Redmond RMС-P350 User manual

Page 1
Мультиварка RMC-P350
Н
А
Т
Р
И
А
Г
Я
М
Е
Е
С
Ц
Я
Руководство по эксплуатации
Page 2
Page 3
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим за то, что вы отдали предпочтение бытовой технике от компании REDMOND. REDMOND — это новейшие разработки, качество, надежность и внимательное отношение к покупателям. Надеемся, что и в будущем вы будете
выбирать изделия нашей компании. Мультиварка-скороварка REDMOND RMC-P350 — современный многофункциональный прибор нового поколения для приготовления пищи. Используя пере-
довые технологии в области бытовой техники для кухни, мы стремимся создать совершенное устройство, в котором компактность, экономичность, простота и удобство использования, экологичность гармонично сочетаются с принципами здорового рационального питания. Эти свойства все больше ценятся в совре­менном динамичном мире. Вот почему, работая над моделью, мы старались учесть важнейшие запросы потребителей.
Можете быть уверены: купив мультиварку-скороварку REDMOND RMC-P350, вы сделали решительный шаг в сторону улучшения качества жизни. Постоянно радуя вас разнообразной и полезной пищей, мультиварка-скороварка REDMOND RMC-P350 также существенно сэкономит время, проводимое на кухне. Со­вмещая в себе функции плиты, духового шкафа, яйцеварки, пароварки, хлебопечки, рисоварки, кашеварки и другой кухонной техники, этот прибор дает вам возможность освободить полезное пространство.
14 автоматических программ предоставляют широкий выбор способов температурной обработки пищи: приготовление на пару, варка, тушение, томление, жарка, выпечка. Вы быстро оцените пользу от функций отложенного старта и автоподогрева готовых блюд. Чтобы вы могли быстрее освоить технику приго­товления в мультиварке-скороварке, в дополнение к руководству мы подготовили информативную и красочно иллюстрированную книгу, включающую 200 различных рецептов. Все они разработаны нашими поварами специально для данной модели и содержат пошаговые инструкции по подготовке ингредиентов, выбору автоматической программы или установке требуемых параметров. Рецепты для данной модели вы также можете найти на сайте www.multivarka.pro.
Руководствуясь нашими рецептами или следуя собственной фантазии, в мультиварке-скороварке REDMOND RMC-Р350 можно создать практически любые блюда – от самых простых до кулинарных шедевров. Даже если вы никогда не умели готовить, с нашей мультиваркой-скороваркой это делать легко и просто! При этом еда будет действительно вкусной и по-настоящему здоровой.
REDMOND— ПРОФЕССИОНАЛ НА ВАШЕЙ КУХНЕ.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.multivarka.pro. Страницы официального интернет-представительства REDMOND в России, Белоруссии, Украине и Казахстане содержат самую актуальную
информацию о предлагаемой технике REDMOND и ожидаемых новинках. На сайте представлен широкий выбор рецептов блюд (включая видеоролики), адаптированных нашими шеф-поварами под каждую предлагаемую модель мультиварки. Здесь вы можете получить консульта­цию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Page 4
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загород­ных домах, гостиничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные последствия.
• Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряже­ние с номинальным напряжением питания прибора (см. технические характеристики или заводскую табличку изделия).
• Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора, — несоот­ветствие параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
• Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление, — это обязательное требование защиты от поражения электрическим током. Используя удлинитель, убе­дитесь, что он также имеет заземление.
4
Page 5
Мультиварка RMC-P350
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и металлические детали нагре­ваются! Будьте осторожны! Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
• Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или пере­мещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к неполад­кам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению электро­током. Поврежденный электрокабель требует срочной замены в сервис-центре.
• Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
• Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе — попадание влаги или посторон­них предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
5
Page 6
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором, его комплектующими, а также заводской упаковкой. Очистка и обслужи­вание устройства не должны производиться детьми без присмотра взрослых.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке при­бора, травмам и повреждению имущества.
ЗАПРЕЩЕНО использование прибора при любых неисправностях!
