het risico van brandwonden,elektrocutie, brand of persoonlijk
letselte voorkomen:
• Laat het a pparaat niet onb eheerd achter wa nneer deze op het s topcontact is
aangesloten en aan staat.
• Plaats he t apparaat allee n op een hittebe stendige onder grond.
• Indien he t snoer beschad igd is, moet het do or de fabrikant , een technicus of e en ander
deskund ig persoon ver vangen worden o m eventuele risico’s te v ermijden.
. Zor g ervoor dat het sn oer niet gedraa id of beschadig d is. Wikkel het sno er niet om het
apparaat.
• Laad, ge bruik en berg het a pparaat op bij een t emperatuur tuss en 15°C en 35°C .
• Gebrui k geen andere acces soires of hulpstu kken anders dan di e welke door Remin gton®
zijn/worden geleverd
• Dit appar aat, inclusief h et snoer, mag niet geb ruikt worden, n iet mee gespee ld worden,
niet word en gereinigd of on derhouden doo r personen jon ger dan acht jaar en mo eten
te allen tij de buiten hun bere ik worden gehoud en.
• Het gebr uik, reinigen o f onderhoud van h et apparaat door k inderen oude r dan acht jaar
of perso nen met gebrek aa n kennis, ervar ing of met beperk te fysieke, se nsoriële of
mentale c apaciteiten ma g alleen plaats vinden nadat dez e geschikte inst ructies hebb en
gekre gen en onder super visie van een ve rantwoordeli jke volwassene, om e rvoor te
zorgen da t het veilig gebeu rt en dat de betre ende risico’s beg repen en voorkom en
worden.
• Dompel h et apparaat nie t onder in vloeis toen, gebruik h et niet in de
buurt v an water (bv. badkuipe n, douches, was tafels of andere r eservoirs
die water of a ndere vloeist oen bevatten).
17
NEDERLANDS
F DE BATTERIJEN VERWIJDEREN
• De batte rij moet uit het ap paraat worden ver wijderd voord at u het wegdoet .
• Het appa raat moet losge koppeld zijn van d e netvoeding w anneer u de batte rij
verwijdert.
• Zorg dat he t scheerappar aat volledig is ontl aden.
• Gebrui k een schroevend raaier om de schro ef op de achterzij de van het scheer apparaat
te verwijderen.
• Open de ui tklapbare tond euse en verwijd er de schroef op de a chterzijde van h et
scheerapparaat.
• Til met e en platte schroe vendraaier de be huizing achtera an voorzichtig o p of wrik ze
open en open het scheerapparaat.
• Snijd de me talen lipjes waar mee de batteri jen zijn aangeslo ten door en verw ijder ze van
de printplaat.
• De batte rij moet op een vei lige manier worde n weggegooid .
H BESCHERM HET MILIEU
Om milieu - en gezondhei dsproblemen als g evolg van gevaar lijke stoen in elek trische en
elekt ronische produ cten te vermijden , mogen apparat en met dit symbo ol niet worden
weggeg ooid met niet-g esorteerd ge meentelijk af val, maar moeten z e worden
teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled.
E SERVICE EN GARANTIE
Dit product is ge controleerd en v ertoont geen d efecten.
Wij garanderen d it product tege n defecten do or materiaalprob lemen of arbei d voor de
garantie periode vanaf d e oorspronkeli jke aankoopdatu m door de klant.
Als het product b innen de garanti eperiode stor ing vertoont, z ullen wij het prod uct of een
onderd eel ervan repa reren of vervan gen zonder koste n, indien een aanko opbewijs overl egd
kan worde n.
Dit houdt geen verlenging van de garantieperiode in.
Voor een garantie claim belt u het ser vicecentrum i n uw regio.
Deze garantie wo rdt aangebode n in aanvulling op uw ge bruikelijke sta tutaire rechten .
De garantie is van to epassing in alle la nden waar ons prod uct via een erken de verkoper
verkocht wordt.
Deze garantie omv at geen schade aan h et product do or ongeval of onjuis t gebruik,
wijzigi ng aan het produc t of gebruik dat nie t overeenkomt met d e technische en/of
veiligheidsinstructies.
Deze garantie is ni et van toepassin g als het product i s gedemonteerd o f gerepareerd d oor
een per soon die door ons ni et wordt erkend.
Als u het service centrum belt mo et u het modelnum mer bij de hand houd en, zonder dit
nummer ku nnen wij u niet help en.
U vindt het op de ide ntiteitsplaat v an het apparaat.
