Remington PF7400, PF7600, PF7500 Use And Care Manual

PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed, including the following.
Read all instructions before using this shaver.
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
■Do not use a plugged in appliance while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or other liquid.
■ Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
■ Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.
■Use only when the shaver is in dry condition. Model PF7600 may be used in the shower.
■Detach the appliance from the power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left unattended when it’s plugged in, except when charging a rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children, or individuals with special needs or certain disabilities.
■ Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
■Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug or if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated surfaces.
■Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
■ Always attach the plug to the appliance, then to outlet. To disconnect, turn all controls to OFF, then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug from wall socket. Never pull on electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance when your hands are wet.
■Do not use an extension cord or a voltage converter with this appliance.
■Do not wrap the cord around the appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in temperatures exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with a damaged or broken head or cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are for use on facial hair only. They should not be used for shaving the hair on your head or any other part of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important safety instructions in front of the manual.
1. Connect the cord
to the shaver and then to the electrical outlet. (Diagrams A & B) The charging indicator light will glow green.
2. Your shaver will
have a partially charged battery. We recommend giving the battery a full charge prior to your first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery is low. To preserve the life of the batteries, let them fully run out every six months, then recharge them for a full 24 hours* CAUTION!
■Make sure the shaver and your hands are dry when placing the shaver on charge.
■Always charge the shaver in a cool, dry place.
automatically adjust to the contours of your face. Only apply light pressure on the shaving head while shaving and use short, circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off. (Diagram D)
**Remington recommends that you use your new shaver daily for up to three weeks to allow time for your hair and skin to become accustomed to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important safety instructions in front of the manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off button to turn on. (Diagram D)
3. Stretch the skin with your free hand so the hairs stand upright.
4. Hold the shaving head so all screens touch your skin simultaneously. The independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free of oils.
■Wait at least 15 minutes after getting up before shaving, to ensure your face is free of puffiness that may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right angle to the skin so the screens are touching the skin with equal pressure.
■Stretch skin with the free hand so hairs stand upright, making it easier for them to enter the cutting chamber.
■Shave with short, circular strokes. The use of short, circular motions in stubborn areas may obtain a closer shave, especially along the neck and chin line.
■Do not press hard against the skin in order to avoid damage to the foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington® product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership • Product Protection • Product Registration • Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can be cleaned by rinsing under running water.
Indicators 2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged. Solid green light will turn on when charging and turn off when full charge reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of liquid soap on each cutter and in the hairpocket. (Diagram M)
3. Brush the soap around vigorously with the supplied cleaning brush. Be sure to work the soap into the corners of the hairpocket and into any especially dirty cutters. (Diagram N)
4. Add a small amount of water to the cutters.
5. Replace the foil assembly. (Diagram O)
6. Turn on the shaver for approximately 30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse the foils under running water. (Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket, and foil assembly thoroughly. (Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running as it may cause damage to the unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of the shaver, use a damp cloth. Do not use strong detergents or other chemicals.
■To dry, wipe the surface of the shaver with a dry towel. Do not use a hair dryer or heater to dry the shaver.
■The shaver should not be used until it has dried.
■Lubricate each cutter with household oil.
■This product contains no user serviceable parts.
The shaver is a washable appliance. The head assembly part may be cleaned under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your shaver, make sure the shaver is turned off and disconnected from the power cord.**
For optimal shaver performance, clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running water for cleaning only. Never submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns. (Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the cutter assembly and pull away from the shaver body. (Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and cutters.
3. Use the cleaning brush to sweep any loose hairs from the cutters, hairpocket, and trimmer. Pay close attention to cleaning out the corners and crevices inside the hairpocket. (Diagrams J–K)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches the end of its useful life, the batteries must be removed from the shaver and recycled or disposed of properly in accordance with your state and local requirements. If this is not required by law, you may elect to dispose of the shaver with the batteries.
This device uses one of the following types of rechargeable batteries: nickel metal hydride (NiMH), nickel cadmium (Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE OR MUTILATE, AS THE BATTERY MAY BURST OR RELEASE TOXIC MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT, AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the shaver.
4. Remove screws from inner housing and open inner housing to expose the batteries.
5. Snip the battery wires and remove batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak performance! Keep your shaver performing like new!