6
Page 7
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики ............................................................................................................................................................................................................................ 9
Пpограммы ..............................................................................................................................................................................................................................................................9
Функции .................................................................................................................................................................................................................................................................... 9
Комплектация ......................................................................................................................................................................................................................................................... 9
Устройство мультиварки-скороварки ..........................................................................................................................................................................................................10
Панель управления .............................................................................................................................................................................................................................................11
Устройство дисплея ............................................................................................................................................................................................................................................12
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..............................................................................................................................................................................................12
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ-СКОРОВАРКИ ......................................................................................................................................................................13
Энергонезависимая память .............................................................................................................................................................................................................................13
Настройка часов ..................................................................................................................................................................................................................................................13
Отключение звуковых сигналов ....................................................................................................................................................................................................................13
Установка времени приготовления ..............................................................................................................................................................................................................13
Установка уровня давления .............................................................................................................................................................................................................................14
Отсрочка старта программы ...........................................................................................................................................................................................................................14
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) .................................................................................................................................................................15
Предварительное отключение автоподогрева .........................................................................................................................................................................................15
Разогрев блюд ......................................................................................................................................................................................................................................................15
Общий порядок действий при использовании автоматических программ...................................................................................................................................16
ПРОГРАММЫ В РЕЖИМЕ СКОРОВАРКИ ............................................................................................................................................................................................17
Программа «НА ПАРУ» ......................................................................................................................................................................................................................................17
Программа «СУП» ................................................................................................................................................................................................................................................ 17
Программа «ВАРКА» .......................................................................................................................................................................................................................................... 17
Программа «ТОМЛЕНИЕ» ................................................................................................................................................................................................................................. 17
Программа «ПЛОВ» ............................................................................................................................................................................................................................................17
Программа «ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ» ..............................................................................................................................................................................................................18
Программа «РИС/КРУПЫ»................................................................................................................................................................................................................................18
ПРОГРАММЫ В РЕЖИМЕ МУЛЬТИВАРКИ .........................................................................................................................................................................................19
Программа «ХЛЕБ» .............................................................................................................................................................................................................................................19
Программа «ЭКСПРЕСС» ...................................................................................................................................................................................................................................19
Программа «ВЫПЕЧКА» ....................................................................................................................................................................................................................................19
Page 8
Программа «ЙОГУРТ/ТЕСТО» .........................................................................................................................................................................................................................20
Программа «ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ» ................................................................................................................................................................................................................20
Программа «ЖАРКА/ФРИТЮР» .....................................................................................................................................................................................................................20
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША» ................................................................................................................................................................................................................... 22
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ .........................................................................................................................................................................................22
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ...............................................................................................................................................................................................................................23
Общие правила и рекомендации ..................................................................................................................................................................................................................23
Очистка корпуса ..................................................................................................................................................................................................................................................23
Очистка чаши ........................................................................................................................................................................................................................................................23
Очистка крышки и съемной уплотнительной резинки ..........................................................................................................................................................................24
Очистка съемного парового и запорного клапанов ............................................................................................................................................................................... 24
Удаление конденсата .........................................................................................................................................................................................................................................24
Очистка рабочей камеры .................................................................................................................................................................................................................................24
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ..........................................................................................................................................................................................................25
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ........................................................................................................................................................................25
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару ...........................................................................................................................................28
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) .................................................................................................................................................29
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ .................................................................................................................................................................................................30
VII. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ...............................................................................................................................31
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ................................................................................................................................................................................................32
Page 9
Мультиварка RMC-P350
Технические характеристики
Модель ...................................................................................................... RMC-Р350
Мощность ....................................................................................................... 900 Вт
Напряжение ................................................................................220-240 В, 50 Гц
Объем чаши .......................................................................................................... 5 л
Покрытие чаши .......................................антипригарное DAIKIN® (Япония)
Дисплей ...........................................................................................светодиодный
Паровой клапан .......................................................................................съемный
Крышка .......................................................................................................съемная
Внутренняя уплотнительная резинка ................................................съемная
Пpограммы
В режиме скороварки:
1. НА ПАРУ
2. ЭКСПРЕСС
3. СУП
4. ВАРКА
5. ТОМЛЕНИЕ
6. ПЛОВ
7. ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ
8. РИС/КРУПЫ
В режиме мультиварки:
1. ХЛЕБ
2. ВЫПЕЧКА
3. ЙОГУРТ/ТЕСТО
4. ЖАРКА/ФРИТЮР
5. МОЛОЧНАЯ КАША
6. ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ
Функции
Поддержание температуры готовых блюд
(автоподогрев) .................................................................................... до 12 часов
Предварительное отключение автоподогрева ...................................... есть
Разогрев блюд ....................................................................................до 24 часов
Отложенный старт .............................................................................до 24 часов
Отключение звукового сигнала .................................................................. есть
Комплектация
Мультиварка-скороварка ............................................................................1 шт.
Чаша RB-A573 ................................................................................................... 1 шт.
Контейнер для приготовления на пару ................................................... 1 шт.
Подставка для приготовления на пару .................................................... 1 шт.
Мерный стакан .................................................................................................1 шт.
Черпак ................................................................................................................1 шт.
Плоская ложка ................................................................................................. 1 шт.
Книга «200 рецептов» ................................................................................... 1 шт.
Руководство по эксплуатации .................................................................... 1 шт.
Сервисная книжка ........................................................................................... 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
9
Page 10
Устройство мультиварки-скороварки
1. Съемная крышка прибора.
2. Кнопка открытия парового клапана.
3. Съемный паровой клапан.
4. Запорный клапан.
5. Съемная уплотнительная резинка.
6. Кольцо-держатель.
3
2
1
7. Чаша.
8. Панель управления с дисплеем.
9. Поворотный джойстик.
10. Корпус прибора.
11. Ручки для переноски.
12. Плоская ложка.
1
5
6
4
7
8
13. Черпак.
14. Мерный стакан.
15. Подставка для приготовления на пару.
16. Контейнер для приготовления на пару.
17. Шнур электропитания.
12
160
14
120
13
15
10
10
11
17
9
16
Page 11
Мультиварка RMC-P350
Панель управления
1. Кнопка — переход в режим настройки времени приготовления.
2. Кнопка «Отмена/Разогрев» — включение/отключение функции подогрева, прерывание работы программы приготовления, сброс сделан­ных настроек.
3. Кнопка — переход в режим установки времени отложенного старта.
4. Кнопка «–» — уменьшение значения параметра, обратное переключение между программами приготовления.
5. Кнопка «+» — увеличение значения параметра, прямое переключение между программами приготовления.
6. Кнопка — настройка рабочего давления в программах, работающих в режиме скороварки.
7. Кнопка «Старт» — включение заданного режима приготовления; предварительное отключение функции автоподогрева.
8. Кнопка — переход в режим установки тем­пературы.
9. Индикаторы программ приготовления.
10.
Кнопка «ОК» на поворотном джойстике — выход в режим выбора программы приготов­ления, выбор программы приготовления, под­тверждение сделанных настроек.
