RCA RV-9968 User Manual

USER'S GUIDE
RV-9968 RV-9978
AUDIO/VIDEO RECEIVER
Federal Communications Commission (FCC) Information
This device generates and uses radio frequency (RF) energy, and if not installed and used properly, this equipment may cause interference to radio and television reception.
This equipment has been type tested and found to comply with the specifications in Subpart J of Part 15 of FCC Rules. These rules are designed to provide reasonable protection against radio and television interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in particular installations.
If this equipment does cause interference to radio or television reception (which you can determine by turning the equipment off and on), try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna (that is, the antenna for the radio or television that is “receiving” the interference).
Move the unit away from the equipment that is receiving interference.
Plug the unit into a different wall outlet so that the unit and the equipment receiving interference are on different branch circuits.
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/ television technician for additional suggestions.
Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies.
For Your Safety
The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only fits into AC power outlets one way. If the plug won’t go into the outlet completely, turn the plug over and try to insert it the other way. If it still won’t fit, contact a qualified electrician to change the outlet, or use a different one. Do not attempt to bypass this safety feature.
For Your Records
In the event that service should be required, you may need both the model number and the serial number. In the space below, record the date and place of purchase, and the serial number:
Model No. RV-9968/RV-9978 Remote Control No. CRK67G Date of Purchase _____________________________________________ Place of Purchase ________________________________________________ Serial No. ____________________________________________________
Service Information
This product should be serviced only by those specially trained in appropriate servicing techniques. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this Guide.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER­SERVICEABLE PARTS IN­SIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT.
WARNING:
TO PREVENT FIRE
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW­HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF "DANGEROUS VOLTAGE" INSIDE THE PRODUCT.
2
Table of Contents
first things first ................................................. 4
unpack the receiver.................................................................. 4
basic connections...................................................................... 4
connecting, placing & balancing the speakers ........ 5
connecting the antennas ................................................... 7
connecting for power ............................................................ 7
using headphones ..................................................................... 7
receiver controls & operations................... 8
general controls....................................................................... 8
display messages .......................................................................... 9
tuning the receiver .................................................................. 9
using swap audio ....................................................................... 10
connecting auxiliary components ........... 11
before you connect................................................................... 11
connecting a satellite receiver ........................................ 12
connecting complimentary components .................. 12
connecting a compact disc ................................................. 13
connecting a tape deck .......................................................... 13
Connecting a passive subwoofer ...................................... 13
The ultimate connection ..................................................... 14
using the universal remote control........ 16
battery installation................................................................ 16
basic controls.............................................................................. 16
programming the universal remote ............................. 19
remote tv codes ................................................... 22
remote vcr codes................................................. 23
remote audio & cable codes............................ 24
Care and Maintenance .................................... 25
Troubleshooting Tips .............................................................. 25
Care and Cleaning..................................................................... 25
equipment specifications....................................................... 25
index ......................................................................... 26
limited warranty............................................... 27
Canadian service ................................................ 28
3
first things first
ENTER
FWD
GO BACK¥DISC
PLAYLIST
SWAP AUDIO
SKIP
D
V
D
S
A
T
C
A
B
LE
T
V
P
O
WE
R
V
CR
TAPE CD
AMFM
PLAY
REV
STOP PAUSEREC
GUIDERDM
MUTE
C
H
+
V
O
L
V
O
L
C
H
-
123
654
78
9
0
INPUTSEEK
ANTENNA
INFO
CLEAR
RESETREP
MENU
MOVE
TV MENU
SWAP PIP
CTR MODE
PIP
SELECT
BY-PASS
LEVEL
REAR
CTR
DELAY
CH CTRL
S
U
R
R
O
U
N
D
+
L
D
¥
V
C
R
2
AUDIO
TV CD TAPE VCR
IN OUTIN OUTIN IN
L
R
VCR
IN OUT OUT
MONITOR
VIDEO
SUB
WOOFER
AUDIO
RECEIVER
TV
VCR
OUT TO TV
CH3 CH4
LR
IN FROM ANT
VIDEO
IN OUT
S-VIDEO
AUDIO
CABLE / ANTENNA
L /
MONO
RIGHT
VIDEO INPUT
INOUT
Unpack the Receiver
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
VOLUME
Unpack the receiver and locate all the accessories. You should have:
• one receiver unit;
• one RCA Universal Remote Control
(CRK67G);
• two packs - one pair each - of AAA batteries;
• one audio cable (two wires) with red and
white RCA connectors;
• one video cable (single wire) with yellow RCA
connectors;
• one external, detachable FM T-type antenna;
• one external AM loop antenna;
• one instruction book;
• one owner registration/survey card;
• and one safety leaflet.
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
PHONES
remote
VIDEO
IN L R
TEST
CENTER
TONE
MODE
HALL3 STEREOPRO LOGIC
central unit
video cable
AM loop
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
MIN MAX
audio cable
FM T-type antenna
TREBLEBASSBALANCE
Basic connections
Assuming you have a VCR, the following steps will help you quickly set up your new receiver. If you have more electronic components, consult the table of contents or index for the page on which to find the connection description that best suits your situation.
*The wires and jacks have been color-coded to assist you.
1. Using an audio wire with red and white connectors, connect the audio “OUT” jack on the back of your stereo VCR to the audio “IN” jack under the VCR heading on the back of the receiver.
2. Using the video cable with yellow connectors, connect the video “OUT” jack on the back of your VCR to the “VIDEO IN” or “VIDEO INPUT” on the back of your TV. If there are multiple video jacks on the back of your TV, use “VIDEO 1.”
NOTE: If your TV has more than one video input, make sure the VCR and VIDEO buttons tune the TV to the same channel that the receiver monitor out is plugged into. Refer to the TV’s user’s guide for more information.
4
first things first
Connecting, Placing & balancing The speakers
Connecting the wires
Each speaker - the two main, two surround and one central - has a designated set of terminals on the back panel of the central unit.
Uncoil the speaker wires and locate the bare ends. Press and hold down on the tab to open the red terminal, then insert the red (+) wire. Release hold to close tab. Use the same procedure for black (-) wire into black terminal.
WARNING: Be sure to follow these instructions carefully. The system can be damaged if speakers are improperly connected.
SETTING UP FOR SURROUND SOUND
THE main SPEAKERS
The two main speakers should be set between six and 10 feet apart. Putting the speakers any closer or any farther apart may result in distorted sound.
The speakers should also form a 45 degree angle to the central listening point in the room, creating a triangle of listening enjoyment.
NOTE: You may need to place the main speakers closer together when not utilizing the center speaker. Do not place them so close, however, that their magnetic fields affect the TV’s reception.
2
3
THE CENTER SPEAKER
For optimal performance, you should try to place the center speaker as close as possible to the same height as the left and right main speakers. You should also try to align all three speakers, or set the center speaker slightly behind the left and right mains. However, you should never place the center speaker forward of the left and right mains, as this will distort the sound for those listeners not seated in the center of the room.
THE surround speakers
Placement of the surround speakers for optimal performance is truly subject to the size and type of room in which the system is to be placed.
The following are a few position suggestions.
1. Set the speakers on the side walls, facing each other, approximately two to three feet above the listeners head.
CENTER SPEAKER (8)
SURROUND SOUND
AUDIO
RECEIVER
SPEAKER
CENTER CHANNEL
SPEAKER
MAIN SPEAKERS (8)
R
R
R
REAR SPEAKERS (16 )
L
L
SURROUND SOUND
SPEAKER
5
First Things First
2. Aim the speakers directly at the two main speakers, matching height to height. If the room is sparsely decorated, it may be necessary to slightly tilt the speakers down to increase sound quality. If the room is densely decorated, it may be necessary to face the speakers toward the rear wall or at the ceiling.
3. Mount the speakers up on the ceiling. Set them a few feet wide of the listeners and make sure they are facing one another, not the floor.
Obviously there are many more possible positions, so it may be necessary to simply experiment to find the right balance for your situation.
SUBWOOFER
Before you begin, make sure that the subwoofer is turned off and unplugged.
Connect your A/V receiver to the subwoofer as shown.
NOTE: A receiver with a single output should be connected to the input labeled LOW-LEVEL INPUT.
SUBWOOFER
LOW-LEVEL INPUT
RECEIVER
SUBWOOFER
OUT
Balancing your speakers
Your system is equipped with *, which enables you to reproduce sound effects as they were intended. But to do so, the speakers must be correctly balanced.
To balance the speakers using the Test Tone, all speakers must be connected to your receiver. Your receiver must be in the Dolby Pro Logic Surround Mode.
1. Press the TEST TONE button on the receiver front panel. The receiver generates a “pink noise” and applies it automatically at two-second intervals to the left main channel, center channel, right main channel and left and right rear channels (simultaneously), in that order.
2. As the pink noise is generated, go to the spot in the room where you are most likely to be when listening to your system. The rear surround and center speakers should be adjusted to equal the level of output from the left and right main speakers.
3. Make adjustments by pressing the REAR•CTR button, and then the +/- button on your remote control. The output from the selected speaker(s) is adjusted accordingly.
A SAMPLE SET Up FOR SURROUNd SOUND ENJOYMENT
Main
Left
Rear
Left
Center
TV
Main
Right
Rear
Right
Subwoofer
Opt.
* Manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby, the double-D symbol ( ) and
“ Pro Logic” are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
6
First Things First
Each time you press the + or - button on your remote control to adjust a channel, the receiver provides you with two more seconds of pink noise to that channel before moving on to the next.
4. Press the TEST TONE button again to end the test. You may not need to check or adjust these levels again
unless you move your system, rearrange the speakers, or change your preferred seating location in the room.
Connecting the antennas
The AM and FM antennas connect to the AM and FM terminals on the system’s back panel. They must be hooked up for you to receive clear reception.
Uncoil the antenna wires and locate the bare ends. Press down on the tab to open the terminal and insert the wire. Snap the tab closed.
After connecting the antennas, extend them to their full length and adjust their positioning for better reception.
Sit Back and Listen ...
Fine tuning is best performed with the remote control so that adjustments can be made from the viewing or listening area.
ANTENNA
FM
AM LOOP
Connecting for power
Make sure you connect all your other electronic components and your speakers before plugging your receiver into the outlet.
Plug the power cord in the wall outlet, matching the wide blade of the plug with the wide slot in the outlet. Be sure to insert the plug completely.
Using headphones
To listen privately through your audio system, use the PHONES jack to the right of the volume dial on the receiver.
NOTE: Headphones are not included.
Have a blast - Just not in your ears!
Make sure you turn down the volume before you put on the headphones. Increase the volume to the desired level after headphones are in place.
7
receiver controls & operations
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
TEST
CENTER
TONE
MODE
PHONES
VIDEO
IN L R
HALL3 STEREOPRO LOGIC
general controls
POWER STAND BY/ON
The POWER STANDBY/ON button activates or deactivates the system. When the system is activated, the unit will default to the last mode it was in before power was removed.
TUNING DOWN/UP
The TUNING DOWN/UP buttons allow you to scan the active frequency for the radio station of your choice.
SPEAKERS
The SPEAKERS button allows to activate/deactivate your speakers, giving you more control over the customizing of your listening.
PRESET SCAN
The PRESET SCAN button allows you easy access for up to 30 preset radio stations.
AUTO
The AUTO button allows you to select auto or manual tuning.
BALANCE
The BALANCE dial allows you to manually adjust the balance of sound coming from your speakers.
BASS
The BASS dial allows you to manually adjust the amount of bass the unit emits.
TREBLE
The TREBLE dial allows you to manually adjust the amount of treble the unit emits.
VOLUME
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
MIN MAX
TREBLEBASSBALANCE
FUNCTION Buttons
The function buttons include CD, TAPE, FM/AM, TV, VCR, VIDEO.
TEST TONE
The TEST TONE button can only be used in the Dolby Pro Logic mode. This feature allows you to balance your speakers as they emit a sound, called a “pink noise,” in the left, center, right and surround channels sequentially for two seconds each.
NOTE: This process is explained more in-depth in “Balancing Your Speakers,” page 4.
CENTER MODE
The CENTER MODE button allows you to select the Normal, Phantom or Wide mode. These modes are only available when Dolby Pro Logic or Dolby 3 Stereo are activate.
NORMAL
The Normal mode can be activated in both Pro Logic and 3 Stereo. This mode takes the low bass frequencies from the center channel and distributes them to the left and right main speakers to maintain the program’s original integrity.
PHANTOM
The Phantom mode can only be reached while the Pro Logic mode is active. It uses the two main speakers and the two surround speakers. The center speaker is off and the sound that usually comes from it is distributed through the left and right main speakers.
8
receiver controls & operations
WIDE
The WIDE mode can be activated in both the Pro Logic and the 3 Stereo modes. This mode utilizes just the three front speakers - left main, right main and center - with all audio delivered through the center speaker. The center speaker will reproduce the same bass levels as the left and right main speakers.
SURROUND MODE
Included in the SURROUND MODE category are Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Hall and Bypass.
DOLBY PRO LOGIC
The Pro Logic mode uses all five speakers so the sound envelopes the room.
DOLBY 3 STEREO
The 3 Stereo mode uses the two main and one center speaker.
DISPLAY MESSAGES
HALL
The Hall mode recreates the effect of listening to a concert or watching a play from inside a music hall. It utilizes the main and surround speakers.
BYPASS
The Bypass mode utilizes just the main speakers.
MASTER VOLUME
The Master Volume dial allows you to adjust the level of audio output.
PHONES
The receiver has been equipped with a Phones jack. Plug your headphones - not included - into the jack and listen to your favorite media in private.
The following is an example of all the display messages you may encounter while using your receiver. Specific messages are referenced within the section(s) they apply.
DOLBY SURROUND P R O • L O G I C DOLBY 3 STEREO
CENTER MODE
NORMAL WIDE PHANTOM HALL
TUNED
FM AM
BYPASS
Tuning the Receiver
STEREO
Auto Tuning
MEMORYMUTE PRESET
MHz kHz
AUTO DELAY TIME REAR CENTER
SPEAKERS OFF
mS dB ch
Use the AUTO feature to automatically search for
1. Push the FM/AM button on the receiver (or the AM•FM button on the remote) to activate the tuner.
2. Press the FM/AM button on the receiver (or the AM•FM button on the remote) again to select the FM or AM band.
stations of sufficient strength. Press AUTO on your receiver (or the INPUT•SEEK
button on your remote) to put the receiver into AUTO mode. “AUTO” appears in the display. Press TUNING up or down button on the receiver to search. The tuner finds and stops on the next station whose frequency is strong enough to be received. To continue the search,
Tuning
press TUNING up or down button again.
Press the FF on your remote button to move up the AM or FM band.
Press the REW button on your remote to move down the AM or FM band.
Storing Stations in Memory
You can store up to 30 AM and FM stations. These stations can be stored in random order.
9
receiver controls & operations
To Store a Station
1. Press the FM/AM button on the receiver (or the AM•FM button on the remote) to turn on the receiver.
2. Select the band—FM or AM.
3. Select the station you want to store in memory using the methods described above.
4. Press the MENU-SELECT button on the remote. “MEMORY” blinks in the display. While “MEMORY” is blinking, press number buttons on the remote for the station.
For stations 1, 2 or 3 press 0, then press 1, 2, or 3. For stations 4 through 30, press the numbers directly.
If the Memory indicator on the display turns off before you preset your station selection, press MENU-SELECT again.
If the receiver is disconnected from its power source, the preset stations are maintained in memory for up to 7 days.
To Play a Preset Station
Press the appropriate Preset Stations number. For stations 1, 2 or 3 press 0, then press 1, 2, or 3. For stations 4 through 30, press the numbers directly.
Or, press CH + on your remote to tune to the next preset station or CH - to tune to the previous preset station.
Preset Scanning
Use the PRESET SCAN button on the receiver’s front panel to review the preset stations stored in the tuner’s memory. “PRESET” and the station’s location in memory appear in the display. The tuner automatically scans all preset stations in order, pausing at each one for approximately 5 seconds.
When the tuner reaches the station you want, press PRESET SCAN to stop the scanning. If the scan is not interrupted, the tuner reviews all preset stations in order, stopping at the point where the scan began.
Using Swap Audio
To Use Swap Audio
When you are watching TV and turn on PIP, you can turn on another video source and swap the sound from the large picture coming from the TV to the small picture coming from the other video source.
