Redmond RST-M1106 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Пароварка RST-M1106
Page 2
Page 3
Руководство по эксплуатации
ПАРОВАРКА
RST-M1106
Page 4
Page 5
УВАжАемый ПОКУПАТеЛь!
Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике компании RE DMOND.
Page 6
Пароварка RST-M1106
Page 7
Пароварка - это отличное сочетание вкуса и пользы. Компания REDMOND придает большое значение не только функциональным качествам и современному дизайну бы­товой техники, но и бережной обработке продуктов питания и прекрасному настроению обладателей нашей техники.
При приготовлении блюд в пароварке создаются особые условия: приготовление блюда происходит за счет горячего пара, который заполняет внутреннее герметичное пространство прибора, благодаря чему рыба, мясо, овощи и другие продукты быстрее нагреваются и доходят до готовности. Пар конденсируется на поверхности продук тов, и тепло постепенно передается внутрь ка ждого продук та. При этом горячий пар про­гревает продукты равномернее, чем раскаленный воздух духовки, и обладает выс окой влажностью и тепловой инерцией. А благодаря тому, что продукты не находятся в воде, витамины и питательные вещества сохраняются в них практически полностью. Приготов­ленные на пару продукты содержат примерно на 50% больше витамина С, чем продукты, сваренные обычным способом.
Блюда, приготовленные в пароварке, обладают естественным насыщенным вкусом и не нуждаются в добавлении соли, приправ и масла. Пароварка обеспечивает быструю теплопередачу и равномерное приготовление, экономит Ваше время, электроэнергию и место на ку хне. Достоинства пароварки становятся очевидны, когда речь идет о диети­ческом и детском питании. Пища, приготовленная на пару, не содержит лишних калорий, сохраняет первозданный вид и вкус продуктов.
Page 8
СОДеРжАНИе
Дополнительное применение пароварки.....................................................................................16
Технические характеристики .........................................................................................................9
Комплектация....................................................................................................................................9
Устройство модели..........................................................................................................................10
I. ПеРеД НАЧАЛОм ИСПОЛьЗОВАНИЯ
Меры безопасности..........................................................................................................................11
Перед первым включением............................................................................................................12
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПАРОВАРКИ
Использование пароварки..............................................................................................................13
Таблицы времени приготовления..................................................................................................17
III. ОЧИСТКА И УХОД
Очистка корпуса и съемных частей...............................................................................................22
Удаление накипи...............................................................................................................................22
Хранение............................................................................................................................................22
IV. ПеРеД ОБРАЩеНИем В СеРВИС-ЦеНТР................................................................23
V. ГАРАНТИйНые ОБЯЗАТеЛьСТВА.................................................................................25
8
РУССКИй
Page 9
РУССКИй
ТеХНИЧеСКИе ХАРАКТеРИСТИКИ
Модель RST-M1106 Матер иал паровых корзин гигиенич еский пластик Матер иал корпус а нержав еюща я сталь Параметры с иловой сети 220-240В, 50/60 Гц Максимальная п отребляем ая мощность 1000 Вт Тип управ ления элек тронное ЖК-дисплей + Быстрое парооб разование 15 сек Количеств о ярусов 3 Аромадиффузор + Поддержание температуры блюд (фун кция «Keep Warm») + (в течен ие 60 минут) Функ ция отл оженного старта до 12 часо в Объем одной паровой емкости 4,7 л Общий объем 14,1 л Чаша д ля приготовления рис а + Объем чаши для приготовления риса 2.2 л Индикатор уровня воды + Долив воды во время р аботы + Индикация отсутствия воды в резе рвуар е звуковая Компа ктное хранение +
КОмПЛеКТАЦИЯ
1. Пароварка – 1 шт.
2. Паровая корзина – 3 шт.
3. Соединительн ое кольцо – 2 шт.
4. Чаша д ля риса – 1 шт.
5. Под дон для конденсата – 1 шт.
6. Руководство по эксп луата ции – 1 шт.
7. Сервисная книжка – 1 шт.