18
FRANÇAIS
Nous vous re mercions d’avoir acq uis ce produit Remi ngton.
Avant utilis ation, veuille z lire attentivem ent les instruc tions d’utilisati on et les conserve r
dans un endr oit sûr pour toute co nsultation ultér ieure. Retirez t out l’emballage ava nt
utilisation.
A ATTENTION
N’utilisez pas l’app areil à d’autres ns qu e celles décrite s dans ce mode d’emplo i.
N’utilise z pas l’appareil s’i l est endommagé o u s’il ne fonctio nne pas correcte ment.
C CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Tondeuse
3 Tondeuse large
4 Tondeuse précision
5 Rasoir MiniScreen
6 Tondeuse nez/oreilles
7 6 Guide de co upe
8 Témoin de charg e
9 Socle
10 Adaptateur
• Garanti e 3 ans
C POUR DEMARRER
, Comment charger votre tondeuse
• Avant d’utili ser votre tondeus e pour la première f ois, chargez-l a pendant 14-16 heures.
• Assurez -vous que le produi t soit bien éteint .
• Connec ter le bloc d’alime ntation à l’appare il, puis au secteu r. Le témoin d e charge
s’allumera.
Votre appareil ne pe ut pas être en surcha rge. Toutefois, si vous p révoyez de ne pas uti liser
l’apparei l pendant une pér iode de temps prol ongée (2-3 mois), débr anchez-le du rés eau et
rangez-le.
Pour prolonger l a durée de vie des pil es, laissez-le s se décharger ent ièrement tous les 6 m ois
puis rech argez-les pen dant 14 à 16 heures .
F GUIDE D’UTILISATION
, FIXER ET ÔT ER LES GUIDES DE COU PE
• La lame de l a tondeuse orient ée face à vous, faite s glisser le peign e de guidage sur la
parti e postérieure de l a lame de la tondeus e et enclenchez en p osition.
• La lame de l a tondeuse orient ée face à vous, pous sez délicateme nt le peigne de
guidage p our le faire sor tir de la tête de tonde use large.
19
FRANÇAIS
, AVANT DE COMMENCER
Il est néce ssaire de toujour s peigner les po ils de votre barbe à l ’aide d’un p eigne n avant de
commence r à tondre. Les poils d oivent être sec s et aucune cire ou lot ion ne doit être
appliqu ée avant d’utiliser l a tondeuse.
, POUR AFFINER BARBE/MOUSTACHE
• Fixer la lam e de la tondeuse.
• Placez le gu ide de coupe sur la lam e de la tondeuse et sé lectionne z la longueur
souhaitée.
• Commence z à passer la tondeu se sous votre mento n en suivant les conto urs de votre
mâchoir e. Coupez autour de vo s oreilles et le lon g du contour supéri eur de votre barbe
avec un mou vement de bas en haut .
, POUR TAILLER L E CONTOUR DE LA BARB E OU DE LA MOUSTACHE
• Tenez la tonde use avec la lame face à vo us.
• Commence z par le bord de votr e barbe/mousta che, puis en appuy ant légèrement l es
lames sur vo tre peau, eec tuez des mouveme nts lents pour de ssiner les contour s de
barbe.
, POUR TAILLER LE CONTOUR DES PATTES
• Tenez la tonde use avec les lames f ace à vous.
• Utilise z un petit peigne p our soulever les p oils. Tenez le peign e à la longueur de bar be
ou moust ache désirée.
• Déplace z la tondeuse le lon g du peigne pour co uper les poils. A ppliquez une lé gère
pressio n et tondez en eec tuant des mouvem ents bien contrô lés.
, TONDRE VO TRE NUQUE
• Fixez la lam e de la tondeuse.
• Avec vos doig ts, soulevez le s cheveux à la base de vo tre tête pour déga ger votre nuque.
Votre inde x devrait couvrir l es racines des che veux que vous soule vez an d’éviter de les
raser accidentellement avec la tondeuse.
• Avec votre aut re main, tenez la ton deuse à la base de vot re cou, la partie co upante face à
vous, et fa ites remonter la ton deuse le long de vot re cou jusqu’à ce qu’elle t ouche votre
doigt qui r ecouvre les raci nes des cheveux à la b ase de votre tête. Ass urez-vous
d’eect uer des mouveme nts lents avec l’appa reil lorsque vou s réalisez cette o pération
et de mainte nir les racines de vo s cheveux à la base de vo tre tête hors du cham p de la
tondeuse.