1. Press TV on the remote to turn on the TV and put the receiver in TV mode.
2. Press the PIP button. The empty PIP appears on the screen.
3. Activate a video source for the PIP. The picture from the video source appears in the PIP.
4. Press TV.
5. Change to the TV channel you want to watch on the large screen.
6. Press SWAP AUDIO to swap the sound between the large picture and the small picture.
7. To swap the video between the large picture and the small picture, use the SWAP PIP button on the remote.
If you swap the TV picture to the PIP and the other video source to the large picture, you may not be able to swap the audio.
To Change the Video Source and swap the audio
If you want to change the video source for the PIP and want to be able to use SWAP AUDIO:
1. Turn off PIP.
2. Change the video source to another video component connected to the receiver.
3. Press TV to watch the TV.
4. Press PIP. The video source appears in the PIP. The video from the TV appears in the large picture.
5. Press SWAP AUDIO to swap the audio as you want.
The Swap Audio feature may not work with all TV brands with the PIP feature.
If your TV has a PIP feature, see the TV’s user’s guide for instructions for using it.
Swap audio lets you change the sound from the large picture to the small picture when you are watching TV and using picture-in-picture (PIP) with an external video source.
10
connecting auxiliary components
ANTENNA
FM
VIDEO
VCR
MONITOR
AM LOOP
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
SUB
WOOFER
MAIN SPEAKERS (8Ω)
+--+
R
+
R
REAR SPEAKERS (16Ω)
L
-
-
L
SPEAKER(8Ω)
+
- +
before you connect...
Protect components from power surges.
Connect all components before plugging any power cords into the wall outlet.
Always turn off the receiver and/or components before you connect or disconnect any cables.
Always make sure the color-coded plugs match the color of the terminals in which they are inserted. The connection cable plugs and jacks are color­coded as follows:
Speaker Terminals Red for positive (+) terminals. Black for negative (-) terminals.
RCA Phono Type Terminals Red for the right (R) channel. White for the left (L) channel. Yellow for the video (V). Black for the subwoofer. (Not Included)
Some units may be supplied with connection plugs that are color coded red and black instead of red and white. In this case, the black plug takes the place of the white plug.
Contact Consumer Relations if you have questions concerning the connections or components.
AC-120V 60Hz
CENTER
Position cables correctly to avoid audio hum or interference
Insert all cable plugs firmly into their jacks.
Place audio/video cables to the sides of the receiver’s back panel instead of straight down the middle after you connect the components.
Try not to coil any power cables and keep them away from the audio/video cables as much as possible.
Make sure all antennas and cables are properly grounded. Refer to the Safety Tips sheet packed with your receiver.
Protect your components from over­heating
Do not block ventilation holes in any component. Arrange the components so that air can circulate freely.
Do not stack components directly on top of each other.
Allow adequate ventilation when placing your components in a stand.
Place an amplifier near the top shelf of the stand so heating air rising from it will not flow around other components. If you have a satellite receiver, you should place it on the top shelf.
11
connecting auxiliary components
connecting a satellite receiver
Using a paired (red/white) stereo cable, a single (yellow) video cable and two coaxial cables, connect your new audio receiver to your satellite receiver as shown to the right.
To watch TV programs in stereo after connection, press TV and tune to the desired channel. To watch satellite programming, press SAT•CABLE and tune to the desired channel.
NOTE: Do not stack electronic components or other objects on top of the satellite receiver. The slots on top of the receiver must be left uncovered to allow proper airflow to the unit. Blocking the airflow to the
RECEIVER
unit could impair performance or damage your receiver and other components. Also, do not stack the satellite receiver on top of a “hot component,” such as an audio power amplifier.
RCA DSS
RECEIVER
AUDIO
L
PHONES
VIDEOR
AUDIO
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
VIDEO
IN L R
TO TV S-VIDEO
S-VIDEO
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
IN FROM ANT
OUT TO TV
CENTER MODE
HALL3 STEREOPRO LOGIC
SATELLITE
TEST TONE
SATELLITE DISH
CH3 CH4
IN
VOLUME
MIN MAX
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
TREBLEBASSBALANCE
TV
S-VIDEO
TV CD TAPE VCR
L
R
PHONES
COMPLIMENTARY COMPONENT
VIDEO INPUT
RIGHT
INOUT
AUDIO
L /
MONO
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
AUDIO
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
VIDEO
IN L R
VIDEO
L
R
AUDIO
connecting complimentary components
CABLE / ANTENNA
VIDEO
VCR
MONITOR
SUB
WOOFER
VOLUME
TEST
CENTER
TONE
MODE
HALL3 STEREOPRO LOGIC
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
MIN MAX
TREBLEBASSBALANCE
You can connect a laserdisc player, second VCR or camcorder/video recorder to the VIDEO connection.
Using a paired (red/white) stereo cable and two single (yellow) video cables, connect your new audio receiver to the complimentary component as shown to the right.
To play laserdiscs or videos, press the LD•VCR2 and then play.
NOTES: When using this connection for a second VCR, the recording option is not available.
If your camcorder or video camera does not have an RCA-type terminal for audio/video, you can purchase an adapter from an RCA dealer or electronic parts store.
If the video connection is being used when you try to hook up your video recorder or camcorder, connect the component through any other available video output.
12
connecting auxiliary components
AUDIO
TV CD TAPE VCR
IN OUTIN OUTIN IN
L
R
VCR
IN OUT OUT
MONITOR
VIDEO
SUB
WOOFER
AUDIO
RECEIVER
CD
PLAYER
LR
connecting a compact disc player
Using one paired (red/white) stereo cable, connect your new receiver to your compact disc player as shown to the right.
To play a CD, press CD, put the receiver in CD mode and press PLAY.
NOTE: The AUDIO SOURCE connection can be used as input for any stereo audio signal.
TAPE
DECK
AUDIO
RECEIVER
IN OUT
L
RLR
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
SUB
WOOFER
connecting a Tape DECK
Using two paired (red/white) stereo cables, connect your new receiver to your tape deck as shown in the diagram to the right.
To play a tape, press TAPE and then PLAY. To record a tape, turn on the audio source you want to record from and then press RECORD on the tape player.
Connecting a passive subwoofer
Should you choose to use a passive subwoofer, the hook up is slightly different from that of a powered one.
If necessary, remove the vinyl covering from the ends of the wires and twist the wire. Press down and hold the tab on the back of the speaker. Insert the wire in the hole, matching (+) to (+) and (-) to (-). Release the tab and pull the wire gently to make sure it is securely connected
Speaker
+
A/V Receiver or Television
_
+
R
+
R
_
+
R
Subwoofer
_
+
L
_
_
+
L
_
_
+
L
Speaker
+
_
13
connecting auxiliary components
the ultimate connection
Should you choose to utilize your new receiver to its fullest potential by running all your audio components through it, you will need purchase additional connectors. How many and what kind is purely situational.
The following is a complete description of all the jacks on the back of the receiver and how they can be utilized to provide greater enjoyment. Remember when connecting audio and video cables that, in addition to being color-coded for connection accuracy, RIGHT jacks always connect to RIGHT jacks and LEFT to LEFT, but IN jacks connect to OUT jacks and OUT jacks connect to IN.
NOTE: Please be advised the jacks are given generalized names and locations. Your TV/VCR/cable box/satellite receiver/ etc. might have a different configuration of jacks with different names. The diagrams below are outlined in the simplest possible detail.
Step 1: Connecting your sa tellite/cable receiver
Connect the “OUT” jack on your cable/satellite receiver box to the “IN FROM ANTENNA” jack on the back of your VCR.
Then connect the “OUT to TV” jack on the back of your VCR to the “CABLE/ANTENNA” jack on the back of your TV.
AUDO RECEIVER
IN FROM ANT
OUT TO TV
VCR
CH3 CH4
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
IN
OUT
OUT INVIDEO
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
L
R
VCR
CABLE
BOX
IN
OUT
VIDEO
TV
IN OUT
IN OUT
OUT
L R
AUDIO
OR ANTENNA
IN FROM ANT
OUT TO TV
R
L
VIDEO INPUT
CABLE / ANTENNA
CH3 CH4
STEP 2: Connecting your VCR to the receiver
Using video cables, connect the video VCR “IN” and “OUT” jacks on the back of your receiver to the “OUT” and “IN” video jacks on the back of your VCR.
Using audio cables, connect the right and left “IN” and “OUT” audio VCR jacks on the back of your receiver to the right and left “IN” and “OUT” jacks on the back of your VCR.
14
connecting auxiliary components
Step 3: Connecting your receiver to your TV
Using audio cables, connect the left and right “OUT” audio jacks on the back of your TV to the TV audio jacks on the back of your receiver.
CABLE
BOX
IN OUT
OR ANTENNA
AUDIO
RECEIVER
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
TV
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
OUT
R
AUDIO
L
SUB
WOOFER
VIDEO INPUT
CABLE / ANTENNA
IN OUT
LR
VIDEO
RIGHT
AUDIO
AUDIO
L /
MONO
S-VIDEO
TV CD TAPE VCR
L
R
VIDEO INPUT
INOUT
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
IN FROM ANT
OUT TO TV
CABLE / ANTENNA
TV
VCR
CH3 CH4
when you’re all connected....
When you’re all finished connecting your basic components together, you’ll have quite a mess of wires back there.
Add to this a tape deck, laserdisc player and second VCR and you can imagine the confusion. Just be patient and follow each component’s user’s guide and
AUDO RECEIVER
you’ll be rewarded with excellent audio and hours of top quality entertainment.
15
using the universal remote control
battery installation
The remote control operates on four batteries, included with your system. Install them before attempting to operate the remote.
1. Slide the battery compartment cover off the back of the remote.
2. Insert 4 AAA batteries, matching the + and - ends of each battery with the symbols in the compartment.
3. Replace the cover.
O
P
R
WE
AMFM
REV
CR
V
R
C
V
¥
D
L
TAPE CD
PLAY
STOP PAUSEREC
A
S
T
C
A
B
LE
T
V
2
D
V
D
FWD
Basic Controls
Your remote control is capable of operating most RCA audio and video equipment. To use the remote control effectively, always aim it directly at your receiver.
POWER Turns the AM/FM receiver off with two presses. If you have multiple components turned on and not the AM/FM receiver, pressing POWER once turns off the last component turned on. Pressing POWER again quickly turns off all other components.
VOL UP and DOWN Increases or decreases the volume.
MUTE Turns off the receiver’s sound. Press again to restore the sound.
Receiver Controls
AM•FM Activates the tuner and toggles between the AM band and the FM band.
CTR MODE Changes the Center mode when using Dolby Pro Logic Surround or Dolby 3 Stereo surround modes. Press once and the current mode appears. Press again to change the mode.
GUIDERDM
L
O
V
MUTE
1
4
C
C
2
5
78
INPUTSEEK
0
CLEAR
INFO
MENU
MOVE
SELECT
PIP
PLAYLIST
BY-PASS
SWAP
AUDIO
+
H
H
-
3 6 9
ANTENNA
RESETREP
+
CTR
REAR
LEVEL
SKIP
ENTER
V
O
L
GO BACK¥DISC
DELAY
CH CTRL
TV MENU
SWAP PIP
CTR MODE
S
U
D
R
N
R
U
O
16
using the universal remote control
DELAY/CH CTRL Selects the amount of Surround Sound delay between the main and rear speakers. Choose from 15, 20 or 30 milliseconds. Press once and the current setting appears. Press again to change the setting.
SURROUND Lets you select a Surround Mode: Dolby Pro Logic Surround, Dolby 3 Stereo or Hall. Press once to turn on the surround mode last selected. Press again to change the mode.
SWAP AUDIO Swaps the audio only from the large picture to the small picture when you are watching TV and using picture-in-picture (PIP).
Surround Sound Level Controls
+ Increases the volume in rear and center speakers. Decreases the volume in rear and center speaker. BYPASS Turns on Bypass mode, which cancels all
Surround sound modes. Sound is generated without effects.
REAR•CTR LEVEL Adjusts the balance level of the rear and center speakers. Press once for Center. Press again for Rear.
Receiver/Tuner Controls
CH + and CH – Tunes the receiver to the next or previous preset station stored in the receiver’s memory.
FWD Lets you manually move up the AM/FM band. INPUT•SEEK Selects auto tuning or manual tuning
mode. MENU SELECT Stores the selected station in the
receiver’s memory.
– On some RCA TV models, used to adjust menu controls.
ANTENNA Changes the antenna input. CH + and CH – Tunes the TV channel up and down. CLEAR Removes any menu from the screen. DELAY/CH CTRL In some RCA TV models, lets you
control the channel that appears in the PIP window or the main screen in PIP mode.
GO BACK•DISC Returns to the previous channel. GUIDE•RDM For some models, brings up 12 small
pictures (previews of the next 12 channels in the channel list). Press again to turn off channel guide.
INFO Displays channel information. INPUT•SEEK For some TV models, toggles through the
available input sources. MENU SELECT For some models, stores channels in the
TV’s memory. MOVE arrows In some models, when using PIP, moves
the small picture to another corner of the screen. Also, used for menu navigation in some TV models.
Number Buttons Let you enter channel numbers and time settings when needed.
PIP Turns on and off picture-in-picture on most RCA TV models with PIP.
POWER Turns the TV off. RESET•REP Returns picture quality controls to their
original settings. SKIP To change channels, press once. The TV will wait
30 seconds before returning to the original channel. Press repeatedly to increase the time.
Number Buttons Let you enter numbers when needed.
REV Lets you manually move down the AM/FM band.
TV Controls
+ On some RCA TV models, used to adjust menu controls.
SWAP PIP Swaps the main picture in the PIP window. TV Turns on the TV and puts the remote in TV mode. TV MENU Displays the TV’s on-screen menus.
VCR Controls
CH + and CH – Tunes to the next or previous channel when watching TV through the VCR.
17
using the universal remote control
CLEAR Resets the tape counter and corrects entries when programming the menus.
FWD Fast forwards a tape. Also, searches forward while a tape is playing.
GO BACK•DISC Returns to the previous channel. INFO Displays channel, time and counter information
on the screen. INPUT•SEEK For some VCR models, selects line input
or tuner. LD•VCR2 For some VCR models, if programmed, turns
on a second VCR and puts the remote in VCR2 mode. MENU SELECT Displays the on-screen
programming menus. Number Buttons Let you enter numbers when
needed.
PAUSE Pauses a tape. PLAY Plays a tape.
PLAY Plays the DVD. PLAYLIST For some DVD models, if programmed,
programs the DVD player to playback tracks in a certain order.
POWER Turns the DVD player off. REW Scans backward on the DVD. STOP Stops the DVD.
satellite Receiver Controls
ANTENNA Toggles between antenna input and satellite receiver input.
CH + and CH – Tunes to the next or previous channel when watching TV through the satellite system. Steps through the pages in the guide if in guide mode.
GUIDE•RDM Displays the guide on the screen. INFO Displays satellite header on screen. When in the
guide, lets you select a program. Lets you select an option in a menu.
POWER Turns the VCR off. REC Records a tape. REV Rewinds a tape. Also, searches backward while a
tape is playing. SKIP To change channels, press once. The TV will wait
30 seconds before returning to the original channel. Press repeatedly to increase the time.
STOP Stops a tape. VCR Turns on the VCR and puts the remote in VCR
mode.
dVD player controls
CH + and CH – Changes to the next higher or lower track on DVD.
DVD Turns on the DVD player, and puts the remote in DVD mode.
FWD Scans forward on the DVD. Number Buttons Let you change to a specific track. PAUSE Pauses the DVD.
MOVE arrows Lets you point to different on-screen
menu items. Number Buttons Let you enter numbers when
needed. POWER Turns the RCA DSS® receiver off.
CD Player Controls
CD Turns on the CD player and puts the remote in CD mode.
CLEAR Clears an entry when programming the CD player.
FWD Moves forward through the CD one track at a time.
GO BACK•DISC Selects a disc to be played. Press GO BACK •DISC and then the CD number using the number buttons.
GUIDE•RDM Activates the Random function, which plays a random selection of tracks from one or all CDs.
INFO In some CD models, lets you switch between the number track information and time information.
18
using the universal remote control
MENU SELECT Programs the CD changer to play up to 32 tracks in any order you choose.
Number Buttons Let you enter numbers when needed.
PAUSE Pauses the CD. PLAY Plays the CD. RESET•REP Repeats a track, a CD or an entire
program. Press once to repeat the currently playing track, twice for the CD or program, and three times to turn the function off.