■Because your satisfaction is important to us, we want to make it simple for you to keep your new shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is necessary to replace the heads and cutters on your shaver every 12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call 800-392-6544 Canadian Residents call 800-268-0425
2. Order Online at www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a two-year period from the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will replace it free of charge. Return your product and sales receipt with your name, address and day time phone number to: Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. For more infor­mation call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada. Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our control
SPECTRUM BRANDS, INC. SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Some states do not allow the exclusion or limita­tion of incidental, special or conse­quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari­son and features chart near the front of this manual that lists the correct replacement part number for your shaver.
It is very important to replace your head and cutters when necessary to ensure a close, comfortable shave without irritation. We recommend they be replaced every 12 months. Here are some signs of head and cutter wear, indicating that replacement is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may experience some skin irritation. This would be especially noticeable when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a loss of closeness when you shave. This is an indication that it is time to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington® branded product, you are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased. Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30 days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money­back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800­736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada. **Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product; b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and c. The completed 60-day money back guarantee form located at RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned product was used in accordance with the instruction booklet (included with the product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to: Remington 60-Day MBG 507 Stokely Drive, Box 1 DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc., 131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14 10919-00 Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ­SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Ye s Yes
POWER SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries at the end of their useful life when taken out of services in the United States or Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit­ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
Afin de réduire le risque de choc électrique:
■Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau. Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché en prenant un bain ou une douche.
■Évitez de déposer et d’échapper cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire ou d’un évier dans lequel il pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez, débranchez toujours cet appareil dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement lorsqu’il est sec. Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche.
■Débranchez l’appareil de son cordon d’alimentation avant de le nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans surveillance s’il est branché, sauf pendant la recharge d’un appareil rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant des besoins spéciaux ou un handicap quelconque qui sont à proximité du rasoir, qui s’en servent ou sur qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol ou administre de l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à l’appareil, puis l’adaptateur à la prise de courant. Pour débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÊT, puis retirez l’adaptateur de la prise de courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour débrancher l’appareil de la prise électrique. Ne tirez jamais sur le cordon.
■Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de convertisseur de tension avec cet appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de les ranger à des températures dépassant 60 °C (140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation amovible de l’appareil avant de ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si la tête ou les couteaux sont endommagés ou brisés, car vous pourriez vous blesser au visage.
■ Cet appareil, y compris la tondeuse, est conçu pour raser les poils du visage seulement. Ne l’utilisez pas pour vous raser la tête ni quelque autre partie du corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils entrent facilement dans les grilles et soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé pour fonctionner le temps d’un rasage.
Étanchéité À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon au rasoir puis l’autre extrémité dans une prise électrique. (Diagrammes A et B) Le voyant de recharge vert s’allume.
2. Au départ, les piles du rasoir sont partiellement chargées. Nous recommandons de recharger
Recharge
complètement les piles avant d’utiliser le rasoir pour la première fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce que les piles soient faibles. Pour préserver la durée des piles, laissez­les se décharger entièrement tous les six mois et rechargez-les ensuite pendant 24 heures.** ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos mains sont secs lorsque vous placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du visage. En vous rasant, appliquez seulement une légère pression sur la tête du rasoir et utilisez de petits mouvements circulaires. (Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande d’utiliser votre nouveau rasoir tous les jours pendant jusqu’à trois semaines pour permettre à la peau et à la barbe de s’habituer au nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour mettre le rasoir en marche. (Diagramme D)
3. Étirez la peau avec la main libre pour redresser les poils.
4. Tenez le rasoir de manière à ce que toutes les grilles touchent la peau en même temps. Les grilles mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes après vous être levé avant de vous raser, pour que le visage ne soit plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle droit par rapport à la peau pour que les grilles touchent la peau avec une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre, ce qui fait dresser les poils qui entrent alors plus facilement dans la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements circulaires. Dans les endroits plus difficiles, en particulier dans le cou et le long de la mâchoire, cela vous permettra d’obtenir un rasage de plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau sous peine d’endommager les grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être nettoyé en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel à raser. Il peut être nettoyé en le passant sous l’eau courante.
Voyants Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique que les piles ont besoin d’être rechargées. Le voyant vert s’allume et reste allumé pendant la recharge et s’éteint une fois les piles entièrement rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au courant fourni par les prises offrant un courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du panier à poils et sur les couteaux particulièrement encrassés. (Diagramme N)
4. Versez une petite quantité d’eau sur les couteaux.
5. Replacez l’assemblage de grilles. (Diagramme O)
6. Mettez le rasoir en marche pendant environ 30 secondes.
7. Pendant que le rasoir fonctionne, rincez les grilles sous l’eau courante. (Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez l’assemblage de grilles.