, POUR RA SER LES POILS DU N EZ
• Fixez l’acces soire nez/orei lles/sourcils.
• Introdui sez lentement la to ndeuse dans votre n arine ou votre orei lle.
• Appliqu ez un lent mouveme nt de va-et-vie nt à la tondeuse.
• Evitez d’ insérer le bloc d e coupe de plus de 6mm da ns vos narines ou vos or eilles.
20
FRANÇAIS
, POUR ENLEVER LES POILS DES SOURCILS
• Fixez l’acces soire nez/orei lles/sourcils.
• Guidez ave c précaution la t ête de coupe pour sup primer les poil s indésirables l e long de
la ligne de s sourcils ou pour co uper les poils dé passant des sourc ils.
• Pour enlev er totalement les p oils, placez la to ndeuse en contac t avec la peau et
déplace z-la sur la zone conc ernée.
• Procéde z par des mouveme nts lents et bien co ntrôlés.
ECONSEILS POUR DE MEILLEURS RéSULTATS
Peignez les poil s dans le sens de la pous se an qu’ils soien t à la hauteur maxima le et tournés
dans la même direction.
Après avoir tondu un e zone, passez lé gèrement sur les zo nes tondues avec la g rille de rasage
pour obte nir un résultat ne t et doux.
Tous les poi ls ne poussant pas da ns la même direct ion, vous pouvez e ssayer diérente s
positio ns (vers le haut, vers l e bas ou en travers) pou r obtenir les meil leurs résultat s possibles.
, FIXATION E T RETRAIT DES ACCE SSOIRES DE LA TO NDEUSE
Remarq ue : Assurez-vous qu e la tondeuse so it éteinte avant de c hanger un accesso ire.
• Pour retir er les accessoires , tenez la tondeus e avec une main et tour nez la tête de la
tondeus e dans le sens contrai re des aiguilles d ’une mont re avec l’autre..
• Pour xer le s accessoires, ten ez la tondeuse avec u ne main et tournez l a tête de la
tondeus e dans le sens des aigu illes d’une montre ave c l’autre.
, UTILISATIO N DE LA TONDEUSE FI NE
• Tenez la tonde use avec la surfac e (côté arrière) des guid es des lames contre l a peau.
• Utilise z des mouvements s emblables à ceux d ’une lame humide po ur garantir une tai lle
parfaite.
Remarque : Cet accesso ire a une nalité dou ble. Il peut être ut ilisé pour taill er une barbe
naissant e ou pour obtenir de s résultats de ras age parfait sa ns irritation.
Pour xer l’acc essoire, tenez la to ndeuse avec une ma in et tournez la tête d e la tondeuse
dans le sens d es aiguilles d’une m ontre avec l’autre.
, UTILIS ER LE RASOIR MI NISCREEN
• Tenez la tonde use de manière à ce que l e MiniScreen touc he légèrement vo tre peau.
• Pour raser l es zones autour de vo tre barbe/mous tache, procéde z par petits mou vements
bien contr ôlés. Utilisez v otre main libre pou r tendre la peau. Cel a permet de redre sser les
poils et de f aciliter ainsi le r asage.
Le rasoir M iniScreen a été con çu pour raser avec pr écision les zone s situées autour d e votre
barbe/m oustache ou de vos p attes. Il n’a pas été con çu pour raser l’ens emble du visage. Po ur
un rasag e de près garanti et con fortable, ut ilisez l’un des raso irs électriq ues Remington.
21
FRANÇAIS
C ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE
Pour garantir une p erformance du rable de votre tond euse, nettoyez -la régulièrem ent. Nous
vous recom mandons de nett oyer votre apparei l après chaque util isation.
La méthode la pl us simple et hygiéni que de nettoyer vot re appareil est d e rincer la tête à l’eau
chaude ap rès usage. Laisse z toujours le cap ot de protectio n sur la tête de rasage e t laissez la
tondeus e en position étei nte (OFF) lorsqu’ell e n’est pas en co urs d’utilisatio n.
E APRES CHAQUE UTILISATION
• Rincez le s poils accumulés s ur les lames pour le s retirer et secou ez pour faire par tir l’excès
d’eau. Aide z-vous de la brosse f ournie.
• Secoue z doucement sur une s urface plate po ur retirer les poi ls et enlevez les po ils restant
à l’aide d’une b rosse /rincez sous l ’eau chaude.