Производитель имеет право на внес е­ние из менений в дизайн, комплекта ­цию, а также в технически е характе­ристики изделия в ходе постоянного совершенствования своей продукц ии без до полнительного уведомления об этих изменениях.
9
Page 10
РУССКИй
УСТРОйСТВО мОДеЛИ
1. Крышк а
2. Соединительн ое кольцо
3. Паровые ко рзин ы
4. Поддон для конденсата
5. Воронка д ля долива воды
6. Резервуар д ля воды
7. Паровое т урбо-кольцо с аромадиффузором
8. Панель управления
9. Шкала уровня воды со светоди одным индикато ­ром режима работы:
10
крас ный - парообразование зеленый - режим «Keep Warm»
10. Корпус прибора
11. Прорезиненные ножки
12. ЖК-дис плей
13. UP - увеличение времени
14. DOWN - уменьшение времени
15. MENU - выбор программы
16. ON/OFF/START – вклю чени е/ отключение/старт пр ограммы
13
12
141516
1
2
3
4
6
7
8
9 10 11
5
Page 11
РУССКИй
I. ПеРеД ПеРВым ИСПОЛьЗОВАНИем
Меры безопасности
При эксплуатации прибора следуйте нижеприведенным инструкциям. При правильном использовании он прослужит Вам долгие годы.
Прибор предназначен только
для эксплуатации в бытовых усло виях. Прибор не предна-
значен для промышленного использования.
Используйте прибор по на-
значению. Использование
прибора в целях, отличаю­щихся от вышеуказанных, является нарушением пра­вил надлежащей эксплуата­ции прибора.
Перед включением прибора в розетку проверьте, совпадает ли напряжение сети с напря­жением прибора. Эта инфор-
мация указана в технических харак теристиках и на завод­ской табличке прибора.
Используя удлинитель, убе-
дитесь, что он рассчитан на потребляемую мощность при­бора.
В целях безопасности при подк люч ении к сети при бор должен быть з аземлен. Под­клю чени е приб ора должно прои звод итьс я только к з азем ­ленным ро зеткам. В против-
ном случае устройство не будет отвечать требованиям защиты от поражения элект­рическим током.
ВНИМАНИЕ! Прибор нагре ­вается во время работы. Не касайтесь корпуса паровар­ки, а также нагреватель ­ного элемента во время и после работы. Будьте ос­торожны: во время процес-
са приготовления в резер­вуаре для воды находится горяча я вода. Используй те кухонные рукавицы для того, чтобы снять крышк у, извлечь чашу для риса или корзину пароварки. Не пере ­двигайте пароварку, напол­ненную горячей жидкостью или едой.
Выключая при бор из розет­ки, и звлекайте шнур питания сухими руками, удержив ая его за вилку, а не за провод.
Неосторожное обращение может привести к травмам. Выключайте прибор из ро­зетки после использования, а также во время чистки или перемещения.
11
Page 12
РУССКИй
Не протягивайте шну р пит а­ния около ос трых к раев и ли уг­лов, близко к источникам тепла (газовым и электрическим пли­там). Следите за тем, чтобы шнур не перекру чивался и не перегиба лся через к рай стола.
Повреждение шнура может привести к неполадкам, ко­торые не соответствуют ус­ловиям гарантии.
Запрещена эксплуатация приб ора на отк рытом воздухе из-за возможного попадания влаг и и посторонних предме­тов в корпус прибора. Попада-
ние посторонних предметов в корпус прибора может при­вести к серьезным повреж­дениям и лишению гарантии.
Пере д чисткой прибора убе­дитесь, что он отк люче н от сети. Для очистки прибора
используйте неабразивные моющие средства.
Не разрешайте пользовать-
12
ся прибор ом детям, пока им не будут объяснены и не ста­нут понятны инструкции по безопасной эксплуатации. Не
оставляйте детей рядом с прибором во время его ра­боты. Не оставляйте прибор включенным в розетку без присмотра.
Запрещен самос тоятельный ремо нт прибора и ли внесе­ние изменений в кон струкцию приб ора. Все работы по об­слу живанию и ремонту должен выполнять авториз ованный сервис- центр. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреж­дению имущества.