REV Moves backward through the CD one track at a time.
STOP Stops the CD from playing.
Tape Deck Controls
FWD Fast forwards the tape. Number Buttons Let you enter numbers when
needed.
PAUSE Pauses the tape. PLAY Plays the tape. POWER Turns the tape player off. REV Rewinds the tape. TAPE Turns on the tape player and puts the remote in
tape player mode.
LASERDISC PLAYER CONTROLS
CH + and CH – Changes to the next higher or lower chapter on the laserdisc.
FWD Scans forward on the laserdisc. LD•VCR2 For some laserdisc models, if programmed,
turns on the laserdisc player and puts the remote in laserdisc mode.
Number Buttons Let you change to a specific chapter.
PLAYLIST For some laserdisc models, if programmed, programs to playback chapters on laserdisc in a certain order.
POWER Turns the laserdisc player off. REV Scans backward on the laserdisc. STOP Stops the laserdisc.
Programming the universal Remote
You can program the remote to control most brands of remote controllable TVs, VCRs and cable boxes. If you have an RCA, GE or ProScan VCR, you may not need to program the remote at all. Other manufacturer’s brands need to be programmed.
Programming the Remote to Control a TV
To determine whether you need to program the remote, turn on the TV, point the remote at the TV’s remote sensor and press TV. Then, press the POWER, or CH + or CH – button to see if the TV responds to the remote commands. If not, you need to program the remote.
Follow these steps to program your remote to control your TV:
1. Turn on the TV.
2. Look up your TV brand and code number(s) in the code list on the next page or on the code sheet packed with your remote.
3. Press and hold the TV button on the remote.
4. Enter the three-digit code from the code list.
5. Release the TV button, then press POWER to see if the TV responds to the remote commands. If not, try pressing TV then POWER.
6. Repeat steps 3 through 5 using the next code listed for your TV brand until the TV responds to the remote commands.
PAUSE Pauses the laserdisc. PLAY Plays the laserdisc.
If you have questions about the use of the remote buttons with another component, refer to the component’s user’s guide.
19
using the universal remote control
Programming the Remote to Control a VCR
To determine whether you need to program the remote, turn on the VCR, point the remote at the VCR’s remote sensor, and press VCR. Then, press the POWER or CH + or CH – button to see if the VCR responds to the remote commands. If not, you need to program the remote.
Follow these steps to program your remote to control your VCR:
1. Turn on the VCR.
2. Look up your VCR brand and code number(s) in the code list on the next page or on the code sheet packed with your remote.
3. Press and hold the VCR button on the remote.
4. Enter the three-digit code from the code list.
5. Release the VCR button, then press POWER to see if the VCR responds to the remote commands. If not, try pressing VCR then POWER.
6. Repeat steps 3 through 5 using the next code listed for your VCR brand until the VCR responds to the remote commands.
Programming the Remote to Control An Audio Component
To program the remote for a remote-controllable audio component, point the remote at the component and press the correct component button: CD for a CD player, TAPE for a tape player, etc. Then, press POWER or CH + or CH – . If the component doesn’t respond, the remote needs to be programmed. Use the codes in the code list on the next page or on the sheet packed with your remote.
Follow these steps to program your remote to control your audio component:
1. Turn on the component to be programmed.
2. Look up the brand and corresponding code number in the code list on page 28 or on the code sheet packed with your remote.
3. Press and hold the component button on the remote.
4. Enter the three-digit code from the code list.
5. Release the component button, then press POWER to see if the component responds to the remote commands. If it doesn’t, try pressing the component button, then POWER again.
6. Repeat steps 3 through 5 using the next code listed for the brand of your component until the component responds to the remote commands.
Programming the Remote to Control a Cable Box
Refer to the cable box connection page or contact your cable company to hook up your cable box. You may be able to program the remote for your remote controllable cable box. Use the codes in the code list on page 28 or on the sheet packed with your remote.
1. Turn on the cable box.
2. Look up the cable box brand and its code number(s) in the code list on the next page or on the code sheet packed with the remote.
3. Press and hold the SAT•CABLE button on the remote.
4. Enter the three-digit code from the code list.
5. Release the SAT•CABLE button, then press POWER or CH + or CH – to see if the cable box responds to the remote commands. If not, try pressing SAT•CABLE, then POWER again to see if the cable box responds.
6. Repeat steps 3 through 5 using the next code listed for the brand of your cable box until the cable box responds to the remote commands.
Programming the Remote to Control a Laserdisc Player
You may be able to program your remote to control a laserdisc player. Use the codes shown to the right or on the sheet packed with your remote.
Follow these steps to program your remote to control your laserdisc player:
1. Turn on the laserdisc player.
2. Look up the brand and its code number(s) in the code list.
3. Press and hold the LD•VCR2 button on the remote.
4. Enter the three-digit code from the code list.
Laserdisc Player Codes
Pioneer................................. 033, 037
ProScan ................................ 033, 037
RCA .......................................033, 037
20
using the universal remote control
PROGRAMMING THE REMOTE TO CONTROL A DVD PLAYER
The remote is preprogrammed to control a RCA DVD player. A few of the remote buttons used with a DVD player are shown below. You may want to experiment with other buttons on the remote to see if they work with your DVD player.
Receiver Remote (works like) DVD Remote
INFO INFO GO BACK GO BACK
CLEAR CLEAR MENU SELECT MENU SELECT MOVE Arrows ARROWS
PLAYLIST PLAYLIST ENTER ENTER
Programming the Remote to Control an RCA brand DSS
®
Receiver
The remote is preprogrammed to control the RCA brand DSS® receiver. A few of the remote buttons used with the RCA brand DSS® receiver are shown below. You may want to experiment with other buttons on the remote to see if they work with your receiver.
Receiver Remote (works like) RCA brand DSS
Remote
INFO SELECT/DISPLAY GO BACK PREV CH ANTENNA TV/SAT CLEAR CLEAR MENU/SELECT MENU MOVE ARROWS ARROWS
®
Programming the Remote to Control A Satellite RECEIVER
1. Turn on the satellite receiver.
2. Look up the satellite receiver brand and corresponding code number(s) in the code list on the right.
3. Press and hold the SAT•CABLE button on the remote.
4. Enter the three-digit code from the code list.
5. Release the SAT•CABLE button, then press POWER or CH + or CH – to see if the receiver responds to the remote’s commands. If it doesn’t, try pressing SAT•CABLE, then POWER again.
6. Repeat steps 3 through 5 using the next code listed for the brand of your receiver until the receiver responds to the remote commands.
This remote may not operate all models of the brands shown.
If a battery is removed from the battery compartment of the remote control, all control key functions will return to the original mode.
To program the LD•VCR2 button to control a second VCR, follow these steps but use the LD•VCR2 button instead of the VCR button.
The buttons on the remote may not work on all other brands of components. Experiment with the remote and your components to see which buttons work.
DSS® is a registered trademark of DIRECTV, INC., a unit of GM Hughes Electr onics.
21
Remote TV codes
Admiral ........................................ 005
Amtron......................................... 064
Akai ......................................002, 103
A-Mark ......................................... 102
Anam.................................... 104, 105
Anam National .................... 038, 106
AOC ....................011, 019, 027, 088,
107
Bell & Howell .............................. 005
Candle ......................... 011, 027, 033
Citizen.................011, 027, 033, 064
Colortyme................... 011, 027, 084
Concerto ..............................011, 027
Contec/Cony ...... 036, 037, 040, 042,
064
Craig............................................. 064
Curtis Mathes............ 000, 011, 015,
027, 037
CXC ............................................... 064
Daewoo...............011, 019, 027, 112
Daytron................................011, 027
Dimensia ...................................... 000
Electrohome......006, 011, 014, 027,
038, 061, 068
Emerson ............. 011, 026, 027, 028,
029, 030, 031, 032, 037, 042, 053,
064, 065, 067, 075, 076, 078, 079,
094, 095, 096
Envision................................011, 027
Fisher................... 017, 021, 039, 041
Funai ............................................. 064
GE .......................000, 008, 009, 011,
012, 027, 038, 068, 086, 089, 091
Goldstar .............003, 004, 006, 011,
019, 027, 037, 050
Hallmark ..............................011, 027
Hitachi................009, 011, 027, 036,
037, 040, 047, 048, 063, 080, 094,
097, 098
Infinity ......................................... 013
JBL................................................. 013
JC Penney ...........000, 008, 011, 019,
027, 040, 068, 077, 086, 088
Jensen .................................. 011, 027
JVC ......................012, 024, 036, 037,
040, 048, 051, 074
Kawasho ..................... 002, 011, 027
Kenwood ............ 006, 011, 014, 027
Kloss Novabeam ................. 035, 043
KTV ............................................... 078
Loewe........................................... 013
Luxman ................................ 011, 027
LXI .......................000, 013, 018, 021,
023, 054
Magnavox..........006, 007, 010, 011,
013, 016, 027, 033, 035, 043, 049,
066, 087, 089
Marants........................................ 013
Marantz .............. 011, 013, 027, 069
Memorex ...................................... 005
MGA ...................006, 011, 014, 019,
022, 027, 041, 056, 061, 068
Mitsubishi ..........006, 011, 014, 019,
022, 027, 041, 055, 056, 061, 068
MTC ............................. 011, 019, 027
Multivision................................... 081
NAD ...................................... 018, 023
NEC ..................... 011, 014, 019, 027,
038, 084 Panasonic... 012, 013, 038, 086, 111
Philco..................006, 007, 010, 011,
013, 016, 019, 027, 033, 035, 037,
038, 043, 087, 089
Philips.................002, 006, 007, 010,
011, 013, 016, 033, 035, 037, 038,
043, 066, 073
Pioneer...............011, 027, 045, 062,
093
Portland .............. 011, 019, 027, 037
ProScan ........................................ 000
Proton .................011, 027, 037, 072
Quasar......................... 012, 038, 092
Radio Shack.......000, 021, 025, 036,
037, 059, 064, 078
RCA .....................000, 006, 011, 019,
027, 034, 038, 044, 046, 088, 100,
101, 109
Realistic........................................ 021
Sampo .................................. 011, 027
Samsung .............006, 011, 014, 015,
019, 027, 036, 037, 077, 110 Sanyo..017, 021, 039, 056, 057, 058
Scott ............................ 028, 037, 064
Sears ................... 000, 006, 011, 014,
017, 018, 021, 023, 027, 039, 040,
041, 051, 071, 083, 095
Sharp .................. 011, 020, 025, 027,
037, 052, 053, 059, 060, 108
Signature ............................. 005, 094
Sony.............................................. 002
Soundesign................. 011, 027, 033
Sylvania..............006, 007, 010, 011,
013, 016, 027, 033, 035, 043, 049,
066, 087, 089
Symphonic ...........................064, 076
Tatung .......................................... 038
Technics........................................ 012
Techwood ............................011, 027
Teknika...............011, 019, 027, 033,
036, 037, 040, 066
Telecaption.................................. 090
TMK ......................................011, 027
Toshiba...............018, 021, 023, 040,
071, 077, 085, 090
Universal..............................008, 009
Victor............................................ 051
Vidtech................................. 019, 027
Wards .................000, 005, 006, 007,
008, 009, 010, 011, 013, 019, 025,
027, 028, 035, 043, 059, 066, 076,
082, 089
Yamaha...............006, 014, 019, 027
Zenith................................... 001, 099
22
Remote VCR codes
Admiral ....................................... 006
Aiwa ............................................ 015
Akai .................. 003, 017, 022, 023,
063, 066
Audio Dynamics.................014, 016
Bell & Howell ............................. 002
Broksonic .................................... 010
Candle .............. 007, 009, 013, 044,
045, 046, 052
Canon..................................008, 053
Capehart ..................................... 001
Citizen.............. 007, 009, 013, 044,
045, 046, 052
Colortyme................................... 014
Craig....................................007, 012
Curtis Mathes.. 000, 007, 008, 014,
015, 044, 046, 053, 064, 067
Daewoo..............013, 045, 052, 076
dbx .......................................014, 016
Dimensia ..................................... 000
Dynatech..................................... 015
Electrohome............................... 027
Emerson ........... 008, 009, 010, 013,
015, 020, 023, 027, 034, 041,
042, 047, 049, 057, 062, 065,
067, 068, 070
Fisher................ 002, 012, 018, 019,
043, 048, 058
Funai ............................................ 015
GE ..................... 000, 007, 008, 032,
037, 053
Goldstar .............009, 014, 046, 060
Harman Kardon ......................... 014
Hitachi................005, 015, 035, 036
Instant Replay ............................ 008
JCL................................................ 008
JC Penney ......... 002, 005, 007, 008,
014, 016, 030, 035, 051, 053
JVC .................... 002, 014, 016, 030,
046, 074
Kenwood ......... 002, 014, 016, 030,
044, 046
KLH .............................................. 073
Lloyd’s ......................................... 015
Logik ............................................ 031
Magnavox..........008, 029, 053, 056
Marantz ........... 002, 008, 014, 016,
029, 030, 044, 046, 061
Marta ........................................... 009
MEI............................................... 008
Memorex ............008, 009, 012, 015
MGA ....................................004, 027
Midland ....................................... 032
Minolta ...............................005, 035
Mitsubishi ........ 004, 005, 027, 035,
040
Montgomery Ward .................... 006
MTC .....................................007, 015
Multitech ...........007, 015, 031, 032
NEC ................... 002, 014, 016, 030,
044, 046, 059, 061, 064
Panasonic...........008, 053, 075, 077
Pentax ........................ 005, 035, 044
Pentex Research + ..................... 046
Philco..................008, 029, 053, 056
Philips..................................008, 029
Pioneer....................... 005, 016, 050
Portland ..................... 044, 045, 052
ProScan ....................................... 000
Quartz ......................................... 002
Quasar.................................008, 053
RCA ................... 000, 005, 007, 008,
028, 035, 037, 054, 069
Radio Shack/Realistic ...... 002, 006,
008, 009, 012, 015, 019, 027, 043,
053
Samsung ........... 007, 013, 022, 032,
042
Sansui ..................................016, 071
Sanyo...................................002, 012
Scott ................. 004, 013, 041, 049,
068
Sears ................. 002, 005, 009, 012,
018, 019, 035, 043, 048
Sharp ................ 006, 024, 027, 039,
045
Shintom ..............017, 026, 031, 055
Signature .................................... 015
Sony............................ 017, 026, 038
Sylvania............ 008, 015, 029, 053,
056
Symphonic .................................. 015
Tandy...................................002, 015
Tashiko ........................................ 009
Tatung ......................................... 030
Teac ............................ 015, 030, 069
Technics....................................... 008
Teknika...............008, 009, 015, 021
TMK ............................................. 067
Toshiba............. 005, 013, 019, 048,
049
Totevision ...........................007, 009
Unitech ........................................ 007
Vector Research........ 014, 016, 044
Victor........................................... 016
Video Concepts......... 014, 016, 044
Videosonic .................................. 007
Wards ............... 005, 006, 007, 008,
009, 012, 013, 015, 025, 027, 031,
035
Yamaha............ 002, 014, 016, 030,
046
Zenith.................011, 017, 026, 072
23
AUDIO & CABLE CODES
AUDIO Codes
ads: AMP 001 Aiwa: CD 060 Akai: AMP 002, 008 Denon: CD 057 Dynamic Bass: AM/FM 029
CD 025 TAPE 026, 027
PHONO 028 Emerson: CD 066 Fisher AMP 023
CD 067 Hitachi: CD 063 JVC: AMP 016, 058
AM/FM 030, 035
CD 032
TAPE 033, 034
AUX 031 Kenwood: AMP 017, 074
AM/FM 074
CD 067, 070, 077
TAPE 071, 072
PHONO 073 Kyocera: AMP 009 Lotte (NEC): AMP 075 Magnavox: AMP 065
AM/FM 065
CD 061 Marantz: AMP 022, 076
AM/FM 076
CD 068 Mitsubishi: AMP 015, 059
AM/FM 059 Nakamichi: AMP 020 Onkyo: AM/FM 082
CD 078
TAPE 080, 081
PHONO 079 Panasonic: AMP 012
AM/FM 038
CD 036, 083
TAPE 037 Philips: AMP 062
AM/FM 062
CD 061 Pioneer: AMP 014
AM/FM 042
CD 039
TAPE 040, 041 RCA: AMP 024
AM/FM 003
CD 007, 043, 044
TAPE 006
PHONO 005
AUX 004, 054 Realistic: CD 063, 066 Sansui: CD 045 Scott: CD 066
TAPE 055, 056 Sherwood: AMP 011, 013 Sony: AMP 021
AM/FM 049
CD 046
TAPE 048, 053
PHONO 047 Teac: AMP 010
CD 069 Technics: AM/FM 052
CD 050
TAPE 051 Yamaha: AMP 018, 019
Remote Controllable
Cable Box Codes
ABC 022, 046, 053, 054 Anvision 007, 008 Cablestar 007, 008 Diamond 056 Eagle 007, 008 Eastern International 002 General Instrument 046 GI 400 004, 005, 015, 023,
024, 025, 030, 036 Hamlin 003, 012, 013, 034, 048 Hitachi 037, 043, 046 Jerrold 004, 005, 015, 023,
024, 025, 030, 036, 045,
046, 047, 062, 065 Macom 037, 043 Magnavox 007, 008, 019, 021,
026, 028, 029, 032, 033,
040, 041 NSC 009 Oak 001, 016, 038 Oak Sigma 016 Panasonic 003, 027, 039, 061 Philips 007, 008, 019, 021, 026,
028, 029, 032, 033, 040,
041 Pioneer 018, 020, 044 Randtek 007, 008 RCA 000, 027 Regal 003, 012, 013 Regency 002, 033 Samsung 044 Scientific Atlanta 003, 022, 035, 063, 064 Signature 046 Sprucer 027 Starcom 046 Stargate 2000 058 Sylvania 011, 059 Teknika 006 Texscan 010, 011, 059 Tocom 017, 021, 049, 050, 055 Unika 031, 032, 041 Universal 051, 052, 060 Viewstar 007, 008, 019, 021, 026,
028, 029, 032, 033, 040,
041 Warner Amex 044 Zenith 014, 042, 057, 061
24
Care and Maintenance
Troubleshooting tips
Receiver/Tuner Operati on
STEREO indicator is off.