• Dépose z une ou deux gout tes d’huile sur le s lames. Allumez l ’appareil pour rép artir
l’huile d e manière homog ène, retirez l’excé dent d’huile.
• Pour net toyer l’appareil, p assez un chion hum ide et essuyez imm édiatement.
REMARQUE:
A ssurez-vous que la t ondeuse est étei nte lorsque vous ap pliquez de l’hui le ou nettoyez .
F CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
Avertiss ement – pour evit er toutrisque d e brulure, d’elec trocution, d ’incendie ou de
blessure:
• Ne pas laiss er le lisseur sans su rveillance tan t qu’il est branch é.
• Dépose z l’appareil uniqu ement sur une sur face résistante à la c haleur.
• Si le cordon e st abîmé, vous deve z le faire remplace r par le fabrican t, un de ses
technici ens agréés ou une p ersonne égale ment qualiée, p our éviter tout dan ger.
. Ne p as tordre et enroul er le cordon autour d e l’appareil.
• Rangez l ’appareil à une temp érature compris e entre 15°C et 35°C.
• N’utilise z pas d’accessoires au tres que ceux four nis.
• L’appareil y compris s on cordon d’alimen tation ne sont pas f ait pour jouer. Ils ne d oivent
ni être net toyés ni entreten us par des person nes ayant moins de 8 ans . Cet appareil doi t
rester ho rs de portée de s enfants.
• L’utilisation, le n ettoyage ou la ma intenance de l’appar eil par des enfant s d’au moins
huit ans ou p ar des personne s aux aptitudes phy siques, sensor ielles ou mental es réduites
ou un manqu e d’expérience ou d e savoir-faire, dev ra se faire uniqu ement après avoir
reçu des in structions ap propriées et so us la supervisi on adéquate d’un adu lte
respons able an d‘assurer u ne manipulation e n toute sécurité e t d’éviter tout risque d e
danger.
• Ne pas le pl onger dans l’eau ou tou t autre liquide. Ne p as utiliser à proxi mité d’une
baignoi re, d’une douche, d ’un lavabo o u de tout autre équip ement
contenant d e l’eau ni à l’extérie ur.
22
FRANÇAIS
F RETIRER LA BATTERIE
• La batt erie doit être ret irée de l’appareil av ant son éliminati on.
• L’appareil doit êtr e déconnecté du r éseau d’alimentat ion lors du retra it de la batterie.
• Assurez -vous que le rasoir s ’est entiè rement décharg é.
• Retirez l a vis de l’arrière du ra soir à l’aide d’un tourn evis.
• Ouvrez l a tondeuse et reti rez la vis de l’arrièr e du rasoir.
Souleve z ouvrez délicat ement le compar timent arrière e t ouvrez le rasoi r en vous aidant
d’un tourn evis à tête plate.
• Coupez le s onglets méta lliques reliant le s batteries et re tirez-les de la c arte de circuit
imprimé.
• La batt erie doit être éli minée en respec tant les consign es de sécurité.
H PROTEGER L’ENVIRONNEMENT
An d’éviter d es problèmes env ironnementau x ou de santé occasio nnés par les subst ances
dangere uses contenues dan s les appareils él ectriques et é lectronique s, ne jetez pas les
apparei ls marqués de ce sym bole dans les ordu res ménagères lo rsque l’apparei l ne peut
plus être u tilisé. La mise au re but peut s’eect uer dans nos centres d e service
Remingt on ou les sites de coll ecte appropri és.
E SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a été contr ôlé et ne présente a ucun défaut.
Nous garantisso ns ce produit contre to ut défaut de fabr ication ou matéri el pendant la duré e
de garanti e, à compter de la date d ’achat init iale.
Si ce produit devena it défectueu x durant la pério de de garantie, nous n ous engagerio ns à le
réparer o u le remplacer, en par tie ou en totalité, s ur présentatio n d’une preuve d’achat .
Cela n’implique au cune prolongat ion de la période d e garantie.
Si l’appareil est so us garantie, conta ctez simpleme nt le service apr ès-vente de votre ré gion.
Cette garantie e st oerte en plus d e vos droits statua ires normaux.
La garantie s’appl ique à tous les pays dan s lesquels notre p roduit a été vendu pa r un
revendeur agréé.
Cette garantie n’ inclut pas les dég âts causés à l’appar eil suite à un acciden t, une mauvaise
utilisat ion, une utilisat ion abusive, une mo dication du pro duit ou une utilisa tion ne
respec tant pas les consig nes techniques e t/ou de sécrité.