Производитель не несет ответственность за пов­реждения, вызванные несоб­людением требований по технике безопасности и пра­вил эксплуатации изделия.
ПеРеД ПеРВым ВКЛЮЧеНИем
1. Извлек ите прибор из короб­ки. Удалите все упаковочные материалы, в т. ч. рекламные нак лейк и.
2. Полностью размотайте се­тевой шнур.
3. Протрите влажной тканью корпус прибора и затем просу­шите его.
4. Вымойте вс е съемные части приб ора мыльной водой, дай­те им высохнуть.
При первом включении при­бора возможно появление постороннего запаха, что не является следствием неис­правности прибора.
Page 13
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПАРОВАРКИ
ИСПОЛьЗОВАНИе ПАРОВАРКИ
1. Установите пароварку на ровную горизонтальную поверх­ность.
2. Заполните резервуар для воды водой. Уровень воды должен находиться между от­метками «MIN» (минимальное
количество воды) и «MAX» (мак­симальное количество воды).
Не используйте какие-либо другие жидкости!
3. Установите поддон для сбора
конденсата и паровые корзины на основную часть пароварки. В
РУССКИй
том случае, если Вы планируе­те использовать одновременно несколько паровых корзин, ус­тановите между ними соедини­тельное кольцо.
Устано вите на верхнюю корзи­ну крышку.
13
Page 14
РУССКИй
СОВЕТ: При использовании во время приготовления приправ и пряных трав, укладывайте их на аромадиффузор перед зак лад­кой продуктов.
Рекомендуем использовать следующие приправы и пряные травы: петрушка,
укроп, дольки лимона, ч еснок, базилик, шнитт-л ук, ла вров ый лист.
Разме щайте приправы ил и сухие/свежие пряные т равы на пове рхности аромадиффузора равномерно, на некотор ом
14
расс тоянии друг от друга - это необходимо для свободного прохождения пара.
4. Продукты, требующие боль ­шего времени приготов ления, расп оложите в нижней паровой корзине. Продук ты, для приг о­товл ения которы х требуется меньше времени, расположите в средней ил и верхней пар овой корзине.
Для варки яиц помещайте их в спец иальные углубления на дне паровой корзины.
5. Подключите пароварку к элек тросети.
6. Наж мите к нопк у ON/O FF/ START. Пароварка вк лючится,
проз вучит звуковой сигна л.
7. Кнопками UP и DOW N ус- тановите необходимое время приготовления в интервале от 1 мину ты до 60 минут.
8. Наж мите к нопк у ON/O FF/ START повторно. Начнется
паро образование, прозву чит звуковой сигна л. На ЖК-дисп­лее будет отображен о братный отсчет.
Page 15
РУССКИй
Светодиодный индикатор (на шкале уровня воды) будет гореть красным цветом. Если после запуска нео бходи ­мо пре кратить парообразова­ние, на жмите и удерживайте кнопку ON /OFF/START. Прозву­чит звуковой сигнал, ЖК-дисп­лей по гасн ет, парообразование прек ратится. По истечении заданного времени пароварка перейдет в
режим «Keep Warm», свето­диодный индикатор на шк але уров ня вод ы изменит цвет с крас ного на зеленый. На Ж К­дисп лее начнетс я обратный отсчет времени с 60 минут.
Внимание! Поскольку в режи­ме «Keep Warm» продолжа­ется незначительный нагрев блюда, продукты могу т перевариться.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Пароварка оснащена системой защиты от перегрева в сл учае отсу тств ия воды в резе рвуар е. Если в процессе работы прибо ­ра закончится вода, генерация пара автоматически пр екратит­ся, и нагревательный элемент отключится.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТЛО­ЖЕННОГО СТАРТА
1. Нажмите кнопку ON/OFF/ START. Пароварка вк лючится, проз вучит звуковой сигна л.
2. Кнопками UP и DOWN ус ­тановите необходимое время приготовления в интервале от 1 мину ты до 60 минут.