1
4 5
6
2
3
9
ОТМЕНА
РАЗОГРЕВ
ЙОГУРТ
ТЕСТО
ЭКСПРЕССХЛЕБ ВАРКА
СУП
ОК
ТУШЕНИЕ
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ
ХОЛОДЕЦ
10
ЖАРКА
ФРИТЮР
ТОМЛЕНИЕ
МОЛОЧНАЯ
КАША
СТАРТ
ПЛОВНА ПАРУ
КРУПЫ
7
8
ВЫПЕЧКА
9
РИС
11
Page 12
Устройство дисплея
1. Индикатор режима отсрочки старта / установки времени отсрочки.
2. Индикатор окончания работы программы.
3. Индикатор режима приготовления / установки времени приготовления.
4. Индикаторы состояния крышки (закрыта/открыта).
5. Индикатор значения времени.
6. Индикатор режима автоподогрева.
7. Индикатор режима разогрева.
8. Индикатор уровня давления в рабочей камере.
9. Индикатор режима работы прибора / достижения необходимого уровня давления в чаше.
1 2 3
4
6
8
5
7
8
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе! Отсутствие серийного номера на изделии автоматически лишает вас права на его гарантийное обслуживание.
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть. Во избежание появления постороннего запаха при первом использовании прибора произведите его полную очистку (см. «Уход за прибором»).
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных влажности и температуры.
Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части мультиварки-скороварки не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть посторонних предметов.
9
12
Page 13
Мультиварка RMC-P350
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ-СКОРОВАРКИ
Энергонезависимая память
Мультиварка-скороварка REDMOND RMC-Р350 обладает энергонезависимой памятью. При временном отключении электропитания во время приготовления все заданные вами настройки сохраняются в течение 15 минут. Если отключение электроэнергии произошло во время работы функции «Отсрочка старта», настройки сохранятся до истечения установленного времени работы функции.
Настройка часов
Подключите прибор к электросети. Нажмите и удерживайте кнопку «ОК». Индикатор значения часов на дисплее будет мигать. Установка вре­мени осуществляется поворотом джойстика или нажатием кнопок «+» и «–», шаг установки — 1 час. По достижении максимального (минималь- ного) значения установка времени продолжится с начала диапазона. Выбрав значение часов, нажмите кнопку «ОК», затем установите значение минут. Шаг установки — 1 минута. При необходимости вы можете вернуться к установке значения часов, нажав кнопку . Для подтверждения внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
Отключение звуковых сигналов
После установки значения текущего времени на дисплее появится надпись S On, если сигналы включены, или S Off — если отключены. Выклю­чение/включение звуковых сигналов осуществляется поворотом джойстика или нажатием кнопок «+» и «–». Для подтверждения внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
Установка времени приготовления
В мультиварке-скороварке REDMOND RMC-Р350 можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой программы, кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы приготовления.
Для установки времени приготовления после выбора автоматической программы приготовления нажмите кнопку . Значение часов на дисплее начнет мигать. Установка значения времени осуществляется поворотом джойстика или нажатием кнопок «+» и «–», шаг установки — 1 час. По достижении максимального (минимального) значения установка времени продолжится с начала диапазона. Выбрав значение часов, нажмите кнопку «ОК», затем установите значение минут. При установке значения минут вращением джойстика изменение осуществляется с шагом, за­данным по умолчанию (стр. 13), при установке с помощью кнопок «+» и «–» — с шагом в 1 минуту. При необходимости вы можете вернуться к установке значения часов, нажав кнопку . Установка значений часов и минут происходит независимо друг от друга. Для подтверждения внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
В автоматических программах, работающих в режиме скороварки, отсчет установленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру. Например, если залить холодную воду и установить в программе «НА ПАРУ» время приго­товления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени приготовления начнется только после закипания воды и
13
Page 14
образования достаточно плотного пара в чаше.
Установка уровня давления
В мультиварке-скороварке REDMOND RMC-Р350 в программах, работающих в режиме скороварки, можно изменить уровень давления от 30 до 70 кПа.
1. Чтобы перейти в режим установки давления, нажмите кнопку .
2. Вращением джойстика или нажатием кнопок «+» и «–» установите желаемый уровень давления. Изменения будут отображаться соответству­ющими индикаторами на дисплее. По достижении максимального значения установка уровня давления продолжится с начала диапазона.
Уровень Индикатор Давление, кПа
Низкий 30
Средний 50
Высокий 70
После запуска автоматической программы индикатор уровня давления будет мигать до достижения прибором установленных параметров работы. После выхода на рабочие параметры оба индикатора продолжат гореть до окончания процесса приготовления.
Отсрочка старта программы
Функция «Отсрочка старта» позволяет задать время, к которому блюдо должно быть готово (с учетом времени работы программы). Максималь­ное время отсрочки старта — 24 часа с шагом установки в 1 минуту.
Вы можете установить время отложенного старта после выбора автоматической программы. Для этого нажмите кнопку , на дисплее отобра­зится значение времени отсрочки старта по умолчанию. Оно складывается из текущего времени на часах, установленного времени приготов­ления и времени, необходимого для выхода программы на рабочие параметры (если это предусмотрено заводскими настройками). Время от­срочки старта по умолчанию округляется в большую сторону до 5 минут.
Функция отсрочки старта доступна для всех автоматических программ приготовления, за исключением программ «ЖАРКА/ФРИТЮР» и «ЭКСПРЕСС».
Не рекомендуется использовать функцию «Отложенный старт», если рецепт содержит скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.).
14
Page 15
Мультиварка RMC-P350
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев)
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы приготовления и может поддерживать температуру гото­вого блюда в пределах 70-75°С в течение 12 часов. При действующем автоподогреве на дисплее светится индикатор Подогрев, а индикатор значения времени отображает прямой отсчет времени работы в данном режиме.