Cette garantie n e s’applique pas si le pr oduit a été démonté o u réparé par une pe rsonne non
autorisé e par Remington .
Si vous appelez le s ervice consom mateurs, veuill ez avoir en votre poss ession le numéro du
modèle , nous ne serons en me sure de vous aider sa ns celui-ci.
Il est situé sur la pla que signalétiq ue, se situant sur l’app areil.
23
ESPAÑOL
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.
Antes de usa rlo, lea detenida mente las instruc ciones y guárdela s en un lugar seguro. Q uite
todo el emb alaje antes de usar e l producto.
A ATENCIÓN
No use el ap arato para ningún n distinto a los descr itos en estas inst rucciones.
No use el ap arato si está dañad o o si no funciona bie n.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Interru ptor on / o (encendido / a pagado)
2 Afeitadora corporal
3 Corte an cho
4 Cortador de precisión
5 Afeitadora miniscreen
6 Cortap elo de cejas, nari z y oído
7 6 guías de cor te
8 Indicad or de carga
9 Base
10 Adaptador
• 3 años de gar antía
C CÓMO EMPEZAR
, CARGA DEL APARATO
• Antes de uti lizar el aparato p or primera vez, c argue el aparato d urante 14-16 horas.
• Apague e l aparato.
• Coloque e l aparato en la base , conecte el adapt ador al produc to y, a continuación, a la
red eléc trica.
El aparato n o se puede sobre cargar. Sin embargo, s i no piensa utiliz arlo durante un esp acio
de tiemp o prolongado (2-3 mes es), desenchúfel o de la red eléctr ica y guárdelo
Para preserv ar la vida útil de la bat ería, deje que se ag ote completame nte cada 6 meses y, a
continuac ión, vuelva a car garla durante 14-16 horas.
F INSTRUCCIONES DE USO
, CÓMO QUITAR Y PO NER LAS GUÍAS COR TADORA S
• Con la cuchi lla mirando hacia e l lado opuesto a ust ed, deslice la guía co rtadora sob re la
parte tr asera de la cuchil la y encájela hast a que haga clic.
• Con la cuchi lla mirando hacia e l lado opuesto a ust ed, tire con cuidad o hacia fuera de la
guía cor tadora, separ ándola del cabe zal ancho.
24
ESPAÑOL
, ANTES DE EMPEZAR
Antes de emp ezar a cortar l a barba péinela co n un peine no. El pe lo deberá estar s eco y sin
ceras ni lo ciones antes de uti lizar el aparato
, PARA CONSEGU IR UNA BARBA O BIGOT E MÁS FINO O AFILAD O
• Ponga la cuc hilla ancha.
• Coloque e l accesorio de lon gitud del pelo so bre la cuchilla, se leccione la lon gitud
deseada y e ncienda el apar ato.
• Comience a r ecortar por de bajo de la barbill a, siguiendo la lí nea del mentón. Sig a
recort ando hacia el oído y l a línea de la barba su perior utiliz ando un movimient o hacia
arriba.
, PARA RECORTAR EL CO NTORNO DE LA BAR BA O EL BIGOTE
• Inserte la cuc hilla del corta dor de precisión
• Sosteng a el aparato con la cuc hilla mirando hac ia el lado opuesto a u sted.
• Empiece p or el contorno de la lí nea de la barba/ bigote, y con las cuchi llas apoyadas
ligeram ente contra la piel , utilice movimien tos lentos para crea r una línea de barba /
bigote.
, PARA RECORTAR L AS PATILLAS
• Sosteng a el aparato con la cuc hilla mirando hac ia el lado opuesto a u sted.
• Utilice un p eine pequeño p ara elevar el pel o. Sostenga al pei ne a la longitud des eada de
la barba o e l bigote.
• Mueva el ap arato por el pein e para cortar el p elo. Ejerza una l igera presión y
movimientos bien controlados para recortar el pelo.
, PARA RECORTAR EL PE LO DE LA NUCA
• Coloque l a cuchilla ancha.
• Levante el p elo de la base de la ca beza con los ded os dejando libre la n uca. El dedo
índice de berá cubrir la raí z del pelo que est á levantando par a evitar que el apar ato lo
corte accidentalmente.
• Con la otra ma no sujete el apara to contra la base del cu ello con la unidad d e corte
mirando h acia arriba y deslí cela por éste hast a que toque el dedo q ue cubre la raíz del
pelo. Rea lice el movimiento l entamente y proc ure que la máquina no t oque las raíces del
pelo en la b ase de la cabeza .