• Adjust the antenna.
• The signal is too weak. Connect an external antenna.
• The signal is Mono. Severe hum or noise.
• The signal is too weak. Connect an external antenna.
• Adjust the antenna.
Remote Control Operation
The remote control does not operate the unit.
• Another function is selected on the remote. Press the correct function button.
• No batteries installed. (Included with your system) Install the batteries before attempting to operate the remote. Be sure to match the + and - ends of each battery to the symbols shown in the remote battery compartment.
• The batteries are exhausted. Replace all batteries.
• The remote is not pointed at the remote control sensor on the main unit or there is an obstacle between the remote and the main unit.
• The remote control is too far from the main unit.
• Move closer.
General
No audio.
• Make sure the MUTE indicator on the front panel is off.
• Make sure the speakers are turned on.
• Check the connections.
• Check the power cord connection. No audio from one channel.
• Adjust the balance control.
• Check the speaker wire connection or connecting cable. Noise when the TV is turned on.
• The TV is too close to the audio system. Specific instruments sound displaced.
• Check the connection between the receiver and the speakers.
The sound does not match the video.
• Press the function button for the video source.
Cleaning the Exterior
Disconnect the system from AC power before cleaning the exterior of the system with a soft dust cloth.
Equipment Specifications
AMPLIFIER SECTION Left/Center/Right (at 8
RV-9968 20 watts/20 watts/20 watts RV-9978 50 watts/50 watts/50 watts
0.9% THD @ 1 KHz
Rear Surround (at 16
RV-9968 10 watts/10 watts RV-9978 25 watts/25 watts
1.0% THD @ 1 KHz
Muting Attenuation: 50dB Frequency Response 40-20 kHz +/– 3 dB
VIDEO SECTION Input (Sensitivity/Impedance): 1 Vp-p/75 Output (Level/Impedance): 1 Vp-p/75 Frequency Response: 10 Hz to 6MHz at +/- 3 dB Signal to Noise Ratio: 40 dB Crosstalk @ 3.58 MHz: 40 dB
AM TUNER SECTION Frequency Response: 80 Hz -2 kHz +/– 6 dB Usable Sensitivity: 800 uV/m @ S/N 20 dB Signal to Noise : 38 dB Image Ratio: 27 dB @ 1000 kHz IF Rejection: 35 dB
FM TUNER SECTION Frequency Response: 40 Hz-15 kHz +/– 3 dB
Quieting 24 dBu Signal to Noise: 60 dB (stereo)/65 dB(mono) Image Ratio: 40 dB IF Rejection: 50 dB
Ω):
Ω):
Specifications are based on nominal measurements.
25
index
Symbols
+ button 16, 17
- button 16, 17
A
Accessories included 4 AM•FM button 9, 16 ANTENNA button 17 Audio codes 24 AUDIO SWAP button 16
B
BAND button 9 Basic controls on the remote 16 BYPASS button 16
C
Cable box 20 Care and maintenance 25 Cleaning 25 CH CTRL/DELAY button 17 CHAN up and down buttons 17 CLEAR button 17 Connecting components 11 CTR MODE button 16
D
DISPLAY button 17
E
Equipment specifications 25
F
FF button 17, 18
G
GUIDE•RDM button 18
H
Headphones 7
I
INPUT•SEEK button 17
L
Laserdisc codes 20
M
MENU/PROGRAM button 17, 18 MOVE arrows 17 MUTE button 16, 17
N
Number buttons 17, 18
P
P. SCAN button 8 PAUSE button 17, 18, 19 PIP button 16, 17 PLAY button 16, 18, 19 POWER button 16, 17, 18, 19 Preset stations
playing 10
setting 10 PREV CH•DISC button 16, 17, 18 PROGRAM button 9 Programming the remote to control
a cable box 20 Laserdisc 20 RCA DSS® Receiver 20 satellite receiver 20 TV 19, 20 VCR 20
R
RCA DSS® Receiver codes 21 REAR•CTR Level button 17 REC button 17 Receiver controls on the remote 16 Remote
Basic controls 16 programming 20
Remote control buttons 16 RESET•REP button 17 REV button 17, 18
S
SKIP button 17 Speaker terminals, matching 11 Speakers 5 Specifications, equipment 25 Stations
preset 9
storing in memory 9, 10 STOP button 17, 18 Storing stations in memory 10 Subwoofer, connecting 11 SURROUND button 16, 17 Surround sound level controls 16 SWAP PIP button 17
T
Troubleshooting tips 25 Tuning the receiver 9 TV controls 17 TV button 17 TV MENU button 17
V
VCR1 button 17, 18 VCR2•LD button 17, 18 VOL up and down buttons
16, 17, 18
26
limited warranty
What your warranty covers:
Any defect in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
One year. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)
What we will do:
Provide you with a new, or at our option, a refurbished unit.
The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
How to make a warranty claim:
Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials.
Include in the package evidence of purchase date such as the bill of sale. Also print your name and address and a description of the defect. Send standard UPS or its equivalent to:
Thomson Consumer Electronics, Inc. Product Exchange Center 32B Spur Drive El Paso, Texas 79906
Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
Insure your shipment in case of loss or damage. Thomson accepts no liability in case of damage or loss.
A new or refurbished unit will be shipped to you prepaid freight.
What your warranty does not cover:
Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. For additional information, ask your dealer.)
Installation and set-up service adjustments.
Batteries.
Damage from misuse or neglect.
Products which have been modified or incorporated into other products.
Products purchased or serviced outside the USA.
Acts of God, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
How state law relates to this warranty:
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
27
Canadian Service
Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries. Should your product not perform properly during the warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement, OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in the original carton
(or equivalent). — Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to: Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. Distribution Centre 7400 A Bramalea Road Mississauga, Ontario L5S 1X1
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to: Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. P.O. Box 0944 Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944 Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service is needed
during the warranty period.
PURCHASE DATE ____________________________________________________________ NAME OF STORE ____________________________________________________________
©1998 Thomson Consumer Electronics, Inc.
Model Number RV-9968/RV-9978 15333040 (E/S/F Rev. 1) 98-17 Printed in Hong Kong
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290-1024
Trademark(s)® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Marque(s) ® déposée(s)
GUIA DEL USUARIO
RV-9968 RV-9978
AUDIO/VIDEO RECEPTOR
Informacion la comision federal de comunicaciones
Este aparato genera y usa energía en radio frecuencia (RF) y si no se instala y usa adecuadamente este equipo puede causa r interferencia a la recepción de radio y televisión.
Este equipo ha tenido prueba-tipo y cumple con los límites con las especific aciones del Inciso J de la Parte 15 de los Reglamentos FCC. Estos reglamentos estan diseñados para proveer la protección razona ble contra la interferencia de radio y televisión en una instalación residencial. De cualquier modo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación particular.
Si este equipo causa interferencia a la recepción de radio o televisión (lo cual se determina activando y desactivando el equipo), trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reoriente la antena receptora (esto es, la antena de la radio o televisión que esta “recibiendo” la interferencia).
Aleje la unidad del equipo receptor de interferencia.
Enchufe la unidad a un tomacorriente de otra pared para que así la unidad y el equipo receptor de interferencia e stén en circuitos diferentes.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar al distribudor o un técnico experto en radio/ televisión para sugerencias adicionales. También, la Comision Federal de Comunicaciones ha preparado un manual útil, “Como Identificar y Resolver los Problemas de Interferencia Radio/Televisión” (“How to Identify and Resolve Radio TV Interference Problems”). Este manual puede obtenerse en: U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 al pedir las copias.
Para su seguridad
El enchufe de alimentación eléctrica de corriente alterna está polarizado (una punta del enchufe es más ancha que la otra) y sólo entra en las tomas de corriente alterna de una sola manera. Si el enchufe no entra en la toma completamente, déle la vuelta al enchufe e intente insertarlo de la otra manera. Si tampoco entra en la toma de esa otra manera, solicite los servicios de un electricista cualificado que le cambie la toma o use otra toma diferente en otro lugar de la casa. No intente
saltarse esta importante característica de seguridad.
Información de servicio
Este producto sólo debe ser reparado por un personal especialmente adiestrado en técnicas apropiadas de reparación.
Para sus archivos
Según algunas leyes estatales y en el caso de que se requieran servicios de reparación, puede ser necesario indicar tanto el número del modelo como el número del serial. En los siguientes espacios en blanco, anote la fecha y el lugar en que efectuó la compra y el número de serial de su unidad:
Modelo No. RV-9968/RV-9978 Control Remoto No. CRK67G Fecha de compra ____________________________________________ Lugar de compra ____________________________________________ Serial No. ___________________________________________________
ATTENTION:
RIESGO DE SACUDIDA
ADVERTENCIA:
PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
PARA
ELÉCTRICA NO ABRA
EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁN­GULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELI­GROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA SACU­DIDA ELÉCTRICA, NO
QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) NO USE PARTES DE REPUES­TO DENTRO. CONSULTE A ALGUNA PERSONA CALIFI­CADA DEL SERVICIO DE REPARACIONES.
EL SIGNO DE EX­CLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, IN STRUCTIONES MUY IMPORTANTES.
2
INDICE
Introducción ..........................................................................4
Desembale del receptor..................................................................................... 4
Conexiones básicas ............................................................................................. 4
Conexión, posición y ajuste de los altavoces .................................... 5
Conexión de las antenas................................................................................ 7
Conexión a la fuente de alimentación ................................................. 7
Utilización de los audífonos ...................................................................... 7
Controles y funcionamiento
del receptor............................................................................. 8
Controles generales.......................................................................................... 8
Mensajes .................................................................................................................... 9
Sintonización del receptor .......................................................................... 9
Cambio de audio.................................................................................................10
Conexión de los componentes auxiliares................ 11
Antes de hacer la conexión ........................................................................ 11
Conexión de un receptor para satélite................................................ 12
Conexión de los componentes complementarios ......................... 12
Conexión de un lector de discos compactos.....................................13
Conexión de una grabadora......................................................................13
Conexión de un altavoz para subgraves pasivo..............................13
Ultima conexión ............................................................................................... 14
Control remoto universal.............................................16
Instalación de las pilas ..................................................................................16
Controles básicos...............................................................................................16
Programación del control remoto universal ...............................19
Códigos para el control remoto del TV ...................22
Códigos para el control remoto del VCR .................23
Códigos para audio y Cajas de cable.......................... 24
Cuidado ....................................................................................25
Consejos para la detección de fallas.................................................... 25
Especificaciones técnicas .............................................................................. 25
limpieza ................................................................................................................... 25
Indice temático.................................................................... 26
Garantía limitada ..............................................................27
3
Introducción
AUDIO
TV CD TAPE VCR
IN OUTIN OUTIN IN
L
R
VCR
IN OUT OUT
MONITOR
VIDEO
SUB
WOOFER
AUDIO
RECEIVER
TV
VCR
OUT TO TV
CH3 CH4
LR
IN FROM ANT
VIDEO
IN OUT
S-VIDEO
AUDIO
CABLE / ANTENNA
L /
MONO
RIGHT
VIDEO INPUT
INOUT
Desembale del receptor
Desembale el receptor e identifique todos los accesorios. Usted debería tener;
un aparato receptor:
un control remoto universal RCA (CRK67G)
dos paquetes - un par cada uno - de pilas AAA;
un cable para audio (dos alambres) con conectores rojos y blanco RCA;
un cable de video (un alambre) con conectores amarillos RCA;
una antena externa FM, desmontable, tipo “T”;
una antena exterior de bucle para AM;
un manual de instrucciones;
una tarjeta de registro/sondeo;
un folleto de seguridad.
Conexiones básicas
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
IN L R
PHONES
A
S
T
C
A
CR
B
V
LE
R
T
V
WE
O
P
2
D
R
V
C
D
V
¥
D
L
TAPE CD
AMFM
PLAY
REV
FWD
STOP PAUSEREC
+
GUIDERDM
H
SKIP
C
ENTER
V
O
L
L
O
V
GO BACK¥DISC
C
H
MUTE
-
123
654
78
9
INPUTSEEK
ANTENNA
0
CLEAR
RESETREP
DELAY
INFO
CH CTRL
TV MENU
MENU
MOVE
SELECT
SWAP PIP
PIP
+
CTR MODE
PLAYLIST
CTR
REAR
S
U
R
R
O
BY-PASS
LEVEL
SWAP AUDIO
Control remoto
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
TEST
CENTER
TONE
MODE
VIDEO
HALL3 STEREOPRO LOGIC
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
VOLUME
MIN MAX
TREBLEBASSBALANCE
Aparato receptor
Cable de video
D
N
U
Cable para audio
Antena FM,
Antena de
tipo T
bucle para AM
Si usted tiene un VCR, los pasos siguientes le permitirán instalar rápidamente el nuevo receptor. Si usted tiene otros equipos electrónicos, consulte el índice o el índice temático para encontrar la página dónde se encuentra la descripción de la conexión que mejor se adapta a su situación.
*Los cables y jacks vienen de distintos colores para facilitar la instalación.
1. Con un cable de audio con conectores rojos y blancos, conecte la salida del jack de audio (“OUT”), en la parte posterior de su VCR estéreo, al jack de entrada (“IN”), en la parte posterior del receptor.
2. Con el cable de video con conectores amarillos, conecte el jack de salida de video (“OUT”), en la parte posterior del VCR, a la entrada de video (“IN/ INPUT”), en la parte posterior del televisor. Si hubiere varios jacks de video en la parte posterior del televisor, utilice “VIDEO 1.”
Observación: si su televisor tiene más de una entrada de video, asegúrese de que las teclas del VCR y VIDEO sintonicen el televisor en el mismo canal en que está sintonizada la salida del monitor del receptor. Para mayor información, consulte la guía del usuario de su televisor.
Televisor
Receptor de audio
Receptor de audio
4
Introducción
Conexión, posición y ajuste de los altavoces
Conexión de los cables
Cada altavoz - los dos principales, los de sonorización periférica y el central - tiene un juego definido de terminales en el panel trasero de la unidad central.
Desenrolle los cables de los altavoces hasta encontrar los extremos desnudos. Mantenga oprimida la lengueta que abre el terminal rojo e inserte el cable rojo (+). Suelte la lengueta para que se cierre. Haga lo mismo para el cable negro (-) que va en el terminal negro.
Advertencia: siga estas instrucciones cuidadosamente. El equipo puede dañarse si los altavoces se conectan erróneamente.