При необходимости автоподогрев можно выключить, нажав кнопку «Отмена/Разогрев».
Предварительное отключение автоподогрева
Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления бывает не всегда желательно. С учетом этого, в мультиварке-ско­роварке REDMOND RMC-РЗ50 предусмотрена возможность заблаговременного отключения данной функции во время работы программы приготовления. Для этого во время работы программы нажмите кнопку «Старт», индикатор Подогрев на дисплее не погаснет. Чтобы снова включить автоподогрев, нажмите кнопку «Старт» еще раз (индикатор Подогрев загорится).
Разогрев блюд
Мультиварку-скороварку REDMOND RMC-Р350 можно использовать для разогрева холодных блюд. Для этого:
1. Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус мультиварки-скороварки.
2. Закройте крышку, подключите прибор к электросети.
3. Нажмите кнопку открытия парового клапана на крышке прибора.
4. Нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Прибор подаст звуковой сигнал, на дисплее загорится индикатор Разогрев. Таймер начнет прямой отсчет времени разогрева.
Прибор разогреет блюдо до 70-75°С и будет поддерживать его в горячем состоянии в течение 24 часов. При необходимости разогрев можно остановить, нажав и удерживая несколько секунд кнопку «Отмена/Разогрев», пока не погаснут соответствующие индикаторы на дисплее и кнопке.
Благодаря функциям автоподогрева и разогрева мультиварка-скороварка может сохранять продукт горячим до 24 часов, однако мы не реко­мендуем оставлять блюдо в горячем состоянии более чем на два-три часа, так как иногда это может привести к изменению его вкусовых качеств.
15
Page 16
Общий порядок действий при использовании автоматических программ
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2. Разместите ингредиенты в чаше мультиварки-скороварки в соответствии с программой приготовления и вставьте ее в корпус прибора. Следите за тем, чтобы все ингредиенты, включая жидкость, находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Установите крышку на корпус прибора и поверните по часовой стрелке до щелчка. Подключите прибор к электросети.
При использовании программ, работающих в режиме мультиварки, нажмите до щелчка кнопку открытия парового клапана на крышке.
4.
Нажмите кнопку «ОК» на поворотном джойстике, чтобы выйти из режима ожидания. Нажимая кнопки «–» и «+» или поворачивая джойстик, выберите необходимую программу приготовления (загорится соответствующий индикатор программы).
5. Если вас не устраивает время приготовления, установленное по умолчанию, вы можете изменить данное значение (стр. 13).
6. При необходимости установите время отсрочки старта (стр. 14).
7. Для запуска программы приготовления нажмите кнопку «Старт». Обратный отсчет времени приготовления в программах «ХЛЕБ», «ВЫ­ПЕЧКА» и «ЙОГУРТ» начнется сразу после запуска программы. В остальных программах обратный отсчет начнется по достижении необ­ходимого уровня температуры и/или давления в чаше.
При необходимости можно заранее отключить функцию автоподогрева, нажав кнопку «Старт». Индикатор Подогрев на дисплее погаснет. Повторное нажатие кнопки «Старт» снова включит данную функцию.
8. О завершении программы приготовления вас оповестит серия звуковых сигналов, на дисплее начнет мигать индикатор Готово. Далее, в зависимости от выбранной программы или текущих настроек, прибор перейдет в режим автоподогрева (на дисплее горит индикатор Подогрев) или в режим ожидания (на дисплее отображается текущее время).
9. При использовании программ, работающих в режиме скороварки, по окончанию программы дайте прибору остыть в течение 2-3 минут, после чего нажмите кнопку открытия парового клапана на крышке и дождитесь нормализации давления в чаше прибора.
Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автоподогрев, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке­скороварке REDMOND RMC-Р350 кулинарной книги, разработанной специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы также можете найти на сайте www.multivarka.pro.
16
Page 17
Мультиварка RMC-P350
ПРОГРАММЫ В РЕЖИМЕ СКОРОВАРКИ (ПАРОВОЙ КЛАПАН ЗАКРЫТ
)
Программа «НА ПАРУ»
Предназначена для приготовления мяса, птицы, рыбы, овощей и многокомпонентных блюд на пару. По умолчанию время приготовления в программе составляет 10 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом в 1 минуту. По умолчанию установлен высокий уровень давления.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнеp (входит в комплект):
1. Налейте в чашу 600-1000 мл воды. Установите в чашу контейнер для приготовления на пару.
2. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в контейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Следуйте указаниям пунктов 3-8 раздела «Общий порядок действий при использовании автоматических программ» (стр. 16).
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, обратитесь к таблице «Рекомендуемое время приготовле­ния различных продуктов на пару» (стр. 28).
Программа «СУП»
Предназначена для приготовления бульонов, заправочных, овощных и холодных супов из мяса, рыбы, птицы или овощей. По умолчанию время приготовления в программе составляет 20 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 8 часов с шагом в 1 минуту. По умолчанию установлен высокий уровень давления.
Программа «ВАРКА»
Предназначена для варки мяса, рыбы, птицы, овощей. По умолчанию время приготовления в программе составляет 10 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 8 часов с шагом в 1 минуту. По умолчанию установлен высокий уровень давления.
Программа «ТОМЛЕНИЕ»
Предназначена для приготовления тушенки, рульки, а также топленого молока. По умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 8 часов с шагом в 5 минут. По умолчанию установлен вы­сокий уровень давления.
Программа «ПЛОВ»
Предназначена для приготовления различных видов плова. По умолчанию время приготовления в программе составляет 20 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом в 1 минуту. По умолчанию установлен высокий уровень давления.