, PARA QUITAR PELO D E LA NARIZ
• Ponga el acce sorio de nariz, o ídos y cejas.
• Insert e suavemente la unida d cortadora de l aparato en el ori cio nasal.
• Mueva len tamente el apara to hacia dentro y hacia a fuera del oric io nasal girándo la al
mismo tiempo.
• Procure no i nsertar la unid ad cortadora m ás de 6mm en el orici o nasal.
, PARA ELIMI NAR EL PELO DE LAS CE JAS
• Ponga el acce sorio de nariz, o ídos y cejas.
• Guíe la uni dad cortador a hacia los pelos sue ltos y no deseados p or la línea de las ceja s o
25
ESPAÑOL
que sobre salgan de las cejas .
• Para elimi nar completame nte el pelo, apoye la u nidad en la piel y des plácela sobre la
zona deseada.
• Utilice mov imientos lentos y b ien controlados .
E Consejos para obtener mejores resultados
Peine el pe lo en la dirección d e su crecimiento par a que el pelo alcan ce la máxima altur a y
mire en la misma dirección.
Tras el recor te, repase liger amente las áreas reco rtadas con la lám ina para obtener u n
acabad o limpio y suave.
Dado que to dos los pelos no cr ecen en la misma dire cción, es posible q ue desee probar
diferen tes posiciones de r ecorte (por ej emplo, hacia arri ba, hacia abajo o de un l ado a otro)
para obte ner mejores resu ltados.
, CÓMO PONE R Y QUITAR LOS ACCESORIOS
Nota: As egúrese siempr e de que el aparato es tá apagado antes d e cambiar los acceso rios.
• Para quit ar un accesorio, sos tenga el aparato co n una mano y gire el cab ezal de corte
con la otra ma no en sentido opu esto a las agujas del re loj.
• Para inser tar accesorio s, sostenga la afe itadora con una ma no y gire el cabeza l del
barber o en el sentido de las a gujas del reloj con la o tra.
, USO DEL CORTADOR DE PRECISIÓN
• Sujete el b arbero de modo qu e la supercie (p arte trasera) de l as guías de la cuchill a
quede con tra la piel.
• Mueva el b arbero como si est uviera usando un a cuchilla húmeda p ara lograr un cor te
preciso.
Nota: es te accesorio ofre ce una doble funci ón para barba de va rios días o para un afe itado
total sin irritar la piel.
• Para inser tar el accesori o, sostenga la afei tadora con una man o y gire el cabeza l del
barber o en el sentido de las a gujas del reloj con la o tra.
, UTILIZACIÓN DE LA AFEITADORA MINISCREEN
• Sosteng a la MiniScreen de m odo que toque lige ramente su cara.
• Utilice mov imientos corto s y bien controlado s para afeitar la zo na alrededor de l a barba
o el bigote . Utilice su mano libre p ara estirar la pi el, con lo que consigu e levantar el pel o
y facilit ar el afeitado.
La afeit adora MiniScre en se ha concebido p ara afeitar la zon a detallada alre dedor de la
barba/ bigote/patill as, no para afeita r toda la cara. Para un a feitado confor table y apura do,
garantiz ado, utilice algu na de las afeitado ras eléctric as de Remington.
C CUIDADO DEL APARATO
Cuide el aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda limpiarlo
después de cada uso.
La maner a más higiénica y se ncilla de limpiar e l aparato es lavando s u cabezal con agu a tibia
después d el uso. Mantenga si empre la tapa prote ctora del apar ato sobre el cabe zal y déjela
26
ESPAÑOL
siempre a pagada cuando no e sté en uso.
E DESPUÉS DE CADA USO
• Quite el p elo acumulado enj uagando las cuchil las y elimine el exce so de agua o bien
utilice el cepillo proporcionado
• Golpe e suavemente el apar ato sobre una super cie plana par a eliminar las par tículas de
pelo y uti lice el cepillo par a limpiar los restos q ue queden.
• Ponga una o do s gotas de aceite en la s cuchillas. Encie nda el aparato par a distribuir
uniform emente el aceite, e limine el exceso de a ceite.
• Pase un trap o húmedo por la un idad principal y s équela inmedia tamente
NOTA : Asegúres e de que el aparato es té apagado antes de a plicar el aceite o enj uagar bajo
el grifo.
F INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Advertencia – para reducir el riesgo de quemaduras,descargas eléctricas, incendio o lesiones:
• No deje el ap arato desatend ido mientras est á enchufado.