Instala-ción para sonorización periférica
BLACK
2
-
3
RED
+
Altavoces principales
Los dos altavoces principales deben situarse entre seis y 10 pies (1,8 y 3,0 metros) de distancia. El situar los altavoces a menor o mayor distancia puede distorsionar el sonido.
Los altavoces deben estar a un ángulo de 45 grados en relación al punto convergente de sonido del cuarto, para crear un triángulo de placer auditivo.
Observación: cuando no utilice el altavoz central, es posible acercar los altavoces principales entre sí. Sin embargo, no los sitúe tan cerca que sus campos magnéticos puedan afectar la recepción de la televisión.
Altavoces centrales
Para un funcionamiento óptimo el altavoz central se debe colocar casi a la misma altura de los altavoces principales derecho e izquierdo. También se debe tratar de alinear los tres altavoces o situar el altavoz central ligeramente detrás de los principales derecho e izquierdo. No debe situar el altavoz central delante de los altavoces principales izquierdo y derecho, pues esto distorsionaría el sonido para los oyentes que no estén en el centro del cuarto.
Receptor de audio
Altavoz del canal central
CENTER SPEAKER (8)
Altavoz para sonorización
periférica
SURROUND SOUND
SPEAKER
CENTER CHANNEL
SPEAKER
Altavoz para sonorización
periférica
SURROUND SOUND
SPEAKER
Altavoces de sonorización periférica
Para lograr un funcionamiento óptimo, la localización de los altavoces de sonorización periférica depende realmente del tamaño y tipo del recinto en el que se va a instalar el equipo.
AUDIO
RECEIVER
MAIN SPEAKERS (8)
R
L
R
L
R
REAR SPEAKERS (16 )
5
Introducción
A continuación se dan algunas sugerencias para instalar el equipo:
1. Instale los altavoces en un muro lateral, uno frente al otro, aproximadamente a unos tres pies (90 cm) por encima de la cabeza del oyente.
2. Oriente los altavoces directamente hacia los dos altavoces principales, igualando alturas. Si el cuarto está poco amoblado, puede ser necesario inclinar los altavoces hacia abajo para mejorar la calidad del sonido.
Si el recinto tiene mucho mobiliario, puede ser necesario orientar los altavoces hacia el fondo o hacia arriba.
3. Instale los altavoces en el cielo raso. Colóquelos a unos cuantos pies de distancia de los oyentes y asegúrese de que estén uno frente al otro y no orientados hacia el piso.
Indudablemente hay muchas posiciones posibles, por lo tanto, será necesario experimentar para encontrar el equilibrio que mejor se adecúa a su situación.
Altavoz para sonidos subgraves
Antes de comenzar, asegúrese de que el altavoz para sonidos subgraves está apagado y desconectado. Conecte su receptor A/V a la entrada del altavoz, tal como se muestra en la ilustración.
Observación: si el receptor tiene una sola salida, debería conectarse a la entrada que dice L/mono.
Equilibrio acústico del sistema de altavoces
Su sistema viene con *, que le permite reproducir los efectos sonoros tales como fueron diseñados. Sin embargo, para lograrlo, los altavoces deben estar equilibrados correctamente.
Para equilibrar acústicamente los altavoces mediante el tono de prueba, se deberán conectar todos los altavoces a su receptor. Su r eceptor deberá estar en sonorización periférica Dolby Pro Logic.
1. Oprima la tecla TEST TONE (tono de prueba) en el panel delantero del receptor. El receptor generará “ruido rosado” y lo aplicará automáticamente a intervalos de 2 segundos al canal principal izquierdo, canal central, canal principal derecho, y canales posteriores izquierdo y derecho (simultáneamente), en ese orden.
SUBWOOFER
RECEIVER
SUBWOOFER
OUT
LOW-LEVEL INPUT
Siéntese cómodamente y escuche...
La mejor sintonización se realiza con el control remoto, por lo tanto los ajustes pueden hacerse desde el lugar donde uno se siente para mirar o escuchar.
6
* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby, el símbolo doble ( ) y “Pro Logic” son marcas de comercio de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Introducción
2. A medida que se genera el ruido rosado, vaya al lugar de la sala donde probablemente se instale para escuchar su sistema. El altavoz de sonorización periférica posterior y el altavoz central deberían equilibrarse para igualar el nivel de potencia de salida de los altavoces principales izquierdo y derecho.
3. Haga los ajustes oprimiendo la tecla REAR*CTR (centro*atrás), y luego la tecla + o - del control remoto. La potencia de salida de los altavoces seleccionado(s) se ajusta en consecuencia.
Cada vez que usted oprima la tecla + o - del control remoto para ajustar un canal, el receptor le brinda dos segundos adicionales de ruido rosado a ese canal antes de pasar al próximo.
4. Para terminar la prueba oprima nuevamente la tecla TEST TONE.
Puede que usted no necesite verificar o ajustar otra vez estos niveles, a menos que cambie su sistema de lugar, reinstale los altavoces, o cambie su lugar preferido para sentarse en la sala.
Conexión de las antenas
Ejemplo de instalación para la mejor sonorización periférica
Main
Left
Principal izquierdo
Posterior izquierdo Posterior derecho
Rear
Left
Center
TV
Centro
ANTENNA
Main
Right
Principal derecho
Rear
Right
Subwoofer
Opt.
Opcional, subgraves
Las antenas AM y FM se conectan a los terminales de AM y FM, situados en el panel trasero del equipo. Para tener una buena recepción, es necesario que estén conectadas.
Desenrolle los cables de la antena y localice las puntas desnudas. Oprima la lengüeta para abrir el terminal e inserte el cable. Cierre la lengüeta.
Después de conectar las antenas, extiéndalas al máximo y ajuste su posición para lograr la recepción óptima.
Conexión a la fuente de alimentación
Antes de enchufar su receptor asegúrese de que todos los componentes electrónicos y los altavoces estén conectados.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente, entrando la hoja ancha del enchufe en la ranura ancha del tomacorriente. Introduzca el enchufe completamente.
Utilización de los audífonos
Para escuchar en privado su sistema de audio, use el jack de audífonos que está a la derecha del control de volumen del receptor.
FM
AM LOOP
Antena AM
Genere una conmoción pero no en sus oídos
Baje el volumen del estéreo antes de ponerse los audífonos. Aumente el volumen al nivel deseado, después de ponerse los audífonos - no se incluyen.
7
Controles y funcionamiento del receptor
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
TEST
CENTER
TONE
MODE
PHONES
VIDEO
IN L R
HALL3 STEREOPRO LOGIC
Controles generales
Encendido/disponible
La tecla POWER STAND BY/ON (encendido/disponible) enciende y apaga el sistema. Cuando el sistema se prende, la sistema vuelve al último modo de funcionamiento utilizado antes de apagarse.
Sintonización, retroceso/avance
La tecla TUNING DOWN/UP (sintonización, retroceso/ avance) permite barrer la banda activa para buscar su estación.
Altavoces
La tecla SPEAKERS (altavoces) permite activar y desactivar los altavoces, dándole más control sobre la programación personalizada de su equipo.
VOLUME
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
MIN MAX
TREBLEBASSBALANCE
Teclas de funciones
Las teclas FUNCTIONS (teclas de funciones) incluyen el CD (disco compacto), TAPE (grabadora), FM/AM, TV, VCR, VIDEO.
Tono de prueba
La tecla TEST TONE se usa únicamente en el modo Dolby Pro Logic. Esta característica le permite equilibrar sus altavoces mientras ellos emiten el sonido denominado “ruido rosado,” en los canales izquierdo, central, derecho y el de sonorización periférica, en secuencia y durante dos segundos cada uno.
Observación: este procedimiento se explica detalladamente en “Equilibrio acústico de los altavoces,”, en la página 4.
Barrido preseleccionado
La tecla PRESET SCAN (barrido preseleccionado) facilita el acceso a un máximo de 30 estaciones de radio preseleccionadas.
Sintonización automática/manual
La tecla AUTO permite seleccionar la sintonización automática o manual.
Equilibrio acústico
La perilla BALANCE (equilibrio acústico) permite ajustar manualmente el sonido emitido por los altavoces.
Graves
La perilla BASS (graves) permite ajustar manualmente el nivel de graves en los altavoces.
Agudos
La perilla TREBLE (agudos) permite ajustar manualmente el nivel de tonos agudos en los altavoces.
8
Modo central
La tecla CENTER MODE (modo central) permite seleccionar el modo normal, sin altavoz central o completo. Estos modos pueden utilizarse únicamente cuando está activado Dolby Pro Logic o Dolby 3 Stereo:
Normal
Este modo puede activarse en Pro Logic y 3 Stereo. Toma las bajas frecuencias del canal central y las
distribuye a los altavoces principales derecho e izquierdo para mantener la integridad original del programa.
Phantom (sin altavoz central)
Este modo puede activarse sólo en Pro Logic. Utiliza únicamente los dos altavoces principales y los dos de sonorización periférica. El altavoz central está desactivado y el sonido que, por lo general, sale del mismo se distribuye a través de los altavoces principales derecho e izquierdo.
Controles y funcionamiento del receptor
Wide (completo)
Este modo puede activarse en Pro Logic y 3 Stereo. Este modo utiliza los tres altavoces centrales -
principal izquierdo, principal derecho y central - y todo el sonido sale por el altavoz central. El altavoz central reproducirá los mismos niveles graves de los altavoces principales derecho e izquierdo.
Modo de sonorización periférica
En la categoría SORROUND MODE (sonorización periférica) se incluyen Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Hall y Bypass.
DOLBY PRO LOGIC
El modo Pro Logic usa los cinco altavoces, de manera tal que el sonido envuelve todo el recinto.
DOLBY 3 STEREO
El modo 3 Stereo usa los dos altavoces principales y uno central.
MENSAJES
HALL
El modo Hall (salón) reproduce la sensación de oir un concierto o ver una obra de teatro como si fuera en vivo. Usa los altavoces principales y los de sonorización periférica.
BYPASS
El modo Bypass (eliminación) usa únicamente los altavoces principales.
Volumen principal
La perilla Master Volume (volumen principal) permite ajustar el nivel de salida de audio.
Audífonos
El receptor está acondicionado con jacks para audífonos. Enchufe sus audífonos- no incluidos- en el jack correspondiente y escuche su programa favorito en absoluta intimidad.
A continuación se da un ejemplo de todos los mensajes que puede tener cuando usa su receptor. Los mensajes específicos se mencionan en las secciones donde se aplican.
DOLBY SURROUND P R O • L O G I C DOLBY 3 STEREO
CENTER MODE
NORMAL WIDE PHANTOM HALL
TUNED
FM AM
BYPASS
STEREO
MEMORYMUTE PRESET
MHz kHz
AUTO DELAY TIME REAR CENTER
SPEAKERS OFF
mS dB ch
Sintonización del receptor
1. Para activar el sintonizador, oprima nuevamente la tecla FM/AM del receptor (o la tecla AM*FM del control remoto).
2. Para seleccionar la banda FM o AM, oprima la tecla FM/AM del receptor (o la tecla AM*FM del control remoto).
Sintonización
Oprima la tecla FF del control remoto para avanzar en la banda AM o FM.
Oprima la tecla REW de su control remoto para descender en la banda AM o FM.
Sintonización automática
Use la función AUTO (automático) para buscar automáticamente emisoras con señales suficientemente fuertes.
Oprima AUTO en el receptor (o la tecla INPUT-SEEK ­buscar- de su control remoto) para poner el receptor en el modo AUTO. En el visor aparecerá “AUTO”. Oprima la tecla TUNING (sintonización) hacia arriba o abajo del receptor para buscar una emisora. El sintonizador la encontrará y se detendrá en la próxima emisora, cuya frecuencia sea lo suficientemente fuerte para la recepción. Para continuar la búsqueda, oprima nuevamente TUNING hacia arriba o abajo.
9
Controles y funcionamiento del receptor
Programación de emisoras en la memoria
Usted puede programar hasta 30 emisoras de AM y FM, que pueden guardarse en forma aleatoria.
Para programar una emisora
1. Oprima la tecla FM/AM del receptor (o la tecla AM*FM del control remoto) para encender el receptor.
2. Seleccione la banda FM o AM.
3. Seleccione la emisora que usted quiere programar en la memoria, utilizando los métodos descritos arriba.
4. Oprima la tecla MENU-SELECT del control remoto. En el visor destellará “MEMORY” (memoria). Mientras destelle “MEMORY”, oprima las teclas numéricas del control remoto correspondientes a la emisora.
Para las emisoras 1, 2 ó 3 oprima 0, luego oprima 1, 2, ó 3. Para las emisoras 4 hasta 30, oprima directamente los números.
Para escuchar una emisora programada
Oprima los números correspondientes de las emisoras programadas. Para las emisoras 1, 2 ó 3 oprima 0, luego oprima 1, 2, ó 3. Para las emisoras 4 hasta 30, oprima directamente los números.
De lo contrario, para sintonizar la próxima emisora programada, oprima CH + (canal, arriba) del control remoto o CH - (canal, abajo) para sintonizar la emisora programada previa.
Barrido programado
Use la tecla PRESET SCAN (barrido programado) del panel delantero del receptor para explorar las emisoras programadas y guardadas en la memoria del sintonizador. En el visor aparecen “PRESET” (programado) y la ubicación de la emisora en la memoria. El sintonizador barre automáticamente todas las emisoras programadas en orden, deteniéndose en cada una durante unos 5 segundos.
Cuando el sintonizador llega a la emisora que usted quiere escuchar, oprima PRESET SCAN (barrido programado) para detener la exploración. Si el barrido no se interrumpe, el sintonizador pasa por todas las emisoras programadas en orden, deteniéndose donde haya comenzado el barrido.
Cambio de audio
Esta función permite cambiar el sonido de la imagen grande a la imagen pequeña mientras mira televisión y utiliza imagen dentro de imagen (IDI) con una fuente externa de video.
Utilización del cambio de audio
Cuando usted mira la televisión y activa IDI, puede encender otra fuente de video y cambiar el sonido de la imagen grande que viene de la televisión a la imagen pequeña que viene de la otra fuente.
1. Oprima TV en el control remoto para encender el televisor y poner el receptor en el modo de TV.
2. Oprima la tecla de IDI. En la pantalla aparecerá la IDI vacía.
3. Active una fuente de video para la IDI. La imagen de la fuente de video aparecerá en la IDI.
4. Oprima TV.
5. Cambie al canal de TV que desea ver en la pantalla grande.
6. Oprima SWAP AUDIO (cambio de audio) para cambiar el sonido entre la imagen grande y la imagen pequeña.
7. Para cambiar el video entre la imagen grande y la imagen pequeña, use la tecla SWAP PIP (cambio de IDI) en el control remoto.
Si cambia la imagen del televisor a IDI y mueve la imagen de la otra fuente de video a la imagen grande, es posible que no pueda hacer el cambio de audio.
Para cambiar la fuente de video y cambiar de audio
Si quiere cambiar la fuente de video para la IDI y desea utilizar el cambio de audio:
1. Desactive IDI.
2. Cambie la fuente de video a otro componente de video conectado al receptor.
3. Oprima TV para mirar la televisión.
4. Oprima IDI. La fuente de video aparece en la IDI. El video de la televisión aparece en la imagen grande.
5. Oprima SWAP AUDIO (cambio de audio) para cambiar el audio cada vez que lo desee.
10
Conexión de los componentes auxiliares
ANTENNA
AC-120V 60Hz
FM
VIDEO
VCR
MONITOR
AM LOOP
TV CD TAPE VCR
L
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
SUB
WOOFER
MAIN SPEAKERS (8Ω)
+--+
R
L
CENTER
SPEAKER(8Ω)
R
AUDIO
-
+
R
REAR SPEAKERS (16Ω)
-
+
L
Antes de hacer la conexión...
Proteja todos los componentes de los picos de corriente.
Conecte todos los componentes antes de enchufar los cables de alimentación al tomacorriente.
Siempre apague el receptor y/o los componentes antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Siempre asegúrese de que el color de los conectores coincide con el de los terminales en los que se insertan. Los conectores del cable de conexión y los jacks tienen el siguiente código de colores:
Terminales de los altavoces: rojo para los terminales positivos (+), negro para los negativos (-).
Terminales de audio RCA: rojo para el canal derecho (R), blanco para el canal izquierdo (L), amarillo para el video (V), negro para subgraves (no incluido).