10. Rincez à fond les couteaux, le panier à poils et l’assemblage de grilles. (Diagramme Q)
11. Secouez les pièces pour faire tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles. (Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les couteaux.
■Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces externes du rasoir. N’utilisez pas de détergent fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une serviette sèche sur toute la surface. N’utilisez pas de séchoir à cheveux ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être remplacée par l’utilisateur.
Cet appareil est lav­able. L’assemblage de grilles peut être nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net­toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt et débranchez-le du cordon d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc­tionnement du rasoir, nettoyez-le après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous l’eau courante uniquement pour le nettoyer. N’immergez jamais le rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas l’assemblage de grilles pendant que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse pour faire jaillir et activer la tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas. (Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de l’assemblage de couteaux et tirez pour le détacher du corps du rasoir. (Diagramme I)
2. Faites tomber les rognures des grilles et des couteaux en tapotant l’assemblage.
3. Utilisez la brosse pour enlever les poils coupés sur les couteaux, sur la tondeuse et dans le panier à poils. Assurez-vous de bien nettoyer dans les coins et les cavités à l’intérieur du panier à poils. (Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une serviette ou laissez-la détachée du corps du rasoir pour qu’elle sèche à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide sur chaque couteau et dans le panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement avec la brosse de nettoyage fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura atteint la fin de sa durée de vie utile, il faudra en retirer les piles et les recycler ou les jeter de manière appropriée, con­formément aux exigences provinciales et régionales. Si la loi ne vous y oblige pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de piles rechargeables suivants : à hydrure métallique de nickel (NiMH), au nickel­cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion (Li-ion) (voir sur les piles fournies le type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES RECHARGEABLES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT À LA RÉGLEMENTATION PROVINCIALE ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ PAS EN LES JETANT CAR ELLES PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du manche du rasoir en tirant vers le bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur et ouvrez celui-ci pour exposer les piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERvEZ CES DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE, SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME D’ALIMENTATION
Sans cordon/ rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium DURÉE DE
RECHARGE COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
• Preuve de propriété • Protection du produit • Enregistrement du produit • Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide d’utilisation et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement exceptionnel de votre rasoir! Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est primordiale pour nous, nous voulons vous aider à conserver votre rasoir à son niveau de fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage possible, il est nécessaire de remplacer les têtes et les couteaux du rasoir tous les 12 mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com­mander!
1. Téléphonez! Résidents des É.-U., composez le 800-392-6544 Résidents du Canada, composez le 800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de comparaison et de caractéristiques des rasoirs au début de ce manuel pour trouver le numéro de pièces de rechange qui correspond à votre modèle.
Il est très important de remplacer la tête et les couteaux lorsqu’il est nécessaire de le faire afin d’obtenir un rasage de près et confortable, sans irritation. Nous recommandons de les remplacer tous les 12 mois. Voici quelques signes d’usure des têtes et des couteaux qui indiquent qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut­être que la peau devient irritée après le rasage, en particulier lorsque vous appliquez une lotion hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous remarquerez que le rasage n’est pas aussi ras et vous aurez l’impression que le rasoir tire sur les poils. C’est un signe qu’il est temps de remplacer les têtes et les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices matériels et de fabrica­tion pour une période de deux ans à compter de la date d’achat initiale. La garantie ne couvre toutefois pas les dommages résultant d’un accident ou d’un mauvais usage. Si ce produit devait faire défaut au cours de la péri­ode de garantie, nous le remplacerons sans frais. Retournez votre produit accompagné du reçu de caisse avec vos nom, adresse et numéro de télé­phone de jour à : Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Pour de plus amples renseignements, composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800­268-0425 au Canada. Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit:
■Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit
■Réparation par des personnes non autorisées
■Utilisation avec des accessoires non autorisés
■Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour de l’appareil entraînant l’usure prématurée et le bris
■Toute autre circonstance indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple, certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, par­ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268­0425 au Canada. **Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®; b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté) à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG 507 Stokely Drive, Box 1 DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus, volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc., 131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14 10918-00 Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale, ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands, Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement et à conserver les ressources naturelles.
Loading...