17
Page 18
Программа «ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ»
Предназначена для приготовления гуляша, жаркого и рагу. По умолчанию время приготовления в программе составляет 20 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 12 часов с шагом в 5 минут. По умолчанию установлен высокий уровень давления.
Программа «РИС/КРУПЫ»
Предназначена для приготовления различных круп и гарниров и варки рассыпчатых каш на воде. По умолчанию время приготовления в про­грамме составляет 10 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 4 часов с шагом в 1 минуту. По умолчанию установлен высокий уровень давления.
18
Page 19
Мультиварка RMC-P350
ПРОГРАММЫ В РЕЖИМЕ МУЛЬТИВАРКИ (ПАРОВОЙ КЛАПАН ОТКРЫТ
)
Программа «ХЛЕБ»
Рекомендуется для выпечки различных видов хлеба из пшеничной муки и с добавлением ржаной муки. Программа предусматривает полный цикл приготовления от расстойки теста до выпечки. По умолчанию в программе время приготовления составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 6 часов с шагом установки в 5 минут. Максимальное время работы функции «Автоподогрев» в данной программе ограничено двумя часами.
При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы они находились ниже отметки 1/2 на внутренней поверхности чаши. При установке времени приготовления менее 1 часа, после нажатия кнопки «Старт» начнется процесс выпекания.
Следует учитывать, что в течение первого часа работы программы идет расстойка теста, а затем — непосредственно выпекание. Перед тем как использовать муку, ее рекомендуется просеять для насыщения кислородом и устранения примесей.
Для сокращения времени и упрощения приготовления рекомендуем использовать готовые смеси для приготовления хлеба. Не рекомендуется использование отсрочки старта, так как это может повлиять на качество выпечки.
Не открывайте крышку мультиварки-скороварки на этапе расстойки теста! От этого зависит качество выпекаемого продукта. Чтобы хлеб про­пекся равномерно, в процессе выпекания его необходимо перевернуть после подачи прибором звукового сигнала.
ВНИМАНИЕ! Используйте кухонные рукавицы для извлечения хлеба из прибора.
Программа «ЭКСПРЕСС»
Предназначена для приготовления риса и рассыпчатых каш на воде. Программа предусматривает автоматическое отключение после полного выкипания воды. Возможность ручной установки времени приготовления, а также функции отсрочки старта и автоподогрева в данной програм­ме недоступны. Для запуска программы приготовления достаточно нажать кнопку «Старт» в режиме ожидания .
Программа «ВЫПЕЧКА»
Предназначена для приготовления кексов, запеканок и пирогов из дрожжевого теста. По умолчанию время приготовления в программе состав­ляет 1 час. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 4 часов с шагом в 5 минут.
В программе «ВЫПЕЧКА» предусмотрена возможность изменения температуры приготовления до запуска или во время работы программы. Диапазон возможных значений 100-160°С, шаг изменения — 1°С.
19
Page 20
1. Для изменения температуры нажмите кнопку . На месте индикатора значения времени отобразится значение температуры по умолча­нию — 140°С.
2. Используя кнопки «+» и «–» или поворачивая джойстик, установите необходимое значение температуры.
3. Для подтверждения внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
Готовность бисквита можно проверить, воткнув в него деревянную палочку (зубочистку). Если ее вынуть и на ней не останется фрагментов налипшего теста бисквит готов.
При приготовлении выпечки рекомендуется отключать функцию автоматического подогрева блюда. Готовый продукт вынимайте из муль­тиварки-скороварки сразу по приготовлении, чтобы он не стал влажным. Если это невозможно, допускается оставить продукт в мультиварке­скороварке на небольшой срок при включенном автоподогреве.
Программа «ЙОГУРТ/ТЕСТО»
Предназначена для приготовления домашних йогуртов и расстойки теста. По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 часов. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов с шагом в 5 минут. При закладке ингредиентов следи­те за тем, чтобы они находились ниже отметки 1/2 на внутренней поверхности чаши. Функция автоподогрева в данной программе недоступна.
Для приготовления йогуртов вы можете использовать специальный комплект баночек для йогурта REDMOND RAM-G1 (приобретается от­дельно).
Программа «ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ»
Предназначена для приготовления детского питания. По умолчанию время приготовления в программе составляет 10 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 12 часов с шагом в 1 минуту. Допускается приготовление с открытой крышкой.
В прилагаемой к мультиварке-скороварке кулинарной книге вы найдете множество рецептов блюд для ребенка, которые можно давать ему с момента начала прикорма и до дошкольного возраста. Все представленные рецепты были адаптированы для данной модели командой наших поваров и прошли тщательную проверку на действующем образце мультиварки REDMOND RMC-Р350.
Программа «ЖАРКА/ФРИТЮР»
Предназначена для жарки мяса, птицы, рыбы и многокомпонентных блюд или приготовления во фритюре. По умолчанию время приготовления в программе составляет 18 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту. Функция отсрочки старта в данной программе недоступна. Рекомендуется обжаривать продукты с открытой крышкой.
20
Page 21
Мультиварка RMC-P350
В программе «ЖАРКА/ФРИТЮР» предусмотрена возможность изменения температуры приготовления до запуска или во время работы про­граммы. Диапазон возможных значений 60-180°С, шаг изменения — 1°С. По достижении необходимой температуры прибор подаст звуковой сигнал и начнет обратный отсчет времени приготовления.
Во избежание пригорания ингредиентов рекомендуем следовать инструкциям из книги рецептов и периодически помешивать содержимое чаши. Перед повторным использованием программы «ЖАРКА» дайте прибору полностью остыть.
В мультиварке REDMOND RMC-Р350 вы также можете готовить во фритюре, используя специальную корзину (не входит в комплект).