Algunos aparatos pueden venir con los tomacorrientes de conexión de color rojo y negro, en lugar de rojo y blanco. En ese caso el tomacorriente negro sustituye al tomacorriente blanco.
Si tiene preguntas sobre las conexiones o los componentes, contáctese con el Departamento de Servicio a la Clientela.
- +
Colocación correcta de los cables para evitar un zumbido o interferencia
Inserte bien todos los conectores de los cables en los jacks.
Coloque los cables de audio/video en los costados del panel posterior del receptor en lugar de en la mitad, después de conectar los componentes.
No enrolle ningún cable de alimentación y en lo posible manténgalos lejos de los cables de audio/ video.
Asegúrese de que todas las antenas y cables están conectadas a tierra como corresponde. Utilice la página que contiene los consejos de seguridad y que viene con su receptor.
Protección contra el sobrecalentamiento
No bloquee los orificios de ventilación de ningún componente. Coloque los componentes de manera tal que el aire pueda circular libremente.
No apile los componentes.
Cuando los ponga sobre un mueble, permita que el aire circule adecuadamente.
Coloque un amplificador cerca del estante superior del mueble, para que el aire caliente que sale del mismo no pase a otros componentes. Si tiene un receptor para satélite, colóquelo en el estante superior.
11
Conexión de los componentes auxiliares
Conexión de un receptor para satélite
Con un cable de estéreo de dos colores (rojo/blanco), uno de un solo color (amarillo) para video y dos cables coaxiles, conecte su nuevo receptor de audio a su receptor para satélite, tal como se indica a la derecha.
Para mirar los programas de TV en estéreo, después de la conexión, oprima TV y sintonice el canal deseado. Para mirar los programas en satélite, oprima SAT•CABLE y sintonice el canal deseado.
Observación: no apile los componentes electrónicos ni otros objetos encima del receptor para satélite. Las ranuras superiores del receptor no deben quedar cubiertas para permitir el paso adecuado del aire al aparato. Si se bloquea el aire que va al aparato, se puede afectar el rendimiento o dañar su receptor y otros componentes. Asimismo, no apile el receptor para satélite encima de un “componente caliente”, como el amplificador de audio.
RECEIVER
RCA DSS
RECEIVER
AUDIO
L
PHONES
VIDEOR
AUDIO
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
VIDEO
IN L R
TO TV S-VIDEO
S-VIDEO
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
IN FROM ANT
OUT TO TV
CENTER
HALL3 STEREOPRO LOGIC
MODE
SATELLITE
TEST TONE
SATELLITE DISH
CH3 CH4
IN
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
VOLUME
MIN MAX
TREBLEBASSBALANCE
TV
S-VIDEO
TV CD TAPE VCR
L
R
PHONES
COMPLIMENTARY COMPONENT
VIDEO INPUT
RIGHT
AUDIO
INOUT
L /
MONO
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
AUDIO
REMOTE SENSORTUNINGPOWER
SPEAKERS PRESET SCAN AUTO
VIDEO
IN L R
L
VIDEO
R
AUDIO
Conexión de los componentes complementarios
En la conexión VIDEO es posible conectar un lector de discos láser, otro VCR o un camcorder/grabadora de video.
CABLE / ANTENNA
VIDEO
VCR
MONITOR
SUB
WOOFER
VOLUME
TEST
CENTER
TONE
MODE
HALL3 STEREOPRO LOGIC
TVVIDEOVCRTAPECDFM/AMBYPASS
MIN MAX
TREBLEBASSBALANCE
Con un cable de estéreo de dos colores (rojo/blanco), dos de un solo color (amarillo) para video, conecte su nuevo receptor de audio al componente complementario, tal como se indica a la derecha.
Para escuchar discos láser o videos, oprima VCR2-LD y luego la tecla de reproducción.
Observacións: cuando usa esta conexión para un segundo VCR, no es posible grabar.
si su camcorder o videocámara no tiene un terminal RCA para audio/video, compre un adaptador en un distribuidor de RCA o en una tienda que venda piezas electrónicas.
si la conexión del video se utiliza cuando está tratando de conectar su VCR o camcorder, conecte el componente a través de otra salida de video disponible.
12
Conexión de los componentes auxiliares
AUDIO
TV CD TAPE VCR
IN OUTIN OUTIN IN
L
R
VCR
IN OUT OUT
MONITOR
VIDEO
SUB
WOOFER
AUDIO
RECEIVER
CD
PLAYER
LR
Conexión de un lector de discos compactos
Con un cable de estéreo de dos colores (rojo/blanco) conecte su nuevo receptor de audio al lector de discos láser, tal como se indica a la derecha.
Para escuchar un DC, oprima CD, ponga el receptor en el modo CD y luego oprima la tecla PLAY (reproducción).
Observación: la conexión AUDIO SOURCE (fuente de audio) puede utilizarse como entrada para cualquier señal de audio en estéreo.
TAPE
DECK
AUDIO
RECEIVER
IN OUT
L
L
R
R
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
Grabadora
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
Receptor de audio
SUB
WOOFER
Lector de discos láser
Receptor de audio
Conexión de una grabadora
Con un cable de estéreo de dos colores (rojo/blanco), conecte su nuevo receptor de audio a una grabadora, como se indica a la izquierda.
Para escuchar una cinta, oprima TAPE (cinta) y luego oprima la tecla PLAY (reproducción). Para grabar una cinta, encienda la fuente de audio que desea grabar y luego oprima RECORD (grabar) en la grabadora.
Conexión de un altavoz para subgraves pasivo
Si decidiera usar un altavoz para subgraves pasivo, esta conexión es ligeramente diferente de la conexión de alimentación.
Si es necesario, saque el aislante de vinilo de las puntas del cable de los altavoces y retuerza el cable. Mantenga oprimida la lengüeta del terminal del altavoz, en la parte posterior. Inserte la punta desnuda del cable. Asegúrese de conectar el (+) al (+) y el (-) al (-). Suelte la lengüeta y tire suavemente el cable para asegurarse de que está sujeto.
Speaker
+
Altavoz
A/V Receiver
Receptor o TV
or Television
_
+
R
_
+
R
_
_
+
R
Altavoz para subgraves
Subwoofer
_
+
L
_
+
L
_
+
L
Speaker
+
_
Altavoz
13
Conexión de los componentes auxiliares
Ultima conexión
Si decidiera utilizar su nuevo receptor al máximo haciendo funcionar todos los componentes de audio, necesitará comprar conectores adicionales. El número y la clase dependerá de las circunstancias personales. Consulte la hoja sobre accesorios que viene con este aparato.
A continuación se da una descripción completa de todos los jacks que se encuentran en la parte posterior del receptor y la manera de utilizarlos para que brinden el máximo placer. Al conectar los cables de audio y video, recuerde
que, además de tener un color para que la conexión se haga con precisión, el jack RIGHT siempre se conecta al jack RIGHT, el LEFT al LEFT, pero los jacks IN se conectan a los OUT y, a su vez, los OUT a los IN.
Observación: Note que los jacks tienen nombres y lugares generalizados. Su TV/VCR/caja de cable/receptor de satélite/etc. pueden tener una configuración y nombres diferentes a los de los jacks. Los diagramas inferiores indican las formas más simples.
Primer paso: conexión del recep­tor de cable/satélite
Conecte el jack OUT a su caja de receptor de satélite/ cable al jack IN FROM ANTENNA (entrada de antena), en la parte posterior de su VCR.
Luego conecte el jack OUT TO TV (salida al TV), en la parte posterior de su VCR al jack CABLE/ANTENNA (cable/antena), en la parte posterior de su televisor.
AUDO RECEIVER
Receptor de audio
IN FROM ANT
OUT TO TV
VCR
CH3 CH4
VCR
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
IN
OUT
OUT INVIDEO
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
L
R
o
Caja de cable
CABLE
VCR
BOX
VIDEO
TV
IN
OUT
IN OUT
IN OUT
OUT
L
R
AUDIO
OR ANTENNA
IN FROM ANT
OUT TO TV
R
L
antena
VIDEO INPUT
CABLE / ANTENNA
CH3 CH4
Segundo paso: conexión del VCR al receptor
Con los cables de video, conecte los jacks de video IN y OUT del VCR en la parte posterior del receptor a los jacks de video OUT e IN de la parte posterior del VCR.
Con los cables de video, conecte los jacks de audio derecho e izquierdo IN y OUT del VCR en la parte posterior del receptor a los jacks derecho e izquierdo IN y OUT de la parte posterior del VCR.
14
Conexión de los componentes auxiliares
Tercer paso: conexión del recep­tor al televisor
Con los cables de audio, conecte los jacks de audio derecho e izquierdo OUT e IN de la parte posterior del TV a los jacks de audio TV de la parte posterior del receptor.
CABLE
Caja de cable
BOX
IN OUT
o antena
OR ANTENNA
AUDIO
RECEIVER
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
TV
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
OUT
R
AUDIO
L
SUB
WOOFER
VIDEO INPUT
CABLE / ANTENNA
IN OUT
LR
VIDEO
RIGHT
AUDIO
S-VIDEO
MONO
TV CD TAPE VCR
L
R
AUDIO
VIDEO INPUT
L /
INOUT
VIDEO
VCR
MONITOR
IN OUT OUT
IN OUTIN OUTIN IN
IN FROM ANT
OUT TO TV
CABLE / ANTENNA
TV
VCR
CH3 CH4
Fin de las conexiones
Cuando haya terminado de conectar los componentes básicos, habrá una confusión de cables en la parte posterior de los aparatos.
Si se suman la grabadora, el lector de discos y un segundo VCR, la confusión será aún mayor. Tenga paciencia y siga las instrucciones de cada uno de los componentes. Como resultado obtendrá una calidad
AUDO RECEIVER
de sonido excelente y muchas horas de entretenimiento de calidad superior.
15
Control remoto universal
Instalación de las pilas
El control remoto funciona con cuatro pilas, que vienen con el aparato. Instálelas antes de usar el aparato.
1. Deslice la tapa del compartimiento de las pilas del dorso del control remoto.
2. Coloque las 4 pilas AAA, de manera que los símbolos + y - de cada pila coincidan con los del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
O
P
R
WE
AMFM
REV
CR
V
R
C
V
¥
D
L
TAPE CD
PLAY
STOP PAUSEREC
A
S
T
C
A
B
LE
T
V
2
D
V
D
FWD
Controles básicos
Con este control remoto puede hacer funcionar la mayoría de los aparatos de audio y video RCA. Para lograr que sea eficaz, siempre apunte con el control remoto directamente al receptor.
POWER (encendido/apagado): apaga el receptor de AM/FM con sólo oprimir dos vez. Si tiene varios componentes encendidos y no el receptor de AM/FM, oprima una vez POWER para apagar el último componente encendido. Oprima nuevamente POWER para apagar todos los otros componentes.
VOL UP y DOWN (subir y bajar el volumen): aumenta o disminuye el volumen.
MUTE (silenciador): apaga el sonido del receptor. Oprima nuevamente para restablecer el sonido.
GUIDERDM
L
O
V
MUTE
1
4
2
5
78
INPUTSEEK
0
CLEAR
INFO
MENU
SELECT
PIP
+
H
C
C
H
-
RESETREP
MOVE
+
SKIP
ENTER
V
O
L
GO BACK¥DISC
3 6 9
ANTENNA
DELAY
CH CTRL
TV MENU
SWAP PIP
Controles del receptor
AM—FM: activa el sintonizador y cambia de la banda AM a la FM.
CTR MODE (modo central): cambia el modo central al usar la sonorización periférica Dolby Pro Logic o Dolby 3 Stereo. Oprima una vez y aparecerá el modo actual. Oprima nuevamente para cambiar el modo.
16
PLAYLIST
BY-PASS
SWAP
AUDIO
CTR
REAR
LEVEL
CTR MODE
S
U
R
N
R
U
O
D
Control remoto universal
DELAY/CH CTRL (retardo/control de canales): selecciona la duración del retardo en sonorización periférica entre los altavoces principales y posteriores. Escoja entre 15, 20 ó 30 milisegundos. Oprima una vez y aparecerá el retardo en curso. Oprima nuevamente para cambiar.
SURROUND (sonorización periférica): le permite seleccionar un modo de sonorización periférica: Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Hall (salón). Oprima una vez y aparecerá el modo en curso. Oprima nuevamente para cambiar el modo.
SWAP AUDIO (cambio de audio): cambia el audio únicamente de la imagen grande a la imagen pequeña, cuando usted mira la televisión y usa la imagen dentro de la imagen (IDI).
Controles de los niveles de sonorización periférica
+: aumenta el volumen en los altavoces posterior y central.
–: disminuye el volumen de los altavoces central y posterior.
BY PASS (eliminación): activa y desactiva el modo de eliminación, que anula todos los modos de sonorización periférica. El sonido se genera sin efectos.
REAR—CTR LEVEL (nivel posterior*central): ajusta el nivel de equilibrio acústico de los altavoces posterior y central. Oprima una vez para el altavoz central. Oprima nuevamente para el posterior.
Controles del receptor/ sintonizador
CH+ (canal, arriba) y CH- (abajo): sintoniza el receptor en la emisora programada siguiente o previa que esté guardada en la memoria del receptor.
FWD (avance): permite ascender manualmente en la banda AM/FM.
INPUT—SEEK (búsqueda): busca y se detiene en emisoras AM/FM con señales suficientemente fuertes.
MENU SELECT (menú/selección): guarda la emisora seleccionada en la memoria del receptor.
Teclas numéricas: permite teclear los números que necesite.
REV (retroceso): permite descender manualmente en la banda AM/FM.
Controles del televisor
+: en algunos modelos de televisores RCA, usados para ajustar controles de menú.
-: en algunos modelos de televisores RCA, usados para ajustar controles de menú.
ANTENNA: cambia la entrada de la antena. CH+ y CH- : sintoniza los canales superiores e
inferiores del televisor
CLEAR (borrado): borra un menú de la pantalla. DELAY/CH CTRL (retardo/control de canales) en
algunos modelos de televisor de RCA, le permite controlar el canal que aparece en la ventana IDI o el canal de la pantalla grande cuando está en el modo IDI.
GO BACK—DISK (volver—disco): vuelve al canal previo.
GUIDE—RDM (guía—RDM): en algunos modelos produce 12 imágenes pequeñas de los próximos 12 canales en la lista de canales. Oprima nuevamente para apagar la guía de canales.
INFO (información): muestra la información sobre el canal.
INPUT-SEEK (entradas-búsqueda): selecciona el modo sintonización manual o automático.
MENU/SELECT (menú/selección): en algunos modelos, guarda los canales en la memoria del televisor.
MOVE (flechas de movimiento): en algunos modelos, cuando se usa IDI mueve la imagen pequeña a otro rincón de la pantalla. También se usa para navegar por los menús.
Teclas numéricas: permite teclear los números de los canales y los horarios, cuando es necesario.
PIP (imagen dentro de la imagen): hace aparecer y desaparecer la imagen dentro de la imagen en la mayoría de los modelos de TV de RCA que tienen esta función.
POWER (encendido/apagado): apaga/enciende el televisor.
RESET—REP (ajustes originales): recoloca los controles de la calidad de la imagen en sus ajustes originales.
SKIP (saltar): para cambiar los canales, oprima una vez. El televisor esperará 30 segundos antes de volver al canal original. Oprima repetidamente para aumentar el tiempo.
SWAP PIP (cambiar IDI): cambia la imagen principal en la ventana IDI.
17
Control remoto universal
TV: enciende el televisor y pone el control remoto en el modo de TV.
TV MENU (menú de TV): muestra los menús en la pantalla del televisor.
Controles del VCR
CH+ y CH- : sintoniza el canal siguiente o el previo, cuando se mira la televisión a través del VCR.
CLEAR: reposiciona el contador de cinta y corrige las entradas cuando se programan los menús.
FWD (avance): avanza rápido la cinta. Asimismo, busca hacia adelante mientras se está reproduciendo una cinta.
GO BACK—DISK (volver—disco): vuelve al canal previo.
INFO: muestra en pantalla el número del canal, la hora y la información del contador.
INPUT-SEEK: en algunos modelos de TV, selecciona la entrada de la línea o el sintonizador.
LD—VCR2: en algunos modelos de VCR, si está programado, enciende un segundo VCR y coloca el control remoto en el modo VCR2.
MENU/SELECT (menú/selección): muestra en pantalla los menús de programación.