3. Наж мите кнопк у MENU, при помо щи кнопок UP и DOWN ус­тановите время, через которо е
15
Page 16
РУССКИй
необходимо запус тить процесс приготовления автоматически. Диапазон ус тановки времени составляет от 0,5 ч аса до 12 часо в с интервал ом в 0,5 часа.
4. По око нчании уста новк и времени на жмите кнопку ON / OFF/START.
5. Процесс приготовле ния на -
чнется по истечении уст анов ­ленного вр емени. Вы можете изменить уста­новленное время в любой моме нт при помощи кнопок UP и DOWN.
6. По окончании приготовле­ния пароварка автомат ичес ки переклю чится в режим «Keep Warm».
ДОПОЛНИТеЛьНОе ПРИмеНеНИе ПАРОВАРКИ
Вид обработки Длительность обработки, мин
Бланширование Длительность о бработки паром с оставляет 1-2 мину ты.
По истечении этог о врем ени фру кты и овощи будут готовы для дальнейш его хр анения в замороженном виде.
Стерилизация детских бутылочек
16
Длительность о бработки паром с оставляет 15 минут.
Page 17
РУССКИй
ТАБЛИЦы ВРемеНИ ПРИГОТОВЛеНИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РИСА
Приготовление риса
Вид риса Количество риса Количество воды Время приготовле-
Коричневый
Обычный Пропаренный
Смесь длинного и канадского риса
Обычный 170 гр 1,5 чашки 57-60
Рис быстрого приготовления
Белый
Обычный 1 чашка 1,5 чашки 45-50
Длиннозерновой 1 чашка 1,5 чашки 50-55
0,5 чашки 1 чашка
1 чашка 1,5 чашки 10-15
1 чашка 1,5 чашки
ния, мин
42-45 45- 50
17
Page 18
РУССКИй
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОВОЩЕЙ
Рекомендации:
• Во время приготовления рекомендуется накрывать чашу для риса фольгой для того, чтобы избежать попадания влаги в крупу.
• При приготовлении замороженных овощей, их необходимо перемешать спустя 10-15 минут после начала приготовления.
Свежие овощи Вес, гр/шт
Спаржа 450 гр 12-14
Бобовые:
• Зеленые
• Целые или дробленные
225 гр 450 гр
Свек ла 450 гр 25-28
Брокколи 450 гр 20-22
Брюссельская капуста 450 гр 24-26
Белокочанная капуста 450 гр 16-18
Морковь 450 гр 18-20
Цветная капуста 450 гр 20-22
18
Время приготовления, мин
12-14 20-22
Page 19
РУССКИй
Кукуруза 3-5 початков 14-16
Баклажаны 450 гр 16-18
Грибы 450 гр 10-12
Перец 3 шт 12-15
Картофель 450 гр 30-32
Шпинат 225 гр 14-16
Кабачки 50 гр 12-14
Репа 450 гр 20-22
Замороженные овощи 300 гр 28 -50
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ И МОРЕПРОДУКТОВ
Рекомендации:
• Рыбу и морепродукты необходимо заранее обработать и подготовить перед приго­товлением.
• Филе рыбы можно готовить в чаше для риса с добавлением приправ и специй.
• Замороженную рыбу можно готовить, не размораживая, если перед обработкой паром ее разрезать на куски. При этом продолжительность обработки следует уве­личить на 10-15% относительно времени и веса продукта, указанных в таблице.
19
Page 20
РУССКИй
Продукт Вес, гр/шт
Креветки (неочищенные):
• средние
• большие
450 гр 450 гр
Рыба:
• целая
• филе
350 гр 450 гр
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
Рекомендации:
• Для приготовления в пароварке используйте нежирное мясо.
Продукт Вес, гр/шт
Говядина:
• лопатка
• бифштексы
• тефтели
450 гр 450 гр 450 гр
Курица 450 гр 24-26
Баранина 450 гр 26-28
Свинина 450 гр 26-28
20
Время приготовления, мин
10-12 16-18
10-12 10-12
Время приготовления, мин
28-30 16-18 22-24
Page 21
РУССКИй
Сосиски, с ардельки 450 гр 14-18
Готовые колбасы 450 гр 14-16
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЯИЦ
Рекомендации:
• Перед приготовлением скорлупу яиц необходимо предварительно проколоть.