ВНИМАНИЕ! Масло очень горячее! Во избежание ожога используйте кухонные рукавицы и не наклоняйтесь над устройством.
При использовании данной программы для приготовления во фритюре пользуйтесь следующими указаниями:
1. Налейте в чашу необходимое количество масла для жарки согласно рецепту. Вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь, что она установ­лена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным элементом.
2. Следуйте указаниям пунктов 3-7 Общего порядка действий при использовании автоматических программ (стр. 16).
3.
Для изменения температуры нажмите кнопку . На месте индикатора значения времени отобразится значение температуры по умолчанию — 180°С. Используя кнопки «+» и «–» или поворачивая джойстик, установите необходимое значение температуры. Для подтверждения внесенных изменений нажмите кнопку «ОК».
4. Присоедините ручку к корзине для жарки во фритюре. Для этого сожмите основание ручки и вставьте ее в специальное отверстие корзи­ны. Ослабьте нажим на ручку, и она зафиксируется в специальном отверстии. Равномерно разложите продукты в корзине.
5. Следуйте рекомендациям из рецепта, после звукового сигнала аккуратно откройте крышку прибора. Опустите корзину в чашу с разогре­тым маслом. Не закрывайте крышку.
ВНИМАНИЕ! Масло очень горячее! Во избежание ожога используйте кухонные рукавицы и не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
6. По завершении программы приподнимите корзину для жарки с продуктами за ручку и зафиксируйте ее на краю чаши с помощью специ­ального крючка на корзине, чтобы дать стечь маслу.
7. Для удаления оставшихся излишков масла промокните продукт бумажным полотенцем или плотной бумажной салфеткой, прежде чем подавать блюдо к столу.
Используйте в качестве фритюра только рафинированное растительное масло. Сильный продолжительный или многократный нагрев масла способствует его окислению. Не используйте одно и то же масло для повторного приготовления продуктов во фритюре.
21
Page 22
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»
Предназначена для приготовления каши с использованием пастеризованного молока малой жирности. По умолчанию время приготовления в программе составляет 25 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 4 часов с шагом в 1 минуту. Допускается приготовление с открытой крышкой.
Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат, рекомендуется перед приготовлением выполнять следующие действия:
• тщательно промывать все цельнозерновые крупы (рис, греча, пшено и т. п.), пока сливаемая в процессе вода не станет прозрачной;
• перед приготовлением смазывать чашу мультиварки-скороварки сливочным маслом;
• строго соблюдать пропорции, отмеряя ингредиенты согласно указаниям из книги рецептов (уменьшать или увеличивать количество ин­гредиентов строго пропорционально);
• при использовании цельного молока разбавлять его питьевой водой в пропорции 1:1.
Свойства молока и круп, в зависимости от производителя и места происхождения, могут различаться, что иногда сказывается на результа­тах приготовления.
Если при использовании автоматических программ желаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовле­нию», где вы сможете найти ответы на наиболее часто возникающие вопросы и получить необходимые рекомендации.
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
• Приготовление фондю
• Приготовление творога, сыра
• Стерилизация посуды
• Пастеризация
22
Page 23
Мультиварка RMC-P350
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Общие правила и рекомендации
• Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в мультиварке-скороварке после приготовления рекоменду­ем обработать в ней в течение 15 минут половину лимона в программе «НА ПАРУ».
• Не следует оставлять в закрытой мультиварке-скороварке чашу с приготовленной пищей или наполненную водой больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке-скороварке, используя функцию разогрева (стр. 15).
• Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети. Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, крышка, съемные уплотнительные резинки, паровой и запорный клапаны должны быть чистыми и сухими.
• Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электросети и полностью остыло. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные средства для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абразивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирующими с пищей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
• Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей мультиварки-скороварки: их повреждение или деформация может привести к непра­вильной работе прибора.
Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, крышку, съемные уплотнительные резинки, паровой и запорный клапаны необходимо очищать после каждого использования прибора. Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке­скороварке, удаляйте после каждого использования устройства. Внутренние поверхности рабочей камеры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса
Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно применение деликатного чистящего средства. Во избе­жание возможных подтеков от воды и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо.
Очистка чаши
Вы можете очищать чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья посуды, так и в посудомоечной машине (в соответствии с рекомендациями ее производителя). При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время отмокать, после чего произведите очистку. Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши насухо, прежде чем установить ее в корпус мультиварки-скороварки.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта чаши.
23
Page 24
Очистка крышки и съемной уплотнительной резинки
1. Откройте крышку мультиварки-скороварки.
2. Не прилагая усилий, потяните уплотнительную резинку на себя, чтобы она отсоединилась от основной крышки.
3.
Промойте уплотнительную резинку в теплой воде с мягким моющим средством. Внутреннюю поверхность крышки протрите влажной кухонной салфеткой или губкой. Не используйте посудомоечную машину для очистки крышки или резинки.
4. Вытрите крышку и уплотнительную резинку насухо. Плотно установите уплотнительную резинку на кольцо-держатель.
Очистка съемного парового и запорного клапанов
Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора. Составной частью парового клапана является также защитная решетка на внутренней поверхности крышки.
1. Аккуратно потяните паровой клапан в углублении крышки вверх.
2. Снимите крышку прибора. Защитную решетку на внутренней стороне крышки снимите, потянув ее на себя.
3. Аккуратно снимите резинку запорного клапана и извлеките сам клапан. Промойте все части парового и запорного клапанов.
4. Проведите сборку в обратном порядке: вставьте запорный клапан на место и наденьте на него резинку, установите защитную решетку парового клапана на распоры до упора. Плотно установите паровой клапан в гнездо на крышке прибора.
ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытягивайте ее при снятии, очистке и установке.
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора вокруг чаши. Для его удаления используйте кухонные салфетки.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости, частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна. Если существенное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во избежание некор­ректной работы или поломки прибора.
Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки-скороварки, убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл!
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух центрального термодатчика (расположен в середине нагрева­тельного диска) можно очистить увлажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщатель­но удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи. При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика. При загрязнении поверх­ности нагревательного диска допустимо использовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное изменение цвета нагревательного диска. Само по себе это не является признаком неисправности устройства и не влияет на правильность его работы.
24
Page 25
Мультиварка RMC-P350
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках-скороварках, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причины Способы решения
Вы забыли закрыть крышку прибора или закрыли ее неплотно, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют, поэтому темпера­тура приготовления была недостаточно высока
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингредиенты не подходят для приготовления выбранным вами способом или вы выбрали неверную программу приготовления.
Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие пропор­ции закладки продуктов.
• Вы неверно установили (не рассчитали) время приготовления.
• Выбранный вами вариант рецепта непригоден для приготовления в данной мультиварке-скороварке
• Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки-скороварки без необ­ходимости.
• Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована
Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно, плотно прилегая дном к нагревательному диску.
Убедитесь, что в рабочей камере мультиварки-скороварки нет посторонних предметов. Не допускайте загрязнений нагревательного диска
• Желательно использовать проверенные (адаптированные для данной модели прибо­ра) рецепты. Используйте рецепты, которым можете действительно доверять.
• Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному рецепту
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, чтобы обеспе­чить достаточную плотность пара
Вы залили в чашу слишком много растительного масла
При жарке:
Избыток влаги в чаше
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом рецептом объеме. Если вы сомне­ваетесь, проверьте уровень воды в процессе приготовления
• При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно чаши тонким слоем.
• При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта
Не закрывайте крышку мультиварки-скороварки при жарке, если это не прописано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед жаркой обязательно разморозьте и слей­те с них воду
25
Page 26
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с повышенной кислотностью
В процессе расстойки тесто пристало к внутрен-
При выпечке (тесто не пропеклось):
ней крышке и перекрыло клапан выпуска пара
Вы заложили в чашу слишком много теста
Некоторые продукты требуют специальной обработки перед варкой: промывки, пассеро­вания и т. п. Следуйте рекомендациям выбранного вами рецепта
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продол­жите приготовление. В дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Вы ошиблись в выборе типа продукта или при установке (расчете) времени приготовления. Слишком малые размеры ингредиентов
После приготовления готовое блюдо слишком долго стояло на ав­топодогреве
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приго­товления должны соответствовать его рекомендациям
Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. Если в вашей модели мультиварки-скороварки предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши выкипает молоко
Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно выбран тип продукта
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его производства. Рекомендуем исполь­зовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необходимости молоко можно немного разбавить питьевой водой
• Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ин­гредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям.
• Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой воды
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша была плохо очищена после предыдущего приготовления пищи. Антипригарное покрытие чаши повреждено
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту
Вы установили слишком большое время приготовления
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений
Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели прибора
26
Page 27
Мультиварка RMC-P350
При жарке: вы забыли налить в чашу масло, не перемешивали или поздно переворачивали приготавливаемые продукты
При тушении: в чаше недостаточно влаги Добавляйте в чашу больше жидкости
При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблюдены пропорции ингредиентов)
При выпечке: вы не смазали внутреннюю поверхность чаши маслом перед приготовлением
При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше сле­дует периодически помешивать или переворачивать через определенное время
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых ингредиентов
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует наливать масло в чашу!)
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Вы слишком часто перемешивали продукт в чаше При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через каждые 5-7 минут
Вы установили слишком большое время приготовления Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели прибора
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные ягоды, сметана и т. п.)
Вы передержали готовую выпечку в закрытой мультиварке-скороварке
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки. Старайтесь не выбирать в качестве ингредиентов продукты, содержащие слишком много влаги, или используйте их по возможности в минимальных количествах
Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки-скороварки сразу по приготовлении. При необходимости можете оставить продукт в мультиварке-скороварке на небольшой срок при включенном автоподогреве
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром были плохо взбиты
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Вы не просеяли муку или плохо вымесили тесто
Допущены ошибки при закладке ингредиентов
Выбранный вами рецепт не подходит для выпечки в данной модели мультиварки-скороварки
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям
В ряде моделей мультиварок-скороварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недостатке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом случае программа приготовления останавливается и мультиварка-скороварка переходит в режим автоподогрева.
27
Page 28
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
1 Филе свинины/говядины (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 15/20
2 Филе баранины (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 20
3 Филе куриное (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 10
4 Фрикадельки/котлеты 500 800 15/20
5 Рыба (филе) 300 800 8
6 Морской коктейль (свежезамороженный) 300 800 3
7 Манты/хинкали 5 шт. 800 15/20
8 Картофель (разрезанный на 4 части) 500 800 10
9 Морковь (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 20
10 Свекла (разрезанная на 4 части) 500 1500 45
11 Овощи (свежезамороженные) 500 800 3
12 Яйцо куриное 5 шт. 800 5
Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отличаться от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта, а также от ваших вкусовых предпочтений.