Teclas numéricas: permite teclear los números, cuando es necesario.
PAUSE (pausa): detiene temporariamente una cinta. PLAY (reproducción): reproduce una cinta. POWER: apaga el VCR. REC (grabación): graba una cinta. REV (rebobinar): rebobina una cinta. También permite
buscar hacia atrás mientras se reproduce una cinta. SKIP (saltar): para cambiar de canal, oprima una vez.
El televisor esperará 30 segundos antes de volver al canal original. Oprima varias veces para aumentar el tiempo.
STOP (parar): detiene una cinta. VCR: enciende el VCR y pone el control remoto en el
modo de VCR.
Controles del lector de discos digitales de video (DVD)
CH+ y CH- : cambia a la pista superior o inferior del disco láser.
DVD : enciende el lector de discos digitales de video y pone el control remoto en el modo DVD.
FWD : barre las pistas hacia adelante.
Teclas numéricas : le permite cambiar a una pista
específica.
PAUSE : detiene temporariamente el DVD. PLAY : reproduce el DVD. PLAY LIST (orden de programación): para algunos
modelos DVD, si están programados, el aparato reproducirá las pistas en determinado orden.
POWER : apaga el DVD. REW : permite barrer hacia atrás en el DVD. STOP : detiene el DVD.
Controles del receptor de satélite
ANTENNA (antena): cambia entre la entrada de la antena y la del receptor de satélite.
CH+ y CH- : sintoniza los canales superiores e inferiores, al mirar la televisión por el receptor de satélite. Pasa por las páginas de la guía, si está en modo de guía.
GUIDE—RDM (guía): muestra la guía en pantalla. INFO : muestra el registro de encabezamiento del
satélite en pantalla. Cuando está en modo de guía, permite seleccionar un programa y una opción en un menú.
MOVE (flechas de movimiento): permite señalar diferentes elementos del menú.
Teclas numéricas: permiten teclear los números de los canales, cuando es necesario.
POWER: apaga/enciende el receptor DSSMR RCA.
Controles del lector de discos compactos
CD (DC): enciende el lector de discos compactos y pone el control remoto en este modo.
CLEAR : borra una entrada al programar el lector de discos compactos.
FWD : avanza de una pista a la otra de un disco. GO BACK—DISK : selecciona un disco para la
reproducción. Oprima esta tecla y luego el número del disco, utilizando las teclas numéricas.
GUIDE—RDM (guía—aleatoria): activa la función aleatoria, que selecciona y reproduce de esta manera las pistas de uno o de todos los discos compactos.
INFO: en algunos modelos, permite pasar de la información de la pista a la hora.
MENU/SELECT : programa el cambiador de discos compactos para reproducir hasta 32 pistas en cualquier orden que usted escoja.
18
Control remoto universal
Teclas numéricas: sirve para teclear los números, cuando es necesario.
PAUSE : detiene temporariamente el disco compacto. PLAY (reproducción): reproduce el disco compacto. RESET—REP (ajustes originales—repetición): repite
una pista, un disco o un programa completo. Oprima una vez para repetir la pista que está escuchando, dos veces para escuchar el disco o el programa completo, y tres veces para apagar la función.
REV : retrocede de una pista a la otra de un disco. TOP : detiene la reproducción del disco.
Controles de la grabadora
FWD : avance rápido de la cinta.
Teclas numéricas: permite teclear los números,
cuando es necesario.
PAUSE : detiene temporariamente la cinta. PLAY : reproduce la cinta. POWER : apaga la grabadora. REV : rebobina la cinta. TAPE : enciende el TOCacintas y pone el control
remoto en el modo de reproducción de cinta. <heading 3>Controles del lector de discos láser CH+ y CH- : cambia al capítulo superior o inferior del
discos láser. FWD : barre las pistas hacia adelante.
Programación del control remoto universal
Es posible programar el control remoto para controlar la mayoría de las marcas de televisores, VCR y cajas de cables controlables a distancia. Si usted tiene un VCR RCA, GE o ProScan, es posible que no necesite programar el control remoto. Las otras marcas deben programarse.
LD—VCR2 : para algunos modelos de discos láser, si están programados, enciende el lector de discos y pone el control remoto en modo de disco láser.
Teclas numéricas: permiten pasar a un capítulo específico.
PAUSE : detiene temporalmente el disco láser. PLAY : reproduce el disco láser. PLAY LIST (orden de programación): en algunos
modelos, si están programados, el aparato reproducirá los capítulos del disco láser en determinado orden.
POWER : apaga el lector de discos láser. REV : permite barrer hacia atrás en el disco láser. STOP : detiene el disco láser.
2. Busque la marca de su TV y el código numérico en la lista de códigos en la página siguiente o en la hoja de códigos que viene con su control remoto.
3. Mantenga oprimida la tecla TV del control remoto.
4. Introduzca el código de tres dígitos de la lista de códigos.
5. Suelte la tecla TV, luego oprima POWER para ver si el televisor responde a los mandos del control remoto. Si no, oprima TV y luego POWER.
6. Repita los pasos 3 a 5, utilizando el próximo código que aparece en la lista para la marca de su televisor; siga intentando con los diferentes códigos hasta que su televisor responda a los mandos del control remoto.
Programación del control remoto para controlar un televisor
Para determinar si usted necesita programar el control remoto, encienda el televisor, apunte con el control remoto al sensor y oprima TV. Luego, oprima POWER, o CH+ o CH- para ver si el televisor responde a los mandos del control remoto. Si no, será necesario programar el control remoto.
Para programar su control remoto de manera que controle su TV, haga los siguiente:
1. Encienda el televisor.
Programación del control remoto para controlar un VCR
Para determinar si necesita programar el control remoto, encienda el VCR, apunte el control remoto al sensor del VCR, y oprima VCR. Luego, oprima POWER o CH+ o CH- para ver si el VCR responde a los mandos del control remoto. Si no, será necesario programar el control remoto.
Para programar su control remoto para controlar su VCR haga lo siguiente:
1. Encienda el VCR.
19
Control remoto universal
2. Busque la marca de su VCR y el código numérico en la lista de códigos en la siguiente página o en la hoja de códigos que viene con su control remoto.
3. Mantenga oprimida la tecla VCR del control remoto.
4. Teclee los tres dígitos del código que aparece en la lista de códigos.
5. Suelte la tecla VCR, luego oprima POWER para ver si el VCR responde a los mandos del control remoto. Si no, oprima VCR y luego POWER.
6. Repita los pasos 3 a 5, usando el código siguiente de la lista para su marca de VCR hasta que el VCR responda a los mandos del control remoto.
Programación del control remoto para controlar un componente de audio
Para programar el control remoto para un componente de audio controlable a distancia, apunte el control remoto hacia el componente y oprima la tecla correspondiente al componente: CD (DC) para el lector de discos compactos, TAPE para la grabadora, etc. Luego, oprima POWER o CH+ o CH-. Si el componente no responde, será necesario programar el control remoto. Use los códigos de la lista de códigos que aparece en la página siguiente o en la hoja que viene con su control remoto.
Para programar su control remoto de manera que controle su componente de audio, haga lo siguiente:
1. Encienda el componente que debe programar.
2. Busque la marca y el número del código correspondiente en la lista de la página siguiente o en la hoja de códigos que viene con su control remoto.
3. Mantenga oprimida la tecla del componente en el control remoto.
4. Teclee los tres dígitos del código de la lista de códigos.
5. Suelte la tecla del componente, luego oprima POWER para ver si el componente responde a los mandos del control remoto. Si no, oprima la tecla del componente y luego POWER nuevamente.
6. Repita los pasos 3 a 5, usando el siguiente código correspondiente a la marca de su componente hasta que el componente responda a los mandos del control remoto.
El control remoto funciona con cuatro pilas, incluidas con su sistema. Instálelas antes de usar el aparato y haciendo que los signos + y - correspondan al diagrama que aparece en el compartimiento.
Programación del control remoto para controlar la caja de cable
Consulte la página de conexión de la caja de cable o llame a su compañía de cable para que le conecten su caja de cable. Es posible que pueda programar el control remoto para usar con una caja que sea controlable a distancia. Utilice los códigos de la lista que aparece en la página 28 o de la hoja que viene con su control remoto.
1. Encienda la caja de cable.
2. Busque la marca de la caja de cable y su código numérico en la lista de la próxima página o en la hoja de códigos que viene con el control remoto.
3. Mantenga oprimida SAT—CABLE en el control remoto.
4. Teclee los tres dígitos del código de la lista de códigos.
5. Suelte la tecla SAT—CABLE, luego oprima POWER o CH+ o CH- para ver si la caja de cable responde a los mandos del control remoto. Si no, oprima SAT— CABLE, luego POWER nuevamente, para ver si la caja de cable responde.
6. Repita los paso 3 a 5, usando el próximo código numérico correspondiente a la marca de su caja de cable hasta que la caja de cable responda a los mandos del control remoto.
Programación del control remoto para controlar un lector de discos láser
Es posible que usted pueda programar su control remoto para control un lector de discos láser. Utilice los códigos que aparecen a la derecha o en la hoja que viene con su control remoto.
Para programar su lector de discos láser, haga lo siguiente:
1. Encienda el lector de discos láser.
2. Busque la marca del lector y su código numérico en la lista de códigos.
3. Mantenga oprimida la tecla LD*VCR2 en el control remoto.
4. Teclee los tres dígitos del código de la lista de códigos.
El control remoto funciona con cuatro pilas, incluidas con su sistema. Instálelas antes de usar el aparato y asegúrese de que los signos + y - correspondan al diagrama que aparece en el compartimiento.
20
Control remoto universal
código el lector de discos láser
Pioneer................................. 033, 037
ProScan ................................ 033, 037
RCA .......................................033, 037
Programación del control remoto para controlar un lec­tor de discos digitales de video
El control remoto está programado para controlar un lector de discos digitales de video RCA. A continuación se muestran algunas teclas del control remoto que se utilizan con un lector de este tipo. Usted puede experimentar con otras teclas del control remoto, para ver si funcionan.
El control remoto del receptor funciona como el control remoto del lector de discos láser
Remoto del receptor DVD Remoto
INFO INFO GO BACK GO BACK
CLEAR CLEAR MENU SELECT MENU SELECT MOVE Arrows ARROWS
PLAYLIST PLAYLIST ENTER ENTER
Programación del control remoto para controlar un re­ceptor de satélite DSS® de marca RCA.
El control remoto está programado para controlar un receptor de satélite DSS® marca RCA. A continuación se dan unas pocas teclas del control remoto que se utilizan con un receptor de este tipo. Usted puede experimentar con otras teclas en el control remoto, para ver si funcionan.
Remoto del receptor RCA brand DSS® Remoto
INFO SELECT/DISPLAY GO BACK PREV CH ANTENNA TV/SAT CLEAR CLEAR MENU/SELECT MENU MOVE ARROWS ARROWS
Programación del control remoto para controlar unre­ceptor de satélite
1. Encienda el receptor de satélite.
2. Busque la marca del receptor de satélite y el código numérico correspondiente en la lista de códigos de la derecha.
3. Mantenga oprimida la tecla SAT—CABLE del control remoto.
4. Teclee los tres dígitos del código de la lista de códigos.
5. Suelte la tecla SAT—CABLE, luego oprima POWER o CH+ o CH- para ver si el receptor responde a los mandos del control remoto. Si no, pruebe oprimiendo SAT—CABLE, luego POWER nuevamente.
6. Repita los pasos 3 a 5 usando el próximo código numérico correspondiente a la marca de su receptor hasta que el receptor responda a los mandos del control remoto.
• Si tiene preguntas sobre el uso de las teclas del control remoto con otro componente, sírvase consultar la guía del usuario de ese componente en particular.
• Es posible que las teclas del control remoto no funcionen con otras marcas. Experimente con el control remoto y sus componentes para ver cuáles teclas funcionan.
• Es posible que las teclas del control remoto no funcionen con todos los modelos de las marcas indicadas.
Para programar la tecla LD—VCR2 para controlar un segundo VCR, siga estos pasos, pero utilice la tecla LD—VCR2 en lugar de la tecla VCR.
• Es posible que este control no funcione con todos los modelos de las marcas que aparecen.
Si se saca una pila del compartimiento del control remoto, todas las funciones de las teclas de control volverán al modo original.
DSS® es una marca de comercio registrada de DIRECTV, INC, una división de GM Hughes Electronics.