• Омлет следует готовить в чаше для риса. Через 10-12 минут после начала приго­товления его необходимо перемешать.
Продукт Вес, гр/шт
Время приготовления, мин
Яйца в скорлупе:
• всмятку
• вкрутую
1-12 шт 1-12 шт
15-18 19-22
Омлет 4 шт 20-22
21
Page 22
III. ОЧИСТКА И УХОД
ОЧИСТКА КОРПУСА И СЪЕМНЫХ ЧАСТЕЙ
1. Перед о чисткой отключите пр ибор от элек тросети.
2. Очищайте о снование прибора влажной тканью.
3. Для о чистки съемных немет аллических частей прибора используйте посудомоечную маш ину или очищайте вручну ю при помощи н еабразивных моющих средств.
4. Для очистки пер форированного дна используйте щетк у.
5. Перед подключением дайте приб ору полностью высохну ть.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
1. Прибор необходимо очищать от накипи п осле каж дых 7-10 использо вани й.
2. Зал ейте в резервуар дл я воды 2 с така на 5%-ного у ксуса. Затем заполните резервуар водой до мак­сима льной отметки так, чтобы нагр евательный элемент на ходился полнос тью в уксусном растворе.
3. Установите подд он и одну паровую корзину, закрой те крышку.
4. Вкл ючите пароварк у на 10 минут.
5. В том случае, если по истечении 10 мину т накипь уда лилась не по лнос тью, за пустите пар оварку повторно.
6. Дож дитесь, пока прибор остынет. Освободите ре зервуар от раствора, про мойте его под струей воды.
ХРАНЕНИЕ
1. Отключите прибор от электр осети.
2. Дайте приб ору полностью остыть.
3. Храните пр ибор в с ухом месте.
22
РУССКИй
Page 23
IV. ПеРеД ОБРАЩеНИем В СеРВИС-ЦеНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Пароварка издает пос­торонние звуки («булька­нье»).
Прибор вык лючился во время работы.
Этот эффект не является неисправностью и обуслов­лен выделением водяного пара при приготовлении замороженных продуктов.
Сработала система авто­отключения при отсутствии воды в резервуаре.
Предварительное раз­мораживание продук тов позволяет избежать «буль­кающего» звука.
Отключите пароварк у, сни­мите съемное дно и поддон для конденсата. Если уровень воды ниже отмет­ки «min», расположенной на стенке резервуара для воды, долейте воду.
РУССКИй
23
Page 24
Page 25
РУССКИй
V. ГАРАНТИйНые ОБЯЗАТеЛьСТВА
На данное из делие предостав ляется гарантия сроком на 1 год со дня продажи. Гарантия распростра­няется на дефекты материалов и недостатки, возник шие во время изготовления. В рамках настоя­щей гарантии изготовитель обязуется отремонтировать или заменить любую дета ль, которая была признана неисправной авторизованным сервисным центром. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с данной инструкцией, в него не были внесены изменения, оно не ремонтировалось и не разбиралось не уполномоченными на то специалистами, или не было повреждено в результате неправильного обращения с ним. А также сохранена полная комплектнос ть изделия. Данная гарантия не рас пространяется на естественный износ изделия, а также на хрупк ие детали, та­кие как керамические компоненты, лампочки и т. п. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью и подписью продавца на гарантийном талоне. Гарантийный ремонт не инициирует начало новой гарантии.
В соответствии с п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» производите­лем установлен минимальный срок службы для данного изделия, который составляет не менее 2 лет с даты производства при условии, что эксплуатация изделия производится в строгом соответствии с настоящей инструкцией и предъявляемыми техническими требованиями.
Упако вку, руководство пользов ател я, а так же са м прибор ну жно утилизировать в соответствии с местной программой по пе рера ботке отхо дов. Не выбрасывайте такие изд елия вместе с
обычным бытовым мусором.