Продукт Вес, г / Кол-во, шт. Объем воды, мл Время приготовления, мин
28
Page 29
Мультиварка RMC-P350
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
Программа Рекомендации по использованию
ХЛЕБ
НА ПАРУ Приготовление на пару мяса, рыбы, овощей и других продуктов 00:10 5 мин – 2 ч / 1 мин 3/70 + + +
ЭКСПРЕСС Быстрое приготовление риса, рассыпчатых каш на воде
СУП Приготовление бульонов, заправочных, овощных и холодных супов 00:20 5 мин – 8 ч / 1 мин 3/50 + + +
ВАРКА Варка овощей и бобовых 00:10 5 мин – 8 ч / 1 мин 3/70 + + +
ТОМЛЕНИЕ Приготовление топленого молока, тушенки, рульки, холодца, заливного 1:00 5 мин – 8 ч / 5 мин 3/30 + + +
ПЛОВ
ВЫПЕЧКА
ЙОГУРТ/ТЕСТО Приготовление различных видов йогурта 8:00
ТУШЕНИЕ/ХОЛОДЕЦ Тушение мяса, рыбы, овощей, гарниров и многокомпонентных блюд 00:20 5 мин – 12 ч / 5 мин 3/50 + + +
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ Приготовление детского питания 00:10 5 мин – 12 ч / 1 мин + + +
ЖАРКА/ФРИТЮР Жарка мяса, рыбы, овощей и многокомпонентных блюд 00:18 5 мин – 1 ч / 1 мин + +
МОЛОЧНАЯ КАША Приготовление каш на молоке 00:25 5 мин – 4 ч / 1 мин + + +
РИС/КРУПЫ
Приготовление хлеба из ржаной и пшеничной муки (включая этап рас­стойки теста)
Приготовление различных видов плова (с мясом, рыбой, птицей, овощами)
Выпечка кексов, бисквитов, запеканок, пирогов из дрожжевого и слоеного теста
Приготовление различных круп и гарниров. Варка рассыпчатых каш на воде
3:00 10 мин – 6 ч / 5 мин + +
00:20 5 мин – 2 ч / 1 мин 3/50 + + +
1:00 10 мин – 4 ч / 5 мин + +
00:10 5 мин – 4 ч / 1 мин 3/50 + + +
Диапазон времени
приготовления / Шаг
умолчанию
Время приготовления по
10 мин – 12 ч / 5
установки
мин
умолчанию/кПа
Уровень давления по
+
рабочий режим
Отложенный старт
Ожидание выхода на
Автоподогрев
29
Page 30
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
(приобретаются отдельно) Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке-скороварке REDMOND RMC-Р350 и узнать о новинках продукции REDMOND можно на
сайте www.multivarka.pro либо в магазинах официальных дилеров.
RAM-CL1 — щипцы для чаши.
Предназначаются для удобного извлечения чаши из мультиварки-скороварки. Возможно использование с мультиварками-скороварками других брендов.
RAM-FB1 — корзина для жарки во фритюре.
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем масле (фритюре). Подходит для любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержавеющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с мультиварками-скороварками других брендов. Можно мыть в посудомоечной машине.
RAM-G1 — комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.).
Предназначен для приготовления различных йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяющие контролировать срок годности. Возможно использование с мультиварками-скороварками других брендов.
RB-A573 — чаша с антипригарным покрытием DAIKIN® (Япония).
Емкость — 5 литров. Обладает превосходными антипригарными и теплопроводными свойствами. Возможно использование чаши вне мульти­варки для хранения продуктов и приготовления блюд в духовом шкафу при температуре до 260°С. Можно мыть в посудомоечной машине.
30
Page 31
Мультиварка RMC-P350
VII. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее возникло сообщение об ошибке: Е1 – Е4
Прибор не включается
Блюдо готовится слиш­ком долго
Во время приготовле­ния из-под крышки прибора выходит пар
Системная ошибка, возможен выход из строя платы управления или нагревательного элемента
Шнур электропитания не подключен к электрической розетке Убедитесь, что штепсель электрошнура включен в розетку
Неисправна электрическая розетка Включите прибор в исправную розетку
В электросети нет тока
Перебои с питанием от электросети (уровень напряжения тока нестабилен или ниже нормы)
Между чашей и нагревательным элементом попали посторон­ний предмет или частицы (мусор, крупа, кусочки пищи)
Чаша в корпусе мультиварки-скороварки установлена неровно
Нагревательный диск сильно загрязнен
Чаша неровно установлена в корпус
Нарушена герме­тичность соедине­ния чаши и вну­тренней крышки мультиварки-ско­роварки
прибора
Крышка закрыта неплотно или под крышку попал посторонний предмет
Уплотнительная резинка на внутренней крышке сильно загрязнена, деформиро­вана или повреждена
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Плотно закройте крышку, включите прибор в электросеть снова
Проверьте наличие напряжения в электросети. Если оно отсутствует, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Проверьте наличие стабильного напряжения тока в электросети. Если оно нестабильно или ниже нормы, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Удалите посторон­ний предмет или частицы
Установите чашу ровно, без перекосов
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Очистите нагрева­тельный диск
Установите чашу ровно, без перекосов
Проверьте, нет ли посторонних предметов (мусора, крупы, кусочков пищи) между крышкой и корпусом прибора, удалите их. Всегда закры­вайте крышку мультиварки-скороварки до щелчка
Проверьте состояние уплотнительной резинки на внутренней крышке прибора. Возможно, она требует замены
31
Page 32
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 25 месяцев с момента его приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продав­ца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с ру­ководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные матери­алы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия про­изводится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
32
Page 33
Page 34
Page 35
© REDMOND INDUSTRIAL GROUP. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. 2014 Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного
письменного разрешения компании REDMOND запрещены.
Page 36
Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A, Albany, New York, 12210, United States. www.redmond.company www.multivarka.pro Made in China
RMС-P350-UM-1
Loading...