21
Codigos para el control remoto de tv
Admiral ........................................ 005
Amtron......................................... 064
Akai ......................................002, 103
A-Mark ......................................... 102
Anam....................................104, 105
Anam National .................... 038, 106
AOC ....................011, 019, 027, 088,
107
Bell & Howell .............................. 005
Candle ......................... 011, 027, 033
Citizen.................011, 027, 033, 064
Colortyme................... 011, 027, 084
Concerto ..............................011, 027
Contec/Cony ......036, 037, 040, 042,
064
Craig............................................. 064
Curtis Mathes............ 000, 011, 015,
027, 037
CXC ............................................... 064
Daewoo............... 011, 019, 027, 112
Daytron................................011, 027
Dimensia ...................................... 000
Electrohome......006, 011, 014, 027,
038, 061, 068
Emerson .............011, 026, 027, 028,
029, 030, 031, 032, 037, 042, 053,
064, 065, 067, 075, 076, 078, 079,
094, 095, 096
Envision................................011, 027
Fisher...................017, 021, 039, 041
Funai ............................................. 064
GE .......................000, 008, 009, 011,
012, 027, 038, 068, 086, 089, 091
Goldstar .............003, 004, 006, 011,
019, 027, 037, 050
Hallmark ..............................011, 027
Hitachi................009, 011, 027, 036,
037, 040, 047, 048, 063, 080, 094,
097, 098
Infinity ......................................... 013
JBL................................................. 013
JC Penney ...........000, 008, 011, 019,
027, 040, 068, 077, 086, 088
Jensen .................................. 011, 027
JVC ......................012, 024, 036, 037,
040, 048, 051, 074
Kawasho ..................... 002, 011, 027
Kenwood ............ 006, 011, 014, 027
Kloss Novabeam ................. 035, 043
KTV ............................................... 078
Loewe........................................... 013
Luxman ................................011, 027
LXI .......................000, 013, 018, 021,
023, 054
Magnavox..........006, 007, 010, 011,
013, 016, 027, 033, 035, 043, 049,
066, 087, 089
Marants........................................ 013
Marantz .............. 011, 013, 027, 069
Memorex ...................................... 005
MGA ...................006, 011, 014, 019,
022, 027, 041, 056, 061, 068
Mitsubishi ..........006, 011, 014, 019,
022, 027, 041, 055, 056, 061, 068
MTC ............................. 011, 019, 027
Multivision ................................... 081
NAD ......................................018, 023
NEC .....................011, 014, 019, 027,
038, 084 Panasonic... 012, 013, 038, 086, 111
Philco..................006, 007, 010, 011,
013, 016, 019, 027, 033, 035, 037,
038, 043, 087, 089
Philips.................002, 006, 007, 010,
011, 013, 016, 033, 035, 037, 038,
043, 066, 073
Pioneer...............011, 027, 045, 062,
093
Portland .............. 011, 019, 027, 037
ProScan ........................................ 000
Proton .................011, 027, 037, 072
Quasar......................... 012, 038, 092
Radio Shack.......000, 021, 025, 036,
037, 059, 064, 078
RCA .....................000, 006, 011, 019,
027, 034, 038, 044, 046, 088, 100,
101, 109
Realistic........................................ 021
Sampo .................................. 011, 027
Samsung .............006, 011, 014, 015,
019, 027, 036, 037, 077, 110 Sanyo..017, 021, 039, 056, 057, 058
Scott ............................ 028, 037, 064
Sears ...................000, 006, 011, 014,
017, 018, 021, 023, 027, 039, 040,
041, 051, 071, 083, 095
Sharp ..................011, 020, 025, 027,
037, 052, 053, 059, 060, 108
Signature ............................. 005, 094
Sony.............................................. 002
Soundesign................. 011, 027, 033
Sylvania..............006, 007, 010, 011,
013, 016, 027, 033, 035, 043, 049,
066, 087, 089
Symphonic ...........................064, 076
Tatung.......................................... 038
Technics........................................ 012
Techwood ............................ 011, 027
Teknika...............011, 019, 027, 033,
036, 037, 040, 066
Telecaption .................................. 090
TMK ......................................011, 027
Toshiba ...............018, 021, 023, 040,
071, 077, 085, 090
Universal..............................008, 009
Victor............................................ 051
Vidtech................................. 019, 027
Wards .................000, 005, 006, 007,
008, 009, 010, 011, 013, 019, 025,
027, 028, 035, 043, 059, 066, 076,
082, 089
Yamaha...............006, 014, 019, 027
Zenith................................... 001, 099
22
codigos para el control remoto del VCR
Admiral ....................................... 006
Aiwa ............................................ 015
Akai .................. 003, 017, 022, 023,
063, 066
Audio Dynamics.................014, 016
Bell & Howell ............................. 002
Broksonic .................................... 010
Candle.............. 007, 009, 013, 044,
045, 046, 052
Canon..................................008, 053
Capehart ..................................... 001
Citizen.............. 007, 009, 013, 044,
045, 046, 052
Colortyme................................... 014
Craig....................................007, 012
Curtis Mathes.. 000, 007, 008, 014,
015, 044, 046, 053, 064, 067
Daewoo..............013, 045, 052, 076
dbx.......................................014, 016
Dimensia ..................................... 000
Dynatech..................................... 015
Electrohome............................... 027
Emerson ........... 008, 009, 010, 013,
015, 020, 023, 027, 034, 041,
042, 047, 049, 057, 062, 065,
067, 068, 070
Fisher................ 002, 012, 018, 019,
043, 048, 058
Funai ............................................ 015
GE ..................... 000, 007, 008, 032,
037, 053
Goldstar .............009, 014, 046, 060
Harman Kardon ......................... 014
Hitachi................005, 015, 035, 036
Instant Replay............................ 008
JCL................................................ 008
JC Penney ......... 002, 005, 007, 008,
014, 016, 030, 035, 051, 053
JVC .................... 002, 014, 016, 030,
046, 074
Kenwood ......... 002, 014, 016, 030,
044, 046
KLH .............................................. 073
Lloyd’s ......................................... 015
Logik ............................................ 031
Magnavox..........008, 029, 053, 056
Marantz ........... 002, 008, 014, 016,
029, 030, 044, 046, 061
Marta ........................................... 009
MEI............................................... 008
Memorex ............008, 009, 012, 015
MGA ....................................004, 027
Midland ....................................... 032
Minolta ...............................005, 035
Mitsubishi ........ 004, 005, 027, 035,
040
Montgomery Ward .................... 006
MTC .....................................007, 015
Multitech ...........007, 015, 031, 032
NEC ................... 002, 014, 016, 030,
044, 046, 059, 061, 064
Panasonic...........008, 053, 075, 077
Pentax ........................ 005, 035, 044
Pentex Research + ..................... 046
Philco..................008, 029, 053, 056
Philips..................................008, 029
Pioneer....................... 005, 016, 050
Portland ..................... 044, 045, 052
ProScan ....................................... 000
Quartz ......................................... 002
Quasar.................................008, 053
RCA ................... 000, 005, 007, 008,
028, 035, 037, 054, 069
Radio Shack/Realistic ...... 002, 006,
008, 009, 012, 015, 019, 027, 043,
053
Samsung ........... 007, 013, 022, 032,
042
Sansui ..................................016, 071
Sanyo...................................002, 012
Scott ................. 004, 013, 041, 049,
068
Sears ................. 002, 005, 009, 012,
018, 019, 035, 043, 048
Sharp ................ 006, 024, 027, 039,
045
Shintom ..............017, 026, 031, 055
Signature .................................... 015
Sony............................ 017, 026, 038
Sylvania............ 008, 015, 029, 053,
056
Symphonic .................................. 015
Tandy...................................002, 015
Tashiko ........................................ 009
Tatung......................................... 030
Teac ............................ 015, 030, 069
Technics....................................... 008
Teknika...............008, 009, 015, 021
TMK ............................................. 067
Toshiba............. 005, 013, 019, 048,
049
Totevision ...........................007, 009
Unitech........................................ 007
Vector Research........ 014, 016, 044
Victor........................................... 016
Video Concepts......... 014, 016, 044
Videosonic.................................. 007
Wards ............... 005, 006, 007, 008,
009, 012, 013, 015, 025, 027, 031,
035
Yamaha ............ 002, 014, 016, 030,
046
Zenith.................011, 017, 026, 072
23
CODIGOS PARA AUDIO Y Caja s de cable
Códigos de audio
ads: AMP 001 Aiwa: CD 060 Akai: AMP 002, 008 Denon: CD 057 Dynamic Bass: AM/FM 029
CD 025 TAPE 026, 027
PHONO 028 Emerson: CD 066 Fisher AMP 023
CD 067 Hitachi: CD 063 JVC: AMP 016, 058
AM/FM 030, 035
CD 032
TAPE 033, 034
AUX 031 Kenwood: AMP 017, 074
AM/FM 074
CD 067, 070, 077
TAPE 071, 072
PHONO 073 Kyocera: AMP 009 Lotte (NEC): AMP 075 Magnavox: AMP 065
AM/FM 065
CD 061 Marantz: AMP 022, 076
AM/FM 076
CD 068 Mitsubishi: AMP 015, 059
AM/FM 059 Nakamichi: AMP 020 Onkyo: AM/FM 082
CD 078
TAPE 080, 081
PHONO 079 Panasonic: AMP 012
AM/FM 038
CD 036, 083
TAPE 037 Philips: AMP 062
AM/FM 062
CD 061 Pioneer: AMP 014
AM/FM 042
CD 039
TAPE 040, 041 RCA: AMP 024
AM/FM 003
CD 007, 043, 044
TAPE 006
PHONO 005
AUX 004, 054 Realistic: CD 063, 066 Sansui: CD 045 Scott: CD 066
TAPE 055, 056 Sherwood: AMP 011, 013 Sony: AMP 021
AM/FM 049
CD 046
TAPE 048, 053
PHONO 047 Teac: AMP 010
CD 069 Technics: AM/FM 052
CD 050
TAPE 051 Yamaha: AMP 018, 019
Códigos de cajas de cable
controlables a distancia
ABC 022, 046, 053, 054 Anvision 007, 008 Cablestar 007, 008 Diamond 056 Eagle 007, 008 Eastern International 002 General Instrument 046 GI 400 004, 005, 015, 023,
024, 025, 030, 036 Hamlin 003, 012, 013, 034, 048 Hitachi 037, 043, 046 Jerrold 004, 005, 015, 023,
024, 025, 030, 036, 045,
046, 047, 062, 065 Macom 037, 043 Magnavox 007, 008, 019, 021,
026, 028, 029, 032, 033,
040, 041 NSC 009 Oak 001, 016, 038 Oak Sigma 016 Panasonic 003, 027, 039, 061 Philips 007, 008, 019, 021, 026,
028, 029, 032, 033, 040,
041 Pioneer 018, 020, 044 Randtek 007, 008 RCA 000, 027 Regal 003, 012, 013 Regency 002, 033 Samsung 044 Scientific Atlanta 003, 022, 035, 063, 064 Signature 046 Sprucer 027 Starcom 046 Stargate 2000 058 Sylvania 011, 059 Teknika 006 Texscan 010, 011, 059 Tocom 017, 021, 049, 050, 055 Unika 031, 032, 041 Universal 051, 052, 060 Viewstar 007, 008, 019, 021, 026,
028, 029, 032, 033, 040,
041 Warner Amex 044 Zenith 014, 042, 057, 061
24
Cuidado
Consejos para la detección de fallas
Funcionamiento del receptor/ sintonizador
El indicador de estéreo está apagado.
• Ajuste la antena.
• La señal es demasiado débil. Conecte una antena externa.
• La señal es monoaural. Ruido o zumbido notables.
• La señal es demasiado débil. Conecte una antena externa.
• Ajuste la antena.
Funcionamiento del control remoto
El control remoto no hace funcionar el aparato.
• Se seleccionó otra función en el control remoto. Oprima la tecla de función correcta.
• No se instalaron las pilas (incluidas con el sistema). Antes de tratar de hacer funcionar el control remoto, instale las pilas, asegurándose de que los extremos + y - de cada pila cionciden con los símbolos indicados en el compartimiento de pilas del control remoto.
• Las pilas están descargadas. Cambie todas las pilas.
• El control remoto no apunta al sensor de control remoto del aparato principal o hay un obstáculo entre el control remoto y el aparato principal.
• El control remoto está demasiado lejos del aparato principal.
• Acérquese más.
Generalidades
No hay sonido.
• Verifique si el indicador MUTE (silenciador) del panel delantero está desactivado.
• Verifique si los altavoces están encendidos.
• Verifique las conexiones.
• Verifique la conexión del cable de alimentación. No hay sonido en un canal.
• Ajuste el control de equilibrio acústico.
• Verifique la conexión del alambre del altavoz o el cable de conexión.
Ruido cuando se enciende el televisor.
• El televisor está demasiado cerca del sistema audio. Instrumentos específicos suenan desplazados.
• Verifique la conexión entre el receptor y los altavoces.
Desfase entre sonido e imagen.
• Oprima la tecla de función correspondiente a la fuente de video.
COMO LIMPIAR LA PARTE EXTERNA DEL SISTEMA ESTEREO
Desconecta el sistema de su fuente de alimentación eléctrica
de corriente alterna antes de proceder a limpiar la unidad con la finalidad de prevenir riesgos de incendio o descargas eléctricas.
Especificaciones técnicas
Sección del amplificador Izquierdo/Centro/derecho (a 8 Q): RV-9968 20 vatios/20 vatios/20 vatios RV-9978 50 vatios/50 vatios/50 vatios Total de distorsión armónica, 0.9 % @ 1 KHz
Sonorización periférica posterior (a 16 Q): RV-9968 10 vatios/10 vatios RV 9978 25 vatios/25 vatios Total de distorsión armónica, 1% @ 1 KHz Atenuación silenciadora: 50 dB Respuesta de frecuencia: 40-20 kHz +/- 3 dB
Sección de video Entrada (Sensitividad/impedancia): 1Vp-p/75Q Salida (Nivel/impedancia): 1Vp-p/75Q Respuesta de frecuencia: 10Hz a 6 MHz a +/-3 dB Relación entre señal y ruido: 40 dB Diafotía @ 3,58 MHz: 40 dB
Sección del sintonizador de AM Respuesta de frecuencia: 80 Hz -2 kHz +/- 6 dB Sensibilidad utilizable: 800 uV/m @ 20 dB Relación entre señal y ruido: 38 dB Relación de imagen: 27 dB @ 1000 kHz Supresión de Fi: 35 dB
Sección del sintonizador FM Respuesta de frecuencia: 40 Hz-15 kHz +/-3 dB Método de 50 dB de silenciamiento: 24 dBu Relación entre señal y ruido: 60 dB (estéreo)/65dB(mono) Relación de imagen: 40 dB @ 1000 kHz Supresión de Fi: 50 dB
Las especificaciones se basan en medidas nominales.
25
Indice temático
A
Agudos 8 Altavoces 8 Altavoces centrales 5 Altavoces de sonorización
periférica 5 Altavoces principales 5 Altavoz para sonidos subgraves
6 Antes de hacer la conexión... 11 Audífonos 9
B
Barrido preseleccionado 8 Barrido programado 10 BYPASS 9
C
Cambio de audio 10 Codigos para el control remoto
de tv 22 Codigos para el control remoto
del VCR 23 Codigos para los componentes
de audio 24 Colocación correcta de los cables
para evitar un z 11 Conexión a la fuente de
alimentación 7 Conexión de las antenas 7 Conexión de los cables 5 Conexión de los componentes
auxiliares 11 Conexión de los componentes
complementarios 12 Conexión de un altavoz para
subgraves pasivo 13 Conexión de un lector de discos
compactos 13 Conexión de un receptor para
satélite 12 Conexión de una grabadora 13 conexión del receptor al
televisor 15 Conexiones básicas 4 Consejos para la detección de
fallas 25 Control remoto universal 16 Controles básicos 16 Controles de la grabadora 19 Controles de los niveles de
sonorización periféric 17
Controles del lector de discos
compactos 18
Controles del lector de discos
digitales de video 18 Controles del receptor 16 Controles del receptor de satélite 18 Controles del receptor/sintonizador
17 Controles del VCR 18 Controles generales 8 Controles y funcionamiento del
receptor 8 Cuidado y limpieza 25
D
Desembale del receptor 4 DOLBY 3 STEREO 9 DOLBY PRO LOGIC 9
E
Ejemplo de instalación para la mejor
sonorización 7 Encendido/disponible 8 Equilibrio acústico 8 Equilibrio acústico del sistema de
altavoces 6 Especificaciones técnicas 25
F
Fin de las conexiones 15
G
Garantía limitada 27 Graves 8
H
HALL 9 headphones
connecting 21 using without the main speakers
21
I
Instala-ción para sonorización
periférica 5 Instalación de las pilas 16 Introducción 4
M
MENSAJES 9 Modo central 8 Modo de sonorización periférica 9
N
Normal 8
P
Para cambiar la fuente de video y
cambiar de audio 10
Para escuchar una emisora
programada 10 Para programar una emisora 10 Phantom (sin altavoz central) 8 Programación de emisoras en la
memoria 10 Programación del control remoto
para controlar la 20 Programación del control remoto
para controlar un 19, 20, 21 Programación del control remoto
universal 19 Protección contra el
sobrecalentamiento 11
S
Sintonización 9 Sintonización automática 9 Sintonización automática/manual 8 Sintonización del receptor 9 Sintonización, retroceso/avance 8
T
Teclas de funciones 8 Tono de prueba 8
U
Ultima conexión 14 Utilización de los audífonos 7 Utilización del cambio de audio 10
V
Volumen principal 9
W
Wide (completo) 9
26
Garantía limitada
Su garantía cubre:
Todo defecto de materiales o mano de obra
Vigencia de la garantía:
Un año a partir de la fecha de compra (El período de la garantía para los aparatos de alquiler comienza el primer día de alquiler 0
45 días a partir de la fecha de envío a la empresa de alquiler, cualquiera sea la fecha que cae primero.)
Responsabilidad de la compañía:
Brindarle un aparato nuevo o, si lo consideramos necesario, un aparato reacondicionado.
El aparato que se entrega en este caso estará cubierto hasta que termine la garantía del aparato original.
Reclamo por garantía:
Embalar el aparato como corresponde, incluyendo los cables y otros accesorios que se suministraron con el producto. Recomendamos utilizar la caja y el material de embalaje que vinieron de fábrica.
Colocar en el paquete una prueba de compra que contenga la fecha, como la factura. Además, escribir en letra de imprenta el nombre y la dirección del remitente y la descripción de la falla. Enviar el paquete por un servicio de mensajería corriente, como UPS u otro similar a la dirección siguiente:
Thomson Consumer Electronics, Inc. Product Exchange Center 32B Spur Drive El Paso, Texas 79906
Pagar todos los cargos que le cobre el Centro de Canjes por los servicios no cubiertos por la garantía.
Asegure su envío contra pérdidas o daños, ya que en esos casos Thomson no aceptar ningúna responsabilidad.
Se le enviará un aparato nuevo o reacondicionado con porte pagado.
Aspectos no cubiertos por la garantía:
Instrucción a los clientes. (Su Manual de Instrucciones le brinda información sobre el funcionamiento del aparato y de los controles. Para más detalles, póngase en contacto con su representante).
Instalación y ajustes de configuración
Pilas
Daños debidos al abuso o descuido.
Productos que han sido modificados o incorporados en otros productos.
Productos adquiridos o reparados fuera de los EE.UU.
Casos fortuitos, como daños por descargas eléctricas, etc.
Registro del producto:
Sírvase completar y enviar la tarjeta de registro del producto, que viene con su aparato. El registro facilitará el contacto, si fuera necesario. El retorno de la tarjeta no se requiere para la aplicación de la garantía.
Leyes estatales que se aplican a la garantía:
Esta garantía cubre sus derechos legales específicos, pero es posible que usted tenga otros derechos si cambia de estado.
En caso de comprar el producto fuera de los Estados Unidos:
Esta garantía no se aplica. Solicite a su distribuidor información sobre la garantía.
27
Model Number RV-9968/RV-9978 15333040 (E/S/F Rev. 1) 98-17
Printed in Hong Kong
©1998 Thomson Consumer Electronics, Inc.
Trademark(s)® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Marque(s) ® déposée(s)
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290-1024
Loading...