25
Page 26
Page 27
Коллек ция 2011–2012
Чайник
RK–M104
Чайник
RK–M107
Чайник
RK–M112
Чайник
RK–M113
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Чайник
RK–M114
Чайник
RK–M118
Чайник
RK–M115
Чайник
RK–M119
Чайник
RK–116
Чайник
RK–M120D
Чайник
RK–117
Термос
RTP–M8 01
Page 28
Redmond Industrial Group, LLC USA
2011–2012
Бутерб родница
RSM–1403
Redmond Industrial Group, LLC USA
Кофевар ка
RCM–1503
Соковы жималка
RJ–M90 1
Тостер
RT–M401
Кофевар ка
RCM–1504
Соковы жималка
RJ–M90 4
Кофевар ка
RCM–1501
Кофемол ка
RCG–1601
Соковы жималка
RJ–M90 5
Кофевар ка
RCM–1502
Кофемол ка
RCG–M1602
Соковы жималка
RJ–M90 6
Коллек ция
Page 29
Коллек ция 2011–2012
Бленд ер
RB–P1301
Бленд ер
RHB–290 5
Проце ссор
RFP–3901
Проце ссор
RFP–390 3
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Бленд ер
RHB–290 7
Мясор убка
RMG–1203–8
Бленд ер
RHB–290 8
Парова рка
RST–M1101
Мясор убка
RMG–1201
Парова рка
RST–1103
Мясор убка
RMG–1203
Парова рка
RST–M1104
Page 30
Redmond Industrial Group, LLC USA
Мультива рка
RMС–M4 502
Мультива рка
RMC–45 03
Хлеб опечь
RBM–1901
Хлеб опечь
RBM–M1902
2011–2012
Коллек ция
Redmond Industrial Group, LLC USA
Микро волновая печ ь
RM–M1002
Пылес ос
RV–303
Микро волновая печ ь
RM–M1003
Пылес ос
RV–307
Микро волновая печ ь
RM–M1006
Пылес ос
RV–308
Микро волновая печ ь
RM–M1007
Пылес ос
RV–309
Page 31
Fashion style
Коллек ция 2011–2012
Фен
RF–506
Фен
RF–507
Фен
RF–508
Фен
RF–509
Professional series
Выпря митель
RCI–2304
Фен
RF–502
Выпря митель
RCI–2305
Фен
RF–503
Выпря митель
RCI–230 6
Фен
RF–504
Мультиста йлер
RMS–43 01
Фен
RF–505
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Page 32
Redmond Industrial Group, LLC USA
2011–2012
Весы
RS–707
Redmond Industrial Group, LLC USA
Весы
RS–715
Весы
RS–713
Весы
RS–719
Весы
RS–710
Весы
RS–716
Весы
RS–M718
Весы
RS–717
Весы
RS–M720
Коллек ция
Page 33
Коллек ция 2011–2012
Утюг
RI–C205
Утюг
RI–C206
Утюг
RI–A207
Утюг
RI–C208
Redmond Industrial Group, LLC USA
Redmond Industrial Group, LLC USA
Утюг
RI–C209
Увлажн итель возду ха
RHF–3301
Утюг
RI–C210
Увлажн итель возду ха
RHF–3302
Утюг
RI–C211
Увлажн итель возду ха
RHF–3303
Утюг
RI–A212
Увлажн итель возду ха
RHF–3304
Page 34
Redmond Industrial Group, LLC USA
2011–2012
Увлажн итель возду ха
RHF–3305
Маникю рный набор
RNC–49 01
Очист итель воздух а
RAC–370 2
Парооч иститель
RSC–2010
Коллек ция
CHROME IN BLACK
Redmond Industrial Group, LLC USA
Соковы жималка
RJ–903
Миксер
RHM–2101
Измельч итель
RCR–3801
Весы
RS–714
Бленд ер
RHB–290 4
Весы
RS–M711
Бленд ер
RHB–M2 904
Бутерб родница
RSM–M1402
Page 35
Page 36
Produced by Redmond Industrial Group LLC, USA 1801 S Treasure Drive, 515, North bay Village, Flor ida 33141, USA http://www.redmond-ig.com http://www.redmond-rus.com Made in P.R.C.
Loading...