• No deje el ap arato sobre supe rcies que no se an resistentes al ca lor.
Asegúr ese de que ni el enchu fe ni el cable se moj en.
• No enchuf e o desenchufe el ap arato con las manos m ojadas.
• No use el ap arato si el cable es tá dañado. Puede re mplazarlo a tr avés de nuestro Centr o
de Servicios Internacional.
• Si el cable e stá dañado, éste d eberá ser camb iado por el fabri cante, su agente de se rvicio,
o alguien co n cualicación s imilar – para evit ar peligro.
• No gire o dé la v uelta al cable, y n o lo enrolle alred edor del aparato .
• Guarde el a parato a una tempe ratura entre 15 °C y 35 °C.
• No ponga n ingún otro acopla miento o accesorio (re cambio) que no haya si do adquirido
del fabricante.
• Los menor es de ocho años no deb en utilizar est e aparato (cable inc luido), jugar con él,
limpiarlo ni conservarlo, y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance.
• El uso, la limp ieza o la conser vación del apar ato por parte de ni ños mayores de ocho añ os
o por cual quier persona si n el conocimiento o l a experiencia n ecesarios o con
limitac iones físicas, m entales o sensor iales solo debe ría realizarse t ras recibir las
instrucc iones apropiad as y bajo la adecuad a supervisió n de un adulto respon sable, para
garantiz ar la seguridad d e sus acciones y que se c omprenden y evit an los peligros qu e
conlleva
su uso.
• No sumerj a el aparato en ningú n líquido, no lo use ce rca del agua
(de la bañer a, del lavabo ni de cu alquier otro reci piente ) y tampoco e n
exteriores.
27
ESPAÑOL
F CAMBIO DE LA BATERÍA
• Retire la b atería del apara to antes de desechar lo.
• Para retir ar la batería, el ap arato debe esta r desconecta do de la red eléct rica.
• Asegúr ese de que la afeita dora está total mente descargad a.
• Quite el to rnillo de la parte t rasera de la afei tadora con un dest ornillador.
• Abra el cor tapatillas ex tensible y reti re el tornillo de la pa rte trasera de la a feitadora.
• Con un desto rnillador de ca beza plana leva nte o abra el alojami ento trasero y abra l a
afeitadora.
• Corte las p estañas metál icas de conexió n y retírelas de la pla ca de circuito impre so.
• Desech e la batería de form a segura.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evit ar problemas me dioambiental es y de salud debido a l as sustancias pe ligrosas con
que se fab rican los produc tos eléctric os y electrónico s, los aparatos con e ste símbolo no se
deben de sechar junto con el re sto de residuos
municipales, sino que se deben recuperar,
reutilizar o reciclar.
E SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto h a sido comprobad o y no presenta defe ctos.
Garantizamos e ste producto f rente a cualquier pr oblema ocasio nado por defec tos en los
material es o en la fabricac ión durante el perí odo de garantía de sde la fecha origi nal de la
compra del consumidor.
Si el producto se h allara defect uoso dentro del pe ríodo de garantí a, nos compromete mos
a reparar c ualquier defe cto o a sustituir el p roducto o cualqu ier parte de éste s in coste
adicion al, siempre y cuand o se presente el comp robante de compra .
Esto no implica un a extensión del p eríodo de garan tía.
Si la garantía está v igente, llame al Cen tro de Servicio s de su región.
Esta garantía e xcede sus derechos l egales ordinar ios como consumido r.
La garantía será v álida en todos los p aíses en los que nues tro producto hay a sido vendido a
través de un d istribuidor aut orizado.
Esta garantía no c ubre ningún tipo d e daño del produc to debido a acciden te o uso incorrect o,
abuso, mo dicación o utili zación distint a a la descrita en las i nstrucciones té cnicas o de
seguridad.
Esta garantía no s erá válida si el pro ducto ha sido des montado o repara do por una perso na no
autorizada por nosotros.
Si llama al Centro de Se rvicio, tenga a ma no el número de mod elo, de lo contrari o no
podremos ayudarle.
Se encuentra en la p laca de datos del ap arato.
28
ITALIANO
Grazie p er aver acquistato i l vostro nuovo prodo tto Remington®.
Prima del l’uso, leggere at tentamente le ist ruzioni e conser varle. Rimuove re tutto
l’imbal laggio prima del l’uso.
A ATTENZIONE
Non usare l ’apparecchio pe r altri scopi se non qu elli per i quali è st ato progettato , di seguito
descritti in questo manuale di istruzioni.
Non usare l ’apparecchio se è da nneggiato o funz iona male.
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Interru ttore on/o
2 Rinitore
3 Accessori o rinitore largo
4 Rinito re per i dettagl i
5 Rasoio Miniscreen
6 Rinito re naso, orecchie, s opracciglia
7 6 petti ni regolatori gui da
8 Indicatore di carica
9 Supporto
10 Adattatore
• Garanz ia di 3 anni
C COME INIZIARE
, CARICAMENTO DEL RIFINITORE
• Prima di uti lizzare l’appa recchio per la pri ma volta, carica rlo per 14-16 ore.
• Spegnere l’apparecchio.
• Colloca re l’apparecchio su l supporto e l’adat tatore all’appa recchio e poi alla pr esa di
corrente.
L’indicatore di c arica si accender àIl vostro appare cchio non deve esse re sovraccarica to. Ad
ogni mod o, se il prodotto no n deve essere utili zzato per un pe riodo di tempo est eso (2-3
mesi), scol legarlo dalla pr esa di corrente e cons ervarlo.
Per allung are il ciclo di vita de lla batteria, l asciarla scaric are ogni 6 mesi, poi r icaricare per
14-16 ore
F COME USARE
, MON TARE E RIMU OVERE I PETTIN I GUIDA
• Tenendo l’app arecchio con la lama a d istanza, lasci are scivolare il pe ttine guida sul la
parte p osteriore dell a lama no a quando non s i blocca nella sua p osizione con un
‘click’.
• Tenendo l’app arecchio con la lama a d istanza, sta ccare delicatam ente il pettine g uida
dall’apparecchio.
29
ITALIANO
, PRIMA DI INIZIARE
Pettinare i peli d el viso con un pet tine a denti ni prim a di iniziare il tagl io. I peli devono
essere as ciutti, senza c ere o lozioni.
, PER ASSOTTIGLIARE E ALLINEARE BARBA O BAFFI
• Montare l a lama grande.
• Colloca re l’accessorio sull a lama, selezio nare la lunghez za desiderata e a ccendere.
• Iniziare i l taglio sotto il m ento, seguendo la l inea della mascel la. Procedere at torno
all’orecch io e sulla linea alta d ella barba con un mo vimento verso l’alt o.
, TAGLIO BORDI B ARBA O BAFFI
• Tenere il rin itore con la lama rivo lta verso di voi.
• Iniziare a r inire la linea bar ba/ba, e con le la me soermarsi d elicatamente su lla pelle,
con movim enti lenti per crea re una linea barba /ba.
, TAGLIO BASET TE
•Montare i l rinitore per i de ttagli.
• Tenere il rin itore con la lama rivo lta verso di voi.
• Utiliz zare un pettin ino per alzare il p elo. Reggere il p ettine alla lung hezza desid erata
per barb a o ba.
• Muovere il r initore lungo il p ettine per ta gliare i peli. Prem ere delicatame nte e con
movimenti ben controllati per eliminare il pelo.
, TAGLIO SULLA N UCA
• Montare l a lama larga.
• Solleva re con le dita i peli al la base del capo n o alla nuca. Coprir e col dito le radici de i
peli che s tate sollevand o per evitare di ras are accidentalm ente il pelo.
• Con l’altra m ano, reggere l’app arecchio alla bas e del capo con l’unit à di taglio rivolt a
verso l’alt o e muovere l’apparec chio sulla lunghez za della nuca . Muovere l’unità
lentame nte durante quest a operazione.
, RIMOZIO NE DEI PELI DAL NASO
• Montare l ’accessorio per nas o, orecchie, sopr acciglia.
• Inserir e delicatamente l ’unità di taglio ne lla narice.
• Muovere de licatamente l’ap parecchio dentr o e fuori la narice e cont emporaneame nte
ruotarlo.
• Evitare d i inserire l’unità d i taglio per più di 6m m all’interno de lla narice.
, RIMOZIONE DEI PELI DALLE SOPRACCIGLIA
• Montare l ’accessorio per nas o, orecchie, sopr acciglia.
• Guidare d elicatamente l ’unità di taglio pe r raggiungere i pe li indesiderat i posti lungo la
linea delle sopracciglia o che fuoriescono dalle stesse.
• Per elimin are completame nte i peli abbassar e sulla pelle e muove re sulla zona
desiderata.
• Procede re per movimenti l enti e ben controll ati.
30
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.